* se D P O 0 a Щ РУС С КИ Й Я З Ы К М Е Д И А Г. В. КОВАЛЁВА SПольско- русский и русско- польскийI словарь SŁOWNIK POLSKO-ROSYJSKI I ROSYJSKO-POLSKI |...
259 downloads
246 Views
14MB Size
* se
DPO0a
Щ
РУССКИЙ ЯЗЫК М ЕДИА
Г. В. КОВАЛЁВА
SПольскорусский и русскопольский словарь I
SŁOWNIK POLSKO-ROSYJSKI I ROSYJSKO-POLSKI |
Около 11 ООО наиболее употребительных слов и словосочетаний современного польского и русского языков в каждой части
Щ
Необходимые грамматические сведения Список географических названий
Польскорусский и русскопольский с л о в а р ь
Słowni к po1sko r o sy j s k i i r o s y j skopolski
G. Kowalowa
Słownik p o i skor o s y j ski i r o s y j skopo 1 ski Około 11000 haseł w każdej części
Wydanie 9 poprawione
MOSKWA
DROFA i i
R U S S K IJ JAZYK MEDIA
Г. В. Ковалёва
Польскорус с кий и русскопольский словарь Около 11 ООО слов в каждой части
9-е издание, исправленное
Москва
г>рофа
Ę0 Р У С С К И Й 2010
Я З Ы К МЕДИА
УДК ББК
К 56
8 1 1 .162.1'374= 161.1+811.161.1'374=162.1 81.2Пол-4 К 56 К ов ал ёв а, Г. В. П о л ьск о -р у сск и й и р у сск о -п о л ьски й сл о вар ь / Г. В. К овалёва. — 9-е изд., испр. — М. : Рус. я з .— М едиа ; Д роф а, 2010. - XV, [I], 528 с. ISB N 978-5-358-08355-4 (Д р о ф а) IS B N 9 7 8 -5 -9 5 7 6 -0 5 5 3 -9 (Р у с . я з .- М е д и а ) В каждой части словарь содержит около 11 тыс. слов, наиболее употребительных в повседневном общении и встречающихся в текстах средней трудности. Предназначен для туристов и предпринимателей, может быть по лезен для лиц, изучающих польский или русский язык. УДК811.162.1'374=161.1+811.161.1'374=162.1 ББК 81.2Пол-4
Справочное издание
Редактор
КОВАЛЁВА Галина Владимировна
Т. 10. Крепко КЬррскгоры н м Гурьева, Т. /О. Крепко
П О Л Ь С К О -Р У С С К И Й И
Художественный редактор
Р У С д К О -П О Л Ь С К И Й СЛОВАРЬ
Компьютерная верстка
Е. Б. Фалетова Т. Ю. Крепко
Издание осуществлено при участии издательства «Дрофа» 127018, Москва, Сущевский вал, 49.
Подписано в печать 05.03.10. Формат 70x1001/з2- Бумага офсетная. Гарнитура «Петербург». Печать офсетная (с готовых диапозитивов). Уел. печ. л. 22,1. Уч.-изд. л. 20,78. Тираж 3000 экз. Заказ № 2307. ООО «Русский язык-Медиа». 117303, Москва, а/я 111. Отпечатано в ОАО «Можайский полиграфический комбинат». 143200, г. Можайск, ул. Мира, 93. Сайт: www.oaompk.ru тел.: (495) 745-84-28 (49638) 20-685 IS B N 9 7 8 -5 -3 5 8 -0 8 3 5 5 -4 (Дрофа) IS B N 9 7 8 -5 -9 5 7 6 -0 5 5 3 -9 /тл
(Рус. яз.-М едиа)
ч
© ООО «Русский язык—Медиа», * 2004, с исправлениями © О О О «Дрофа»,обложка, 2008, с изменениями
ОТ ИЗДАТЕЛЯ Настоящ ий Польско-русский и русско-польский словарь ставит своей целью помочь российским гражданам при их общении с поляками. Словарь содержит 11 500 слов в первой части и свыше 10 ООО слов во второй части. Он предназначен в основном для туристов; им могут пользоваться также лица, начи нающие изучать польский язык. Д ля удобства пользования даны краткие статьи о польском и русском произношении. В словарь включено ограниченное число слов, наиболее употребительных в быту, в путешествии, а также часто встречающихся в печати. При заглавных словах даются ш ироко распространенны е словосочетания. Граммати ческие сведения даны в минимальном объёме. К словарю приложены списки географических названий и наиболее часто встречающихся сокращений.
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ SPIS SKRÓTÓW ав. — авиация (lotnictwo) анат. — анатомия (anatomia) безл. — безличная форма (for ma nieosobowa) биол. — биология (biologia) бот. — ботаника (botanika) буд. — будущее время (czas przyszły) вводи, сл. — вводное слово (wyraz wtrącony) в знач. сказ. — в значении ска зуемого (w roli orzeczenia) в знач. сущ. — в значении существительного (w roli rzeczownika) вин. — винительный падеж (biernik) воен. — военное дело, воен ный термин (term in woj skowy) геогр. — география (geografia) гл. — глагол (czasownik) дат. — дательный падеж (ce lownik) дип. — дипломатический тер мин (dyplomacja) ед. — единственное число (liczba pojedyncza)
ж — женский род (rodzaj żeń ski) ж.-д. — железнодорожное дело (kolejnictwo) зоол. — зоология (zoologia) и т. д. — и так далее (i tak dalej) и т.п. — и тому подобное (i temu podobne) карт. — термин карточной игры (termin karciany) кино — кинематография (kinematografia) кул. — кулинария (termin kulinarny) л. — лицо глагола (osoba cza sownika) м — мужской род (rodzaj męski) мат. — математика (m ate matyka) мед. — медицина (medycyna) мест. — местоимение (zaimek) мин. — минералогия (miner alogia) мн. — множественное число (liczba mnoga)
мор. — морское дело, мор ской термин (termin morski) муз. — музыка (muzyka) нареч. — наречие (przy słówek) наст. — настоящее время (czas teraźniejszy) нескл. — несклоняемое слово (nieodmienny) несов. — несовершенный вид (niedokonany) п. — падеж (przypadek) переи. — в переносном значении (przenośnie) повел. — повелительное на клонение (tryb rozkazujący) полит. — политический тер мин (termin polityczny) превосх. ст. — превосходная степень (stopień najwyższy) предл. — предложный падеж (miejscownik) притяж. мест. — притяжа тельное местоимение (za imek dzierżawczy) прост. — просторечие (pospolity) прош. — прошедшее время (czas przeszły) радио —радиотехника (radio technika) разг. — разговорное слово, выражение (wyraz potoczny, wyrażenie potoczne) род. — родительный падеж (dopełniacz) с — средний род (rodzaj nijaki)
собир. — собирательно (zbio rowo) сов. — совершенный вид (dokonany) спорт. — физкультура и спорт (sport) сравп. ст. — сравнительная степень (stopień wyższy) стр. — строительное дело (budownictwo) с.-х. — сельское хозяйство (rolnictwo) твор. — творительный падеж (narzędnik) театр. — театроведение, театр (teatr) тех. — техника (technika) тж. — также (także, również) тк. — только (tylko) фарм. — фармацевтический термин (farmacja) физ. — физика (fizyka) фото — фотография (foto grafika) хим. — химия (chemia) гиахм. — термин шахматной игры (termin szachowy) эк. — экономика (ekonomika) эл. — электротехника (elektro technika) юр. — юридический термин (termin prawniczy) / — femininum (rodzaj żeński) m — masculinum (rodzaj męski) n — ncutrum (rodzaj nijaki) pl — pluralis (liczba mnoga)
ПОЛЬСКОРУССКИЙ СЛОВАРЬ
11 ООО слов
ПОЛЬСКИЙ АЛФАВИТ Буквы Приблизительное Буквы Приблизительное звуковое соответствие звуковое соответствие в русском языке в русском языке Аа ą вь Сс Сс Dd Ее ę Ff Gg Hh II Jj Kk LI Łł
а носовой звук о 6 Ц чь {мягче русского ч) д э носовой звук э
Ф г X и й к среднеевропейский 1 л, неслоговой звук у
Мm Nn ń Оо Оо Рр Rr Ss Śś Tt Uu Ww Yy Zz źź żż
м н нь {мягкий звук н) о У п Р м ш ь {очень мягкий звук ш) т У в ы 3 ж ь {очень мягкий звук ж) ж
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЁМ Слова даны в алфавитном порядке и выделены полу жирным шрифтом. В целях экономии места принимается гнездовая сис тема. Знак ~ (тильда) заменяет неизменяемую часть заглав ного слова, отделённую знаком || (параллельными линиями), а также всё слово целиком при повторении его в сочетании, напр.: nagro||da / награда, премия; ... ~ pocieszenia поощрительная премия; przyznać ~dę присудить премию; ~dzić наградить; вознаградить Омонимы обозначаются римскими цифрами, напр.: piec I т печь ж piec II печь, жарить Разные значения одного и того же слова обозначаются светлыми арабскими цифрами со скобкой: wiek т 1) век, столетие с... 2) возраст... Отдельные слова, а также значения слов, по мере необ ходимости, снабжаются различными пометами, список которых прилагается, напр.: nerka / анат. почка długoś||ć / 1 ) длина... 2) геогр. долгота
Пояснения к словам и отдельным значениям слов да ются в скобках курсивом: bufet т буфет (закусочная) golf m l) гольф (игра) 2) свитер (с высоким воротником) Заглавные имена существительные всегда снабжены поме той рода, русские же эквиваленты имеют помету рода лишь в случае несовпадения их рода с родом польского слова, напр.: główka / головка kram m l) лавка ж, ларёк... В случае расхождения в управлении польских и русских глаголов оно отмечается при помощи местоимений kto, со после польских глаголов и местоимений кто, что после русских эквивалентов: czekać na kogo, па со ждать, ожидать кого, чего... Часто различное управление показывается на примерах: chor||ować болеть; ~ na anginę болеть ангиной... Фразеология и свободные сочетания, как правило, даются при глаголах совершенного вида. Идиоматические выражения, а также такие выражения, которые не сохранили связи ни с одним из основных значений заглавного слова, помещены в конце словарной статьи за знаком ♦ (ромб). Синонимы в переводах разделены запятой, а оттенки значений —точкой с запятой, напр.: karać карать, наказывать... inscenizacja / инсценировка; постановка В ряде случаев в однотипных конструкциях варианты сочетаний даны в круглых скобках, что находит своё отражение и в переводе: orkiestra / оркестр м\ ~ symfoniczna (dęta) симфонический (духовой) оркестр
В тех случаях, когда польское слово самостоятельно не употребляется или чаще употребляется в определён ном сочетании, оно даётся без перевода с двоеточием, после которого приводится это сочетание с соответствующим переводом, напр.: transfuzja /: ~ krwi переливание крови В словаре дана только форма вежливого обращения к мужчине, которая передаётся сочетанием слова pan с соответствующим глаголом в форме 3 лица единствен ного числа. На всех русских словах, кроме односложных, ставит ся ударение.
НЕКОТОРЫЕ СВЕДЕНИЯ О ПОЛЬСКОМ ПРОИЗНОШЕНИИ Кроме букв, указанных в алфавите, в польском языке для обозначения некоторых звуков используются сочетания двух букв: ch [х] — sz [ш] — rz [ж] — cz [тш]
chata [хата], mucha [муха]; szafa [шафа], kosz [кош]; rzeka [жэка], burza [бужа|; обозначает звук, состоящий из слитно произнесён ных т и ш; от русского ч отличается твёрдым произ ношением, наир.: czas [тшас], rzecz [жэтш], teczka [тэтшка]; dz [дз] dz [дз] обозначает звук, состоящий из слитно произнесён ных звуков Э й з , напр.: dzwon [дзвон], bardzo [бардзо]; dż [дж] обозначает звук, состоящий из слитно произнесён ных звуков Э и ж, напр.: dżdżownica [джджовпица], wyjeżdżam [выёжджам]; dź [джь] обозначает звук, состоящий из слитно произнесён ных Э и мягкого ж, напр.: dźwigać [джьвйгачь].
Разные буквы или сочетания букв могут обозначать один и тот же звук, напр.: и, о [у]; ż, rz [ж]; h, ch [х]. Буквы с, s, z, dz, п перед буквой i читаются так же, как с [чь], ś [шь], ź [жь], dź [джь], ń [нь], напр.: cicho [чьйхо], siła [шьила], zima [жьйма], dziki [джьйки], niski [нйски].
Буква i читается не всегда: в положении между согласным и гласным она служит только указанием па мягкость предыду щего согласного, напр.: piasek [пясэк], wiosna [весна], kiedy [кеды], cień [чьень], życie [жычье], siano [шьяпо], ziemia [жьёмя], dzień [джьень]. В том же положении в некоторых, чаще иностранных, словах буква i читается как й, напр.: partia [партьйа], armia [армьйа], radio [радьйо]. Звонкие согласные, как и в русском языке, оглушаются на конце слова и в середине слова перед глухим согласным, напр.: nóż [нуш], torebka [торэика], walizka [валйска], grzywka [гжыфка]. Звук ж, обозначающийся на письме через rz, и звук w оглушаются также и после глухих согласных, напр.: trzy [тшы], krzyk [кшык], chrzan [хшан], przeszły [пшэшлы], twój [тфуй], twarz [тфаш]. Глухие согласные перед звонкими озвончаются, напр.: prośba [прожьба], liczba [лйджьба]. Гласные звуки произносятся одинаково чётко как под ударением, так и в безударном положении. Буквы ą, ę в зависимости от положения в слове могут обозначать либо носовые гласные звуки о, э, либо сочетания гласных о, э с носовыми согласными м, н, либо гласные звуки о, э (чистые): когда ą, ę находятся перед согласными s, z, ś, ź, sz, ż, rz, w, f, ch, a ą также и на конце слова, они обозначают но совые звуки о, э. Для того чтобы правильно произнести эти звуки, нужно произносить сочетания он, эн, но при этом не давать кончику языка упереться в верхние зубы. Кончик языка должен быть опущен и лежать за нижними зубами. Напр.: gęsty, wężyk, mąż, wąwóz, wodą, idą; ą, ę перед согласными b, p произносятся как сочетание звуков о, э с носовым согласным м, напр.: kąpać [компачь], zęby [зэмбы];
перед согласными d, t, dz, с, cz —как сочетание звуков о, э с носовым согласным и: mądry [мбндры], kąt [конт], gorąco [горонцо], dęty [дэнты]; перед согласными g, к — как сочетание звуков о, э с задненебным согласным н [п], как в английском сочетании ng: bąk [бода], ręka [рэдаа]; перед согласными ł, 1 буквы ą, ę читаются как чистые гласные о, э, напр.: zginął [згйнол], zginęła [згинэла], zginęli [згинэли]; на конце слова ę произносится как чистый звук э или как э с очень небольшим носовым призвуком, напр.: wodę [вбдэ], proszę [прошэ], będę [бэндэ-]. Буква е обозначает звук, соответствующий русскому э, перед этим звуком все согласные произносятся твёрдо, напр.: ten [тэн], żeby [жэбы], żaden [жадэн]. Ударение в польском языке постоянное и, как правило, падает на предпоследний слог.
А а а; и; miasto a wieś город и деревня; a to со? а это что?; a mianowicie а именно; a na wet и даже abażur т абажур abecadło п азбука ж, алфа вит м abiturient т выпускник ( б е д ней школы)', ~ка / выпуск ница (средней школы) abon||ament т абонемент; ~ent m l) абонент 2) подпис чик; ~ow ać coś подписы ваться на что-л. absolutny абсолютный absolw ent т выпускник {учебного заведения)', ~ка / выпускница {учебного заве дения) abstrakcyjny абстрактный aby 1) чтобы 2) только бы; лишь бы ♦ — кое-как acz(kolwiek) хотя; несмотря на то, что... adaptacja / приспособле ние с; ~ sceniczna инсцени ровка adapter т проигрыватель
administra||cja / адми нистрация; ~cyjnie в ад министративном порядке; ~tor т администратор, за ведующий admirał т адмирал adoptować усыновить, усы новлять adres т адрес; pod ~em по ад ресу; podać ~ дать адрес; ~ internetowy адрес в Интер нете; ~ zwrotny обратный адрес; ~at т адресат; ~ować do kogo адресовать кому', ~owy адресный; biuro -ow e адресный стол adwoka||cki адвокатский; ze spół - коллегия адвокатов; ~t т адвокат aerosol т аэрозоль; w -u в аэрозольной упаковке afisz т афиша ж Afrykan||in т африканец; ~ка / африканка afrykański африканский agat т мин. агат agencja / агентство с; - pra sowa агентство печати;
agent ~ telegraficzna телеграфное агентство agent m агент agrafka/ английская булавка agres||ja / агрессия; ~or m агрессор agrest m крыжовник agresyw n||y агрессивный; ~a polityka агрессивная по литика agronom m агроном; ~ia / агрономия ajen||cja/ аренда {частным ли цам магазина, кафе, мас терской и т .п.)’, ~t т арен датор {магазина, кафе, мас терской и т. п.) akacja / акация akademia / 1) академия; ~ nauk академия наук; ~ rol nicza сельскохозяйственная академия; ~ wojskowa воен ная академия 2) торжест венное заседание akademi||cki 1) студенческий; вузовский; rok ~ учебный год (б вузе)', dom - студенче ское общежитие 2) акаде мический; ~k т 1) студент 2) академик 3) студенческое общежитие akcent т акцент; ударение с akcja / 1 ) кампания; ~ wybor cza избирательная кампа ния 2) действие с 3) акция akcyjn||y: spółka ~а акцио нерное общество akom paniam ent т аккомпа немент; przy -am encie под
аккомпанемент; -o w a ć ак компанировать akord т 1) муз. аккорд 2) сдельная работа; p ra cować па ~ работать сдельно akordeon т аккордеон akredytywa / аккредитив м akrobata т акробат aksamit т бархат akt т акт; ~ urodzenia свиде тельство о рождении; ~ ślu bu свидетельство о браке; ~а personalne личное дело; sztuka w trzech -ach пьеса в трёх действиях aktor т актёр; - filmowy кино актёр; ~ к а / актриса; ~ka fil mowa киноактриса aktualny актуальный aktywny активный akumulator т аккумулятор; ładować ~ заряжать аккуму лятор; ~ек т батарейка ж akurat как раз, точно, именно akustyka / акустика akwalung т акваланг akwarela / акварель akwarium п аквариум м alarm т тревога ж, wszcząć ~ поднять тревогу; ~ow ać беспокоить; предупреждать об опасности Alba||nka / албанка; ~ńczyk т албанец albański албанский albo или; либо; или..., или..., либо..., либо...; ~wiem потому что, так как album т альбом
anielski ale 1) но, a; nie tylko..., ~ także... не только..., но и... 2) ну и!; вот (так)! aleja / аллея aleksandryt т александрит alergia / аллергия alfabet т алфавит; ~ycznie в алфавитном порядке algebra / алгебра aliant т союзник alimenty pl алименты; ścią gać ~ взыскивать алименты alkohol т алкоголь; спирт; ~owy алкогольный; napoje ~owe алкогольные напитки aloes т алоэ нескл. с alpinista т альпинист; ~styka /, ~zm т альпинизм м alt т альт {голос, певец) altan(k)a / беседка altówka / альт м {инстру мент) alumini||um п алюминий м; ~owy алюминиевый aluzj||a / намёк м\ robić ~е do czego делать намёки на что amarantowy тёмно-красный, малиновый amator т любитель; ~ski лю бительский ambasad||a / посольство с; ~ог т посол; -or nadzwy czajny i pełnomocny чрезвы чайный и полномочный посол ambi||cja / 1 ) чувство собст венного достоинства, гор дость 2) честолюбие с; тще славие с; wygórowane -cje
чрезмерные претензии (при тязания); ~tny 1) честолю бивый 2) смелый, дерзно венный ambulatorium п амбулато рия ж Amerykanin т американец; ~ка / американка amerykanka / крёсло-кровать с amerykański американский am etyst т аметист amfibia / амфибия amfiteatr т амфитеатр amnestia / амнистия amoniak m l ) аммиак 2) разг. нашатырный спирт amortyzator т амортизатор amunicja / боеприпасы мн. analfabeta т неграмотный analiza / анализ м analogi||a/ аналогия; przez - ę по аналогии ananas т ананас anatomia / анатомия andruty pl вафли anegdota / анекдот м anestezja / анестезия Angielka / англичанка angielski английский angin||a / ангина; chorować na -ę болеть ангиной Anglik т англичанин ani ни; -..., - ... ни..., ни...; - widu, ~ słychu ни слуху ни Духу anielski ангельский; -е włosy ёлочный дождь {украше ние)
animowany animowany: film ~ анимаци онный (мультипликацион ный) фильм anioł m ангел ankiet||a / анкета; przeprowa dzić ~ę провести опрос antena / антенна antrykot m антрекот antybiotyk m антибиотик antyczny античный antyfaszystow ski анти фашистский antyk m античность ж\ древ ность ж (мир; антикварная вещь) antykoncepcyjny: środki ~е противозачаточные средства antykwariat т букинистиче ский магазин anyżek т анис aorta / аорта aparat т аппарат; ~ fotogra ficzny фотоаппарат; ~ rent genowski рентгеновский аппарат; - państwowy госу дарственный аппарат apel m i) призыв, обращение с 2) поверка ж, перекличка ж\ ~ poległych перекличка по гибших (торжественная церемония) apetyt т аппетит; nie mam ~u у меня нет аппетита apogeum п апогей м aprobata / одобрение с aptecz||ka / аптечка; - pod ręczna домашняя аптечка; ~пу аптечный apteka / аптека
Arab т араб; ~ка / арабка arabski арабский arbuz т арбуз archeolog т археолог; ~ia / археология archipelag т архипелаг architekt т архитектор; ~oniczny архитектурный; ~ura / архитектура archiwum п архив м arcybiskup т архиепископ arcydzieło п шедевр м arcymistrz т шахм. гросс мейстер arena / арена areszt т арест; ~ować арес товать argument т аргумент м aria / ария arka / ковчег м ♦ ~ Noego Ноев ковчег arkada / арка arkusz т лист (бумаги, жес ти) armata / пушка armia / армия arras т гобелен arszenik т мышьяк arteria / артерия artykuł m i) статья ж\ ~ wstęp ny передовая статья 2) то вар; продукт; ~у spożywcze продукты, продовольствен ные товары; ~у przemysło we промышленные товары; ~у gospodarstwa domowego предметы домашнего оби хода, хозяйственные товары artyleria / артиллерия
artyst||a m артист; ~ malarz художник, живописец; ~yczny художественный; артис тический arystokracja / аристократия arytmetyka / арифметика a s m карт, туз asfalt m асфальт asortyment m ассортимент aspiryna / аспирин м aster m астра ж astma / астма astronaut||a m астронавт; ~yka / астронавтика astronomia / астрономия asystent m ассистент; ~ka / ассистентка atak m 1) атака ж 2) мед. приступ; ~ sercowy сердеч ный приступ 3) спорт, на падение с ateista т атеист atelier [atelje] нескл. п ателье; ~ filmowe съёмочный па вильон atlas т атлас atlet||a т атлет; ~ука / атле тика; lekka (ciężka) ~yka лёгкая (тяжёлая) атлетика atłas т атлас atmosfera / атмосфера atom т атом; ~owy атомный; elektrownia -ow a атомная электростанция atrakcj||a / развлечение с; wiele różnych ~i много ин тересного (занимательного) atrakcyjny привлекательный, интересный
atrament т чернила мн. attachć fatasze] нескл. т атташе atut т козырь audycj||a / передача; ~ spor towa спортивная передача; program ~i программа пере дач audytorium п аудитория ж aula / актовый зал Australij||czyk т австралиец; ~ка / австралийка australijski австралийский austriacki австрийский A ustriaczka / австрийка; ~ак т австриец autentyczny подлинный, до стоверный; оригинальный aut||o п автомашина ж\ маши на ж\ pojedziemy ~em мы поедем на машине; pro wadzić ~ вести машину autobiografia / автобио графия autobus т автобус; ~ pod miejski пригородный авто бус; pojedziemy ~em мы по едем на автобусе; ~owy автобусный autocasko [autokasko] нескл. п страхование автомашин autograf т автограф autokar т туристический автобус automat т автомат; ~ tele foniczny телефон-автомат; ~yczny автоматический autonomi||a автономия; ~czny автономный
autor m автор; ~ka / автор м {женщина); ~ski авторский autorytet m авторитет autoserw is m техническое обслуживание автомашин; автосервис autostop т автостоп, пере движение на попутных ма шинах autostrada / автострада awans т повышение с, про движение с {по службе); ~ować продвигаться, полу чать повышение {по службе) awantur||a / скандал м\ zro bić ~ę устроить скандал awari||a / авария; ulec - i потерпеть аварию
A zerbejdżanin т азер байджанец; ~ка / азербай джанка azerbejdżański азербайджан ский azjatycki азиатский azot т азот; ~owy азотный; kwas -ow y азотная кислота azyl т убежище с; prawo -u право убежища aż 1): aż do (вплоть) до; aż do miasta до самого города; aż dotąd до сих пор 2) пока 3) даже; aż mnie głowa rozbolała у меня даже голо ва разболелась ażeby чтобы ażurowy ажурный
в babka / 1 ) бабушка 2) кул. пирожное с (в форме кулича) baca т баца ( чабап в Татрах) bacz||ność / внимательность; бдительность ♦ ~! команда смирно!; trzymać się na -ności смотреть в оба; ~пу внимательный; бдитель ный; осторожный bać się бояться; - się о kogo, о со бояться, беспокоиться за кого, за что bada||cz т исследователь; ~ć исследовать; ~nie п ис следование; -nie lekarskie медицинский осмотр; ~wczy исследовательский; испы тующий (о взгляде) badminton т бадминтон badyl т стебель {чаще сухой) bagatela / мелочь, пустяк м bagaż т багаж; - ręczny руч ная кладь; wysyłanie (nada wanie) -u отправка багажа; nadać - (oddać na ~) сдать в багаж, отправить багажом; ~ownia / камера хранения
багажа; ~owy 1) багажный; kwit -ow y багажная кви танция 2)т носильщик bagnet т штык bag||nisty болотистый; ~по п болото baj||eczny сказочный; чудес ный; баснословный; ~ка / сказка; басня; -ki ludowe народные сказки bakalie pl сушёные фрукты {миндаль, изюм, финики и т. п.) bakier: па - набекрень bakteri||a/ бактерия; ~ologia/ бактериология; ~ologiczny бактериологический bal т бал; - sylwestrowy новогодний бал baleron т рулет {сорт вет чины) balet т балет; ~m istrz т балетмейстер; ~ n ic a /б а л е рина; ~owy балетный balkon т балкон balon m l ) воздушный шар; аэростат 2) баллон; Чк т воздушный шарик
balustrada balustrada / балюстрада; перила мп. bałagan т разг. беспорядок; неразбериха ж bałwan m l ) идол 2) волна ж, вал ♦ - ze śniegu снежная баба banda / 1) банда, шайка 2) спорт, бортика bandaż т бинт, повязка ж; бандаж; ~ow ać перевязы вать bandera / флаг м (на корабле) bandy||cki бандитский; ~ta т бандит bania / предмет шаровидной формы bank т банк bankiet т банкет banknot т банкнот bańk||a / 1 ) бидон м; банка 2) мед. банка; stawiać -i ставить банки ♦ -i mydlane мыльные пузыри bar w бар; - mleczny (samo obsługowy) кафе (закусоч ная) самообслуживания baran т баран; Чпа / бара нина barbakan т барбакан (круг лая башня перед городской стеной) barbarzyński варварский Barbórka / Барбурка (тра диционный праздник поль ских горняков) barchan т бумазея ж barczysty широкоплечий, плечистый
bardziej более; tym - тем более; coraz - всё больше bardzo очень; nie za - не ахти, не очень; za ~ (слишком) сильно; - dobrze очень хо рошо; - dziękuję большое спасибо bariera / барьер м\ преграда; - dźwięku звуковой барьер barka / баржа barki pl плечи ♦ brać na swo je - брать на себя, взвали вать на свой плечи barok т барокко нескл. с; ~owy барочный barometr т барометр; - spa da (podnosi się) барометр падает (поднимается) barszcz т свекольник м; ~ za bielany свекольник со сме таной; - ukraiński (украин ский) борщ; - czerwony борщок barw||a / цвет м , краска; bronić barw Polski защи щать спортивную честь (цвета) Польши; ~пу цвет ной; красочный barykada / баррикада baryton т баритон bas т бас; —baryton т бари тональный бас basen т бассейн; - kąpie lowy (pływacki) плаватель ный бассейн baszta/ башня (замка и т. п.) baśń / сказка; предание с bat т кнут, бич bateria / батарея
bezgraniczny batut m спорт, батут batut||a / дирижёрская палоч ка; orkiestra pod ~ą... оркестр под управле нием... batyst m батист bawełn||a / 1) хлопок м 2) хлопчатобумажная ткань; Чапу хлопчатобумажный; tkaniny -iane хлопчато бумажные ткани bawić 1) занимать, развле кать 2) находиться, быть, пребывать, гостить; ~ za granicą находиться за гра ницей bawić się 1) играть 2) развле каться, весело проводить время baza / 1 ) база 2) полит., эк. базис м bazar т базар, рынок bażant т фазан bądź 1) повел, от być будь; - łaskaw будь любезен 2) или, либо; ~ jeden, ~ drugi или один, или другой 3) -нибудь; со ~ что-нибудь; kto ~ кто-нибудь; gdzie ~ а) где-нибудь; б) где попало ♦ ~ со ~ однако (же), всё-та ки, во всяком случае, как-никак bąk т 1) слепень, овод 2) вол чок {игрушка) bąkać бормотать b eczeć 1) реветь 2) блеять (о животных) beczka / бочка
befsztyk т бифштекс bekon т бекон bela / кипа; тюк м Belg т бельгиец; ~ijka / бель гийка belgijski бельгийский belka / балка bełkotać бормотать benzyn||a / бензин м\ ~owy бензиновый; stacja -ow a бензозаправочная станция, бензоколонка; gdzie się znajduje najbliższa stacja -owa? где находится бли жайшая бензоколонка? beret т берёт beton т бетон bez I т сирень ж; gałązka bzu ветка сирени bez II без; ~ skutku без ре зультата; - wyjątku без ис ключения ♦ - względu па... несмотря на... bezalkoholowy: napój - без алкогольный напиток bezbarwny бесцветный bezbłędny безошибочный bezbronny беззащитный bezcelowy бесцельный bezcen: za - за бесценок bezcenny бесценный; неоце нимый b ezczeln y наглый, нахаль ный; бессовестный bezdroże п бездорожье bezgotówkowy безналичный; rozrachunek - безналичный расчёт bezgraniczny безграничный
bezinteresowny bezinteresow ny [z-i] бес корыстный bezkarny безнаказанный bezlitosny безжалостный, беспощадный bezludny безлюдный, необи таемый bezład m беспорядок, хабе bezm ierny неизмеримый, бесконечный beznadziejny безнадёжный bezpański безнадзорный; бесхозный bezpartyjny беспартийный bezpiecz||eństw o п безо пасность ж; Rada Bezpie czeństwa ONZ Совет Безопасности ООН; ~nik m предохранитель; ~пу безо пасный bezpłatny бесплатный; bilet ~ бесплатный билет bezpodstawny необоснован ный bezpośredni непосредствен ный; прямой; połączenie ~е kolejowe прямое (беспере садочное) железнодорож ное сообщение bezprawny беззаконный bezradny беспомощный, бес сильный bezrobo||cie п безработица ж\ ~tny безработный bezrolny безземельный b ezsen n o ść / бессонница; cierpieć па ~ страдать бес сонницей
b ezsku tecznie безуспешно, безрезультатно bezstronny беспристраст ный, объективный bezterminowy бессрочный beztroski беззаботный b ezustannie беспрестанно, беспрерывно bezużyteczny бесполезный; непригодный bezwarunkowo безусловно bezw ład m 1) бессилие с; инертность ж 2) мед. пара лич ♦ siłą ~u по инерции bezw zględnie 1) сурово 2) абсолютно, безусловно bezzałogow y беспилотный, непилотируемый (о косми ческом корабле и т. п.) bezzwłocznie немедленно bezzwrotny безвозврат!\ы й beżowy беж, бежевый bęben т барабан; ~ек т барабанная перепонка bębnić 1) барабанить 2) переп. трубить, болтать będąc будучи białko п белок м Białorusin т белорус; ~ка / белоруска białoruski белорусский biał||y белый ♦ ~ ser творог; ~а kawa кофе с молоком; ~е wino белое вино; ~а broń холодное оружие; w ~ dzień средь бела дня biatlon т спорт, биатлон biblioteka / библиотека; ~rz т библиотекарь
bity bibuł||a / промокательная бумага; ~ka / тонкая (папи росная) бумага bić бить; ~ brawo аплодиро вать; - się драться, биться biec бежать bied||a / 1 ) бедность; нужда 2) гбре с, беда ♦ od ~у в крайнем случае; z ~ą ёле-ёле, с трудом biedny бедный biedronka / зоол. божья коровка bieg m l ) бег (тж. спорт.); Ч krótkie (średnie, długie) бег на короткие (средние, длинные) дистанции; ~ przez płotki барьерный бег; ~ z przeszkodami (na przełaj) бег с препятствиями (по пересечённой местности) 2) ход; скорость ж\ ~ wstecz ny тех. задний ход; włączyć pierwszy (drugi, trzeci) ~ включить первую (вторую, третью) передачу 3) тече ние с; ~ rzeki течение реки ♦ ~ sprawy ход дела; z ~iem czasu с течением времени; ~acz т бегун; ~ać бегать; Ч е т бегом biegły 1) опытный, умелый 2 )т эксперт biegun т полюс ♦ fotel па ~ach кресло-качал ка biegunka/м ед. понос м bielizna / бельё с; ~ poście lowa постельное бельё; - osobista нательное бельё
bierny пассивный biesiada / пир л* bieżąc||y текущий; w roku ~ym в текущем году; sprawy ~е текущие дела ♦ woda -а а) проточная вода; б) водо провод м bieżnia / спорт, беговая дорожка bigos т бйгос (род мясной солянки) bilans т баланс bilard т бильярд bilet т билёт; - kolejowy железнодорожный билёт; ~ powrotny обратный билёт; - ulgowy (zniżkowy) льгот ный билёт (со скидкой); - do kina (do teatru) билёт в кино (в театр); ~ wstępu входной билёт; ~ег т биле тёр; ~owy: kasa -ow a би летная касса bilon т разменная монета, мелочь ж bimber т самогон binokle pl пенсне нескл. с biodro п бедро biografia /биограф ия biologia / биология bionika / бионика bioprąd т биоток biskup т епископ bisować исполнять на бис biszkopt т бисквит bitki pl битки (отбивные) bitwa / битва, бой м bit||y битый; -a śmietanka взбитые сливки
biuletyn biuletyn m бюллетень, сводка ж biurko n письменный стол biuro n бюро нескл. с; учреж дение; офис т; ~ podróży бюро путешествий biurokratyczny бюрократи ческий biurow||iec т административ ное здание; ~ o ść / дело производство с biustonosz т бюстгальтер biżuteria / ювелирные изде лия; драгоценности мн. blacha / 1 ) жесть 2) плита; ~ kuchenna кухонная плита 3) (do pieczenia) проти вень м blady бледный blankiet т бланк; ~ telegra ficzny телеграфный бланк blask т блеск, сияние с blaszka / пластинка; бляха blednąc бледнеть blisk||i близкий; jest ~ celu он близок к цели; ~о 1) близ ко, недалеко; ~о miasta не далеко от города 2) почти, около; ~о trzy lata почти три года blizna / шрам м, рубец м bliźniaki pl близнецы blo||czek т блокнот (неболь шой); '-k m 1) блок 2) блок нот 3) (mieszkalny) корпус (при номере дома) blondyn т блондин; ~ка / блондинка bluszcz т плющ
bluzka / блузка, кофточка błagać умолять błahy ничтожный, незначи тельный błam т пластина (меха); меховая подкладка пальто bławatek т василёк błazen т клоун, шут, паяц błąd т ошибка ж; popełnić ~ совершить ошибку; wpro wadzić w ~ ввести в заблуж дение; ~ drukarski опечатка błądzić 1) блуждать 2) оши баться, заблуждаться błęd||ny 1) ошибочный, не правильный 2) безумный ♦ ~ne koło порочный круг błękitny голубой błon||a / 1 ) анат. оболочка, перепонка; ~ śluzowa сли зистая оболочка 2) плёнка; ~ fotograficzna фотоплёнка; wywołać ~ę проявйть плёнку bło||tnik т крыло с (автома шины); ~to п грязь (уличная) błyska||ć (się): błyska (się) безл. сверкает молния; ~wica / молния; ~wiczny молниеносный; zamek ~ застёжка «молния» bo потому что, так как ♦ boja wiem? разг. трудно сказать bobkowy: ~ liść лавровый лист bobslej т спорт, бобслей bochenek т буханка ж bocian т аист boczek т грудинка ж boczny боковой
boćwina / свекольник м bodaj 1) пусть, чтобы 2) хотя бы bodziec т стимул; толчок boga||cić się обогащаться, богатеть; ~ńtwo п богатство; ~ty w со богатый чем bohater т герой; ~ка / герои ня; ~ski героический; ~ski czyn подвиг; ~stwo п геро изм м boisko п спортивная пло щадка bojaźliwy боязливый, робкий bojer т спорт, буер bojkot т бойкот; ~ować бой котировать bojowy боевой bok т бок, сторона ж\ край; zejść па ~ отойти в сторону ♦ па ~! посторонись! boks т бокс; ~ег т боксёр bol||eć болеть; boli mnie głowa (ząb, gardło, serce) у меня болит голова (зуб, горло, сердце) bolesny болезненный; мучи тельный bomb||a / бомба; ~ow iec т бомбардировщик bon т талон boraks т бура ж bordo нескл. бордо, бордовый borny борный; kwas ~ борная кислота borowik т белый гриб, боро вик borówka /: - brusznica брус ника; ~ czernica чернйка
borsuk т барсук borykać się бороться boski божий; божественный, изумительный bosy босой botani||czny: ogród - ботани ческий сад; ~ка / ботаника botki pl сапожки, сапоги bowiem потому что, ибо, так как bób т боб bóbr т бобр Bóg, bóg т Бог, бог bój т бой; ~ка / драка ból т боль ж\ ~ głowy голов ная боль; mam ~е żołądka у меня боли в желудке brać брать; ~ lekarstwo при нимать лекарство; ~ udział принимать участие; ~ ślub вступать в брак; ~ pod uwa gę принимать во внимание, учитывать; ~ kąpiel прини мать ванну; ~ miarę снимать мерку; ~ się do czego браться за что brak т 1) в знач. сказ, не хва тает, недостаёт; нет; ~ mi czasu мне не хватает вре мени 2) недостаток, нехват ка ж 3) брак (в производ стве) brak||ować: -uje безл. не хва тает, недостаёт; -uje mi czasu у меня не хватает времени ♦ tego tylko jeszcze -owało! этого ещё только не хватало! brama / ворота мн.
bram||ka f спорт. 1) ворота мн. 2) гол; zdobyć (strzelić) ~kę забить гол; ~karz т спорт, вратарь bransoleta / браслет м branża / отрасль brat т брат; ~ rodzony род ной брат; młodszy (starszy) ~ младший (старший) брат; ~ cioteczny двоюродный брат (сын тётки); ~ stry jeczny двоюродный брат ( сын дяди по отцу); ~ wujeczny двоюродный брат {сын дяди по матери); ~апек т племянник {сын брата); ~anica/ племянни ца {дочь брата) braters||ki братский; ~two п братство; ~two broni брат ство но оружию, боевое содружество bratki pl бот. анютины глазки bratowa / невестка {жена брата) brąz m l) бронза ж 2) корич невый цвет; ~owy 1) брон зовый 2) коричневый brezent т брезент broda / 1) подбородок м 2) борода; ~wka /: ~wka piersiowa анат. сосбк м brokat т парча ж brom т бром brona / борона bronchit т бронхит bronić kogo, czego защищать кого, что; ~ się защищаться
broń / оружие с; ~ palna огне стрельное оружие; ~ nukle arna ядерное оружие broszka / брошка broszura /брош ю ра browar т пивоваренный за вод bru||d т грязь ж; ~dny грязный; ~dzić (się) пач к ать ся ) bruk т мостовая ж; ~ować мостить brukselka / брюссельская капуста brulion т 1) черновик 2) об щая тетрадь brunatny коричневый; бу рый brunet т брюнет; ~ка / брю нетка brutalny грубый, жестокий bruzda / борозда; ~ na czole морщина на лбу brwi pl брови; marszczyć ~ хмурить брови brydż т бридж; grać w ~а играть в бридж bryga||da / бригада; ~dzista т бригадир brylant т бриллиант bryła / глыба, кусок м {боль шой) bryndza / брынза brzeg т 1) берег; nad ~iem rzeki на берегу реки 2) край; napełniony po ~i наполнен ный до краёв b rzęczeć 1) звенеть; брен чать 2) жужжать
być brzęk m l ) звон; бренчание с 2) жужжание с brzmieć 1) звучать; разда ваться 2 ) гласить brzoskwinia / персик м brzoza / берёза brzu||ch т живот; ~szny брюшной brzydki 1) некрасивый 2) плохой, скверный brzytwa / бритва buciki pl ботинки budka / будка; ларёк м, па латка b u d o w ||a/1) строительство с; стройка; ~ maszyn машино строение 2) строение с, структура; ~ ciała телосло жение; ~ać строить; Чапу строительный; ~nictwo п строительство; -nictw o mieszkaniowe жилищное строительство; ~niczy т строитель budynek т здание с; постройка ж; ~ mieszkalny жилой дом budyń т кул. молочный кисель, пудинг budz||ić будить, пробуж дать; 4 ć się просыпаться, пробуждаться; Чк т будильник; nastawić Чк na (godzinę) szóstą завес ти будильник на шесть часов budżet т бюджет bufet т буфет {закусочная)', ~owa / буфетчица
buk т бук bukiet т букет ♦ ~ z jarzyn а) овощное рагу; б) гарнир из овощей buldożer т бульдозер bulion т бульон bulwar т бульвар Bułgar т болгарин; ~ка / болгарка bułgarski болгарский bułka/булка; ~ słodka сдоба; ~ paryska (barowa) батон; tarta ~ толчёные сухари buraczki pl гарнир из свёклы burak т свёкла ж; ~ cukrowy сахарная свёкла bursztyn т янтарь; ~owy янтарный burta / борт т {судна и т. п.) burza / гроза; буря burzliwy бурный burżuaz||ja / буржуазия; ~yjny буржуазный busola / компас м but т 1) сапбг; ботинок; ~у z cholewami сапоги; ~у narciarskie лыжные бо тинки 2) ~у pl обувь ж butelka / бутылка butla / баллон м buzia / личико с; мордашка ♦ dać buzi поцеловать; buzi dać! пальчики оближешь!, восторг! by 1) бы; chciałbym zapy tać я бы хотел спросить 2 ) чтобы być быть; gdzieście byli? где вы были?; was nie było
bydlę вас не было ♦ ~ może может быть; niech będzie так и быть bydlę п скотина ж, живот ное с bydł||o п собир. скот м; hodowla ~а скотоводство, животноводство byk т бык byle 1) лишь бы; zrobię w szystko, ~ tam pojechać я сделаю всё, лишь бы туда поехать 2) частица: ~ со что-нибудь; gniewać się о ~ со сердиться из-за пустя ков; ~ gdzie где-нибудь; где-либо; куда попало; ~ jak кое-как; - jaki какой-ни
будь, кое-какой; ~ kto ктонибудь, кто-либо były бывший bynajmniej совсем не, нимало, отнюдь не, ни сколько bystry 1) быстрый, провор ный 2) сообразительный byt т 1) существование с 2) филос. бытие с 3) быт; warunki ~u бытовые усло вия bytowy бытовой bywa||ć бывать; Ч ес т завсе гдатай bzdura / глупость, чепуха, вздор м bzik т причуда ж
с cal т дюйм całka / интеграл м całkiem совсем, совершенно całkowicie полностью, цели ком całokształt т совокупность ж całoś||ć / целое с; w -ci цели ком, полностью całow ać (się) целовать(ся) cał||y 1) целый, весь 2) невре димый ♦ z -eg o serca от всего сердца; na -ego разг. вовсю camping [kemping] т кем пинг canoe [kanu] нескл. п спорт. каноэ cebula / лук м cech||a / 1) (характерная) черта, признак м\ особен ность; -у charakteru черты характера 2) клеймо с; фабричная марка; ~ow ać 1) характеризовать, отли чать 2) клеймить; ставить метки cedzak т дуршлаг cedzić цедить
ceg||lany кирпичный; ~ła / кирпич м cekaem т станковый пуле мёт cel т цель ж\ mierzyć do -u целиться; chybić ~u промах нуться; w -u с целью, в целях, для, ради cela / 1) келья 2) камера (в тюрьме) celnik т таможенник celn||y I таможенный; urząd таможенное управление; та можня; deklaracja -а тамо женная декларация; odpra wa -а таможенный досмотр; opłata -а таможенная пош лина celny II меткий celow ać do kogo, do czego целиться в кого, во что celow||y 1) умышлен ный, намеренный 2) целе направленный; uważać za ~е считать целесообраз ным celujący отличный cem ent т цемент
cena cen||a / цена, стоимость; ~ bile tu цепа билета; za wszelką ~ę любой ценой; во что бы то ни стало; ~ić ценить, оценивать; ~nik т ценник, прейскурант; według -nika по прейску ранту; ~пу ценный centrala /центральное управ ление; центр ♦ ~ telefonicz na коммутатор; телефонная станция; ~ międzymiastowa между город 11ая телефон пая станция centralny центральный centrum п центр м; w ~ mias ta в центре города centymetr т сантиметр cenzura / цензура cera / кожа (лица); цвет м (лица) ceramika /керам ика cerata / клеёнка ceremoni||a / церемония ♦ bez ~i без церемоний cerkiew / церковь (право славная) cerować штопать cesarz т император cetnar т центнер cętka / крапинка, точка chab||er т василек; ~rowy васильковый chadecja / партия христиан ских демократов ch a łu p n ictw o п кустар ный промысел; ~czy кус тарный; ~к т кустарь; на домник chałwa / халва
charakte||r т характер; ~ pis ma почерк ♦ w ~rze nauczy ciela в качестве учителя charakterystyka / характе ристика; ~zacja / театр. грим м; ~zować (się) харак теризоваться) chart т борзая ж chata / изба, хата c h cą c nie ch cą c вблей-невблей chcieć хотеть, желать; chciał bym я хотел бы, мне бы хотелось; chce mi się pic мне хочется пить chciwy жадный, алчный chem||ia / химия; ~iczny химический; przemysł ~iczпу химическая промышлен ность; ~ik т химик chę||ć / желание с, охбта; z miłą (największą) ~cią очень охотно, с удовольст вием; mimo najlepszych ~ci при всём желании; ~tny do czego склонный к чему, готовый что-л. сделать chichotać хихикать Chinka / китаянка Chińczyk т китаец chiński китайский chirurg т хирург; ~iczny хирургический; zabieg ~iczпу хирургическое вмеша тельство, операция chlapa(nina) / разг. слякоть chleb т хлеб; ~ razowy (biały) чёрный (белый) хлеб
chów chlew m хлев, свинарник; ~ny: trzoda -na свиньи, поголовье свиней chlub||a / гордость, слава; 4Ć się гордиться; ~пу славный, почётный chło||dnica / радиатор м; ~dnik т хлодник (вид све кольника:); ~dny прохлад ный; ~dzący: napoje -dzące прохладительные напитки; ~dzić охлаждать, холодить chłonąć поглощать, впиты вать chłop т 1) крестьянин 2) разг. парень, мужик; ~ak т, ~czyk т мальчик; парнишка; Ч ес т мальчик; парень chłop||ka / крестьянка; ~ski крестьянский; ~stw o п крестьянство, крестьяне мн. chłód т холод chmiel т бот. хмель chmur||a / туча, облако с; oberwanie - у ливень ♦ dra pacz chmur небоскрёб; ~пу 1) пасмурный, облачный 2) хмурый chociaż, choć хотя; ~ trochę хотя бы немного choćby хотя бы (и) chodnik т 1) тротуар 2) по ловик, дорожка ж chodz||ić ходить; ~ do biura ходить на службу; ~ do pra cy ходить на работу; ze gar (ek) Ч punktualnie часы идут точно ♦ ~ kolo czego
хлопотать о чём; о со Ч? в чём дело?, о чём речь?; Ч о to, że... дело в том, что...; речь идёт о...; chodź no (chodźże) идй-ка сюда choink||a / ёлка (новогод няя, рождественская); ~owy ёлочный; ozdoby -ow e ёлочные игрушки chorągiew / знамя с, флаг м chorąży т 1) знаменосец 2) хорунжий {младшее офи церское звание в Польше) choreografia / хореография; ~czny хореографический chor||oba / болезнь, заболе вание с; - ciężka (przewlek ła, zakaźna) тяжёлая (хро ническая, инфекционная) болезнь; - morska морская болезнь; objawy -oby симп томы болезни; karta (histo ria) -oby история болезни; ~ow ać болеть; -ow ac na anginę болеть ангиной; ~owity болезненный (о че ловеке); ~у больной; jestem -у na nerki у меня больные почки chow ać 1) прятать 2) рас тить; воспитывать; - się 1) прятаться, скрываться 2) воспитываться; расти chód m l ) походка ж 2) тех. ход 3) спорт, ходьба ж chór т хор; ~alny хоровой; śpiew -alny хоровое пение chów т разведение с, вы ращивание с
chrabąszcz m хруш; ~ majowy майский жук chrom osom y pl виол, хромо сомы chroniczny хронический chronić przed kim, przed czym беречь, защищать от кого, от чего; ~ się 1) остере гаться, беречься кого, чего 2) przed kim, przed czym прятаться от кого, от чего chronologia / хроноло гия chrupać w хрустеть chrust w хворост chrypjka / хрипота; dostać ~ki охрипнуть chryzantema / хризантема chrzan m хрен chrząstka / хрящ м chrząszcz w жук chrzcić крестить chrześcija||nin m христианин; ~ństwo n христианство chu||dnąć худеть; ~dy 1) ху дой 2) нежирный; -d e mięso нежирное мясо chuliga||n m хулиган; ~ństwo n хулиганство chust||a / платок м; ~ harcer ska галстук харцера; ~eczka/, ~ka/ платок jk (неболь шого размера); ~ka do nosa носовой платок; ~ka na głowę косынка chwalić 1) хвалить 2) сла вить, прославлять; - się хвалиться, хвастаться chwała / слава, хвала chrabąszcz
chwast т сорняк chw||iać качать, колебать; ~ się 1) качаться 2) коле баться, сомневаться; ~iejny шаткий, неустойчивый chwil||a / минута; момент м\ со ~ всё время, ежеминутно; lada ~ с минуты на минуту, вот-вот; od ~i с момента; wolne ~е свободное время; w ~i obecnej в настоящее время; przez dłuższą ~ę довольно долгое время; ~eczka / минутка; proszę -eczkę zaczekać подождите, пожалуйста, минутку; ~owo временно, в данный момент; ~owy (кратковременный; минутный chw ycić схватить; ~ się схватиться chwyt т приём, манёвр chwytać хватать; - się хва таться chyba вероятно, пожалуй; ~ nie вряд ли; ~ że разве что chyb||iać не попадать, про махиваться; ~ić не попасть, промахнуться ♦ na ~ił trafił наугад, наудачу chylić наклонять, нагибать; ~ się клониться, накло няться chytry хитрый, коварный ci I краткая форма дат. п. мест, ty тебе ci II лично-мужская форма им. п. мн. ч. мест, ten эти ciało п тело
ciasny тесный, узкий; ~ umysł ограниченный (косный) ум cias||tko п пирожное; печенье; - tortowe (kruche) биск витное (песочное) пирож ное; ~to п 1) тесто 2): ~ta pl сдоба ж, пироги ciąć резать, рубить ciąg т ход, течение с; w -u в течение; ~ dalszy nastą pi продолжение следует; ~1е непрерывно, постоянно; ~ły непрерывный, постоян ный; ~nąć 1) тянуть; ~nąć dalej продолжать (речь) 2) дуть; -nie дует 3) тянуть ся, двигаться; ~nąć się тянуться; ~nienie п розыг рыш м (лотереи)\ тираж м; ~nik т трактор, тягач ciąż||a / беременность; w -у беременная ciążyć 1) обременять, отяго щать 2) тяготеть cich||o тихо; mówić ~ гово рить тихо; - у тихий ciebie род., вин. п. мест, ty тебя ciec течь; литься ciecz / жидкость ciekaw: - jestem интересно (узнать) cieka||wostka / любопытная подробность; ~w o ść/ любо пытство с; любознатель ность; ~wy 1) любопытный; любознательный 2) инте ресный; занимательный ciekły жидкий
cielę п телёнок м; -cin a / телятина ciemn||o темно; - o ś ć / темнота; - у темный cienki 1) тонкий 2) жидкий cień т тень ж; w cieniu в тени cieplarnia / оранжерея, теп лица cieplny тепловой ciepło I п тепло; теплота ж ciepło II тепло; dziś jest - се годня тепло; ubierać się ~ тепло одеваться; ~ przyjąć тепло встретить (принять) ciepłownia / теплоцентраль ciepły тёплый cierniowy терновый cierp||ieć 1) па со страдать чем 2) терпеть, переносить; nie -ię tego я этого не пере ношу; -ien ie п страдание, мучение cierpliwy терпеливый cieszyć радовать; - się z czego радоваться чему; bardzo się cieszę я очень рад ♦ - się zaufaniem (szacunkiem, po pularnością) пользоваться доверием (уважением, по пулярностью) cieśla т плотник cieśnina / пролив м cietrzew т тетерев cię краткая форма вин. п. мест, ty тебя cię||cie п 1) удар м 2) срез м, разрез м; ~ty острый, язви тельный ♦ kwiaty -te сре-
запные цветьт; ~ta rana рубленая рапа ciężar т 1) вес 2) тяжесть ж, груз; ~ек т гиря ж ciężarna беременная ciężarówka / грузовик л/ ciężki тяжёлый ciocia / тётя cios т удар; zadać ~ нанести удар cioteczn y двоюродный (со стороны тётки и дяди брата матери) ciotka / тётка ciskać бросать, кидать cisn ą ć 1) бросить, кинуть 2) жать (об обуви и т. п.) cisza / тишина; ~ morska штиль т ciśnienie п давление; wyso kie ~ высокое давление; zmierzyć ~ krwi измерить давление крови ciuciubabka / жмурки мн. ciupaga / трость-топорик м (у жителей Татр) ckliwy 1) тошнотворный 2) приторный, слащавый clić облагать пошлиной cło п пошлина ж\ ~ przywo zowe ввозная пошлина; podlegający cłu подлежа щий обложению пошлиной; wolny od cła свободный от пошлины cmentarz т кладбище с со что; со to?, со to jest? что это?; со ci jest? что с то бой?; со miesiąc ежемесяч
но; со rok ежегодно; со do tego относительно этого; со do mnie... что касается меня... coctail [koktajl] т коктейль codzienny 1) ежедневный 2) повседневный co fa ć 1) двигать назад 2) брать назад (слово и т. п.)\ отменять (решение и т. п.); ~ się отступать, пятиться cofnąć 1) подвинуть назад 2) взять назад (слово и т. п.); отменить (решение и т. п.)\ ~ rękę отдёрнуть руку; - się отступить, попятиться cokolw iek 1) что-нибудь, что-либо 2) немного, не сколько со najmniej по меньшей мере со najwyżej самое большее, не больше coraz: ~ prędzej всё скорее; ~ lepiej всё лучше coroczny ежегодный coś что-то, что-нибудь, нечто; ~ niecoś кое-что córka / дочка, дочь cóż что ж(е); ~ z tego? что же из этого?; no i ~? ну и что же? cud т чудо с; ~owny чудес ный; -owne dziecko вундер кинд cud zoziem iec т иностранец; ~ка / иностранка; ~ski ино странный cudzy чужой; ~słów т кавыч ки мн.
cukier m сахар; ~ w kostkach кусковой сахар, сахар-ра финад; ~ kryształ сахарный песок; ~ek m конфета ж; -ki czekoladowe (miętowe, na dziewane) конфеты шоко ладные (мятные, с начин кой); ~niczy кондитерский; wyroby -nicze кондитер ские изделия cukrow||nia / сахарный завод; ~niczy: przemysł -niczy сахарная промышленность; ~у сахарный; burak -у сахарная свёкла cukrzyć класть сахар cybernety||czny кибернети ческий; ~ка / кибернетика cyfra / цифра Cygan т цыган; ~ка / цы ганка Cyganka / цыганка cygański цыганский cygarniczka / мундштук м cygaro п сигара ж cyjanek т: ~ potasu цианис тый калий cykl т цикл cyklistówka / жокейка cykoria / цикорий м cylinder т цилиндр суп||а / блово с; pobielać ~ą лудить cynaderki pl почки (кушанье) cynamon т корица ж cynk т цинк cynowy оловянный cyprys т кипарис cyrk т цирк
cyrkiel т циркуль cyrkowy цирковой cysterna / цистерна cytadela / крепость, цитадель cyt||at т цитата ж\ ~ow ać цитировать cytryn||a / лимон м; poproszę о herbatę z ~ą дайте, пожа луйста, чаю с лимоном; ^owy лимонный cywil т штатский м cywilizacja / цивилизация cywiln||y 1) гражданский; urząd stanu -eg o отдел записи актов гражданского состояния 2) штатский; ubranie ~е штатская одеж да; po -emu в штатском czajnik т чайник czapka / шапка; - futrzana (dziana) меховая (вязаная) шапка; - z daszkiem фуражка czapla / цапля czarnoziem т чернозём; ~пу чернозёмный czarn||y чёрный; ~е jagody черника ♦ mała (duża) -а маленькая (большая) чашка чёрного кофе czas т время с; okres -u пе риод времени; według -u miejscowego по местному времени; dzisiejsze -у наше время; nie mam -u у меня нет времени; z braku ~u из-за недостатка времени; ~ jechać пора ехать; do -u до поры, до времени; па вовремя; od -u do -u время
от времени, временами; w ~ie во время; za ~ów во времена; ~em а) иногда; б)случайно cza so p ism o п журнал м , периодическое издание czasownik т глагол czasow y временный; pobyt ~ временное пребывание czaszka /череп м cząstka/частица czci||ć чтить, почитать; ~godny почтенный, ува жаемый czcz||o: przyjmować lekarst wo na ~ принимать лекар ство натощак; ~у тщетный, напрасный, пустой Czech т чех czeg o 1) род. п. мест, со чего 2) почему czek т чек czeka||ć na kogo, па со ждать, ожидать кого, чего; ~ш па рапа я вас жду czekolad||a / шоколад м\ tabliczka ~у плитка шоко лада; ~ка / шоколадная кон фета czem u 1) дат. п. мест, со чему 2) почему czepek т чепец; ~ kąpielowy купальная шапочка czepiać się kogo, czego цеп ляться, приставать к кому, к чему czerem cha / черёмуха czereśnia / черешня czerpać черпать
czerparka / землечерпалка; экскаватор м czerstwy 1) чёрствый 2) здо ровый, крепкий; ~ staruszek бодрый старик czerw ||iec т июнь; w ~cu в июне czerwony красный czesać (się) причёсы вать(ся) czeski чешский Czeszka /чешка cz eść / 1 ) почтение с, уваже ние с 2) честь; па ~ в честь ♦ ~! привет! często часто częstow ać угощать częściow y частичный częś||ć / часть; ~ci zamienne запасные части czkawka / икота człon||ек т член; ~ korespon dent члсн-коррссиондент; ~kini / член м (женщина) członkowsk||i членский; składka ~а членский взнос człowiek т человек czołg т танк; ~ista т танкист czołflo п 1) лоб м\ na czole на лбу 2) фронт м; передняя часть ♦ na czele во главе; ~ет! привет! czołowy 1) лобный 2) пере довой, ведущий czosnek т чеснок czółenk||o п 1) челнок м 2): ~а pl лодочки {фасон туфель) czćłno п лодка ж
czyż czterdzieści сорок czterna||sty четырнадцатый; ~ ście четырнадцать cztery четыре; w ~ oczy с глазу на глаз czterysta четыреста czu||ć чувствовать; ощущать; - się чувствовать себя; jak się pan ~je? как вы себя чувствуете?; ~ję się dobrze я чувствую себя хорошо czujn ik т тех. датчик; -n o ś ć / бдительность, чут кость; -п у бдительный, чуткий czu||le нежно; ласково; - ło ś ć / 1) нежность 2) чувствитель ность; jaka jest -ło ść tej błony? какова чувстви тельность этой плёнки?; Н у 1) нежный; ласковый 2) чувствительный czuw||ać 1) nad kim, nad czym наблюдать, присматривать за кем, за чем 2) бодрство вать ♦ -aj! будь готов! czw artek т четверг; w в четверг czwarty четвёртый czworak||i pl. na -ach на чет вереньках czworo||bok т, -k ąt т четы рёхугольник czwórk||a / четвёрка; we ~ę вчетвером czy 1) ли; иногда не перево дите*г, czy masz czas? у тебя есть время?; czy w iecie...
знаете ли вы...; czy nie mówiłem? разве я не гово рил? 2) или; tak czy nie? да или пет? czyj чей; czyja to książka? чья это книга? czyli тб есть, иначе czym 1) те., предл. п. мест, со чем 2) парен, как мож но; ~ prędzej как можно скорее czyn т поступок; - bohater ski подвиг czynić делать; ~ wraże nie производить впечатле ние; ~ zadość удовлетво рять czynien||ie п: mieć do ~ia z kimś, z czymś иметь дело с кём-л., с чём-л. czynnik т фактор czynn ość / деятельность; функция czynny деятельный, актив ный, действующий; sklep ~ od... do... магазин работает с... до... czynsz т квартирная плата czysty чистый czyszczenie п чистка ж czyścić (się) чйстить(ся) czyta||ć читать; -nka / текст для чтения; хрестоматия czyteln||ia / читальня; -iczk a / читательница; -ik т чита тель czyż неужели; -b y разве, неужели
ш
С ćma /ночная бабочка ćp a ć прост. 1) жрать, трескать 2) принимать нар котики, колоться ćwiartka / четверть, четвер тушка ćwicz||ebny учебный; трени ровочный; ~enie п упраж нение; -enia wolne вольные упражнения; ~yć упраж
няться), тренировать(ся); ~yć się упражняться, трени роваться ćwierć /четверть ćw ierćfinał т спорт, чет вертьфинал; ~owy спорт. четвертьфинальный ćwierkać чирикать, щебетать ćwikła / тёртый хрен с крас ной свёклой и уксусом
D dach m крыша ж dać дать; proszę mi - дайте мне, пожалуйста; ~ słowo дать слово, обещать ♦ dajmy na to допустим; to się da zrobić это можно будет сделать daktyl т финик dal / даль; z -а издалека; w -i вдали; -ej дальше; chodźmy -ej пойдёмте дальше; i tak -ej и так далее; ~eki даль ний; -ek a droga дальний путь; ~eko далеко; jak -eko do.. .? далеко ли до...?; za -eko слишком далеко; -eko więcej (mniej) значительно больше (меньше); z -eka издалека dalekobieżny: pociąg - поезд дальнего следования dalekopis т телетайп dalekowidz т дальнозоркий человек dalia / георгин м dal||szy дальнейший; na -sze dwa dni на следующие два дня; ciąg -продолжение
dama / дама damski дамский; fryzjer дамский парикмахер dane pl данные danie п блюдо (кушанье); pierwsze (drugie) - первое (второе) блюдо; z trzech dań из трёх блюд; ~ mięsne (rybne) мясное (рыбное) блюдо daniel т лань ж dansing т дансинг; танцы мн. dany данный; w ~m wypadku в данном случае daremny напрасный darmo 1) даром; бесплатно 2) напрасно, зря darować 1) подарить 2) komu извинить, простить кого daszek т козырёк datfa / дата, число с; - histo ryczna историческая дата; - wyjazdu (przyjazdu) дата отъезда (прибытия) dawać давать dawka / доза dawnjiej раньше, прежде; ~у прежний; za -ych czasów
dąb в прежние времена; od ~а издавна dąb т дуб ♦ dać dęba удрать dąć дуть dąż||enie п стремление; ~yć do czego стремиться к чему dbać о kogo, о со заботиться о ком, о чём debiut т дебют dech т дыхание с; biec со tchu бежать во весь дух; brak tchu нечем дышать; z zapartym tchem затаив дыхание decy||dować решать; ~ się ре шаться; ~dujący решитель ный, решающий; ~zja / решение с; powziąć ~zję принять решение dedykacja / посвящение с (;произведения); дарствен ная надпись (на книге, фото графии) defekt т дефект defilada / парад м\ ~ wojs kowa военный парад deka п нескл. разг. дека грамм м; proszę о dwadzieś cia ~ masła дайте мне, по жалуйста, двести граммов масла dekada /д екад а deklam||acja / декламация; ~ować декламировать deklaracj||a / декларация; заявление с; złożyć ~ę сде лать заявление, подать заяв ление dekolt т декольте нескл. с
dekor||acja / 1) декорация; оформление с 2) вручение с ( ордена и т. п.)\ ~ow ać 1) украшать; оформлять 2) вручать (орден и т. п.) dekret т декрет, указ deleg||acja / делегация; w składzie ~acji в составе делегации; ~ służbowa командировка; wyjechać w ~acji поехать в команди ровку; ~at т делегат; ~ować командировать delfin т дельфин delikatesy pl 1) деликатесы 2) гастроном м {магазин) delikatny деликатный; неж ный dem askow ać изобличать, разоблачать dem entow ać опровергать; ~ pogłoski опровергать слухи dem obilizacja / демобили зация demokra||cja / демократия; ~tyczny демократический dem onstracja / демонстра ция, показ м ; ~ow ać де монстрировать, показывать denerw||ować нервировать, раздражать; ~ się нервни чать, волноваться; nie ~uj się не волнуйся dentysta т зубной врач departament т департамент depesza /телеграмма deptać 1) топтать; nie ~ traw ników но газонам не ходить 2) попирать {законы и т. п.)
długotrwały deputat m натуроплата ж, паск deputowany m депутат desant m десант d eseń m узор deser m десерт; ~owy десерт ный; łyżeczka -ow a десерт ная ложка desk ja / 1 ) доска; - do pra sowania гладильная доска 2): ~i pl лыжи d eszcz m дождь; ulewny проливной дождь; - pada дождь идёт detal m 1) деталь ж, по дробность ж 2) розница ж; w ~u в розничной торговле; ~iczny розничный; handel -iczny розничная тор говля dewizy pl валюта ж dębowy дубовый d ę t k a / камера {мяча, велоси педная и т. п.) diabeł т чёрт diagnoza / диагноз м dialekt т диалект м dialektyjjczny диалектиче ский; ~ка / диалектика dialog т диалог diament т алмаз die||ta / диета; być na -cie быть на диете; przestrzegać -ty соблюдать диету; ~tetyczny диетический; jadło dajnia -tetyczna диетиче ская столовая; ~ty pl суточ ные, командировочные dioptria / диоптрия
dla для; - palących (nie palących) для курящих (не курящих); mężczyzn (panów) для мужчин; - ko biet (pań) для женщин; ~ dobra sprawy для пользы дела dlaczego почему; - nie поче му бы (и) нет dlatego потому; - że потому что dłoń / ладонь; рука; podać подать руку dług т долг; задолженность ж długi длинный; долгий; upadł jak ~ растянулся во весь рост długo долго; па - надолго; jak ~? как долго?, сколько времени?; na jak ~? на сколько времени?; па przed tym задолго до этого długodystansow y: bieg спорт, бег на длинную дистанцию długofalowy долгосрочный; перспективный; plan - пер спективный план długopis т шариковая авто ручка długoś||ć/ 1 ) длина; (о) -ci... длиной... 2) геогр. долгота; wschodnia (zachodnia) geograficzna восточная (за падная) долгота długoterminowy долгосроч ный długotrw ały длительный, продолжительный
dłuto dłut||o n долото ♦ rzeźba ~a... скульптура работы... dłużej дольше dłużny должен; ile jestem ~? сколько я должен (запла тить)? dmuch||ać дуть; ~nąć дунуть, подуть dnie||ć: ~je безл. светает dniówka / 1) рабочий день 2) дневной заработок; ~ ob rachunkowa трудодень dno п дно do к, в; до, для; do Warszawy в Варшаву; do teatru в театр; przyjdźcie do nas приходите к нам; do wieczo ra до вечера; do jutra до завтра; maszyna do pisania пишущая машинка; szczot ka do włosów щётка для во лос; в сочетании с отгла гольными существительны ми: nie mam nic do czytania мне нечего читать; mieć do czynienia z... иметь дело с... dob||a / 1 ) сутки мн.\ na ~ę а) в сутки; dwa razy na ~ę два раза в сутки; б) на сутки; w ciągu ~у в течение суток 2) время с, период м\ w dzi siejszej ~ie в настоящее время, в настоящий период dobiegać: ~ końca подходить к концу dobierać подбирать doborowy отборный; образ цовый dobosz т барабанщик
dobowy суточный dobór т отбор; подбор dobra I: ~ (jest)! разг. ладно!, идёт! dobra II pl блага; ценности; ~ materialne i kulturalne ма териальные и культурные ценности dobrać подобрать dobranoc! спокойной ночи! dobr||o п добро, благо; dla ~а ojczyzny на благо родины; dla ~а sprawy в интересах дела; ~obyt т благосостояние с; wzrost ~oby tu подъём благо состояния dobroć / доброта dobrowolny добровольный dobrj|y добрый; хороший; ~ej jakości доброкачественный ♦ dzień ~! здравствуйте!, добрый день!; ~ wieczór! добрый вечер!; na ~ą sprawę в сущности, собственно говоря; па ~е совсем; как следует dobrze хорошо; bardzo ~ очень хорошо docelow||y целевой; stacja ~а станция назначения docent т доцент dochodowy доходный, рента бельный ♦ podatek подоходный налог dochodzenie п юр. расследо вание, дознание dochodz||ić доходить ♦ ~i druga скоро два часа
dokończyć dochow ać сохранить, сберечь; ~ się вырастить dochód т доход, прибыль ж\ ~ narodowy национальный доход docierać do czego достигать чего, добираться до чего do спа до основания, пол ностью, совсем doczekać się дождаться; nie mogę się tego ~ я не могу этого дождаться dodać 1) добавить, при бавить, придать 2) мат. сло жить dodat||ek m l ) приложение с; ~ ilustrowany иллюстриро ванное приложение 2) до бавка ж, прибавка ж; ~ rodzinny прибавка к зар плате на содержание семьи ♦ w ~ku, па ~ к тому же, вдобавок; ~kowy допол нительный dodatni положительный; ~ wpływ благотворное вли яние dodawać 1) добавлять, при бавлять 2) мат. складывать dodzwonić się дозвониться; nie mogłem się do pana dodzwonić я не мог до вас дозвониться doganiać догонять doglądać kogo, czego при сматривать, наблюдать за кем, за чем dogodny 1) удобный; подхо дящий; w ~m miejscu
в удобном месте 2) выгод ный; приемлемый; na ~ch warunkach на выгодных условиях dogonić догнать doić доить dojarka / доярка dojazd т подъезд; ~ do dwor ca autobusem к вокзалу можно проехать автобусом dojech||ać доехать; -ałem szczęśliwie я доехал благо получно dojeżdża||ć подъезжать; do pracy ~m trolejbusem па ра боту я езжу на троллейбусе dojrzałoś||ć / зрелость; świa dectwo ~ci аттестат зре лости dojrzeć I созреть, дозреть dojrzeć II увидеть, заметить dojść 1) дойти 2) достичь, достигнуть ♦ ~ do skutku осуществиться; ~ do wnios ku прийти к выводу; ~ do siebie прийти в себя dok т док dokąd 1) куда 2) до каких пор dokładać прибавлять; - sta rań стараться dokładny точный; обстоя тельный dokoła вокруг dokon||ać (się) осущест в и т ь с я ), совсршйть(ся); ~ zabiegu сделать опера цию; ~ywać (się) осущест ви ться) dokończyć окончить
dokształcanie dokształcanie n повышение квалификации, усовершен ствование doktor m доктор dokuczjać надоедать; ~yć надоесть dokument n документ; ~alny, ~arny документальный dola / доля, участь dolać долить, подлить dolar m доллар doleg||ać причинять боль, беспокоить; со panu ~а? что вас беспокоит? dolewać доливать, подливать dolina / долина dolny нижний dołączyć (się) do czego при соединиться) к чему dołożyć прибавить; ~ wszel kich starań приложить все усилия dom т дом; ~ mieszkalny жилой дом; ~ towarowy универмаг; ~ dziecka дет ский дом; ~ wypoczynkowy (wczasow y) дом отдыха; w ~u дома; do ~u домой; z ~u... урождённая... dom agać się требовать; до биваться domino n домино нескл. с domow|)y домашний; adres ~ домашний адрес; zwierzę ta ~е домашние животные ♦ wojna ~а гражданская война domy||ślać się догадываться; ~ślić się догадаться
doniczka / цветочный гор шок donie||sienie п донесение, сообщение; ~ść донести, со общить doniosły важный, значитель ный donośny громкий dookoła вокруг; кругом; ~ świata вокруг света dopasow ać приладить, подо гнать; ~ kolory подобрать цвета dopełn||iać 1) дополнять 2) выполнять; ~ić 1) до полнить 2) выполнить dopędz||ać догонять; ~ić до гнать dopiąć 1) застегнуть 2) до стичь, добиться; ~ swego добиться своего dopiero лишь, только; ~ со только что; ~ za mie siąc только через месяц; a cóż не говоря уже о...; а тем более... dopilnować kogo, czego при смотреть за кем, за чем; про следить за чем dopis||ać 1) дописать 2): nie ~ подвести; pogoda nie ~ała была плохая погода dopła||cać доплачивать; ~cić доплатить; ~ta / доплата dopływ т приток; ~ powiet rza приток воздуха; ~ Wisły приток Вислы dopóki пока, до тех пор, пока
doświadczalny doprowadz||ać доводить; ~ić довести; ~ić do końca довес ти до конца; ~ić do skutku осуществить; - do porządku привестй в порядок dopu||szczać допускать; раз решать; ~szczalny допусти мый; ~ ścić допустить, раз решить doradcz||y совещательный; głos ~ совещательный голос; rada -а консультативный совет doraźn||y немедленный; экст ренный; pomoc -а неот ложная помощь; w trybie ~ym в ускоренном порядке doręcz||ać вручать; ~yć вру чить dorobek т 1) достояние с 2) достижения ми.\ - kultu ralny достижения в области культуры doroczny ежегодный dorosły взрослый dorożka / извозчик м (эки паж) dorówn||ać komu сравняться с кем; ~yw ać komu рав няться с кем dorsz т треска ж dorywczy временный, слу чайный, нерегулярный do siego: ~ roku! с Новым годом! doskona||le отлично, превос ходно; ~lić совершенство вать; ~ły отличный, превос ходный; совершенный
dosłow||ny дословный, бук вальный; ~ne tłumaczenie дословный перевод dosta||ć получить; - list получить письмо; ile zło tych (rubli) -niemy? сколько злотых (руб лей) мы получим?; - kata ru получить насморк; ~ się попасть (куда-л.); jak można - się na dworzec? как попасть на вок зал? dostarcz||ać доставлять; ~yć доставить dostat||ek т достаток; благо состояние с; pod -kiem вдоволь, достаточно dostaw||a / поставка; -у zbo ża хлебопоставки dostęp т доступ; ~пу доступ ный d ostosow ać приспособить dostrze||c заметить; ~g a ć замечать dosyć довольно, достаточно; ~ tego! хватит! ♦ nie że... мало того, что... d oszczętn ie полностью, окончательно d ość довольно, достаточно; jest ~ ciepło довольно тепло ♦ nie ~ na tym... мало того, что... doświadcz||alny эксперимен тальный; ~enie п 1) опыт л*, опытность ж; brak -enia неопытность 2) опыт м, эксперимента
dotąd dotąd 1) до сих пор; до тех нор 2) до этого места dotelefon ow ać się дозво ниться {по телефону) dotk||liwy чувствительный; мучительный; ~nąć 1) тро нуть, коснуться 2) обидеть, задеть dotrzeć добраться, дойти dotrzym||ać сдержать; выдер жать; ~ słowa сдержать слово; ~ywać сдерживать, выдерживать ♦ ~ kroku идти в ногу dotychczas до сих пор, до на стоящего времени dotyczyć kogo, czego касаться, относиться к кому, к чему; to nie dotyczy danej sprawy это к данному делу не от носится dotyk т осязание с; zmysł ~u чувство осязания; przyjem ny w ~u приятный на ощупь dotykać трогать, касаться; nie ~ eksponatów! руками не трогать! dowcip т 1) остроумие с 2) острота ж:; шутка ж\ анек дот; ~пу остроумный dowiadywać się узнавать do widzenia! до свидания! dowiedzieć się узнать dow ieść I доказать dow ieść II довести dowieźć довезти dowodzić I доказывать dow odzić II командовать; ~ armią командовать армией
dowolny любой; произволь ный; w ~m kierunku в про извольном направлении; styl ~ спорт, вольный стиль dowozić подвозить dow||ód т 1) доказательство с; stanowić ~ быть доказатель ством; -ody rzeczowe ве щественные доказательства 2) свидетельство с; ~ oso bisty удостоверение личнос ти, паспорт dowódca т командир; - na czelny главнокомандующий dowództwo п командование dowóz т подвоз, привоз dozna||ć испытать; - zawodu разочароваться; ~w ać ис пытывать dozorca т дворник, сторож dożyć дожить dożynki pl дожинки {празд ник урожая) dół m l) яма ж 2) низ; na dole внизу; w па ~ вниз; od do łu, z dołu снизу; ~ rzeki ниж нее течение реки; od góry do dołu сверху донизу drabin||a/лестница (пристав ная); ~ strażacka пожарная лестница; ~ka / стремянка dramat т драма ж; ~urg т драматург; ~yczny драма тический drapacz т: - chmur небо скрёб drapać чесать; царапать drapieżn||ik т хищник; ~у хищный
drużyna drastyczny резкий; сильно действующий draśnięcie n царапина ж, по рез м drażetki pl драже нескл. с drażnić раздражать; дразнить drążek m l ) рычаг 2) спорт. перекладина ж; турник drelich т тик {ткань) dres т тренировочный кос тюм {тёплый) dreszcz т дрожь ж; озноб; mam ~е меня знобит; ~ go przeszedł он содрогнулся drew||niany деревянный; ~по п 1) бревно; полено 2) стр. лес м ; древесина ж\ лесо материалы мн. dręczyć (się) мучить(ся) drg||awki pl судороги; ~nąć вздрогнуть drobiarstwo п птицеводство drobiazg т мелочь ж, пустяк drobn||e p l мелкие деньги; мелочь ж; mam ~ у меня есть мелочь; nie mam ~ych у меня нет мелочи drobnom ieszczański перен. мещанский drobnostka / мелочь, пустяк л* drobnoustrój т микроорга низм drobn||y мелкий; ~е jabłka (gruszki) мелкие яблоки (груши); ~е pieniądze мел кие деньги dro||ga / дорога, путь м; ~ po wietrzna воздушный путь; wyruszyć w ~gę отправить
ся в путь; szczęśliwej ~gi! счастливого пути! ♦ po ~dze мимоходом; swoją ~gą всё-таки, однако; w ~dze wyjąt ku в порядке исключения drogeria / парфюмерный магазин (с продажей пред метов санитарии и гигиены) drogi дорогой; ~ przyjacielu! дорогой друг! drogow skaz т дорожный столб; указатель направ ления drożdże pl дрожжи drób т собир. домашняя пти ца; dania z drobiu кушанья из птицы druciany проволочный dru||gi 1) второй; ~ raz второй раз, вторично; со - dzień через день; po ~gie во-вто рых; pół do ~giej половина второго; kwadrans na ~gą четверть второго 2) другой, иной; z ~giej strony с другой стороны ♦ ~gie tyle разг. ещё столько же drugorzędny второстепенный druk т печать ж\ ukazać się ~iem (w ~u) выйти из печа ти; ~arka / принтер м ; ~arnia / типография; ~ować печатать drut т 1) проволока ж 2) провод drut||y pl спицы для вязания; robić na -ach вязать drużyn||a / отряд м\ команда; бригада; - reprezentacyjna
drwa сборная команда; ~owy командный; mistrzostwa -ow e командное первен ство; punktacja -ow a командный зачёт drwa pl дрова; ~l m лесоруб, дровосек drwić 2 kogo, z czego насме хаться, издеваться над кем, над уем drwin||a / насмешка; stroić -у z kogo издеваться над кем dryf т дрейф drzazg||a/ 1 ) щепка 2) заноза ♦ pójść w - i разбиться вдребезги drzeć рвать, разрывать drzemać дремать drzew||o п дерево; -a owo cowe фруктовые деревья; to jest zrobione z -а это сделано из дерева; ~oryt т гравюра па дереве drzwi pl дверь ж, двери; - wejściowe входная дверь; proszę zamykać -! закры вайте, пожалуйста, дверь! drżeć дрожать dubbing fdabing] т дублиро вание с, дубляж; ~ow ać [dabingować] дублировать; ~owany [dabingowany] дуб лированный; film -ow any дублированный фильм duch т дух ♦ w -u про себя duet т дуэт dum||a / гордость; ~пу гор дый; być -п у т 2 czego гор диться чем
Dunka / датчанка Duńczyk т датчанин duński датский dur т гиф; - brzuszny (pla misty) брюшной (сыпной) тиф dureń п дурак dusić 1) душить, давить 2) кул. тушить dusza / душа duszkiem: wypić - выпить залпом duszno душно duszon||y тушеный; pie czeń -а тушёная говя дина duż||o много; - о lepiej намного (гораздо) лучше; ~у большой; za - у слишком большой dwa два; - razy - дважды два; ~dzieścia двадцать; ~j два, двое; -j bracia два брата, двое братьев; ~naście две надцать dw ieście двести dworcowy вокзальный dworzec т вокзал; jak się dostać na - kolejowy? как проехать к железнодорож ному вокзалу? dwójka / двойка dwór т: na dworze на улице (о погоде) dwubój т спорт, двоеборье с; - zimowy биатлон dwu||dziesty двадцатый; -'kro pek т двоеточие с; ~nasty двенадцатый
dw uosobow y 1) двухмест ный 2) состоящий из двух человек dwupiętrowy трёхэтажный dwurzędow||y двубортный; marynarka ~а двубортный пиджак dwuznaczny двусмыслен ный dygotać дрожать, трястись dykt||a / фанера; z ~у фанер ный dyktafon п диктофон dyktando п диктант м dyktatura / диктатура dyktować диктовать dym т дым; ~ić дымйть(ся) dymisj||a/отставка; podać się do ~i уйти в отставку dynamiczny динамический dynia /т ы к в а dyplom т диплом dyploma||ta т дипломат; ~tyczny дипломатический dyrektor т директор dyryg||ent т дирижёр; ~ować дирижировать dyscyplina /дисциплина dysertacja / диссертация dysk т диск dysketka / дискета dyskoteka / дискотека dyskretny храпящий тайны; тактичный dysku||sja / дискуссия; пре ния мн.] ~tować дискутиро вать, спорить dyskwalifikacja / дисквали фикация
dyspozycj||a / распоряже ние с; jestem do waszej ~i я к вашим услугам dyspozytor т диспетчер dystans т дистанция ж\ рас стояние с dywan т ковёр dywizja / дивизия dyzenteria / дизентерия dyżur т дежурство с; pełnić ~ дежурить; ~пу т дежурный; ~ny ruchu ж.-д. дежурный по станции dzban т жбан; кувшин dziać się происходить, де латься; со się tu dzieje? что здесь происходит? dziadek т дедушка ♦ ~ do orzechów щелкунчик dział m l) отдел 2) раздел dział||acz т деятель; ~ spo łeczny общественный дея тель; ~ać действовать; telefon nie ~а телефон не работает; ~alność / дея тельность; -alność społecz na общественная деятель ность działk||a / участок м\ ~ przy zagrodowa приусадебный участок; ~owy: ogródek -ow y садово-огородный участок działo п орудие, пушка ж dzianin||a /: wyroby z -у три котажные изделия dziąsło п десна ж dziczyzna / дичь ж (мясо) dzieci pl дети
dziec||ięcy детский; choroby -ięce детские болезни; lite ratura ~ięca детская литера тура; ~inny детский; pokój -inny детская комната; ~iństwo n детство dziec||ko n ребёнок м ♦ od ~ka с детских лет, с детства dziedzicz||ny наследствен ный; рус наследовать dziedzina / отрасль, область; - sportu вид спорта dziej||e pl история ж\ ~owy исторический dziekan п декан dzielić (się) делйть(ся) dzielnic||a / район м\ ~owy 1) районный 2) т участ ковый (милиционер) dzielny 1) энергичный; стой кий 2) смелый, отважный dziełj|o п 1) дело 2) произве дение; -a wybrane избран ные произведения; - sztuki произведение искусства dziennik т 1) газета ж; ~ poranny утренняя газета; - radiowy последние извес тия (по радио) 2) дневник; ~arka / журналистка; ~arstwo п журналистика ж\ ~arz т журналист dzienny дневной; porządek повестка дня dzień п день; - świąteczny (roboczy) праздничный (рабочий) день; dni po wszednie будничные дни; со - каждый день; со
drugi - через день; przez cały - в течение всего дня; za kilka dni через несколько дней; kilka dni temu несколько дней тому назад; w - днём; z dniem pierw szego... с первого... ♦ - dob ry! здравствуйте, добрый день! dzierżawa / аренда dzies||iątka / десятка; ~iąty десятый; ~ięciobój спорт. десятиборье с; ~ięć десять dziewczyn||a / девушка; ~ка / девочка dziewiarski трикотажный; wyroby ~е трикотажные изделия dziew||iątka / девятка; ~iąty девятый; ~ięc девять; p ięć dziesiąt девяносто; p ię ć dziesiąty девяностый; p ięć s e t девятьсот; ~iętnasty девятнадцатый; piętnaście девятнадцать dzięki благодаря; - temu, że... благодаря тому, что... dzięk||ować komu благода рить кого; ~uję спасибо, бла годарю; ~uję bardzo (uprzej mie)! большое спасибо! dzik т кабан dzik||i дикий; ~us т дикарь dziobać клевать, долбить dziób т 1) клюв 2) нос ( корабля) dzi||siaj сегодня; od - с сего дняшнего дня; -siejszy сего дняшний; современный;
dżuma w -siejszych czasach
в ны н еш н ее вр ем я, сей ч ас; ~ ś с е г о д н я ; którego - ś mamy? к а к о е с е г о д н я ч и с л о ? ; po - ś dzień до с е г о д н я ш н е г о д н я , до с и х пор
dziur||a / 1 ) д ы р а 2 ) д у п л о с (в зубе); ~ка / д ы р к а ; -ka od klucza за м о ч н а я с к в а ж и н а dziw||ak т ч у д а к ; ~ić (się) у д и в л я т ь ( с я ) ; ~пу у д и в и тельны й; стр ан н ы й
dzwon m i ) к о л о к о л ♦ od wielkiego -u
2 ) зв он на тор
ж е с т в е н н ы й с л у ч а й ; ~ек т 1 ) з в о н о к 2 ) коло ко льчик;
~ić з в о н и т ь ♦ ~ić zębami стучать зу бам и dźw ię||czeć з в у ч а т ь ; ~czny з в у ч н ы й , з в о н к и й ; ~к т з в у к ; nie przepuszczający -ków з в у к о н е п р о н и ц а е м ы й dźwig т 1 ) л и ф т 2 ) к р а н (подъёмный); ~ać 1 ) н е с т и , т а щ и т ь 2 ) п о д н и м а т ь ; ~nia / ры чаг м dżdży||ć: dżdży безл. д о ж д ь и д ёт ; ~sty д о ж д л и в ы й dżem т д ж е м dżinsy pl д ж й н с ы dżokej т ж о к е й dżudo нескл. п спорт, д з ю д о dżuma / ч у м а
E echo m эхо edamski: ser ~ голландский сыр efekt m эффект egzamin m экзамен; zdawać (składać) ~ z matematyki сдавать экзамен по мате матике egzekutywa / исполнитель ный орган (бюро и т. п.) egzemplarz т экземпляр egzystow ać существовать ekipa / команда, группа; ~ ratownicza спасательная команда; ~ sportowa спор тивная команда ekler т застёжка «молния» ekonom||ia / экономия; ~iczny 1) экономический 2) экономный; ~ika/э к о н о мика ekran т экран ekspedient т продавец; ~ка/ продавщица ekspedycja / экспедиция; ~ naukowa научная экспе диция; ~ bagażowa багаж ная контора
ek sp ert т эксперт; ~yza / экспертиза eksperym ent т эксперимент; dokonać ~u произвести эксперимент eksploatacja / эксплуатация; ~ow ać эксплуатировать eksplo||dow ać взрываться; взорваться; ~zja / взрыв м eksponat т экспонат eksponom etr т экспонометр eksport т экспорт; ~ow ać экспортйровать ekspozycja / экспозиция ekspres т экспресс; ~ pole cony срочное заказное письмо ekwipunek т экипировка ж, снаряжение с ekwiwalent т эквивалент elastyczny эластичный eleganc||ja / элегантность, изящество с; ~ki элегант ный, изящный elektrociepłow nia / тепло электроцентраль elektrom onter т электро монтёр
ewolucja elektron m электрон; -icz ny электронный; przemysł -iczny электронная про мышленность; -ika / элект роника; -ow y электронный elektrotechnik m электро техник elektrownia / электро станция; ~ wodna гидро электростанция; ~ atomowa атомная электростанция elektrycz||ność / электриче ство с; -n y электрический; maszynka ~na электриче ская плитка; pociąg ~ny электропоезд; lokomotywa ~na электровоз elem ent m элемент elementarz m букварь elewacja / фасад elewator m элеватор eliminacja / 1) исключение с 2) отборочные соревнования emali||a / эмаль; глазурь; -owany эмалированный em blem at т эмблема ж, символ emeryt т пенсионер; -ига / пенсия; przejść na ~urę уйти на пенсию; na ~urze на пенсии emigra||cja / эмиграция; ~nt т эмигрант encyklopedia / энциклопедия energ||etyczny энергетиче ский; - i a /энергия; ~ia ato mowa атомная энергия; ~ia elektryczna электроэнергия; Hczny энергичный
entuzjazm т энтузиазм epidemia /эпидем ия epilog т эпилог epizod т эпизод epoka / эпоха epopeja / эпопея er a /э р а errata pl список опечаток eskadra / 1 ) эскадра 2) ав. ' эскадрилья estetyczny эстетический Esto||nka/эстонка; -ńczyk т эстонец estoński эстонский estrad||a / эстрада; -o w y эстрадный etap т этап eta||t т штат; być na ~cie со стоять в штате; -to w y штатный eter т эфир; -yczny эфир ный; olejki -yczne эфирные масла etiuda / этюд м etnograf т этнограф; -ia / этнография etui [etui] нескл. п футляр м etykieta / 1 ) этикетка 2) эти кета Europejczyk т европеец europejski европейский ewaku||acja / эвакуация; -o w a ć эвакуировать ew entualnie возможно; или; либо; dzisiaj, - jutro сегодня или завтра; -п у возможный ewidencja / учёт м ewoluc||ja / эволюция; -yjny эволюционный
F fabry||czny фабричный, за водской; hala -czna фаб ричный (заводской) цех; ~ka / фабрика, завод м; ~ка samochodów (maszyn, wa gonów) автомобильный (машиностроительный, ва гоностроительный) завод; pracuję w ~се я работаю на заводе (фабрике) fabularny сюжетный; film ~ художественный фильм facet т разг. тип; личность ж fach т профессия ж; ~ow iec т специалист; -ow y 1) профессиональный 2) ква лифицированный fajans т фаянс fajerka / конфорка fajerwerk т фейерверк fajka / трубка (курительная) fajny разг. отличный, миро вой fakt т факт; przytaczać ~у приводить факты; ~yczny фактический fal||a / волна; ~е długie (krót kie) радио длинные (ко
роткие) волны; długość ~i радио длина волны falban(k)a / оборка falist||y 1) волнообразный, волнистый; ~е włosy вол нистые волосы 2) холмис тый falsyfikacja / фальсифика ция fałda / складка fa łsz т фальшь ж\ -yw y 1) фальшивый, ложный 2) лицемерный, нейскренний fanfara / фанфара fanta||styczny фантастиче ский; ~zja / фантазия farb||a / краска; цвет м\ ~ do włosów краска для волос; ~ wodna (olejna) акварель ная (масляная) краска; -iarnia / красильня; кра сильная мастерская; ~ка / синька; ~ować красить farm aceutyczny фармацев тический; przemysł ~ фар мацевтическая промышлен ность
Fin farsz m фарш fartuch m фартук; халат fasada / фасад м fascynow ać восхищать,
за хватывать fasol||a / фасоль; ~ka / фа соль; ~ka szparagowa струч ковая фасоль fason т фасон faszerowa||ć фаршировать; ~пу фаршированный faszy|jsta т фашист; ~zm т фашизм fataln||y 1) скверный; неудач ный; ~а pogoda ужасная по года 2) фатальный, роковой fatyg||a / беспокойство с, хлопоты мн.] ~ować się хло потать; proszę się nie -ować не беспокойтесь, пожалуй ста faworki pl кул. хворост м faza f фаза, период м, стадия febra /лихорадка fecht||ować się фехтовать; ~unek т фехтование с federa||cja / федерация; Чпу федеральный; republika ~1па федератй в пая peci iyбл и ка felczer т фельдшер felieton т статья ж\ фельетон fenomen т феномен feralny злополучный, роко вой ferie pl каникулы ferma / ферма ferment т фермент festiwal т фестиваль festyn т народное гуляние
feudalizm т феодализм fig||iel т шутка ж\ шалость ж\ spłatać ~1а сыграть шутку figur||a / фигура; zgrabna ~ стройная фигура ♦ chodzić do ~у ходить налегке (без пальто); -ow ać фигуриро вать filar т колонна ж\ столб; ~ mostu мостовой бык filatelist||a т филателист; ~ука / филателия filc т фетр, войлок; ~owy фетровый, войлочный filet т филс нескл. с; ~у z ryby рыбное филе filharmonia / филармония filia/ф и л и а л м filiżanka / чашка; ~ do kawy кофейная чашка film т 1) фильм; ~ fabularny (dokumentarny, rysunko wy) художественный (до кументальный, мультипли кационный) фильм; ~ tele wizyjny телевизионный фильм; nakręcać ~ снимать фильм; wyświetlać ~ де монстрировать фильм 2) киноплёнка ж\ фото плёнка ж\ ~ować снимать на киноплёнку; ~owy: festi wal -ow y кинофестиваль filologia / филология filozofia / философия filtr т фильтр; - świetlny светофильтр; ~ować фильт ровать Fin т финн
finał finał m финал; wejść do -u спорт, выйти в финал finanse pl финансы finisz m финиш Finka / финка fiński финский fioletowy фиолетовый fiołek m фиалка ж firanka / занавеска firm||a / фирма; -ow y фир менный; sklep -ow y фир менный магазин fizjologia /ф изиология fizyczny 1) физический 2): pracownik - разнорабо чий fizyk m физик; - a / физика; -a jądrowa ядерная физика flaga / флаг м flaki pl рубцы (кушанье) flakon m l ) флакон 2) высо кая ваза (для цветов) flanela / фланель flaszka / бутылка flądra / 1 ) камбала 2) разг. неряха flegm atyczny флегматич ный; хладнокровный flek т набойка ж (па каб луке) flet т флейта ж floret т рапира ж flota / флот м\ ~ handlowa торговый флот fok||a / 1) тюлень м 2) - i pl котиковая шуба; -ow y: futro -ow e котиковая шуба folia /ф о л ь га fontanna / фонтан м
form||a / форма; być w -ie спорт, быть в форме formalnoś||ć / формальность; wymagane -c i требуемые формальности; załatwić -ci уладить формальности, оформить formalny формальный format т формат, размер formować формировать formularz т бланк; форму ляр; wypełnić - заполнить бланк formuła / формула forsa / разг. деньги ми. forteca / крепость fortepian т рояль, форте пьяно нескл. с; grać na -ie играть на рояле fotel т кресло с fotoamator т фотолюбитель fotograf т фотограф; -ia / фотография; -iczn y фото графический; papier -iczny фотобумага; -ik т фото граф-художник; -ika / ху дожественная фотография; -ow ać (się) фотографиро ваться) foyer [fuaje] нескл. п фойе fragment т фрагмент; отры вок framuga / ниша francuski французский; cias to ~е слоёное тесто Francuz т француз; -k a J француженка fraszka / 1 ) пустяк .м, мелочь 2) шутка
futro frazes m фраза ж frekwencja / посещаемость fresk m фреска ж frez||arka / фрезерный ста нок; -e r m фрезеровщик frędzla / бахрома front m 1) фронт 2) перёд; фасад; -ow y 1) передний; фасадный; парадный; scho dy -ow e парадный подъезд 2) фронтовой froter||ka / 1 ) полотёр м (ма шина) 2) натирка полов; ~ować натирать иолы frotte [frote] нескл. махровый (из ткани); ręczniki - мах ровые полотенца fruwać порхать; летать frykasy pl лакомое блюдо; деликатесы frytki pl картофель фри; хрус тящий картофель fryz||jer т парикмахер; -jerski парикмахерский; zakład
-jersk i парикмахерская; -u га / причёска fundament т фундамент fund||ować 1) основывать, уч реждать 2) разг. приглашать (на свой счёт); угощать; -u sz т фонд; средства мн. funkcj||a / функция; pełnić ~е исполнять обязанности funkcjonariusz т должност ное лицо; служащий; -o w a ć функционировать, действо вать fura / воз м, телега, подвода furażerka / пилотка furgonetka / пикап м furman т возница, кучер, возчик; ~ к а / повозка, телега furtka / калитка fusy pl осадок м; кофейная гуща (z kawy) futerał т футляр; чехол fut||ro п 1) мех м 2) шуба (меховая); -rżany меховой
G gabardyna / габардин м gabinet m кабинет; - kosme tyczny косметический каби нет; ~ rentgenowski рент геновский кабинет gablot(k)a / стеклянная вит рина (для экспонатов, газет и т. п.) gada||ć говорить, болтать; ~tliwy болтливый gadżet т гаджет gaf||a / промах м, оплош ность; popełnić (zrobić) ~ę сделать промах; совершить бестактность gal||a / парадный приём; w pełnej ~i в полном (во всём) параде galanter||ia / 1 ) галантность 2) галантерея; ~ skórzana кожаная галантерея; ~yjny галантерейный galare||ta / желе с; заливное с; w ~cie заливной; nóżki w ~cie студень; ~tka / за ливное с; желе с (десерт) galeria / галерея; ~ obrazów картинная галерея
galow||y парадный, празднич ный; przedstawienie ~е торжественный концерт (спектакль) g a ł ą ź / 1) ветвь, ветка; сук м 2) перен. отрасль; - prze mysłu отрасль промышлен ности gałka / шарик м\ ручка ♦ ~ oczna глазное яблоко; ~ muszkatołowa мускатный орех gama / гамма ganek т крыльцо с дарЦа ту / ротозей, разиня, растяпа ♦ jechać na ~ę ехать зайцем garaż т гараж garb т горб garderoba / 1 ) гардероб м 2) артистическая уборная gardło п горло; na całe ~ во всё горло gardzić kim, czym пренебре гать кем, чем, презирать кого, что garmaż||eria / магазин ку линарных изделий, кули-
gęstnieć нарйя; ~eryjny: wyroby -eryjne кулинарные изде лия garnąć się do kogo, do czego стремиться, тянуться к ко му, к чему garnek т горшок, кастрюля ж garnitur т 1) костюм {муж ской) 2) гарнитур, набор, комплект garsonka / платье-костюм с garść / горсть, пригоршня gas||ić гасить, тушить; - prag nienie утолять жажду; ~nąć гаснуть, потухать gastronom ia / гастрономия; ~czny гастрономический; zakłady -czne предприятия общественного питания gaśnica / огнетушитель м gatun||ek m l) сорт; качество с; w najlepszym ~ku лучшего качества; высшего сорта 2) вид, род; ~kowy качест венный, высокосортный ♦ ciężar ~kowy удельный вес gawę||da / разговор м, беседа; ~dzić разговаривать, бесе довать gawron т грач gaz т газ gaza / марля gazeta / газета gazo||ciąg т газопровод; ~wnia / газовый завод; ~wy газовый; piecyk ~wy, kuchenka ~wa газовая плита gaźnik т карбюратор gąbka f губка
gąsienica f гусеница gąszcz m гуща ж gdy когда; podczas ~ в то вре мя как; ~by если бы gdzie 1) где; ~ jest restau racja (sklep, stadion)? где находится ресторан (мага зин, стадион)? 2) куда; ~ pan idzie? куда вы идёте?; ~ indziej в другом месте; ~kolwiek 1) где-нибудь 2) куда-нибудь; ~niegdzie кое-где gdzieś 1) где-то 2) куда-то ♦ mam to ~ разг. наплевать мне на это gen т виол, ген generacja / поколение с generaln||y генеральный; próba ~а генеральная репе тиция; strajk ~ всеобщая забастовка generał т генерал generator т генератор genialny гениальный geografi||a / география; ~czny географический; dłu gość ~czna долгота; szero kość ~czna широта geolog т геолог; ~ia / гео логия geometria / геометрия g est т жест; ~ykulować жес тикулировать gęb a / 1 ) разг. рот м 2) прост. морда gęsi гусиный gęs||tnieć густеть, сгущаться; ~to густо, часто; ~ to ść /
g ę ś ___________________ густота, плотность; ~tość zaludnienia плотность насе ления; ~ty густой, частый g ę ś / гусь м giąć (się) гнуть(ся), сги б аться) giełda / биржа giętki гибкий gigant т гигант; ~yczny гигантский gii т снегирь gimnasty||czka / гимнастка; ~к т гимнаст; ~ка / гим настика; ~ka poranna утрен няя гимнастика; ~kować się делать зарядку, заниматься гимнастикой ginąć 1) гибнуть, погибать 2) исчезать, пропадать gips т гипс; ~owy гипсовый gitara / гитара; ~ elektryczna электрогитара gleb||a / почва, земля; ~owy почвенный gliceryna /глицерин м glin т алюминий glin ||a/глина; Чапу глиняный glob т земной шар globaln||y валовой, общий; produkcja ~а валовая про дукция globulka / фарм. шарик м globus т глобус gładki гладкий głaskać гладить, ласкать głaz т валун; скала ж głąb I т кочерыжка ж głąb II / глубина; w ~ вглубь; w głębi в глубине
głębo||ki глубокий; ~ka rzeka глубокая река; ~ко глубоко; czy tu jest ~ko? здесь глубо ко?; jestem ~ko wzruszony я глубоко тронут głodny голодный; jestem ~ я проголодался g ło s т голос; piękny ~ кра сивый голос; ~ decydujący (doradczy) решающий (со вещательный) голос; proszę о ~ прошу слова; па ~ вслух; ~ować na kogo, па со, za kim, za czym голосовать за кого, за что; ~ować przeciwko komu, czemu голосовать против кого, чего; ~owanie п голосование; -owanie jaw ne открытое голосование; uprawniony do ~ о wania имеющий право голоса głośnik т громкоговоритель, репродуктор głośny громкий głow||a / 1 ) голова; zawrót ~у головокружение с; od stóp do głów с головы до ног 2) глава ♦ produkcja na ~ę ludności производство на душу населения głód т голод; odczuwać ~ испытывать голод głóg т 1) боярышник 2) плод шиповника główka / головка; ~ kapusty кочан капусты głów||nie главным образом; ~пу главный, основной; poczta ~па главный почтамт
глохнуть; ~onielYiy глухонемой; ~y глухой głup||< глупый; ~stw o n глупость ж, пустяк м gmach m здание с grnin||a/ гмина; ~пу тминный gnać 1) гнать 2) мчаться, нес тись gniazdo п гнездо gnić гнить g n ieść 1) мять 2) давить; - się мяться gniew т гнев; ~ać się 1) сер диться 2) ссориться; ~пу сердитый, гневный gnój т навоз gnuśny ленивый до род., вин. п. мест, оп; род. п. мест, ono его gobelin т гобелен godło п 1) девиз м ; эмб лема ж 2) герб м; ~ państ wowe государственный герб god||ność / 1) достоинство с; ~ ludzka человеческое до стоинство 2) высокое зва ние с; piastować ~ занимать пост 3) фамилия; (jak) рапа ~? как ваша фамилия?; ~пу достойный; ~пу uwagi достойный внимания godzić się 1) па со согла шаться с чем 2) мириться godzin||a/часл*; ~у urzędowe часы работы; ~у przyjęć часы приёма; pół ~у полча са; która ~? который час?; о ~ie pierwszej (drugiej) głuch||nąć
в час (в два часа); na ~ę pierwszą (drugą) к часу (к двум часам), на час (на два часа); za ~ę через час; со ~ каждый час goić się заживать gokart т спорт, карт golen||ie п бритьё; przybory do ~ia бритвенный прибор; maszynka do ~ia безопасная бритва; elektryczna maszyn ka do ~ia электробритва golf m l) гольф (игра) 2) сви тер (с высоким воротником) golić (się) брйть(ся) gołąb т голубь; ~ pokoju го лубь мира; ~ki pl кул. голубцы gołoledź / гололедица goł||y голый ♦ pod ~ym niebem иод открытым не бом; ~ym okiem невоору жённым глазом; z ~ą głową с непокрытой головой gonić 1) нестись, мчаться 2) гнаться goniec m l ) рассыльный; по сыльный, курьер 2) шахм. слон gończy: list ~ публикация о розыске gorąJ|co горячо, жарко; ~су горячий, жаркий gorączk||a/ повышенная тем пература, жар м\ mam ~ę у меня высокая темпера тура; ~ować: ~uję у меня температура; ~owy лихора дочный
gorliwy усердный, старатель ный gors m манишка ж\ ~et m 1) корсет 2) корсаж gorsz||y хуже, худший; со -а хуже того gorzej хуже; coraz ~ всё хуже gorzki горький gospoda / закусочная gospo||darczy хозяйствен ный; экономический; ~darka/ хозяйство с; экономика; -darka światowa мировая экономика; ~darować хо зяйствовать; хозяйничать; ~darstw o п хозяйство; ~darz т 1) хозяин, собст венник 2) крестьянин (вла деющий землёй); ~dyni / хозяйка; -dyni domowa домашняя хозяйка; ~sia / домработница g ościć 1) гостить 2) kogo при нимать кого g o ściec т ревматизм goś||cinny 1) гостеприимный, радушный 2): pokój ~ гос тиная; ~ć т гость gotowa||ć 1) готовить; ~ obiad готовить обед 2) ки пятить; ~ się 1) вариться 2) кипеть; ~пу варёный gotow||y готовый; ~е ubrania готовое платье gotów готов; jeszcze nie jestem - я ещё не готов gotówka / наличные ми. (деньги) gotycki готический
goździk т гвоздика ж gór||a / 1 ) гора 2) верх м\ do -у вверх; pod ~ę в гору; na ~ę а) наверх; б) на гору; z - у а) вниз; б) заранее; в) свысока; płacić z -у пла тить вперёд; do -у nogami вверх ногами; ~al т гураль, горец; ~alski гуральский, горский górn||ictwo п горное дело; ~iczy горный; przemysł -iczy горная (горнодобы вающая) промышленность; ~ik т горняк, шахтёр górn||y верхний; ~е piętro верхний этаж górować превосходить; гос подствовать górski горный górzyst||y гористый; ~а miejs cowość гористая местность gra / игра; gry towarzyskie игры (домино и т. п.); ~cz т игрок; ~ ć играть; ~ć па skrzypcach (na fortepianie) играть на скрипке (на рояле); ~ć w szachy играть в шахмат]>i; ~ć w piłkę nożną играть в футбол; со dziś -ją w teatrze? что сегодня идёт в театре? grad т град grafi||czny графический; ~ка / графика gram т грамм gramatyka /грам м атика granat I m 1) граната ж 2) мин. гранат
gryźć II m 1) бот. гранат 2) тёмно-синий цвет; ~owy тёмно-синий g rani||ca / граница; - państ wowa государственная гра ница; nad ~cą на границе; jechać za ~cę ехать за гра ницу; za ~cą за границей; ~czny пограничный; punkt -czny пограничный пункт granit т гранит; ~owy гра нитный gratis бесплатно, даром gratulacje pl поздравления; składać ~ приносить по здравления; ~ować komu czego поздравлять кого с чем grawiura / гравюра grecki греческий Gre||czynka / гречанка; ~к т грек grobla / плотина grobow iec т гробница ж; склеп; надгробие с groch т горох; ~owy горохо вый; ~ówka / гороховый суп gromada / толпа; масса gromadzić (się) соби раться), накапливаться) gron||o п 1) гроздь ж; winne кисть винограда 2) круг м , общество; w -ie przyjaciół в кругу друзей grosz 777 грош groszek т горошек; - zielony зелёный горошек; tkanina w - ткань в горошек granat
gro||za / ужас м; ~zić грозить, угрожать; ~źny грозный grób т могила ж; Grób Nie znanego Żołnierza Могила Неизвестного Солдата gru||bieć толстеть; ~Ьу 1) толстый; -b a książka толстая книга 2) значи тельный; ~by błąd грубая ошибка gruczoł т железа ж gru||dzień т декабрь; w -dniu в декабре grun||t 777 1) почва ж, грунт 2) основание с; do -tu до основания; w ~cie rzeczy в сущности; ~towny осно вательный grup||a / группа; ~ować (się) группировать(ся) grusz||a / груша (дере во); ~ка / груша ( дерево и плод) Gruzin 777 грузин; ~ка / грузинка gruziński грузинский gruzy pl развалины gruźli||ca / туберкулёз м; ~czy туберкулёзный gry||czany гречневый; kasza -czana а) гречневая крупа; б) гречневая каша; ~ка / гречиха дгурЦа / грипп м ; mieć -ę , chorować na - ę болеть гриппом gryźć 1) грызть, кусать 2) разъедать; - się 1) тер заться 2) ссориться
grzać grza||ć греть, нагревать; ~łka / 1) грелка 2) электрокипя тильник м grzanka / гренок м grządka / грядка grzbiet т 1) хребет 2) спина ж 3) верх; тыльная сторона; ~ książki корешок книги grzebać się рыться, копаться grzebień т расчёска ж; гре бень grzebyk т гребешок grzech т грех grzechot||ać трещать, грохо тать; ~ка / погремушка; трещотка g rzeczjn ość / вежливость; przez ~ из вежливости; ~пу вёжл и вы й; посл у шп ы й grzejnik т (электрон агре вательный прибор, нагре ватель grzęznąć вязнуть grzm||ieć греметь, грохотать; ~i беж гром гремит; ~ot т гром grzyb т гриб; ~ек т гриббк; -k i marynowane марино ван пыс грибьг; ~owy гриб ной; zupa -ow a грибной суп grzyw||a / грива; ~ка / чёлка grzywna / штраф м gubić (się) терять(ся) gulasz т гуляш gum||a / резина; ~ка/ластик м, резинка; ~owy резиновый gust т вкус; w dobrym guście в хорошем вкусе; ~ownie
со вкусом; ~owny изящный, со iiкусом guz т опухоль ж; шишка ж guzik т 1) пуговица ж\ zapiąć na ~i застегнуть на пугови цы 2) кнопка ж {звонка, автомата и т. п.) gwał||cić 1) насиловать; при менять насилие 2) нару шать; ~t т 1) насилие с; użyć ~tu применить на силие 2) шум, скандал ♦ robić coś na ~fc делать чтб-л. впопыхах; nie ma ~tu не к спеху; ~towny 1) вспыльчивый 2) бурный, стремительный 3) резкий, внезапный ♦ -towna potrze ba насущная потребность; -towna śmierć насильствен ная смерть gwaran||cja/гарантия; гаран тийный срок; ~tować гаран тировать gwardia / гвардия gwarny шумный gwasz т гуашь ж gwiazda / звезда; - filmowa кинозвезда gwiazdk||a / 1 ) звёздочка 2) со чельник {рождественский); ~owy рождественский gwiazdowy звёздный gwiazdozbiór т созвездие с gwiaździsty звёздный gwizd т свист; ~ać свистеть; ~ек т свисток gwóźdź т гвоздь gzyms т карниз
н haczyk т крючок haft т вышивание с; вышив ка ж; ~у ludowe народные вышивки; -к а / застёжка (крючок и петля); -o w a ć вышивать hak т крюк hala 1 / 1 ) зал м ; павильон м; цех м 2) крытый рынок; пассаж м hala II/горный луг (в Татрах) halibut т зоол. палтус halka / 1) нижняя юбка 2) комбинация (дамская) hall [hol] т холл, вестибюль halo! алло! halowy спорт. в закрытом по мещении hałas т шум; -o w a ć шуметь, кричать ham||ować тормозить; -u lec т тормоз; -ulec bezpieczeńst wa стоп-кран hand||el т торговля ж; ~ za graniczny внешняя торговля; - hurtowy оптовая торговля; ~ detaliczny розничная тор говля; prowadzić ~ вести
торговлю; ~larz т торговец; Hować торговать; -łow iec т коммерсант; -Io wy торговый; umowa -Iowa торговый договор; radca -Iowy торгпред (торговый представитель) hangar т ангар hańb||a / позор м; - ić по зорить, бесчестить harce||rka/ харцёрка; -rstwo п харцёрское движение; харцёрская организация; -rz т харцер hardy гордый, надменный harfa / арфа harmoni||a / гармония; -jka / небольшая гармонь; -jka ustna губная гармоника; -zow ać гармонировать harmonogram т график harówka / разг. изнуритель ная (тяжёлая) работа hart т закалка ж; стойкость ж; -ow ać (się) закалять(ся) hasło п 1) лозунг м 2) па роль м 3) статья ж (в эн циклопедии, словаре)
haust haust m глоток; jednym -em О Д Н И М глотком hazard m азарт hejnał m: ~ mariacki тради ционный сигнал времени (исполняемый каждый час на трубе в костёле святой Марии в Кракове) hektar т гектар hełm т шлем; каска ж herb т герб h e r b a t||a / май м\ zaparzyć ~ę заварить чай; ~ка / чай м\ чашка чая; ~niki pl печенье с hermetyczny герметический hetman m l ) гетман 2) шахм. ферзь higien||a / гигиена; ~iczny гигиенический Hindus т индиец; ~ка / ин дианка hinduski индийский hipika/ конный спорт hipodrom т ипподром hipoteza / гипотеза historia / история Hiszpan т испанец; ~ка / ис панка hiszpański испанский hobby нескл. п хобби, конёк м, увлечение с hodow||ać разводить, выра щивать; ~ się расти, разви ваться; ~ са т: ~са bydła скотовод; ~са owiec овце вод; ~са drobiu птицевод; ~1а / разведение с, выращи вание с; ~la bydła ското водство; ~la trzody chlewnej
свиноводство; ~la pszczół пчеловодство; ~la roślin рас тениеводство; ~la winorośli виноградарство hojny щедрый hok||eista т хоккеист; ~ej т хоккей; ~ej na lodzie хоккей с шайбой; ~ejowy хоккей ный; zespół -ejow y хок кейная команда; kij -ejow y клюшка; ~ejówki pl хок кейные коньки hol I т буксир (канат) hol II т холл Holender т голландец; ~ка / голландка holenderski голландский holować тянуть на буксире hom eopatyczny гомеопати ческий honor т честь ж; słowo ~u! честное слово!; ~у pl почес ти; oddawać ~у wojskowe воздавать воинские почести honorarium п гонорар м honorow||y 1) касающийся вопросов чести; sąd ~ суд чести 2) почётный; w arta ~а почётный караул horyzont т 1) горизонт 2) кругозор hotel т гостиница ж, отель; zatrzymać się w ~u остано виться в гостинице ♦ ~ ro botniczy общежитие для рабочих hrabia т граф hucz||eć гудеть; шуметь; ~пу шумный
hymn hufiec m отряд huk m гул, грохот; ~nąć загре меть hulajnoga f самокат м (иг рушка) humanist||a m гуманист; ~yczny гуманитарный humani||tarność / гуман ность; ~tarny гуманный; ~zm m гуманизм humoflr m l ) юмор 2) настрое ние с; być w dobrym ~rze быть в хорошем настрое нии; ~rystyczny юмористи ческий hura! ура! huragan т ураган hurt||em оптом; огулом; ~owy оптовый
huśta||ć (się) качать(ся); ~wka / 1) качели мн. 2) качка hut||a / завод (металлурги ческий); ~ szklana сте кольный завод; ~nictwo п металлургия ж; -nictw o żelazne чёрная металлур гия; -nictwo metali nieżelaz nych (kolorowych) цветная металлургия; ~niczy метал лургический; ~nik т метал лург hydrant m l ) пожарный кран 2) шланг hydraulik т слесарь-водопро водчик hymn п гимн; ~ państwo wy государственный гимн
I i и; ty i ja ты и я; i tak dalej и так далее ich род., вин. п. мест, oni; род. п. мест, one их idea / идея; ~1пу идеальный; ~ł т идеал ideologi||a / идеология; ~czny идеологический ideowy идейный idiota т идиот idylla / идиллия idź! иди! igiełka / иголка, иголочка iglasty хвойный iglica / шпиль м igliwie п хвоя ж igł||a/и гл а, иголка; nawlec ~ę вдеть нитку в иголку igrzyska pl игры {чаще спор тивные)', ~ olimpijskie Олимпийские игры ile сколько; ~ pan ma lat? сколько вам лет?; ~ to kosz tuje? сколько это стоит?; о ~ насколько; ~kroć сколь ко раз iloczyn т мат. произведе ние с
iloś||ciowy количественный; ~ ć /количество с ilu сколько iluminacja / иллюминация ilustr||acja / иллюстрация; ~owany иллюстрирован ный; tygodnik -ow any иллюстрированный еже недельник ił т ил im I: im..., tym... чем..., тем... im II дат. п. мест, oni, one им imbryk т чайник; ~ do kawy кофейник imien||iny pl именины; ~nik т тёзка imiesłów т причастие с imi||ę п имя; ~ i nazwisko имя и фамилия; jak panu na ~? как вас зовут?; w ~eniu от имени; ~enia Mickiewicza имени Мицкевича impas т тупик, безвыходное положение import т импорт; towary z ~u импортные товары; ~owany импортный
inteligencja impregnowany: płaszcz - непромокаемый плащ imprez||a / мероприятие с; ~у sportowe сиортйнпые мероприятия; - a teatralna театрал ь ное 11 рсд став л е ние inaczej иначе; по-другому inaugura||cja / торжествен ное открытие; -cyjny: -cyjne przemówienie речь {на открытии); koncert -cyjny первый концерт {на открытии концертного сезона) lndian||in т индеец; -к а / индианка indiański индейский indyczka /и нд ейка indyjski индийский indyk т индюк indywidualny индивидуаль ный indziej: gdzie ~ в другом месте; в другое место; kiedy - в другое время infekcja / инфекция inform||acja / 1 ) информация; zasięgnąć -acji навес ти справки; otrzymać ~ację получить информа цию 2) справочное бюро; -acyjny информационный, справочный; biuro -acyjne справочное бюро; -ator т справочник, путеводитель; ~ować информировать inicjat||or т инициатор; ~yw a/инициатива; z włas
nej -у wy по собственной инициативе innowacja / нововведение с, новшество с inn||y другой, иной; ~ у т razem в другой раз; to со -ego это другое дело; -ej rady nie т а другого выхода нет insceniz||acja / инсцени ровка; постановка; -ator т постановщик insekty pl насекомые inspekcja / инспекция inspekt т парник inspektor т инспектор inspirować вдохновлять instalacja / оборудование с; установка instruk||cjа / инструкция; -tor т инструктор instrument т инструмент instynkt т инстинкт; -ow ny инстинктивный instyt||ucja / 1) учрежде ние с 2) институт м {об щественное установление); -u t т институт; -u t nau kowo-badawczy научно-ис следовательский институт integracja / интеграция intelekt т интеллект; -u a lista т интеллек туальный человек; человек, занимающийся умствен ным трудом inteligen cja / 1) ум м, сооб разительность 2) интелли генция; - t т интеллигент;
interes ~tny умный, сообразйтельный interes т 1) дело с; mam do рапа ~ у меня к вам дело 2) интерес, заинтересован ность ж\ mam w tym swój ~ я в этом заинтересован; ~ant т посетитель, клиент; ~ow ać (się) интересо в а ть ся ); to mnie bardzo ~uje это меня очень интере суем ~ujący интересный, увлекательный internat т интернат internista т терапевт interwencja / вмешатель ство с, интервенция introligator т переплёт чик; ~nia / переплётная мастерская; переплётный цех intymny интимный inwalida т инвалид inwentarz т инвентарь inw estycje pl капитало вложения, инвестйции inżynier т инженер; ~ naczel ny главный инженер lra||nka / иранка; ~ńczyk т иранец irański иранский irch||a / замша; ~owy замше вый
ironi||a / ирония; ~czny иро нический; ~zow ać ирони зировать iryt||acja / раздражение с, злость; ~ować (się) раздра ж аться), злйть(ся) isk||ra / йскра; ~rzyć się искрйться, сверкать ist||nieć существовать; śn ie nie п существование; ~пу настоящий, подлинный isto||ta / 1) существо с 2) сущность, суть; w ~cie в сущности; ~tnie действйтельно, в самом деле; ~tny 1) существенный 2) действйтельный, настоящий iść идтй; ~ pieszo (па piechotę) идтй пешком; ~ przed siebie идтй вперёд; czy jutro idziemy do teatru? мы идём завтра в театр? ♦ ~ о zakład держать парй; idzie о to, że... дело в том, что... iwa / йва izba / 1 ) комната, помеще ние с; ~ przyjęć приёмный покой 2) палата; - handlowa торговая палата izol||acja / изоляция; -atka / изолятор м; ~ow ać изолйровать
J ja я jabłfeczny яблочный; -k o n яблоко; -o ń / яблоня jacht m яхта ж jad||ać есть; ~alnia/ столовая; -alny 1) съедобный 2): po kój -alny столовая; -łodajnia / столовая (обществен ного питания); -ło s p is m меню нескл. с jagod||a / ягода; czarne -у черника jaj||ecznica / яичница; -k o п яйцо; ~ko na miękko (na twardo) яйцб всмят ку (вкрутую); -ko sa dzone глазунья; - о п яйцб jak как; - to? как?; - się masz? как ты поживаешь?, как дела?; - się nazywa ta ulica (ten plac)? как назы вается эта улица (эта площадь)? jakby как будто jaki какой; w - sposób? каким образом?; -kolwiek какойнибудь; - ś какой-то; przez
~ś czas какое-то (некото рое) время jako как; ~ tako кое-как; -b y якобы; -Ś как-то jakoś||ciowy качественный; -Ć / качество с jakże как; как же jama / 1 ) яма 2) анат. полость Japo||nka / японка; -ńczyk т японец japoński японский jarmark т ярмарка ж, базар jar||osz т вегетарианец; -ski вегетарианский; potrawa -ska вегетарианское блюдо jar||y: zboża -е pl яровые jarzeniow||y: lampa ~а лампа дневного света jarzębina / рябина jarzyć się ярко гореть, све титься jarzy||nowy овощной; zupa -nowa овощной суп; ~ny pl овощи jaskinia / пещера jaskółka / ласточка jaskrawy яркий, резкий; ~ kolor яркий цвет
jasny jasny светлый; ясный jaspis m яшма ж jastrząb m ястреб jaszczurka / ящерица jaśmin m жасмин jaw: wyjść na ~ стать явным jawny явный, открытый jazd||a / езда; - figurowa na lodzie фигурное катание (на коньках); ~ szybka na lodzie скоростной бег на коньках; rozkład ~у расписание дви жения ♦ ~! поехали! jazz [dżez] т джаз faeun. п. мест, ona её jądro п ядро; ~wy ядерный; fizyka ~wa ядерная ф и зика jąkać бормотать; ~ się за икаться je 1) вин. п. мест, ono его 2) вин. п. мест, one их jech ać ехать; ~ pociągiem (autobusem, metrem) ехать поездом (на автобусе, на метро); gdzie pan jedzie? куда вы едете?; jadę jutro я еду завтра jed||en 1) один; со do ~nego все до одного 2) какой-то; со to za ~? кто э го? ♦ wszyst ko -по всё равно jedena||sty одиннадцатый; ~ście одиннадцать jednak однако; ~owy оди наковый jednocześnie одновременно jednodniowy однодневный jednogłośnie единогласно
jednokierunkowy односторон ний; ruch ~ одностороннее движение jednolity однородный; еди ный jednomyślny единодушный; единогласный jed noosob ow y 1) едино личный 2) одноместный jednopiętrowy двухэтажный jednorazow y единовремен ный; разовый jednorzędowy однобортный (о пиджаке) jednostajny однообразный jednostka / 1) личность 2) единица 3) воен. часть jednostronny односторонний jed n ość / единство с, еди нение с jedwab т шёлк; ~ naturalny (sztuczny) натуральный (искусственный) шёлк; ~пу шёлковый; suknia ~па шёл ковое платье jedyn||aczka / единственная дочь; ~ак т единственный сын jedyn||ie единственно, исклю чительно; ~ка / единица; ~у единственный jedzeni||e п еда ж\ пища ж\ podczas ~а во время еды, po ~и после еды; przed ~em iшред едбй jego род., вин. п. мест, оп, род. п. мест, ono его jej 1) род. п. мест, ona её 2) дат. п. мест, ona ей
już jeleń m олень jelit а р / кишки, кишечник ж jemu дат. п. мест, on, ono ему jeniec т пленный; - wojenny военнопленный jesi||enny осенний; ~eń / осень; ~ en ią $ na ~eni осенью; -оп ка / осеннее (демисезонное) пальто jesiotr т осётр jest 3 л. ед. ч. паст. гл. być; со ci ~? что с тобой? jestem 1 л ед. ч. паст. гл. być; - Polakiem я поляк jesteś 2 л. ед. ч. паст. гл. być; czy ~ gotów? ты готов? jesteście 2 л. мп. ч. паст. гл. być; gdzie ~? где вы? jesteśm y 1 л. мп. ч. паст. гл. być; ~ zadowoleni мы до вольны jeszcze ещё; - lepiej ещё лучше; ~ nie... ещё не... jeść есть; - śniadanie (obiad, kolację) завтракать (обе дать, ужинать); chce mi się ~ я хочу есть jeśli если; ~Ьу если бы jezdnia / мостовая; проезжая часть улицы jezioro п озеро jeźdz||ić ездить; - na nartach (łyżwach) кататься на лыжах (коньках); Ч ес т всадник jeż т ёж jeżeli если; - tylko если толь ко; - pan sobie życzy если вы хотите
jeżyna / ежевика jęczeć стонать jęczmień т ячмень jęk т стой; ~nąć застонать, охнуть język т язык; ~ ojczysty (obcy) родной (иностран ный) язык; nie znam -а rosyjskiego (polskiego) я не знаю русского (польского) языка; w jakim ~u? на каком языке? jodełk||a /: w ~ę в ёлочку (о ткани) jodła /п и х т а jodyn||a / пастбйтса йода; ~ować смазывать йбдом jogurt т йогурт jubilat т юбиляр jubiler т ювелир; ~ski юве лирный; sklep ~ski ювелир ный магазин jubileusz т юбилей; ~owy юбилейный junior т юниор, член юноше ской спортивной команды jury [żiuri] нескл. п жюри jut||ro завтра; do -га! до завт ра!; od -га с завтрашнего дня; - z rana (w dzień, wie czorem) завтра утром (днём, вечером); -rzejszy завтрашний jutrzenka / утренняя заря (звезда) już уже; - dwunasta уже две надцать часов; - jestem gotów я уже готов
к kabaczek т бот. кабачок kabał||a / гадание ♦ wpaść (wpakować się) w ~ę по пасть в неприятное поло жение kabanos т охотничья кол баска kabaret т кабаре нескл. с kabel т кабель kabina / кабина; каюта; ~ pojedyncza (dwuosobowa) одноместная (двухместная) каюта; ~ sterowa рулевая рубка kaczka /у т к а kaczor т селезень kadłub т 1) остов, корпус; ~ samolotu фюзеляж 2) ту ловище с kadr т кадр (фильма и т. п.); ~ а / кадры мн.; ~а narodowa спорт, сборная страны kaf||el т изразец, кафель; ~lowy изразцовый, кафель ный kajak т байдарка ж kajdanki pl наручники kajuta / каюта
kakao пескл. п какао kaktus т кактус kalafior т цветная капуста kalarepa / бот. кольраби нескл. ж k aleczyć калечить, уродо вать; - się ранить себя kaleka т, / калека kalendarz т календарь; ~ kartkowy отрывной кален дарь; ~ terminowy книжкакалендарь для записей kalesony pl кальсоны; krót kie ~ трусы kalib||er т калибр; dużego ~ru крупного калибра kalina /к ал и н а kalka / 1) калька 2) копиро вальная бумага, копирка kalkomani||a/: obrazki z ~i пе реводные картйнки kalkul||acja / калькуляция, расчёт м; ~ow ać калькулйровать, рассчйтывать kaloria /к ал ори я kaloryfer т калорйфер; бата рея ж (центрального отоп ления)
kalosz m галоша ж k ałam arz m чернильница ж kałuża /л у ж а kamera / камера; - filmowa кинокамера; -Iny камер ный; muzyka -Ina камерная музыка kamfor||a / камфара, камфо ра; -ow y камфарный; olejek -ow y камфарное масло kamie||nica / дом м (камен ный); ~nny каменный; ~ń т камень; drogie (szlachetne) -nie драгоценные камни kamizelka / жилет м kampania / кампания; ~ wy borcza (siew na) избира тельная (посевная) кам пания kanalizacja / канализация kanałт капал капарЦа / диван м\ -к а / 1) диванчик м 2) бутер брод м\ -ka z serem (wędli ną) бутерброд с сыром (вет чиной) kanarek т канарейка ж kancelaria / канцелярия kandyda||cki кандидатский; - t т кандидат; - t na członka кандидат в члены; -tura / кандидатура kandyzowan||y засахаренный; owoce ~е засахаренные фрукты, цукаты kant т 1) край, ребро с; (за глаженная) складка (на брюках) 2) разг. мошенни чество с
кара /покры вало с kapać капать kap||ce pl зимняя обувь (вой лочная); - c ie pl домашние туфли (тапочки) kapela / капелла; оркестр (iдеревенский) kapelusz т шляпа ж\ ~ filco wy (słom kowy) фетровая (соломенная) шляпа; w ło żyć (zdjąć) - надеть (снять) шляпу kapitalny 1) капитальный 2) разг. замечательный kapitał т капитал kapitan т капитан; - drużyny спорт, капитан команды kaplica / часовня kapnąć капнуть kapral т капрал; младший сержант kapron т капрон kaptur т 1) капюшон 2) тех. колпак, крышка ж kapust||a / капуста; - kwaszo na (kiszona) квашеная (кис лая) капуста; główka -у кочан капусты kapuśniak т щи мн. kara / наказание с; ~ pie niężna денежный штраф; - administracyjna адми нистративное взыскание; podlega karze подлежит наказанию karabin т винтовка ж\ ~ ma szynowy пулемёт karać карать, наказывать; - grzywną штрафовать
karafka / графин м karakuły pl каракуль м karalny наказуемый, кара ем ый karaluch т таракан karaś т карась karczek т кокетка ж (у платья) kardyna||lny основной, глав ный; ~ł m кардинал karetka /: - pogotowia ratun kowego машина скорой помощи kariera / карьера kark т шея ж {задняя часть) ♦ na złamanie ~u сломя голову karkołomny опасный, голово кружительный karmazyn т морской окунь kprmelek т леденец; кара мель ж karmić (się) кормйть(ся), питать(ся) karnawał т карнавал {зим ний период балов и увеселе ний) karnet т абонемент {на цикл концертов, кинофиль мов и т. п.) kar||ność / дисциплиниро ванность; дисциплина; ~пу 1) уголовный 2) спорт. штрафной; pole ~пе штраф ная площадка; rzut ~пу штрафной удар 3) дисцип линированный ♦ mandat ~пу штраф karo п карт, бубны мн.
karoseria / кузов м {авто машины) karp т карп kartfa / 1 ) страница 2) карточ ка; бланк м; ~ do głosowania избирательный бюллетень; proszę mi podać ~ę дайте, пожалуйста, меню; ~ wstępu входной билёт 3) карта (иг ральная)i; ~ka / 1 ) страница, страничка 2) записка 3) кар точка, талон м; ~ka pocztowa почтовая карточка kartofflanka / картофельный суп; Ч ап у картофельный; Ч е pl картофель м, кар тошка ж; Че w mundurach картошка в мундире; obie rać Че чистить картошку karton m l ) картон 2) (кар тонная) коробка kartoteka / картотека karuzela / карусель kary вороной karykatura / карикатура kasa / касса; ~ biletowa билетная касса; ~ oszczęd ności сберегательная касса ♦ ~ ogniotrwała (pancerna) несгораемый шкаф kaset||a / кассета; nałado wać ~ę зарядить кассету kasjer т кассир; ~ка / кас сирша kask т каска ж, шлем kasyno п офицерский клуб kasza / крупа; каша {goto wana); ~ manna а) манная крупа; б) манная каша
keks kasz||el m кашель; mam ~ у ме ня кашель; ~lać кашлять kasztan m каштан katalog m каталог; ~ wystawy каталог выставки katar m 1) насморк; dostałem ~u, mam ~ у меня насморк 2) катар; ~ żołądka катар желудка, гастрит katarynka / шарманка katastrof||a / катастрофа; ulec ~ie потерпеть аварию, по пасть в катастрофу; ~alny катастрофический katedra / 1 ) кафедра 2) ка федральный собор kategoria / категория katolflicki католический; ~ik т католик kaucj||a / залог м; zwolnić za ~ą освободить под залог kauczuk т каучук; -ow y кау чуковый kaukaski кавказский kaw||a / кофе нескл. м ; ~ praw dziwa натуральный кбфе; - rozpuszczalna раствори мый кбфе; biała ~ кбфе с мо локом (со сливками); ~ ро turecku кбфе по-турецки; ~ mrożona кбфе с мороже ным; mała ~ маленькая чашка кбфе; proszę jeszcze jedną ~ę пожалуйста, ещё одну чашечку кбфе kawaler m l ) кавалер 2) хо лостой, холостяк kawalerka / однокомнатная квартира (без кухни)
kawał т 1) кусбк, ломбть 2) шутка ж; анекдот ♦ ~ drogi порядочное рас стояние; ~ек т кусбк; pociąć na ~ki разрезать на куски kawiarnia / кафе нескл. с kawior т икра ж; ~ pra sowany (ziarnisty) паюсная (зернистая) икра; ~ czer wony кетовая икра kawka / галка kawon т арбуз kawowy кофейный; bar ~ ка фетерий Kazach т казах kaza||ć велеть, приказать; ~nie п проповедь ж Kazaszka / казашка każdy каждый; любой; вся кий; za ~m razem всякий раз; w ~m razie во всяком случае; pod ~m względem во всех отношениях kącik т уголбк kąp||ać (się) купать(ся); ~iel/ купание с; -iele słoneczne солнечные ванны; Helowy купальный; банный; kos tium (strój) -ielowy купаль ный костюм; ~ielówki pl плавки kąsać (się) кусать(ся) kąsek m кусбк kąt m угол ♦ ~ widzenia точка зрения kciuk m большой палец kefir m кефир keks m кекс
kelner kelner m о ф и ц и а н т ; ~ka / оф и ц и ан тк а
kemping m кем п инг kędzierzawy к удрявы й, к у р чавы й
kęs m кусок kibic m болельщик; ~ow ać спорт, болеть kibić / фигура kich||ać чихать; ~nąć чихнуть kicz m халтура ж\ безвку сица ж kiedy когда; ~ indziej в другое время; ~kolwiek когда-ни будь, когда-либо; ~ ś когда-то, когда-нибудь kieli||ch т бокал, кубок; ~szek т рюмка ж kiełbasa / колбаса kieps||ki плохой, скверный; ~ко плохо, скверно; ~ko się czuję я себя неважно чувствую kier нескл. п карт:, walet (as itp.) ~ валет (туз и т. п.) чер вей kiermasz т ярмарка ж, базар; ~ książek книжный базар kierow||ać 1) управлять, ру ководить 2) направлять; ~ się 1) руководствоваться 2) направляться; ~са т шофёр; ~nica / руль м; ~nictw o п руководство; ~niczy руководящий; ~nik т руководитель; ~nik sklepu директор магазина; ~nik redakcji заведующий редак цией
kierpce pl кёрпце (кожаная обувь польских горцев) kierun||ek т направление с; nadać ~ указать (дать) на правление; w jakim ~ku? в каком направлении? ♦ pod ~kiem под руковод ством kiesz||eń / карман м ; ~onkowy карманный; zegarek -onkow y карманные часы kij т палка ж; ~ bilardowy бильярдный кий; ~ hoke jowy спорт, клюшка kilim т килим (безворсовый ковёр) kilka I / килька kilka II несколько (в пределах первого десятка) kilkadziesiąt несколько де сятков kilkakrotnie (в) несколько раз kilkanaście несколько (в пре делах второго десятка) kilkaset несколько сот kilkoro несколько (от трёх до девяти) kilkudniowy продолжающий ся (насчитывающий) не сколько дней kilo п разг. кило; '-gram т килограмм kilometr т километр kinematografia / кинемато графия kino п кино с; кинотеатр; objazdow e кинопере движка
klimatyzacja kiosk m киоск, ларёк; ~ z ga zetami газетный киоск kirgiski киргизский Kirgiz m киргиз; ~ka / кир гизка kisić солить, квасить kisiel m кисель kiszka / 1 ) кишка 2): ~ pasz tetow a ливерная колбаса 3) рукав м, шланг м kiszon||y квашеный; ~е ogórki солёные огурцы k iś ć / кисть kit т замазка ж kitel т халат; ~ lekarski докторский халат kiw||ać кивать, качать; - się качаться; ~nąć кивнуть, качнуть klacz / кобыла klakson т клаксон, сигнал klamka / дверная ручка klamra / 1 ) скоба 2) пряжка, застёжка klapa 1 /1 ) крышка (откиды вающаяся); клапан м 2) лац кан м; отворот м klapa II /р а зг. неудача klaps т шлепок; dać ~а шлёп нуть (ребёнка) klarnet т кларнет klasa / класс м klas||kać хлопать; ~nąć хлоп нуть klasyczny классический; ba let ~ классический балет; styl ~ спорт, брасс klasyfikacja / классифика ция
klasyk т классик klasztor т монастырь klatka / клетка; ~ schodowa лестничная клетка; ~ pier siowa анат. грудная клетка klawisz т клавиш, клавиша ж kleić клеить kleik т густой отвар (риса и т. п.) klej т клей klejnot т драгоценность ж kleks т клякса ж klep||ać хлопать; ~nąć хлоп нуть klepsydra / 1) извещение о смерти 2) песочные часы kleszcze pl клёщй klę||czeć стоять на коленях; ~knąć опуститься на ко лени klęsk||a / 1 ) поражение с; zadać (ponieść) ~ę нанести (понести) поражение 2) бед ствие с; - żywiołowa сти хийное бедствие klient т клиент; покупатель; ~ela / клиентура; ~ка / клиентка; покупательница klimat т 1) климат; umi arkowany (zimny, łagodny, morski) - умеренный (хо лодный, мягкий, морской) климат 2) перен. атмо сфера ж; обстановка ж; ~yczny климатический; w a runki -yczne климатиче ские условия klimatyzacja / кондициони рование воздуха
klin klin m клин klini||czny клинический; ~ka J клиника klipsy pl клипсы klisza / 1 ) клише нескл. с 2) фотопластинка, негатив м kloc т бревно с; ~ki pl кубики klomb т клумба ж klon т клён; ~owy кленовый klops т мясной рулет; ~iki pl битки klosz т абажур, колпак (стеклянный) klown [klaun] т клоун klub т клуб klucz т ключ; zapom nia łem ~у я забыл ключи ♦ ~ wiolinowy скрипичный ключ; ~owy ключевой, главный kluski pl клёцки, галушки kłam||ać лгать; ~са т лгун; ~liwy лживый; ~stw o п ложь ж kłaniać się кланяться kłaść 1) класть 2) (podpis itp.) ставить (подпись и т. п.) ♦ ~ nacisk делать упор; ~ się ложиться kłębek т клубок kłopo||t т затруднение с, бес покойство с; jestem w ~cie я в затруднительном поло жении; ~tać się о kogo, о со заботиться, беспокоиться о ком, о чём; ~tliwy затруд нительный, неловкий kłos т колос kłócić się ссориться
kłódka / висячий замок kłótnia / ссора kłuć колоть kminek т тмин knajpa / разг. закусочная; пивная; забегаловка knot т фитиль koalicja / коалиция kobie||cy 1) женский 2) женст венный; ~ta / женщина; dla ~t для женщин kobyła / кобыла кос т шерстяное одеяло; плед kocha||ć любить; ~ się 1) w kim быть влюблённым в кого 2) любить друг друга; ~nie п 1) любовь ж 2) (в обраще нии) дорогой, дорогая; ~пу любимый, дорогой kociak т 1) котёнок 2) разг. модная девица, красотка ж kocioł т котёл kodeks т кодекс koedukacja / совместное обучение kogut т петух koić смягчать, успокаивать kojarzyć (się) связывать(ся), сочетаться) kok т пучок (причёска) kokard(k)a / бант(ик) м; na ~ę бапт(ик)ом koklusz т коклюш koktajl т коктейль kolacja / ужин м kolano п колено kola||rski велосипедный; wy ścigi -rsk ie велосипедные
гонки; -rstw o n велосипед ный спорт; ~rz m велосипе дист kolczasty колючий kolczyki pl серьги, серёжки kolebka/колы бель kolec m шип, колючка ж koleg||a m коллега, товарищ; ~ biurowy сослуживец; Hal ny коллегиальный; ~ium n коллегия ж kolej / 1) железная дорога; - podmiejska пригородная железная дорога; wysłać ~ą отправить по железной до роге 2) очередь; po kolei по очереди; ~arz т железно дорожник; ~ка / 1 ) узко колейная железная дорога 2) очередь; ~ność / очерёд ность; ~пу очередной, по следующий; -ow y железно дорожный; bilet -ow y железнодорожный билёт kolekcj||a/коллекция, собра ние с; -оп ег т коллекцио нер; -o n o w a ć коллекцио нировать, собирать kolektura / бюро по продаже лотерейных билетов kolektyw т коллектив; -п у коллективный koleż||anka / коллега; по друга, - biurowa сослужи вица; -e ń sk i товарище ский; po -eńsku по-товари щески kolia / колье нескл. с, ожерелье с
kolonia / 1 ) колония 2) посё лок м 3) летний детский лагерь; -Iny колониальный kolońsk||i: woda - а одеколон м kolor м 1) цвет 2) карт. масть ж koloraturowy: sopran - коло ратурное сопрано kolor||owy цветной; -y t т колорит kolos т колосс kolportaż т торговля вразнос {печатными изданиями) kolumn||a / 1) колонна 2) столбец л*, колонка; -o w y колонный; sala -ow a колон ный зал kołatać стучать kołdra / одеяло с (ватное); ~ pikowana стёганое одеяло kołduny pl пельмени kołnierz т воротник; ~ wy kładany отложной ворот ник; -ук т воротничок koł||o I п 1) круг м; - ratun kowe спасательный круг 2) колесо; - zapasowe запас ное колесо 3): - a pl круги; ~а rządow e правительст венные круги koło II около, возле kołowy 1) круговой 2) колёс ный; ruch - движение транспорта kołys||ać (się) качать(ся); -a n ie п 1) качание 2) кач ка ж; -anka / колыбельная; - к а / колыбель komar т комар
kombajn m комбайн; - węg lowy угольный комбайн; ~er ul комбайнер kombatant m фронтовик; участник (ветеран) войны; товарищ по оружию kombina||cja / комбинация; ~t т комбинат kombinezon т комбинезон kombinować комбиниро вать komedia/ комедия; - muzycz na музыкальная комедия komend||a / 1 ) комендатура 2) команда; na ~ę но коман де; ~erować командовать koment||arz т комментарий; ~ator т комментатор; обоз реватель; ~ow ać коммен тировать kometa / комета komfort т комфорт; ~owy комфортабельный komiczny комический komin т труба (печная); ~ek ni камин; Чагка / вяза ный шлем; ~iarz т трубо чист komis 171 комиссионный мага зин komisa||riat m l) комиссариат 2) отделение милиции (по лиции); ~rz т комиссар komisja / комиссия komitet т комитет komor||a / камера; - celna таможня; ~пе п квартирная плата; ~nik т судебный исполнитель
komórk||a/ 1 ) клетка 2) ячей ка; ~owy: telefon -ow y со товый телефон kompan т компаньон; ~ia / 1) компания 2) рота ♦ ~ia honorowa почётный караул kompas т компас kompens||acja / компенса ция; ~ow ać компенсиро вать kompetentny компетентный kompleks т комплекс komplement т комплимент; prawić -у делать компли менты komple||t т комплект, набор; ~ bielizny гарнитур (белья); ponad ~ сверх комплекта; być w -cie быть в полном составе; ~tny полный; ~tować комплектовать, попол нять komplik||acja / осложнение с; ~ow ас осложнять, затруд нять komponować сочинять, со здавать kompot т компот kom pożyj jej а / композиция; ~tor т композитор kompromis т компромисс; pójść па ~ пойти на компро мисс komputer т компьютер, ~owy компьютерный; элект ронный; gry -ow e компью терные игры; słownik -ow y электронный словарь komuna /ком м уна
konkurencja komunaln||y коммунальный; gospodarka ~a коммуналь ное хозяйство komunikacja / сообщение с; связь; ~ bezpośrednia пря мая связь; ~ kolejowa же лезнодорожное сообщение; - miejska городской транс порт komunik||at т сообщение с; коммюнике нескл. с; ~ rzą dowy правительственное сообщение; ~ m eteorolo giczny сводка погоды; -o w a ć сообщать komuni||sta т коммунист; -styczny коммунистический koncentrować концентриро вать koncepcja / общий замысел, идея koncept т мысль ж, идея ж\ проект ♦ ruszyć ~em поше велить мозгами, раскинуть умом koncert т концерт; ~ kame ralny камерный концерт; ~ życzeń концерт по заяв кам; dać - дать концерт; -m istrz т концертмейстер; -o w a ć давать концерты, концертировать kondens||ator т конденсатор; -o w a ć конденсировать; -owany: mleko -ow ane сгу щённое молоко kondolencje pl соболезнова ние с; złożyć - выразить соболезнование
konduktor т кондуктор; про водник; -к а / кондуктор м {женщина)', проводница konewka /л е й к а konfekcja / конфёкция, гото вое платье konferansjer т конферансье нескл. м\ -к а / конферанс м konfer||encja / конференция, совещание с; ~ prasow a пресс-конференция; -е п cyjny: sala -encyjna конфе ренц-зал; -ow ać совещаться konfirmacja / церк. конфир мация konfiskata / конфискация konfitury pl варенье с; sma żyć ~ варить варенье konflikt т конфликт kongres т конгресс koniak т коньяк koniczyna / клевер м koniec т конец; na końcu в конце; dobiegać końca подходить к концу; zostaję do końca я остаюсь до конца ♦ w końcu (~ końców ) в конце концов koniecz||nie обязательно, непременно; nie ~ не обя зательно; -n o ś ć / необхо димость; z -ności по необхо димости; -п у необходимый, непременный konkretny конкретный konkur||encja / 1 ) конкурен ция 2) спорт, состязание с; -o w a ć конкурировать; со стязаться
konkurs konkurs m конкурс; rozpisać (ogłosić) ~ объявить кон курс; stanąć do ~u принять участие в конкурсе; poza ~em вне конкурса konn||y конный; верхо вой; wyścigi ~е скачки; бега konopie pl конопля ж konsekw encja / 1) послед ствие с; результат м 2) последовательность; ~tny последовательный konserwa||cja / 1) кон сервация, сохранение с 2) реставрация; ~ zabytków охрана памятников; ~tor т реставратр; хранитель konserwatorium п консерва тория ж konserw ow ać консервиро вать, сохранять konserwy pl консервы; ~ ryb ne (mięsne) рыбные (мяс ные) консервы konstatować констатировать konstruk||cja / конструкция; ~tor т конструктор konstytucja / конституция konsul т консул; ~at т консульство с; ~at general ny генеральное консульство konsult||acja / консультация; ~ow ać (się) консультиро ваться) konsum||ent т потребитель; ~ować потреблять; ~pcja / потребление с; ~pcyjny по требительский; artykuły
-pcyjne товары широкого потребления kontakt т контакт; naw ią zać ~ установить контакт; ~ować się общаться konto п счёт м\ ~ bankowe банковский счёт ♦ na czyjeś ~ на чей-л. счёт kontrabas т контрабас kontrakt т контракт, договор; zawrzeć ~ заключить дого вор (контракт) kontralt т м уз. контральто нескл. с kontrast т контраст kontrol||a / контроль м\ ~ег т контролёр; ~ować контро лировать kontrwywiad т контрраз ведка ж kontuar т прилавок, стойка ж kontur т контур kontynent т континент; ~alny континентальный kontyngent т 1) контингент 2) обязательные поставки kontynu||acja / продолже ние с; ~ować продолжать konwalia / ландыш м konwersacja / разговор м, беседа koń т 1) лошадь ж, конь 2) спорт, конь koń||cowy 1) заключитель ный 2) конечный, крайний; ~cówka / 1) окончание с 2) наконечник м 3) шахм. эндшпиль му окончание с; ~ czyć (się) кончать(ся),
заканчивать(ся); -czyny pl конечности koński лошадиный kooperacja f кооперация kopać 1) копать, рыть 2) пи нать; ~ piłkę бить по мячу (ногами) kopalin||a f ископаемое с; - у użyteczne полезные ископаемые kopalnia / шахта, рудник м; ~ węgla угольная шахта; - odkryw kow a открытые разработки,карьер koparka / экскаватор м kopciuszek т золушка ж koper т укроп koperta / 1) конверт м 2) пододеяльник м kopifla I / копия; zrobić ~ę снять копию kopia II / копьё с kopiec т холм; курган kopiować копировать kopuła / купол м kopytka pl кул. клёцки (из муки и картофеля) kopyto п 1) копыто 2) сапож ная колодка kora / 1 ) кора 2) жатый ситец korale/?/1) кораллы 2) бусы korba / ручка, рукоятка; за водная ручка (rozruchowa) Korea||nka / кореянка; ~ńczyk т кореец koreański корейский korek т пробка ж korespond||encja / коррес понденция; переписка; pro
wadzić -encję вести пере писку; -encyjny 1) коррес пондентский 2) заочный; kursy -encyjne заочные кур сы; -e n t т корреспондент; -ow ać переписываться korkociąg т штопор korniszon т корнишон korona /корона; коронка (па zębie) koronk||a/ 1 ) кружево с 2) ко ронка (na zębie); -ow y кру жевной korpus т корпус ♦ - dyplo matyczny дипломатический корпус kort т корт; - tenisow y теннисный корт korygować исправлять, пра вить korytarz т коридор; na ~и в коридоре koryto п 1) корыто 2) русло korze||ń т 1) корень 2): -n ie p l пряности korzy||stać г czego пользо ваться чем; - stn y выгод ный; - ś ć / польза, выгода; na czyjąś ~ść в чыо-л. пользу kos т чёрный дрозд kos||a / коса (орудие); -iarka / косилка; - ić косить kosmety||czka / 1 ) косметич ка 2) сумочка для предме тов косметики; -czn y кос метический; -к т косме тическое средство; -к а / косметика
kosm ||iczny космический; lot ~ космический полёт; m космодром; ~ odrom - o n a u ta m космонавт; - o n a u tk a / женщина-кос монавт; ~os m космос kosmyk m прядь ж kostium m костюм (дамский); ~ kąpielowy купальный кос тюм kostka / 1 ) косточка 2) щико лотка 3) бруСОК М у KycÓK М'у ~ cukru кусок сахару; ~ masła пачка масла kosz т корзйн(к)а ж\ ~ kwia tów корзина цветов k o szary pl казарма Жу ка зармы k o szt ш стоимость ж\ из держки мн.; - у w łasne себестоимость; -у podróży путевые расходы; па ~ państw a за счёт государ ства; własnym ~em, na w łasny - за свой счёт; ponosić -у нести расходы ♦ ~em czego за счёт чего koszt||ować 1) стоить, обхо диться; ile to -uje? сколько это стоит? 2) пробовать; ~owny ценный, дорогой koszuł||a / рубашка, сорочка; - nocna ночная сорочка; ~ка / рубашка; -k a sporto wa майка koszyk т корзинка ж koszyk||arka / баскетбо листка; ~ arz т баскетбо лист; ~ów ka / баскетбол;
drużyna -ów ki баскет больная команда kościół т 1) костёл 2) цер ковь ж {организация) k o ść / кость; ~ słoniowa слоновая кость kot т кошка ж\ кот м {samiec) kotara / портьера kotlet т котлета ж\ ~ bity (siekany) отбивная (рубле ная) котлета; - mielony котлета; ~ schabowy свиная отбивная kotły pl литавры kotwic||a / якорь м ; zarzucić (podnieść) ~ę бросить (под нять) якорь kowal т кузнец koza / коза kozaczki pl сапожки {утеп лённые) kozak т казак kozioł m l ) козёл 2) козлы мн. 3) спорт, козёл kożu||ch т полушубок; дуб лёнка ж\ ~szek т пенка ж {на молоке) kółk||o п 1) кружок м'у ~ rol nicze сельскохозяйствен ный кружок 2): ~а pl спорт. кольца ♦ pow tarzać w твердить одно и то же kpi||ć z kogo, z czego насме хаться, издеваться над кем, над чем; ~ny pl насмешки kra /л ьд и н ы мн. krab т краб kraciasty клетчатый kradzież/к р аж а, воровство с
krępować się Icraj rn страна ж, родина ж; ~ ojczysty отчизна krajać резать krajo||braz т пейзаж, вид; -w y 1) в масштабе страны 2) отечественный, местный; przemysł ~wy отечест венная промышленность; -znaw ca т краевед; ~znawczy краеведческий, '-znaw stwo п краеведение krakać каркать krakowiak т 1) краковяк 2) житель Кракова, краковянин kraksa / катастрофа, авария kram т 1) лавка ж, ларёк 2) беспокойство с, хлопо ты мп. kran т кран; otw orzyć (zamknąć) ~ открыть (за крыть) кран kra||niec т край, предел; ~ńcow y крайний; stacja ~ńcowa конечная станция krasnoludek т гном kraść красть, воровать kratfa / решётка; ~ka / 1) ре шётка 2) клеточка; w ~kę в клеточку krawat т галстук krawcowa / портниха krawędź / 1 ) край м 2 ) реб ро с krawiec т портной krąg т круг krąż||ek m i ) кружок 2) спорт. шайба ж; ~enie п вращение; ^циркуляция ж; ~enie krwi
кровообращение; ~yć кру жить kreacja / 1 ) воплощение с (iобраза) 2) (оригинальная) модель одежды; туалет м kreda / мел м kredens т буфет (шкаф) kredka / мелок м\ пастель ♦ ~ do ust губная помада kredyt т кредит; па ~ в кре дит krem т крем; ~ czekoladowy (ow ocow y) шоколадный (фруктовый) крем; ~ do golenia крем для бритья kreować создавать, вопло щать krepa / креп м kres т конец; предел; poło żyć ~ положить конец kreska / черта, штрих kreskówka / мультиплика ционный фильм kresy pl окраина ж, окраины, пограничные области kreśl||arz т чертёжник; ~ić чертить kret т крот kreton т кретон; ситец krew / кровь; zakażenie krwi заражение крови; wylew krwi кровоизлияние; zimna ~ хладнокровие krewny т родственник kręcić (się) крутйть(ся); вер те ть ся) ♦ - film снимать фильм kręgosłup т позвоночник krępować (się) стеснять(ся)
krępy krępy коренастый krft||y извилистый; ~e schody винтовая лестница krochmal m крахмал kroczyć шагать krok m шаг ♦ со ~ на каждом шагу kromka /: ~ chleba ломтик хлеба kronika / хроника, летопись; ~ filmowa кинохроника kropka / точка kropla / капля krosta / прыщ м krowa / корова krój m 1) покрой 2) кройка ж, раскрой król т король królik т кролик królowa / королева krótk||i короткий; краткий; fale ~ie радио короткие вол ны ♦ ~ wzrok близорукость; w ~im czasie вскоре; ~ie spięcie короткое замыкание krótko коротко; na ~ przed незадолго до krótkodystansowiec т спорт. спринтер, бегун на короткие дистанции, krótkofalowy радио коротко волновый krótkometrażowy коротко метражный; film ~ коротко метражный фильм krótkoterminowy кратко срочный krótkotrwały непродолжи тельный
krótkowidz т близорукий krtań / гортань kru||cho неважно, скверно, ~chy хрупкий, ломкий ♦ -che ciasto песочное пи рожное kruk т ворон krup||a / крупа; ~nik т суп с крупой kruszec т руда ж\ металл {ценный) kruszyć (się) кроигйть(ся), раздроблять(ся) krużganek т галерея ж {во круг дома) krwiobieg т кровообраще ние с krwiodawca т донор krwotok т кровотечение с kry||ć 1) крыть, покрывать 2) укрывать, таить; ~ się 1) прятаться, укрываться 2) 2 czym скрывать что; ~jówka / укрытие с kryptonim т шифр, условное (кодовое) название; псевдо ним kryształ т 1) кристалл 2) хрусталь 3) сахарный пе сок; ~owy 1) кристальный 2) хрустальный; ~у pl хрус таль м {изделия из хрусталя) kryterium п критерий м krytyjjk т критик; ~ka j критика; poddać ~се под вергнуть критике; ~kować критиковать kryzys т кризис; ~ gospodar czy окопомйчсский кризис
kucharski Krzak m Krzątać
куст się иозйться, хлопо
тать крепкий, бодрый затвердевать; свёр тываться (о крови) Krzesło п стул м Krzew т куст Krzewić (się) распростра н яться) Krztusić się задыхаться, да виться {от кашля и т. л.) Krzy||czeć кричать; ~к т крик; ~knąc крикнуть Krzyw||da / ущерб м , вред м\ обида; ~dzić обижать, оскорблять; притеснять krzy||wić кривить; гнуть; ~ się искривляться; кривиться; ~wy кривой krzyż т 1) крест; zawiązać па ~ завязать крест-накрест (накрест) 2) поясница ж ♦ Czerwony Krzyż Красный Крест; ~ować (się) скрещи ваться); -ow ać plany сры вать планы krzyżówk||a / кроссворд м; rozwiązywać ~ę решать кроссворд ksiądz т ксёндз; священ ник książ||eczka / книжечка; ~ oszczędnościowa сберега тельная книжка; ~ woj skowa военный билет; ~ к а / книга, книжка; ~ka życzeń i zażaleń книга жалоб и предложений
Krzepki
K rzep n ąć
księga / книга; ~rnia / книжный магазин; ~rstwo п книжное дело; книжная торговля księgow||ość / бухгалтерия; ~у т бухгалтер księgozbiór т библиотечный фонд; библиотекам księżyc т луна ж; ~owy лунный; lot -ow y полёт на Луну ksylofon т ксилофон kształcić давать образование; обучать; ~ się получать образоBai iие; обучаться kształt т форма ж, вид ♦ па ~ наподобие kształtować (się) формиро ваться) kto кто; - bądź кто-нибудь; ~kolwiek кто-либо; ~ś кто-то którędy как, где, каким путём któr||y который; какой; ~ z nich? который из них?; - a godzina? сколько време ни?; -ego dziś mamy? какое сегодня число? ku к; ku wschodowi к востоку kube||k т кружка ж; ~ ł т ведро с kuc(yk) т пони kuch||arski: książka -arska по варенная книга; ~arz т повар; ~enka / {gazowa, elekt ryczna) плитка (газовая, электрическая)', ~еппу ку хонный; naczynia -enne ку хонная посуда; sól -еппа по варенная соль; ~nia / кухня
kuć kuć 1) ковать 2) разг. зубрить kufel т кружка (пивная) kufer т сундук {дорожный), чемодан kujawiak т куявяк {польский народный танец) kukułka /кукуш ка kukurydza / кукуруза kul||a / 1) шар м; - ziemska земной шар 2) пуля 3) кос тыль м; chodzić о -ach хо дить на костылях 4) спорт. ядро с; ~awy хромой; ~eć хромать kulisty шаровидный kulisy pl кулисы kult т культ kultur||a/ культура; - fizyczna физкультура; ~alny куль турный kułak т кулак kuna / куница kunszt т искусство с, мастер ство с; ~owny искусный, художественный kupa / куча kup||ić купить; gdzie można koszulę (buty)? где можно купить рубашку (обувь)?; ~по п покупка ж kupon т 1) купон, талон 2) отрез; - materiału отрез материала kupować покупать - na raty покупать в рассрочку kura / курица; - w rosole бульон с курицей kurac||ja / лечение с; ~yjny: miejscowość ~yjna курорт
kurcz т судорога ж, спазма ж kurczę п цыпленок м kurczyć się 1) сжиматься; ёжиться 2) сокращаться; са диться {о ткани) kurek т кран; zakręcić (odkręcić) ~ закрыть (от крыть) кран kurier т курьер kuropatwa / куропатка kurs т курс; ~ować курсиро вать; pociąg -uje со drugi dzień поезд ходит через день; ~у pl курсы kurtka / куртка kurtyn||a/занавес л*; podnieść (opuścić) ~ę поднять (опус тить) занавес kurz т пыль ж, ~уć się пы литься kustosz т хранитель {музея и т. п.) kuśnierz т скорняк, мехов щик kuter т катер kuzyn т двоюродный брат; родственник; ~ка / двою родная сестра; родственница kuźnia / кузница kwadrans т четверть ж {ча с а ),- па drugą четверть вто рого; za - trzecia, trzy - е na trzecią без четверти три kwadrat т квадрат; ~owy квадратный; m etr -ow y квадратный метр kwalifik||acja / квалифика ция; ~ować квалифициро вать; ~ow ać się do czego
kwota подходить для чего, соот ветствовать чему kwapić się z czym, do czego спешить, торопиться (что-л. сделать) kwarantanna / карантин м kwartał т квартал kwartet т квартет; - smycz kowy струнный квартет kwas т кислота ж; ~ chle bowy хлебный квас kwaszon||y: ogórki ~е солё ные огурцы; kapusta - а кислая капуста kwaśn||y кислый; ~е mleko простокваша; - a mina перен. кислое лицо kwesti||a / вопрос м, пробле ма; ~onariusz т вопросник,
анкета ж; ~onować оспари вать, ставить иод сомне ние kwia||ciarnia / цветочный магазин; ~t т цветок kwie||cień т апрель; w -tn iu в апреле kwiecisty цветистый kwietnik т цветник kwit т квитанция ж, рас писка ж\ poproszę о - дайте, пожалуйста, квитанцию; za ~em по квитанции kwitnąć цвести; процветать kwitować со расписываться в получении чего; - odbiór przesyłki расписываться в получении посылки kwota / денежная сумма
L labora||nt m лаборант; ~torium n лаборатория ж lać лить; deszcz leje льёт дождь lada I / прилавок м lada II: - dzień со дня на день lajkonik m 1) традиционное народное гулянье (в Крако ве) 2) главный персонаж этого гулянья lak т сургуч lakier т лак; - do paznokci лак для ногтей; ~ki pl лаки рованные ботинки, лакиро ванные туфли; ~ować лаки ровать lakoniczny лаконический, лаконичный lalka / кукла lama / 1 ) парча 2) кайма lamentować плакать, горевать laminat т ламинат, ламини рованный материал; мате риал, дублированный поро лоном lamp||a / лампа; - stołow a (biurowa) настольная лам па; - błyskowa фото ламиа-
-вспышка; ~ка /: -ка wina бокал вина landrynki pl монпансье с, ле денцы lanolin||a / ланолин м\ ~owy ланолиновый lansow ać распространять, пропагандировать las т лес; w lesie в лесу; brzeg ~u опушка леса laser т физ. лазер; ~owy лазерный laska / палка; трость lat||a pl годы; po -ach через много лет, много лет спустя, przed -у прежде, много лет тому назад; ile pan ma lat? сколько вам лет?; mam dwadzieścia lat мне два дцать ле г; nie byłem tam już od kilku lat я там не был уже несколько лет ♦ sto lat! сто лет! (традиционная поль ская заздравная песня) latać 1) летать 2) разг. но ситься, бегать latar||ka / фонарик ж; ~ elekt ryczna электрический фона-
рик; ~nia / фонарь м ; ~nia morska маяк |at||o n лето; ~em , w lecie лётом laufer m шахм. слон laureat m лауреат; - nagrody państw owej (konkursu) лауреат государственной премии (конкурса); ~ka / лауреат м (женщина) laurowy лавровый; - wieniec лавровый венок lawina / лавина lazurowy лазурный, голубой ląd тп суша ж\ материк; ~ow ać 1) высаживаться 2) приземляться; sam olot -uje za dziesięć minut само лёт совершит посадку через десять минут; ~ow isko п посадочная площадка leci||eć 1) лететь; нестись; бе жать; kiedy -m y? когда мы летим?; czas leci перен. время летит 2) падать, ва литься ♦ - па со разг. гнать ся за чем, стремиться к чему lecz но, а lecz||enie п лечение; ~nica / лечебница; ~niczy лечеб ный; ~yć (się) лечйть(ся) ledwie чуть, еле, лишь толь ко, едва; ~ ~ чуть-чуть; ~ nie... едва не..., почти что...; - chodzę я еле хожу legenda /легенда legitymacja / удостоверение личности; ~ służbowa слу жебное удостоверение
legum ina/сладкое блюдо lek||arka / врач м (женщина); ~arski врачебный, меди цинский; ~arstwo п лекар ство; ~arz m врач; -arz den tysta зубной врач lekcew ażyć kogo, со прене брегать кем, чем lekcj||a / урок м; odrabiać ~е готовить уроки le k k i лёгкий; - a walizka лёгкий чемодан; przemysł ~ лёгкая промышленность lekkoatlet||a m спорт, легко атлет; ~ука / спорт, лёгкая атлетика lekkomyślny легкомыслен ный leksyk||a / лексика, словар ный состав; ~оп т энцикло педический словарь lektor т преподаватель ино странного языка; ~at т заня тия по иностранному языку lektura / 1) чтение с 2) литература для чтения lemoniada / лимонад л* len т лён lenić się лениться, лентяйни чать leni||stwo п лень ж; ~wy ле нивый leń т лентяй lep т клейкая, липкая масса; - na muchy липкая бумага для мух; ~ić 1) клеить 2) лепить; ~ić się липнуть, 11 рил и 11ать, при кл ё и ваг ься; склеиваться
lepiej лучше; tym ~ тем лучше lepki 1) липкий 2) вязкий lepsz||y лучший ♦ pierwszy ~ первый попавшийся; zmie niać się na ~e изменяться в лучшую сторону leszcz т лещ leśny лесной letn||i летний; ~ia sukienka летнее платье ♦ ~ia woda во да комнатной температ}фы letnisk||o п дача ж; mieszkać na ~и жить на даче lew т лев lewa / карт. взятка lewar т домкрат iew atyw ||a/ клизма; zrobić ~ę поставить клизму lewic||a / полит, левые груп пировки; ~owy полит, ле вый lew||y левый; z ~а слева, с ле вой стороны leźć лезть, влезать leżak т шезлонг leż||eć лежать; gdzie ~ą moje rzeczy? где лежат мой ве щи?; ubranie dobrze ~у кос тюм хорошо сидит lędźwie pl поясница ж; бёдра lęk т страх, боязнь ж\ ~ać się бояться, пугаться licencja / лицензия liceum п лицей м; ~ pedago giczne педагогическое учи лище lichy плохой licytacja / аукцион м
liczb||a / число с; w tej ~ie в том числе liczebnik т числительное с licznik т счётчик; stan ~а по казания счётчика liczny многочисленный liczyć 1) считать; насчиты вать; liczy sobie dwadzieścia pięć lat ему двадцать пять лет 2) na kogo, па со рассчи тывать па кого, на что; - się считаться lider т лидер liga / 1) лига 2) спорт. группа, класс м lignina / лигнин м likier т ликёр likwidować ликвидировать lilia / лилия liliowy лиловый limuzyna / лимузин м lina / канат м, трос м lini||a / линия; черта; ~ auto busowa (tram w ajowa) авто бусная (трамвайная) линия, ~е komunikacyjne пути со общения linijka/ 1 ) линейка 2) строчка linoleum п линолеум м lino||skoczek т канатоходец. ~wy: kolejka ~wa канатная дорога, фуникулёр Нр||а / липа; Ч е с т июль, w ~cu в июле liry||czny лирический; ~ка / лирика lis т лисица ж\ ~ srebrny чёр но-бурая лисица; ~ polarny песец
lotnictwo list m 1) письмо с; ~ polecony (w artościow y) заказное (ценное) письмо 2) доку мент, акт; ~ przewozowy на кладная list||a / список м ; skreślić z ~у вычеркнуть из списка listonosz т почтальон listopa||d т ноябрь; w ~dzie в ноябре listownie: odpowiedzieć ~ от ветить письменно iiść т лист (дерева); ~ bob kowy (laurow y) лавровый лист litera/б у к в а litera||cki литературный; ~t т литератор; писатель; ~tura / литература; - tu ra piękna художественная литература litewski литовский litografia / литография litość / жалость litr т литр Litwin т литовец; ~ка / ли товка lizać лизать ♦ paluszki ~ разг. пальчики оближешь lniany льняной lodołamacz т ледокол; ~ ato mowy атомный ледокол lodowaty ледяной lodow iec т ледник, глет чер lodowisko п ледяное поле; sztuczne ~ искусственный каток lodówka / холодильник (до машний)
lody pl мороженое с; ~ śmie tankow e (ow ocow e) сли вочное (фруктовое) моро женое logarytm т мат. логарифм; ~iczny логарифмический; suwak -iczny логарифмиче ская линейка lok т локон loka||l т 1) помещение г; квартира ж 2) ресторан; ~1пу местный; ~tor т жилец lokomo||cja /: środki ~cji средства передвижения; транспорт; ~tywa / локомо тив м ; ~tywa elektryczna электровоз lornetk||a / бинокль м; ~ teatralna театральный би нокль; proszę о ~ę дайте, пожалуйста, бинокль los m l ) судьба ж, участь ж, доля ж 2) жребий; ciąg nąć ~у тянуть жребий 3) ло терейный билет ♦ masz ci ~! вот тебе и па!; ~ować тянуть жребий; ~owanie п тираж м, розыгрыш м lot т полёт; z ~u ptaka с птичьего полёта; ~ е т błyskaw icy молниеносно; w ~ мигом loteria / лотерея; ~ pieniężna денежная лотерея lotni||ctwo п авиация ж; ~czy авиационный, воздушный; ~к т лётчик; ~sko п аэро дром
loża loża / ложа; ~ honorowa по чётная ложа; ~ parterow a ложа бенуара lód m лсд; sople lodu со сульки lśnić (się) блестеть, сверкать lub или, либо lubić любить lud m народ; ~ność / насе ление с; ~ny многолюдный ludow||y народный; pieśni ~e народные песни; wyroby ~e изделия народных масте ров; przemysł ~ кустарный промысел ludz||ie pl люди; ~ pracy трудящиеся; ~ki 1) чело веческий; po ~ku по-чело вечески 2) человечный, гуманный; ~kość / 1 ) чело вечество с 2) человечность, гуманность lufa /д у л о с; ствол м lufcik т форточка ж lufka / мундштук л*
luk т люк luka / пробел м\ просвет м, брешь luksus т роскошь ж; ком форт; ~owy роскошный; комфортабельный lunąj|ć хлынуть; ~ł deszcz хлынул дождь lupa / лупа lura / бурда (жидкий кофе и т. п.) lust||erko п зеркальце; ~го п зеркало lustrzanka / зеркальный фотоаппарат, зеркал ка рсии. lutować паять luty т февраль; w ~m в фев рале luz т 1) свободное простран ство 2) тех. зазор luźny просторный, сво бодный lwi львиный; ~ с а /л ь в и ц а lżej легче; ~szy более лёгкий lżyć ругать, оскорблять
Ł łabędź m лебедь łaciflna / латынь; ~ński ла тинский ładn||y красивый; ~a dziew czyna красивая девушка ład||ować 1) грузить 2) заря жать; ~ kasetę заряжать кассету; ~unek m груз łago||dny мягкий; добрый; -'dna zima мягкая зима; ~dzić смягчать łam ać 1) ломать, разбивать 2) нарушать łamigłówka / головоломка łan т нива ж łańcu||ch т цепь ж\ ~szek т цепочка ж łapfa / лапа; ~ać ловить, хва тать; ~aó ryby ловить рыбу; ~ówka / взятка łask||a/ любезность; z ~i swo jej будьте любезны ♦jeżeli ~ если можно; ~awy любез ный; niech pan b ę dzie ~aw будьте любезны (добры) łatw||o легко {не трудно); ~opalny легковоспламеня
ющийся; ~у лёгкий {не трудный) ław||a / скамья; ~ка / скамей ка, лавка; парта {w szkole) łazić лазить łazienka / ванная, ванная комната łaźnia / баня łącz||nik т 1) связной м 2) спорт, полусредний на падающий; ~ność / связь; środki -ności средства свя зи; ~пу совместный; связу ющий; ~yć (się) связы ва ть ся ); соединять(ся); ~ę pozdrowienia с приветом {формула окончания письма) łąka / луг м łeb т 1) голова ж {живот ного) 2) башка ж łg a ć лгать, врать łodyga /стебель м łokieć т локоть łom т лом łom ot т стук, грохот łopat||a / лопата; ~ка / 1 ) ло патка 2) тех. лопасть ło so ś т лосось
łoś ło ś m лось łotewski латвийский Łotysz m латыш; ~ka / латышка łowi||ć ловить; ~ecki охотни чий łożysko n: - kulkowe шарико подшипник M łódk a / лодка; jeździć ~ą кататься на лодке ł ó d ź / лодка, шлюпка; ~ pod w odna подводная лодка; ~ motorowa моторная лодка łóżk||o п кровать ж; iść do -а ложиться спать łucznictwo п спорт, стрельба из лука łudzić się обманываться ług т щёлочь ж; щёлок łuk т 1) дуга ж, полукруг 2) лук; strzelanie z -u стрельба из лука 3) свод, арка ж łuna / зарево с łup т добыча ж, трофей
łupież т перхоть ж łupina / шелуха, кожура; скорлупа łusk||a / 1) оболочка 2) че шуйка; ~i чешуя 3) воен. гильза łydka / икра(ноги) łyk т глоток; ~ać глотать; ~nąć глотнуть łysy лысый łyż||eczka / ложка, ложечка; ~ do herbaty чайная ложка; ~ка / лбжка; ~ka stołowa (deserow a) столовая (де сертная) ложка; trzeba dać czubatą ~kę cukru нужно положить ложку сахара с верхом łyżw||iarka / конькобежка; ~iarstwo п конькобежный спорт; ~iarz т конькобежец; ~у pl коньки; jeździć na -ach кататься на коньках łza / слеза; ~wiący: gazy -w iące слезоточивые газы
м ща 3 л. ед. ч. паст. гл. mieć; czy pan ma bilet? у вас есть билёт? macać щупать mach||ać махать; ~nąć мах нуть; ~nąć ręką махнуть рукой macie 2 л. мн. ч. наст. гл. mieć macierzyń||ski материнский; urlop ~ декретный отпуск; ~stwo п материнство macocha / мачеха maczać макать, обмакивать magazyn т склад; ~ow ać хранить на складе magister т магистр m agnes т магнит magneto||fon т магиитофбн; ~wid т видеомагнитофон mahoń т красное дерево maj т май; w ~u в мае majaczyć бредить mają л. мн. ч. наст. гл. mieć majątek т 1) имущество с; состояние с 2) имение с, поместье с majonez т майонез major т майор
m ajster т мастер; ~kować мастерить majtek т матрос majtki pl разг. 1) трусы; трико (дамское) 2) (dziecięce) шта нишки, трусики mak т мак makaron т макароны мн.) вермишель ж, лапша ж makieta / макет м makijaż т косметический грим; макияж; zrobić ~ на краситься makowiec т пирог с маком maksymalny максимальный malachit т малахит mala||rka / художница; ~rstwo п живопись ж) ~rz т 1) художник; живописец 2) маляр (pokojowy) maleć уменьшаться maleństwo п малыш м, ма лютка м , ж malina / малина malkontent т недовольный, нытик malow||ać 1) рисовать, писать (красками) 2) красить;
mało ~ się краситься; ~niczy живописный m ało мало; za - слишком мало; о ~ едва małoletni малолетний małpa /обезьяна mały маленький; малый; ~ palec мизинец małż||eński супружеский, брачный; ~eństw o п 1) су пружеская чета 2) брак м\ замужество; ~onek т су пруг; -onka /суп руга mam 1 л. ед. ч. наст. гл. mieć; mam dwoje dzieci у меня двое детей; nie mam czasu у меня пет времени mamy 1 л. мн. ч. наст. гл. mieć mandarynka / мандарин м {фрукт) manewr т манёвр; ~ow ać маневрировать manicure [manikiur] т мани кюр; proszę mi zrobić ~ сде лайте мне, пожалуйста, маникюр maniera / манера manifest т манифест; ~acja / демонстрация; манифеста ция; ~ow ać демонстриро вать mankiet т манжета ж manko п недостача ж manna /: kasza ~ а) манная крупа; б) манная каша mańkut т левша м, ж т а р а / карга {географиче ская) maraton т марафонский бег
marchew / морковь margaryna / маргарина margines т поля мн. {книги, рукописи)', na Ч е а) на по лях; б) перен. кстати, к слову; па Ч е kw estii... к вопросу о... marionetka /марионетка marka / марка marmolada / мармелад м marmur т мрамор m arnotrawstwo п расточи тельность ж\ ~wać тратить без пользы; ~wać czas зря тратить время; ~w ać się пропадать, портиться marn||y 1) плохой 2) нич тожный, напрасный; ~е usi łow ania тщетные усилия ♦ pójść па ~е оказаться безуспешным (напрасным); пойти прахом marsz w марш marszałek т маршал; ~ sejmu маршал сейма marszczyć (się) морщить(ся) martwić (się) огорчать(ся) martw||y мёртвый ♦ ~а natura натюрморт marynarka / 1) флот {мор ской)', ~ w ojenna военпо-морскбй флот; ~ handlowa торговый флот 2) пиджакм marynarz т моряк; матрос maryn||ata / маринад м; ~ować мариновать m arzec т март; w marcu в марте marzenie п мечта ж
meble marznąć [r-z] мёрзнуть, за мерзать marzyć мечтать mas||a / масса; ~y pracujące трудящиеся массы masaż m массаж; -y sta m массажист; -ystka / масса жистка maska / маска; ~ przeciwga zowa противогаз ♦ ~ silnika капот двигателя (автома шины); -rada / маскарад м maskotka /талисм ан м maskować маскировать masło п масло (сливочное) m asować массировать, де лать массаж masow||y массовый; organiza cja ~а массовая организа ция masz 2 л. ед. ч. паст. гл. mieć maszerować маршировать maszt т мачта ж maszynjja / машина; ~ do pisania пишущая машинка; ~ do szycia швейная маши на; ~у rolnicze сельско хозяйственные машины maszynka / машйпка; ~ naf towa керосинка; примус; ~ do mielenia mięsa мясо рубка; - do (mielenia) kawy кофемолка; elektryczna ~ do golenia электробритва maść /м а зь mat m шахм. мат m a ta / мат м, циновка matematyka / математика materac т матрац, матрас
materia / 1 ) филос. материя 2) вещество с; -Iny мате риальный materiał т материал; ~ па palto (kostium ) материал на пальто (костюм); ~у budow lane строительные мате риалы matka / мать matowy матовый matura / 1 ) экзамены на ат тестат зрелости 2) аттестат зрелости, аттестат о сред нем образовании mauzoleum п мавзолей м mazać мазать, пачкать mazur т мазурка ж; -е к т 1) мазурка ж {музыка) 2) кул. мазурка ж maź / мазь mączn||y мучной; potrawy ~е мучные блюда mądr||ość / ум м ; мудрость; - у умный, мудрый mąka / мука mąż т муж; ~ stanu госу дарственный деятель; ~ za ufania доверенное лицо ♦ jak jeden ~ все как один mdlący тошнотворный mdleć терять сознание mdlić: mdli безл. тошнит; mdli mnie меня тошнит, мне нехорошо m dłości pl тошнота ж; dostał ~ ему стало нехорошо mebljle pl мебель ж; -o w a ć меблировать
mecenas m ecenas m адвокат (вежли вое титулование) mech m мох m echaniczny механический; koń ~ тех. лошадиная сила; o mocy 25 koni -cznych мощностью в 25 лошадиных сил; ~k т механик; ~zm т механизм m ecz т матч; ~ piłki nożnej футбольный матч; ~ tow a rzyski товарищеская встреча medal т медаль ж; па ~ разг. отлично; Чоп т медальон medycyna / медицина melba / мельба (мороженое с кремом и фруктами) meldować 1) сообщать; до кладывать 2) прописывать; ~ się прописываться melioracja / мелиорация melodia / мелодия melon т дыня ж melonik т котелок (головной убор) membrana / мембрана menażeria / зверинец м menażk||a / котелок м\ ~\ pl судки (столовые) mennica /м онетны й двор menu [meniuj нескл. п меню met||a / спорт, финиш м\ dobiec do ~у прийти к фи нишу ♦ na dalszą ~ę на дол гий срок, надолго; на буду щее metal т металл; ~е kolorowe (nieżelazne) цветные метал лы; ~е szlachetne благо
родные металлы; ~oplastyka / художественные изде лия из металла; ~owy металлический metalurgia / металлургия meteorologia / метеорология metod||a / метод м\ ~ badania метод исследования; w e dług ~у по методу; ~yczny методичный, методический metr т метр; ~ kwadratowy квадратный метр; ~ sze ścienny кубический метр metr||o п метро; jechać ~em ехать на метро metryka / метрика, метриче ское свидетельство mewa / чайка męczyć (się) 1) утомлять(ся) 2) мучить(ся) męka / страдание с męsk||i мужской; koszula ~а мужская рубашка; obuwie ~ie мужская обувь; garni tur ~ мужской костюм m ęstwo п мужество mętny мутный; ~ interes тём ное дело mężatk||a/ замужняя женщи на; czy pani je s t ~ą? вы замужем? mężczyz||na т мужчина; dla ~п для мужчин mężny мужественный, до блестный mglisty туманный mgła /тум ан м m gnienie п мгновение, миг л*
miesiąc mi краткая форма дат. п. мест, ja мне; nie chce mi się мне не хочется miałki мелкий mianować назначить; назна чать mianowicie именно miar||a / 1) мера 2) мерка; brać ~ę снимать мерку ф w ~ę możliwości (potrzeby) rio мере возможности (надобности) miarodajn||y надёжный, авто ритетный; достоверный; ~е źródła достоверные источники miasto п город м ; ~ stołeczne столица; w którym (jakim) . mieście pan mieszka? в ка ком городе вы живёте? miażdżyca / склероз м miecz т меч mieć 1) иметь; часто перево дится оборотом у меня (у тебя и т. п.) есть; czy masz czas? у тебя есть время?; nie mam biletu у ме ня нет билета; to nie ma znaczenia это не имеет зна чения; mam zamiar я хочу (намерен); ~ powodzenie иметь успех 2) долженство вать; masz przyjść о ósmej приходи (ты должен прий ти) в восемь ♦ którego dziś mamy? какое сегодня чис ло?; ma się rozumieć! разу меется!; ~ się чувствовать себя; jak się masz? как ты
себя чувствуешь?, как по живаешь?, как дела? m iednica / таз м m iedza / межа m iedzioryt т гравюра на меди miedź / медь m iejsc||e п место; ~ zamiesz kania место жительства; ~ pobytu местопребывание; ~а siedzące (stojące, bocz ne) сидячие (стоячие, боко вые) места; wolne ~ сво бодное место; ~а numero wane нумерованные места; zająć ~ занять место; w ~u а) здесь (надпись па конвер те?); б) на месте ♦ mieć ~ состояться m iejscow ość / 1 ) местность 2) населённый пункт miejsc||owy местный; ~ówka / плацкарта miejsk||i городской; kom u nikacja ~а городской транс порт mielizna / мель, отмель mienie п имущество; ~ państ wowe государственное иму щество m iernik т измерительный прибор m ierzeja / коса (отмель) mierzyć мерить mies||iąc т месяц; со ~ каж дый месяц, ежемесячно; od ~iąca уже целый месяц; ~ięcznik т ежемесячник; ~ięczny месячный
mieszać m iesza||ć мешать; ~nka / смесь mieszka||ć жить, проживать; czy pan mieszka w mieście czy na wsi? вы живёте в городе или в деревне?; ~1пу жилой; dom ~1пу жи лой дом; ~nie п квартира ж; жилище; ~niec т житель; ~niowy квартирный; ж и лищный; budownictwo ~niowe жилищное строительст во; osiedle -niow e жилой посёлок (квартал), микро район m ieścić się находиться, по мещаться miewać многокр. к гл. mieć иметь mię краткая форма вин. п. мест.)ъ. меня między между; mówiąc ~ nami между нами говоря ♦ ~ innymi в частности, между прочим m iędzymiastow||y между городный; centrala ~а междугородная телефонная станция międzynarodowy между народный mięk||ki мягкий; ~nąć стано виться мягким mięsień т мышца ж m ięso п мясо; ~ gotow ane (duszone, smażone) варёное (тушёное, жареное) мясо mięta / мята migdał т миндаль
mijać миновать; проходить мимо; czas mija время про ходит; ~ się расходиться; просажать {мимо) mikrobiologia / микробио логия mikrobus т микроавтобус mikrofon т микрофон; przy ~ie у микрофона mikrofilm т микрофильм mikroguma / микропористая резина mikroskop т микроскоп mikser т миксер mila / миля m ilcze||ć молчать; ~nie п молчание miliard т миллиард milicj||a / милиция; p o ste runek ~i милицейский пост; ~ant т милиционер milimetr т миллиметр milion т миллион mi lita ryz m m милитаризм milknąć умолкать millenium n тысячелетие miło мило, приятно; bardzo mi było ~ pana poznać мне было очень приятно (я очень рад) с вами позна комиться miło||sny любовный; ~ ść j любовь; z ~ści dla... из люб ви к...; ~śnik т любитель, почитатель miły милый; приятный mimika / мимика mimo несмотря на ...; ~ to несмотря па ото; ~ że...
mniejszość несмотря на то, что...; ~ woli невольно; ~chodem мимо ходом mimowolny невольный; не произвольный inin||a I / мйпа (выражение лица); nadrabiać ~ą не пода вать виду mina II / воен. мина minąć миновать; пройти мимо; ~ się разминуться; проехать (мимо) mineraln||y минеральный; woda ~а минеральная вода minerał т минерал minimalny минимальный miniony минувший, прошед.ший minister т министр; ~stwo п министерство; ~stwo spraw zagranicznych министер ство иностранных дел minus т минус minuta / минута; dziesięć minut po drugiej десять ми нут третьего miodowy медовый miotła /м етла, веник л* miód т мёд misja /м и сси я miska / миска; таз м mistrz т 1) мастер 2) маэстро нескл. м 3) спорт, мастер, чемпион; zostać ~em стать чемпионом; ~ostw a pl спорт, соревнования, чем пионат м, первенство с; spotkania о -ostw o świata
соревнования на первен ство мира; ~yni / спорт. мастер м; чемпионка miś т 1) ласк, мишка, медве жонок 2) искусственный мех mizernie плохо; ~ wyglądać плохо выглядеть mknąć мчаться mte||czny молочный; potraw a ~czna молочное блюдо; ~ко п м о л о к о ; ~ко zsiadłe (kw aśne) кислое молоко, простокваша m ło||dość / молодость; юность; ~dy молодой; юный młodzieljniec т юноша; ~ż / молодёжь, ~ż akadem icka студенческая молодёжь; ~żowy молодёжный młotek т молоток młócić молотить młyn т мельница ж\ ~arz т мельник; ~ek т: ~ек do kawy кофейная мельница, кофемолка mną твор. п. мест, ja мною, мной mnich т монах mnie 1) род., вин. п. мест, ja меня 2) дат., предл. п. мест. ja мне mniej меньше, мепее; ~ więcej а) более или менее; б) при близительно; coraz ~ всё меньше mniejsz||ość/меньш инство с; ~у меньший; ~а о to это не имеет значения
mnożyć mnożyć множить, увеличи вать mnóstwo n множество mobilizacja / мобилизация moc / 1) сила; to nie je st w mojej ~y это не в моих силах; na ~у uchwały со гласно решению 2) мощ ность 3) разг. множество с; масса; ~ ludzi множество людей mocarstw||o п держава ж; wielkie ~а великие дер жавы то сп ||у сильный, крепкий; ~а h erbata крепкий чай; ~ sen крепкий сон mocować się бороться mocz т моча ж moczyć мочить; ~ się мок нуть mod||a / мода; pokaz ~у де монстрация моделей одежды model т модель ж; ~ка / на турщица; манекенщица, мо дель modny модный modry синий, тёмно-голубой modrzew т лиственни ца ж moduł т мб/tyль mok||nąć мокнуть; ~гу мок рый Mołdawian||in т молдаванин; ~ка /молдаванка mołdawski молдавский moment т момент; ~alny мо ментальный monarchia / монархия
moneta / монета Mongoł т монгол; ~ka / moiiгблка monolog т монолог monopol т монополия ж mont||aż т монтаж; ~ег щ монтёр, сборщик; ~ow ać монтировать monument т монумент moral||ność / мораль; нраве i венность; ~пу моральный, нравственный mord||erstwo п убийство, ~ować 1) убивать 2) мучиц,, ~ować się мучиться morela / абрикос м morga / морг м {мера гит гирди) morowy разг. мировом отличный; ~ chłop мировом парень mors т морж morsk||i морской; klim at ~ морской климат; choroba ~э морская болезнь morz||e п мбре; nad ~em на берегу мбря; na peł nym ~u в открытом морс, chodźmy nad ~ пойдём и к морю mos||iądz т латунь ж\ ~iężny латунный m ost т мост; ~ kolejowy железнодорожный мог i. ~ zwodzony разводной мои ♦ prosto z ~и прямо, паиря мйк, без обиняков motek т моток motel т мотель
Murzyn Hiotocykl m мотоцикл; ~ista m мотоциклист motor m i ) мотор 2) разг. мо тоцикл; ~niczy m i ) вагоно вожатый 2) моторист; ~owy моторный; ~ówka / мо' торка, моторная лодка motyl т бабочка ж, мотылёк; ~kowy: styl ~kowy спорт. баттерфляй motyw т мотив mow||a / речь, язык м\ ~ ojczysta родной язык; - potoczna разговорный язык ♦ о tym nie może być ~y об этом не может быть и речи mozaika / мозаика r^oże может, может быть; 'возможно możliwy возможный można можно; nie ~ нельзя; jeżeli ~ если можно; czy tu ~ palić? здесь можно курить?; czy ~ wejść? разрешите войти? możność / возможность móc мочь, быть в состоянии; (nie) mogę я (не) могу; czy mogę pana prosić могу ли я вас попросить; czy pan może zaczekać? можете ли вы подождать? mój мой; proszę podać moją walizkę дайте, пожа луйста, мой чемодан; to je st moje miejsce это моё место mól т моль ж
m ówca т оратор; высту пающий mówić говорить; czy pan mówi po polsku? вы гово рите по-польски? mównica / трибуна mózg т мозг; wstrząs ~u мед. сотрясение мозга móżdżek m i ) апат. мозже чок 2) кул. мозги мн. mrok т темнота ж; сумерки мн.; ~ zapada спускаются сумерки mrowisko п муравейник м mrozoodporny морозоустой чивый mro||źny морозный; '-żon ki pl замороженные фрукты (овощи) mrówka / муравей м mróz т мороз; pięć (dziesięć) stopni mrozu пять (десять) градусов мороза; ~ tężeje мороз крепчает mrugać моргать, мигать mrużyć щурить, жмурить msza / церк. месса, обедня m ścić się na kim мстить кому mu краткая форма дат. п. мест, on, ono ему mucha / муха mundur т мундир, форма ж; ~ек т школьная форма mur т стена (каменная) ♦ па ~ разг. наверняка; ~arz т каменщик Murzyn т негр; ~ка / негри тянка
musieć musieć долженствовать, быть вынужденным (принуждён ным); muszę to zrobić я должен это сделать musku||larny мускулистый; И т мускул, мышца ж muszkat т мускат; ~ołowy мускатный; gałka -ołow a мускатный орех muszla / раковина; ~ kloze tow a унитаз musztarda / горчица mutra / гайка muzeum п музей м; ~ naro dowe национальный музей muzy||czny музыкальный; utw ór ~ музыкальное про изведение; ~к т музыкант; ~ка / музыка; ~ka symfo niczna (rozrywkowa) сим фоническая (лёгкая) музыка
т у мы myć м ы т ь ; - się мыться, умы ваться myd||elniczka / мыльница, 4 ić мылить, намыливать; ~ło п мыло; Но toaletowe туалетное мыло myl||ić się ошибаться, за блуждаться; ~пу ошибоч ный mysz /м ы ш ь myśl / мысль ♦ w ~ czego в соответствии с чем; mieć па Ч иметь в виду; ~eć думать myśliw||iec т истребитель {самолёт); ~ski охотничий. ~у т охотник myślnik т тире с mżawka / изморось mżyć: mży везя, моросит
N па на; в; siedzieć na krześle сидеть на стуле; wyjechać na tydzień (m iesiąc, rok) уехать на неделю (месяц, год); na korzyść в пользу; па przyszły rok на будущий год, в будущем году; па Krym в Крым; pięć minut na drugą (trzecią) пять минут второго (третьего) nabawić się: ~ się kataru схватить насморк nabiał т молочные продукты nabić 1) набить 2) воен. заря дить ♦ ~ w butelkę надуть, одурачить nabierać 1) набирать 2) разг. надувать, обманывать nabijać 1) набивать 2) воен. заряжать nabożeństw o п богослу жение, служба ж nabój т воен. патрон nabrać 1) набрать 2) разг. на дуть, обмануть ♦ ~ wprawy приобрести навык; налов читься na brudno начерно, вчерне
nabrzeż||e п набережная ж\ ~пу прибрежный nabrzm ieć набухнуть; рас пухнуть naby||ć приобрести; ~ do św iadczenia приобрести опыт; ~tek т приобретение с; покупка ж; ~wać приобре тать nachyl||ać (się) накло н яться), нагибать(ся); ~ić (się) наклонйть(ся), на гнуться) naciąg||ać 1) натягивать 2) настаиваться (о чае и т. п.) 3) обманывать; ~nąć 1) на тянуть 2) настояться (о чае и т. п.) 3) обмануть nacierać 1) натирать 2) воен. наступать nacis||k т нажим, давление с; kłaść ~ подчёркивать; ~kać нажимать; ~nąć нажать; ~nąć guzik нажать кнопку nacjonalista т националист; ~zacja / национализация; ~zm т национализм; ~zować национализировать
na czasie na czasie своевременно na czczo натощак; przyjmo wać ~ принимать натощак na czele во главе naczel||nik m начальник; ~ny главный, верховный; redak to r ~ny главный редактор naczyn||ia pl посуда ж; ~ie n сосуд м; -ia krwionośne анат. кровеносные сосуды nać /б о тв а nad над; ~ stołem над столом; pojechać ~ morze поехать к морю; ~ brzegiem на бере гу; - ranem на рассвете; - siły свыше сил; panować ~ sobą владеть собой; ~ wyraz чрезвычайно nadać 1) дать; придать; при своить (звание) 2) отпра вить; ~ telegram отправить телеграмму 3) передать (по радио) nadajnik т (радио)передатчик nadal по-прежнему nadaremnie напрасно nadarzy||ć się подвернуться, представиться; ~ła się okazja представился (под вернулся) случай nadaw||ać 1) давать; прида вать; присваивать (звание) 2) отправлять 3) передавать (по радио); ~ się подходить; быть годным; ~са т отпра витель nadąć (się) надуть(ся) nadążjjać поспевать, успе вать; ~yć поспеть, успеть
nadbałtycki прибалтийский nadbrzeż||e п побережье; ~пу прибрежный nadbudowa / надстройка nadchodzić 1) подходить, приближаться 2) наступать nadciąg||ać приближаться; надвигаться; ~nąć прибли зиться; надвинуться n adciśnienie п мед. гипер тония ж naddźwięk т ультразвук; ~ow iec т сверхзвуковой самолёт nade см. nad nade||jść 1) подойти, прибли зиться 2) наступить ♦ -szła wiadomość пришло известие nadesłać прислать nade wszystko больше всего nadliczbow||y: godziny ~е сверхурочные часы nadmiar т избыток, излишек nadmien||iać упоминать; ~ić упомянуть; muszę ~ić я дол жен упомянуть nadmierny чрезмерный, из лишний nadmorski приморский na dobitek вдобавок na dole внизу na dół вниз nadplanowy сверхплановый nadprzyrodzony сверхъес тественный nadr||abiać навёрстывать; ~obić наверстать; -o b ić stracony czas наверстать потерянное время
naiwny m надпись {печат ная) nadrzędn||y вышестоящий, главный; instytucja ~a выше стоящая организация nadsłuchiw ać czego при слушиваться к чему nadto 1) чрезмерно, слишком 2) вдобавок naduży||cie п злоупотреб ление; ~ć czego злоупотре бить чем; ~w ać czego злоупотреблять чем nadwozie п кузов м {автомо биля) nadwyżk||a / излишек м nadymać (się) падувать(ся) nadziać начинить; нафарши ровать nadziej||a / надежда; mam (żyw ię) ~ę я надеюсь, я питаю надежду; strac i łem ~ę я потерял надежду; miejmy ~ę будем наде яться nadziew||ać начинять; фар шировать; ~апу с начинкой; cukierki ~апе конфеты с на чинкой nadz||orować fd-zj наблю дать, надзирать; ~ór т наблюдение с; надзор nadzwyczaj||(nie) fd-z] чрез вычайно; ~пу чрезвы чайный; dodatek ~пу экст ренный выпуск naft||a / 1) керосин м 2 ) нефть; ~owy 1) нефтяной; гора ~owa нефть; rurociąg -ow y nadruk
нефтепровод 2) керосино вый nagana/вы говор м; surowa строгий выговор nagi нагой nagi||ąć (się) пагнуть(ся); ~nać (się) нагибать(ся) naglący спешный; настоя тельный nagle вдруг, неожиданно, внезапно nagłów ek т заголовок, заглавие с nagły 1) внезапный, неожи данный 2) срочный, неот ложный nagniotek т мозоль ж nagrać записать {звук) nagradzać награждать, воз награждать nagranie п запись ж {звука) nagrobek т надгробный памятник nagro||da / награда, премия; приз м; ~ przechodnia пере ходящий приз; ~ pocieszenia поощрительная премия; przyznać ~dę присудить премию; ~dzić наградить; вознаградить nagromadzić (się) собрать с я ) , пакопйть(ся) nagrywać записывать {звук) nagrz||ać нагреть; ~ew ać нагревать naigrawać się г kogo, z czego высмеивать кого, что, изде ваться над кем, над чем naiwny наивный
nająć nająć 1) нанять 2) взять внаём,спять najbardziej наиболее, больше всего najbliż||ej ближе всего; którędy ~ do... как ближе всего пройти к...; ~szy бли жайший; gdzie je s t -sza restauracja? где находится ближайший ресторан? najdalej 1) дальше всего 2) самое позднее, не позд нее, чем najeźdźca т агрессор, за хватчик najgo||rszy наихудший; ~rzej хуже всего najlep||iej лучше всего; ~szy наилучший najmniej меньше всего; со ~ по меньшей мере najmować 1) нанимать 2) брать внаём, снимать najnowszy новейший najpierw сначала, прежде всего najwię||cej больше всего; ~kszy наибольший najwyższy 1) самый высокий 2) наивысший, верхов ный nakapać накапать nakarmić накормить nakaz т приказание с, пред писание с; ~ać приказать, предписать; ~ywać прика зывать, предписывать nakle||ić наклеить; ~jać на клеивать
nakład т 1) издержка ж, затрата ж\ ~у inwestycyjne капиталовложения 2) ти раж (печатного издания) nakładać 1) накладывать 2) налагать, возлагать nakrajać нарезать nakreślić 1) начертить 2) на бросать, наметить nakrę||cać накручивать; ~cić накрутить; ~cić zegarek завести часы; ~cić film спять фильм; ~tka/г а й к а nakrochmalić накрахмалить nakry||cie п: ~ głowy голов ной убор; - stołu столовый прибор; ~ć накрыть; ~wać накрывать na kształt наподобие nalać (się) налйть(ся) nalegać настаивать nаIер||iać наклеивать; ~ić наклеить; ~ка / этикетка, ярлык м naleśnik т блинчик; -i z se rem блинчики с творогом nalewjjać (się) паливать(ся); ~ka / наливка na lewo налево, влево; proszę skręcie ~ пройдите (свер ните) налево należ||eć do kogo, do czego 1) принадлежать кому 2) от носиться к кому, к чему] вхо дить в состав чего 3): ~у безл. нужно, следует; tego robić nie ~у этого делать не сле дует; ~ e ć się полагаться, причитаться; ile ci się ~у?
napływ сколько тебе следует? ♦ jak się ~У как следует należ||ny должный, причи тающийся; ~ycie как следу ет, должным образом naładow ać 1) нагрузить 2) зарядить; ~ akumulator зарядить аккумулятор nałożyć 1) наложить 2) на деть nałóg т дурная привычка nam дат. п. мест, т у нам namacać нащупать namalować нарисовать na marne впустую, напрасно namawiać уговаривать nami твор. п. мест, т у нами namiastka / заменитель м; суррогатм namiętny страстный namiot т палатка ж namo||czyć намочить; ~kły намокший; ~knąć намок нуть namówić уговорить; ~ kogoś na coś уговорить когб-л. сделать что-л. namy||sł т раздумье с, раз мышление с; po długim -śle после долгого размыш ления namyśl||ać się nad czym об думывать, взвешивать что; ~ić się nad czym обдумать, взвесить что na nic ни к чему nan||ieść нанести; ~osić на носить na nowo наново, снова
nań (na niego) на него naoczny: - świadek очевидец na odwrót наоборот na og ó ł в общем, вообще naokoło кругом, вокруг na oścież настежь na oślep вслепую napad т 1) нападение с 2) приступ; ~ać нападать na pam ięć на память, на изусть napar т настой naparzyć заварить (чай и т. п.) napastnik т 1) захватчик, агрессор 2) спорт, напа даю щий; środkowy ~ центр нападения napeł||niać (się) напол н яться); ~nić (się) напблнить(ся) na pewno обязательно, несомненно napę||d т тех. привод, пере дача ж\ ~dzać приводить в движение; ~dzić привести в движение napić się (wody itp.) напиться {воды и т. п.) na piechotę пешком napięcie п напряжение napi||s т надпись ж\ ~ sa ć написать; jak to ~sac po rosyjsku? как это написать по-русски?; niech pan do mnie ~sze напишите мне, пожалуйста napiwek m чаевые ми. napływ m наплыв, приток
na poczekaniu na poczekaniu немедленно, тотчас; naprawa ~ срочный ремонт в присутствии за казчика napoić напоить napomnienie п напоминание; замечание, выговор м napotkać встретить na pozór на вид, с виду nap||ój т напиток; ~oje bez alkoholowe безалкогольные напитки; ~oje chłodzące прохладительные напитки na pół наполовину; pół na pół пополам napraw||a / ремонт м, почин ка; dać do ~у отдать в по чинку (в ремонт) naprawdę действительно napraw||iać чинить, ремон тировать; исправлять; ~ić починить, отремонтировать; ~ić błąd исправить ошибку na prawo направо, вправо; niech pan skręci ~ сверните направо naprędce наскоро, наспех naprężenie п напряжение na próżno напрасно, тщетно naprzeciw(ko) напротив na przełaj напрямик; bieg ~ спорт, бег по пересечённой местности na przemian попеременно naprzód 1) раньше, прежде всего 2) вперёд na przykład например nara||da/совещ ание с; ~ ргоdukcyina производственное
совещание; ~dzać się nad czym совещаться (по како му-л. вопросу) naraz 1) вдруг, неожиданно 2) одновременно, сразу narazić (na niebezpieczeństwo itp.) подвергнуть (опаснос ти и т. п.)', ~ się (na niebez pieczeństwo itp.) подверг нуться (опасности и т. п.) na razie пока (что) narażać (na niebezpieczeństwo itp.) подвергать (опасности и т. п.); ~ się (na niebez pieczeństwo itp.) подвер гаться (опасности и т. п.) narcia||rka / лыжница; ~rski лыжный; w iązania -rsk ie лыжные крепления; ~rstwo п лыжный спорт; ~rz т лыж ник nareszcie наконец narkoman т наркоман; Ча / наркомания narkoty||k т наркотик; ~zow ać się употреблять нар котики narkoza / наркоз м narobić наделать narodow||ość / националь ность; ~у национальный, народный; kadra ~а спорт. сборная страны narodzenie п: Boże Narodze nie Рождество narodzić się родиться narodziny pl рождение с, воз никновение с narożny угловой
naród m народ; нация ж m рассказчик nart||y pl лыжи; czy pan jeździ na ~ach? вы ходите на лы жах? narusz||ać нарушать; ~yć на рушить narząd т аиат. орган narzeczon||a / невеста; ~у т жених narzekać жаловаться narzędzie п орудие, инстру м ен та narzuc||ać 1) набрасывать 2) навязывать; ~ić 1) набро сить 2) навязать n arzut||a/ покрывало с; ~ к а / накидка (верхняя одежда) пае род., вин., предл. п. мест. т у нас nasenny: środek ~ снотвор ное nasercowjjy: środki ~е сер дечные лекарства na serio всерьёз; brać - при нимать всерьёз nasilenie п усиление, увели чение, рост т nasiona pl семена na sk u tek в результате nasm arow ać намазать n asta||ć настать, наступить; ~wać наставать, наступать nastaw||iać 1) ставить, заво дить (часы) 2) включать, настраивать (радио) 3) ста вить (вариться, греться) 4) устанавливать; ~ić 1) по ставить, завести (часы)
narrator
2) включить, настроить (ра дио) 3) поставить (варить ся, греться)’, ~ic wodę поставить воду греться 4) установить nastąp||ić наступить; ciąg dal szy - i продолжение следует n astęp||ca т преемник; ~nie затем; ~пу следующий; ~ow ać наступать; ~stw o п последствие, результат м nastrój т настроение с nasu||nąć надвинуть ♦ ~ myśl подать мысль; - się 1) на двинуться 2) возникнуть; ~wać надвигать; ~wać się 1) надвигаться 2) возникать n asz наш; - a grupa наша группа; to są ~е miejsca это наши места naszyjnik т ожерелье с naszykow ać приготовить naśladow ać kogo, со подра жать кому, чему naświetl||ać 1) освещать 2) об лучать; ~anie п фото экспо зиция ж, выдержка ж\ z cza sem ~ania... с выдержкой...; ~ić 1) осветить 2) облучить natarcie п наступление natchnienie п вдохновение n atężen ie п напряжение natom iast зато; же n atraf||iać na kogo, na co встречаться с кем, с чем’, на талкиваться па кого, па что’, ~ić na kogo, па со встретить ся с кем, с чем\ натолкнуться па кого, па что
natrysk m душ; brać ~ прини мать душ natrzeć натереть natura / природа; ~lny на туральный, естественный; ~lnej wielkości в натураль ную величину natychmiast тотчас (же), не медленно; ~owy немедлен ный na uboczu в стороне naucz||ać czego учить, обучать чему, ~anie п обучение; -anie obowiązkowe обязательное обучение; ~yciel т учитель; ~ycielka / учительница; ~yć (się) научйть(ся), обучить с я ); ~yć się na pamięć вы учить наизусть паик||а / 1 ) наука; ~i ścisłe (społeczne, stosow ane) точ ные (общественные, при кладные) науки 2) czego обучение с чему; ~ jazdy «учебный» ( надпись на автомашинах); ~ow iec т научный работник; ~owobadawczy научно-исследо вательский; ~owy научный; praca -ow a научная работа naum yślnie нарочно, спе циально nawadnia||ć орошать; ~nie п орошение nawał т множество с nawet даже nawias т скобки ми. ♦ ~ е т mówiąc между прочим; кстати (сказать)
nawiąz||ać 1) do czego связать с чем; сослаться на что 2) установить, наладить; ~ rozmowę завязать разго вор; ~ stosunki установить отношения; ~yw ać 1) do czego связывать с чем; ссы латься на что 2) устанавли вать, налаживать nawierzchnia /м остовая nawi||jać (się) наматы в а ть ся ); ~nąć намотать, ~nąć się 1) намотаться 2) подвернуться nawle||c 1) надеть 2) нани зать; ~ igłę вдеть нитку в иголку; ~kać 1) надевать 2) нанизывать nawodnić оросить nawóz т удобрение с na w pół наполовину na wprost прямо, напрямик, против na wskroś насквозь nawyk т навык, привыч ка ж na wylot навылет, насквозь nawzajem взаимно; dzięku ję, - спасибо, и вам также (iответное пожелание) na wznak навзничь na wzór по образцу nazajutrz на следующий день; ~ rano завтра утром na zaw sze навсегда nazbyt слишком na zewnątrz 1) снаружи 2) наружу na zimno в холодном виде
niedobry naZ||wa / название с, наиме нование с; -w isk o п^ фа милия ж; -w isko panieńskie девичья фамилия; ~yw ać (Się) называть(ся); jak się ~ywa ta stacja? как назы вается эта станция? negatyw т негатив; ~пу нега тивный, отрицательный neon т неон; ~owy неоновый nerka / анат. почка nerw т нерв; ~owy нервный neseser т несессер neutralny нейтральный nęc||ący привлекательный; ~ić привлекать nędz||a / нищета, бедность; ~пу жалкий, убогий ni ни; ni stąd, ni zowąd (ni z tego, ni z owego) ни с того ни с сегб niania / няня nią 1) вин. п. мест, ona неё 2) твор. п. мест, ona ею, нею niby как будто, будто nic ничто, ничего; za ~ ни за что; ~ а ~ рбвпо ничего; do niczego никуда не годится, ничего не стоит nich род., предл., п. мест, oni, one; вин. п. мест, oni них niczyj ничей nić / нить, нитка; nici do cerowania штопка {нитки) nie I не; нет; nie, nie mogę нет, я не могу; nie, nie wiem нет, я не знаю; nie mam czasu у меня нет времени
nie II 1) вин. п. мест, one них 2) вин. п. мест, ono пего nieagres||ja / ненападение с; pakt о ~ji договор о ненапа дении niebawem вскоре n ieb ezpieczeń stw o п опас ность ж\ ~пу опасный nieb||ieski 1) голубой 2) не бесный; ~о п небо; pod gołym ~em под открытым небом nieboszczyk т покойник, покойный niech(aj) пусть, пускай; niech żyje! да здравствует! niechcący нехотя, нечаянно niechę||ć / антипатия; неже лание с; ~tny недоброже лательный niechlujny неряшливый niechybny неизбежный, не минуемый n ieco несколько, немного; - poszerzyć несколько рас ширить niecodzienny необычный nieczynn||y бездействующий, неработающий; winda ~а лифт не работает nieczytelny неразборчивый (о почерке) niedaleko недалеко niedawno недавно niedbały небрежный niedługo 1) недолго 2) вскоре; ~ wrócę я скоро вернусь niedob||ry нехороший; ~rze нехорошо
niedociągnięcie n ied ociągn ięcie n недоста ток м , недочёт м niedoczas m шахм. цейтнот niedokładny неточный niedokończony неокончен ный niedopałek m окурок niedopatrzenie n недосмотр м, упущение niedopuszczalny недопусти мый niedorzeczny нелепый niedostateczny недостаточ ный; неудовлетворитель ный {балл) niedostatek т нужда ж, ли шения мн. niedostępny недоступный niedostrzegalny невидимый; незаметный niedoświadczony неопытный nie dotarty необкатанный (о моторе, автомобиле) niedozwolony недозволенный niedro||gi недорогой; ~до не дорого; to ~go это недорого niedu||żo немного; ~ży не большой niedziel||a / воскресенье с; w ~ę в воскресенье; ~пу вос кресный niedźwiedź т медведь niefrasobliw y беспечный, беззаботный niegdyś когда-то, некогда niego род., вин. п. мест, оп; род. п. мест, ono его, него niegrzeczny невежливый; не послушный {о ребёнке)
niegustowny безвкусный nieingerencja / нсвмеша тельство с niej 1) род. п. мест, ona шч 2) дат., предл. п. мест, ona ней niejaki некий niejasny неясный niejeden не один, многие niejednokrotnie неоднокрач по niekiedy иногда niekom pletny некомплём ный, неполный niekoniecznie необязателык. niekorzystny невыгодный niektóry некоторый nieletni малолетний, песо вершеннолётний nieliczny немногочисленны!, nieład т беспорядок nieładny некрасивый niełatwy нелёгкий {трудные, nie ma нет, не имеется; ~ со нечего; ~ go w domu его im дома niemal почти, чуть ли не niemiara: со ~ множество Niemiec т немец niemiecki немецкий; герма и ский Niemka /н е м к а niemoc /бессилие с, нёмош niemowa т, / немой м, ш мая ж niemowlę п младенец л, i р\ < ной ребёнок niemożliwe невозможно; to это невозможно, не мб>ы 1 быть
nieruchomy nje mu дат. п. мест, on, ono нему niemy немой nienaganny безупречный, безукоризненный nie najgorszy неплохой nienawi||dzić ненавидеть; ~ść / do kogo, do czego ненависть к кому, к чему ^ nieobecny отсутствующий; jest ~ отсутствует nieoczekiwany неожиданный nieodpowiedni неподходя щий nieodzowny необходимый, насущный nieokreślony неопределён ный ijj^pmal почти, чуть nieopanowany несдержанный nieostrożny неосторожный niepaląc||y некурящий; dla ~ych для некурящих nieparzysty нечётный niepełny неполный niepewny 1 ) неуверенный 2) ненадёжный niepiśmienny неграмотный n iep o d leg ło ść / независи мость; ~ły независимый niepodobny непохожий niepoko||ić (się) беспокоить с я ); przepraszam, że ~ję из вините за беспокойство; ~ję się bardzo я очень беспо коюсь niepokój m беспокойство с nieporozumienie n недо разумение; zaszło (w ynik
ło) ~ произошло недо разумение nieporządek m беспорядок n iepospolity незаурядный, необыкновенный niepotrzeb||nie напрасно, зря; ~ny ненужный niepowodzenie n неудача .ж, неуспех м niepożądany iюжелатсл ыiый nieprawda /неправда nieprzebrany неисчерпа емый; неиссякаемый nieprzeciętny незаурядный nieprzemakalny непромока емый; ~ płaszcz непромо каемый плащ nieprzerwany непрерывный nieprzewidziany непредви денный nieprzychylny недоброжела тельный nieprzyjaciel т неприятель, противник; ~ski неприя тельский, вражеский nieprzyjem||ność / неприят ность; ~пу неприятный; ~ny w smaku неприятный па вкус nieprzytomny без сознания; вне себя nieprzyzwoity неприличный nieraz не раз, неоднократно nierdzewny нержавеющий nierogacizna / свиньи мн. nierób т лодырь nierówny 1 ) неровный 2 ) не равный nieruchomy неподвижный
niesamowity жуткий, страш ный nieskazitelny безупречный nieskom plikowany неслож ный nieskończony бесконечный niesłuszny неправильный niesm ak m 1 ) неприятный вкус 2 ) неприятный осадок niespodzianka / неожидан ность, сюрприз м; ~iewany неожиданный nie sp osób невозможно niestały непостоянный niestety к сожалению n iestosow an ie п неприме нение; ~ przemocy неприме нение силы niestosowny неуместный niesumienny недобросовест ный nieswojo: czuję się ~ мне не по себе nieszczególnie не особенно n ieszczęście п несчастье nieszkodliwy безвредный, безопасный nieścisły неточный nieść нести nieślubny внебрачный, неза конный nieśmiały несмелый, робкий, застенчивый nieśmiertelny бессмертный nieświadom y бессознатель ный, безотчётный nietakt т бестактность ж; popełnić ~ совершить бес тактность
nietoperz т летучая мышь nietrwały непрочный nietykalność / неприкосно венность nieuczciw y недобросовест ный, непорядочный nieudany неудачный nieuleczalny неизлечимый nieumiejętny неумелый nieum yślnie неумышленно, нечаянно nieunikniony неизбежным, неминуемый nie usprawiedliwiony не оправданный nieuwaga / невнимание с nieuzasadniony необоспо ванный nie używany не бывшим в употреблении niewart нестоящий, подо стойный nie warto не стоит; ~ tam chodzić не стоит туда хо дить nieważn||y 1 ) неважный 2 ) не действительный; uznać za ~с признать недействйтельпым niewątpliwie несомненно niewdzięczny неблагодарп ыii nie wiadomo неизвестно niewiarygodny неправдо подбб11ый, псверойtiiый niewiasta / женщина niewidomy слепой niewidzialny невидимый niewiele немного; немногие niewielki небольшой niewinny невинный
nikt неподходящий, ^соответствующий nie wolno нельзя niewyczerpany неисчерпа емый nieWygodny неудобный niewyraźny неясный niewyspany: jestem ~ я по выспался niewyst a rcza j ący i1сд оста точный niewzruszony непоколеби мый, невозмутимый niezadowolony 11едо вол ьн ы й; jestem z tego ~ я этим недо волен n ieza le żn ie независимо; ~у независимый niezamężna незамужняя niezapominajka / незабудка niezapomniany незабыва емый, незабвенный niezastąpiony незаменимый niezatarty неизгладимый n iezaw isłość / независи мость niezawodny верный, надёж ный niezbęd||ny необходимый; ~ne wiadom ości необхо димые сведения niezbyt не очень niezdatn||y do czego непри годный, негодный для чего; woda ~а do picia вода, не пригодная для питья niezdolność / неспособность; do pracy нетрудоспо собность
niewłaściwy
niezgoda / несогласие с, раз дор м niezgrabny неуклюжий niezliczony бесчисленный niezłom ny непреклонный, непоколебимый niezły неплохой niezmiernie безмерно, чрез вычайно nieznaczny незначительный, небольшой nieznajo||mość / незнание с; ~ т у незнакомый nieznany неизвестный niezręczny неловкий niezrozumiały непонятный niezupełnie не совсем niezwłoczny безотлагатель ный, немедленный niezwyciężony непобедимый niezwykły необыкновенный nieźle неплохо nieżonaty холостой nieżyt т катар nigdy никогда; ~ tu (taj) nie byłem я здесь никогда не был ♦ jakby ~ nic как ни в чём не бывало nigdzie 1 ) нигде; jego ~ nie ma его нигде нет 2 ) ни куда nijaki неопределённый; ника кой; rodzaj ~ грам. средний род
nikczemny низкий, под лый nikotyna / никотин м nikt никто; nikogo nie ma ни кого нет
о о в, на; за; о; с; о czwartej в че тыре часа; о świcie на рас свете; spóźnić się о kilka minut опоздать на несколь ко минут; о parę kroków stąd в нескольких шагах отсюда; martwić się о coś огорчаться из-за чего-л.; mówić о... говорить о...; о niebieskich oczach с голу быми глазами; chodzić о ku lach ходить на костылях oaza / оазис м oba, obaj оба obandażować забинтовать obarzanek т бублик, баран ка ж obaw||a/опасение с; ~iać się опасаться ob cas т каблук obcęgi pl щипцы; клещи obchodz||ić 1) обходить 2) праздновать; Ч т у roczni cę мы празднуем годовщи ну 3) касаться, иметь отно шение; to mnie nie Ч это меня не касается; со to mnie Ч ? какое мне до этого
дело?; ~ się 1 ) обращаться, обходиться 2 ) обращаться с чем; пользоваться чем obchód т 1 ) обход 2 ) празд нование с obciąć обрезать obciążać 1 ) нагружать, ,„i гружать 2 ) подтвержда виновность; обвинять obcinać обрезать obcisły плотно облегающим obcow ać общаться obcy 1 ) чужой 2 ) иностран ный; język ~ ипостран ный язык 3) посторон ний; ~m wstęp wzbroniony посторонним вход воспре щён obdarty оборванный obec||nie теперь, сейчас, в на стоящее время; ~n ość / присутствие с; ~ny 1 ) при сутствующий 2 ) настоя нщи. теперешний obejmować обнимать, омытывать; ~ się обниматься obejrzeć осмотреть; ~ lii»1 посмотреть фильм (кин'1'
картину); - się 1 ) осмот реться 2 ) оглянуться obejść обойти oberek т °ббрэк (польский народный танец) oberwa||ć °борвать; оторвать; ~nie я: ~п*е chmury ливень obeznany z czym знакомый с чем, сведущий в 0 bfi||cie обильно; ~tować w со изобиловать чем\ ~ty обйльный obiad т обед; jeść ~ обедать; jestem po obiedzie я уже по обедал; przy obiedzie во время обеда, за обедом; -owy обеденный; przerwa -owa обеденный перерыв obie обе obiec||ać обещать (сов.); ~ywać обещать (несов.) obieg т обращение с; оборот ♦ ~ krwi кровообраще ние с obiektyw т объектив obierać 1 ) чйстить, снимать кожуру; ~ kartofle чйстить картофель 2 ) выбирать, избирать obietnic||a / обещание с; dotrzymać ~у сдержать обе щание objaśni||ać объяснять; ~ć объ яснить; ~enie п объяснение objaw т прйзнак; ~у choroby симптомы болезни °bjazdow||y 11 сред в иж 116 й; teatr ~ передвижной театр; kino ~е кинонерсдвйжка
objąć обнять, охватить; ~ się обняться obje||chać объехать; ~żdżać объезжать objęcia pl объятия, chwycić w ~ обнять objętoś||ć / объём м; (о) ~ci объёмом oblać облйть obliczać вычислять; считать oblicz||e п лицо, облик лг, w ~u переп. перед лицом; ввиду oblicz||enie п вычисление, подсчёт м\ ~yć вычислить, сосчитать obłok т облако с, туча ж ♦ bujać w -ach витать в об лаках obłud||a / лицемерие с, при творство с; ~пу лицемер ный, притворный obmyśl||ać обдумывать; ~ić обдумать obniż||ać понижать; ~ка / снижение с; ~ка cen сниже ние цен; ~yć снйзить obojczyk т аиат. ключйца ж oboje оба obojętny равнодушный; безразлйчный obok рядом; ~ domu рядом с домом; to je st - это рядом оЬогЦа/скотный двор; ~nik/?? навоз obowiąz||ek т обязанность ж\ ~kowy 1 ) обязательный 2 ) исполнительный; ~ywać обязывать obój т муз. гобой
obóz m лагерь; ~ turystyczny туристический лагерь; ~ tre ningowy тренировочный сбор; ~ wędrowny туристи ческий поход obrabia||ć обрабатывать; от делывать; ~rka / станок (обрабатывающий) obracać (się) вращать(ся); поворачиваться) obrachunek т расчёт; счёт obrać 1 ) очистить, сиять ко журу 2 ) выбрать, избрать obrady pl заседание с obraz т картина ж obrajjza / обида, оскорбле ние с; ~zić (się) обйдеть(ся), оскорбйть(ся); ~żać (się) обижать(ся), оскорблять(ся) obrączka / (обручальное) кольцо obręb т сфера ж; предел; w ~ie miasta в черте города obręcz / обруч м obrobić обработать; отделать obro||na / оборона; защита; ~ ojczyzny защита родины; brać w ~nę брать под за щиту; ~nić защитит!); ~ńca т 1) защитник 2 ) адвокат obrotow||y: scena ~а театр. вращающаяся сцена obroża / ошейник м obróbka / обработка obró||cić (się) повсрпуть(ся); ~t т оборот, обращение с, поворот; ~t towarowy това рооборот obrus т скатерть ж
obrywać обрывать; отрыва 11, obrządek т обряд obrzęk т опухоль ж, отёк obrzydliwy отвратйтелы н>|,, мерзкий obsa||da / состав м ; персо нал м\ w tej samej ~dzi(> в том же составе obserw||acja / наблюдение t ~ator т наблюдатель; ~atcrium п обсерватория >/(i ~ować наблюдать obsłu||ga/ 1 ) обслуживание ( 2 ) обслуживающий перл» нал; ~giwać обслуживал,, ~żyć обслужить obstalunek т заказ; па ~ и,, заказ obstrukcja / мед. запор м obszar т пространство с, к р ритбрия ж\ ~nik т помёт ни obszerny обширный, про сторный obszy||ć обшить; ~wać обши вать obuć (się) обуть(ся) obudzić разбудить; proszę mnie ~ о godzinie ósmej пожалуйста, разбудите v<‘ ня в восемь часов; ~ sję проснуться oburącz обеими руками oburz||ać się возмущён ы я ~yć się возмутиться obuw||ać (się) обувать(ся). ~ie п обувь ж; ~ skórzane кожаная обувь obw ieszczenie п объявлениеизвещение
od 0 д о 1гн||ас о со обвинять в чём;
о со обвинить в чём; ~enie п обвинение 0 bWOdow||y 1) областной, окружной 2 ) окружной; kolej ~а окружная железная дорога obwoluta / суперобложка obwód т 1 ) окружность ж 2 ) область ж (территория); округ; ~ wyborczy изби рательный округ oby пусть; чтобы obyczaj m l) обычай 2 ): ~е pl нравы obyć się 1 ) z czym освоиться с чем; привыкнуть к чему 2 ) обойтись obydw||a(j) оба; ~aj chłopcy 4ба мальчика; ~ie обе; ~ie ręce обе руки obywatel т гражданин; ~ка / гражданка; ~ski граждан ский; ~stwo п гражданство; przyjmować ~stwo прини мать гражданство ocal||eć спастись; ~ić снасти осёап т океан осеп||а / оценка; Ч ас оцепи. .вать; Ч с оценить ocet т уксус ochłodzić охладить; остудить oęhot||a / желание с; nie mam -у мне не хочет ся; ~niczy добровольный; 4tik т доброволец ochr||aniać защищать; предо хранять; ~опа / защита, Охрана; ~ona zdrowia здра
воохранение; ~ środowiska охрана (защита) окружа ющей среды; ~onić защи тить; предохранить ociemniały слепой ocknąć się очнуться; про снуться ocl||enie п обложение пошли ной; to podlega ~eniu это подлежит обложению пош линой; Ч с обложить пош линой octowy уксусный oczekiwa||ć ожидать, поджи дать; ~nie п ожидание oczko п петля ж {в вязаном изделии); ~ poleciało раз/. петля спустилась oczy pl глаза; na własne ~ собственными глазами; w cztery ~ с глазу па глаз oczy||szczać очищать; ~ścić очистить oczyw iście конечно, разуме ется od от; proszę odejść od okna отойдите от окна; otrzyma łem list od matki я получил письмо от магери; guzik od płaszcza пуговица о г пальто; poproszę о jakieś lekarstwo od bólu głowy дайте, пожа луйста, какое-нибудь лекар ство от головной боли; od czasu do czasu время от вре мени; klucz od pokoju ключ от комнаты; od tego czasu с тех пор; on je st wyższy od ciebie он выше тебя
odbicie ♦ mówić od rzeczy молоть вздор; od biedy па худой ко нец; nie jestem od tego, żeby... разг. я не нротин того, чтобы... odbi||cie л отражение; ~ć 1 ) отбить; ~ piłkę отбить мяч 2 ) отразить 3) отчалить; ~ć się отразиться odbierać 1 ) получать 2 ) от бирать 3) радио принимать odbijać 1 ) отбивать 2 ) отра жать 3) отчаливать; ~ się отражаться odbiorca т получатель; потребитель odbiornik т\ ~ radiowy ра диоприёмник odbiór т 1 ) получение с; trze ba pokw itow ać ~ нужно расписаться и получении 2 ) радио приём odbitka / фото отпечаток .м odbudow||a / восстановле ние с; ~ać восстановить; ~ywać восстанавливать odbyć пройти, отбыть; ~ stu dia пройти курс обучения; ~ karę отбыть наказание; ~ się состояться, произойти odbyw ać проходить, отбы вать; ~ się иметь место, про исходить odchodzić уходить odchyl||ać (się) отклонять с я ); ~ić (się) отклонйть(ся) odciąć отрезать odcień т оттенок odcinać отрезать
odcin||ek m l ) отрезок; учас ток 2 ) отрывок 3) контрол i, ный талон, корешок ♦ па ~ku в области odcisk m l ) отпечаток 2 ) мо золь ж odczu||ć почувствовать; ~wać чувствовать odczyt т публичная лекция. ~ać прочесть oddać отдать; ~ do naprawy отдать в ремонт oddalać (się) удаля гь(ся) oddawać отдавать od dawna издавна oddech т дыхание с od dołu снизу oddycha||ć дышать; ~nie п дыхание; sztuczne ~nie im кусственное дыхание oddział т 1 ) отдел, отделе ние с 2 ) воен. отряд 3) цех oddział||ać повлиять, возден ствовать; ~yw ać влия i ь, воздействовать oddziel||ać (się) отделяй ь(ся); ~ić (się) отделиться). ~пу отдельный od dzisiaj, od dziś с с о т дняшнего дня oddźwięk т отзвук, оно лосок ode см. od odebrać 1 ) получить; ~ list получить письмо; pro szę ~ получите, пожалуйся! 2 ) отобрать 3) радио припя и« odechc||ieć się: ~iało mi się мне расхотелось
odejm ować 1 ) komu отни мать у кого 2 ) мат. вычи тать odejść уйти oderwać (się) оторвать(ся) odesłać отослать, отправить odetchnąć вздохнуть; пере дохнуть odezwa / воззвание с; обра щение с; ~ć się 1 ) ото зваться, откликнуться 2 ) do kogo обратиться к кому odgad||nąć угадать; ~yw ać отгадывать odgiąć отогнуть odgłos т отголосок; отклик od góry сверху odgrz||ać разогреть; ~ew ać разогревать odjazd т отъезд; - pociągu отправление поезда odjąć 1 ) komu отнять у кого 2 ) мат. вычесть odje||chać 1 ) уехать 2 ) отъ ехать; ~żdżać 1 ) уезжать 2 ) отъезжать; pociąg -żdża о godzinie trzeciej поезд отходит в три часа odkażenie п дезинфекция ж odkąd с тех пор как odkładać откладывать odkorkować откупорить odkry||cie п открытие; ~ć от крыть; ~wać открывать odkurzacz т пылесос odl||atywać улетать; kiedy ~atuje samolot do...? когда вылетает самолёт па...?; ^ecieć улететь
od legł||ość / расстояние с; w -o ści па расстоянии; ~ wynosi... расстояние со ставляет...; ~у отдалённый, далёкий odlot т вылет, отлёт; ~ samo lotu о godzinie piątej вылет самолёта в пять ча сов odłącz)|ać (się) отд еляться); ~yć (się) отделйть(ся) odłogi pl залежные земли odłożyć отложить odmawiać komu czego отказы вать кому в чём, отказывать ся от чего odmiana / разновидность odmien||iać изменять; ~ić из менить; ~пу отличный, иной; jestem -nego zdania я другого мнения odm||owa / отказ м; ~ów ić komu czego отказать ко му в чём, отказаться от чего odnaj||ąć 1 ) komu сдать внаём 2 ) спять, напять; ~m ow ać 1 ) komu сдавать внаём 2 ) снимать, нани мать odnaleźć найти, разыскать odnawiać обновлять od niechcenia нехотя od niedawna с недавних пор odnieść 1 ) отнести 2 ) полу чить, испытать; ~ wrażenie получить впечатление; ~ się отнестись
odnosić 1 ) относить 2 ) полу чать, испытывать; ~ się от носиться od nowa вновь, снова; roz poczynać ~ начинать снова odnowić обновить odór т вонь ж odp||iąć отстегнуть; рассте гнуть; ~inać отстёгивать; расстёгивать odpis т копия ж (текста); ~ać 1 ) написать ответ {па письмо) 2 ) переписать odpły||nąć отплыть; ~w т отлив; ~wać отплывать odpocz||ąć отдохнуть; ~ynek т отдых; ~ywać отдыхать odporny выносливый; устой чивый; ~ na zimno морозо устойчивый odpowiad||ać отвечать ♦ to mi nie ~а это меня не устра ивает odpowied||ni соответству ющий; wybrać -n ią chwilę выбрать подходящий момент o d p ow ied zialn ość / ответ ственность; zabrania się pod -o ścią karną воспрещается под угрозой уголовной ответственности; ~у ответ ственный odpowie||dzieć ответить; - па pytanie ответить на вопрос; ~dź/ ответит, w —dzi в ответ; zostawić bez -dzi оставить без ответа odpraw||a / 1 ) отправление с 2 ) совещание с ♦ - celna та
моженный досмотр; ~iać 1 ) отправлять 2 ) увольнять, ~ić 1 ) отправить 2 ) уволить odprężenie п уменьшение напряжения; разрядка ж odprowadz||ać провожать, ~ić проводить (do места) odra / корь odraczać отсрочивать od rana с утра od razu сразу, тотчас odrębny отдельный, осб бый odrobin||a/ крошка; крупица, ~ę чуточку, немножко, чут ь -чуть odroczyć отсрочит ь odrodzenie п возрождение ( odróżn||iać отличать, разлп чать; ~ić отличить, разли чить odruch т рефлекс; - warun kowy условный рефлекс odrywać (się) отрывать(ся) odrzuc||ać 1 ) отбрасывай. 2 ) отвергать; ~ić 1 ) отбро сить 2 ) отвергнуть odrzutowiec т реактивным самолёт odsetek т процент odsiwiacz т восстановите м. для волос odsłaniać открывать odsłon||a / театр, картина, w pięciu -ach в пяти карт и нах; ~ić открыть; ~ić pomnik открыть памятник odstąpić 1 ) отступйть 2 ) уст \ пить
odstęp m расстояние с; про м еж уток; w krótkich -ach с небольшими промежутка ми; ~ow ać 1 ) отступать 2 ) уступать odsu||nąć (się) отодвинуть с я ) ; ~w ać (się) отодви гаться) 0 dsyła||cz m ссылка ж\ сноска ж\ ~ć отсылать, от правлять odszkodow anie п компен сация ж odszukać отыскать, найти odśrodkow||y центробеж ный; siła ~а центробежная сила odtąd 1 ) отсюда 2 ) с того времени odtworzyć восстановить, вос произвести Ddwag||a / отвага, смелость; nabrać - i осмелиться, ре шиться odważnik ш гиря ж odważ||ny отважный, смелый; ~yć się решиться, отва житься odwet ш возмездие с odwiedz||ać посещать; ~ić по' сетйть odwieźć отвезти odwilż / оттепель odwołj|ać 1 ) отменить; - za mówienie отменить заказ 2 ) отозвать; - posła отозвать Депутата; ~yw ać 1 ) отме нять 2 ) отзывать odwozić отвозить
odwr||acać поворачивать; ~ się поворачиваться; отво рачиваться; ~otny обрат ный; ~ócić повернуть; ~ócić uwagę отвлечь внимание; ~ócić się повернуться; от вернуться odziedziczyć унаследовать odzież / одежда; - m ęska (dam ska, dziecięca) муж ская (женская, детская) одежда odzna||czać отмечать, на граждать; ~ się отличаться; ~czenie п отличие; ~czyć отмстить, наградить; ~czyć się отличиться; ~ka / зна чок м; ~ka sportow a спор тивный значок odzysk||ać получить обратно; ~iwać получать обратно odzywać się откликаться odżyw||czy питательный; krem - питательный крем; ~ianie п питание ofensywa /наступление с ofer||ować предлагать {услуги и т. п.); ~ ta / предложение с {услуг и т. п.); złożyć - tę предложить свой услуги ofiar||a / жертва; ~пу само отверженный; ~ować (по)жертвовать oficer ш офицер oficjalny официальный ogar||nąć охватить; постичь; ~niać охватывать; пости гать ogień т огонь
ogier m жеребец oglądać осматривать; ~ się осматриваться; огляды ваться ogłaszać объявлять ogło||sić объявить; ~szenie n объявление ogniotrwały огнеупорный ognisko nA) костери* 2 ) очагм ogniwo п звено ogolić (się) побрйть(ся) ogon т хвост; ~ek m l ) хвос тик 2 ) очередь ж ogólnokształcący обпщобразовательный; liceum ~се об щеобразовательный лицей ogólnonarodowy общенарод ный ogólny общий o g ó ł т совокупность ж\ ~ е т всего ogór||ek т огурец; ~ kiszony солёный огурец; ~kowy огуречный; zupa ~kowa рассольник ogranicz||ać (się) ограничи в а ть ся); ~enie п ограни чение; bez -enia без ограни чения; ~опу ограниченный; ~yć (się) ограничиться) ogrod||nictwo п садоводство; огородничество; ~nik т са довник; огородник; ~owy садовый; огородный ogrodzenie п ограда ж ogromny огромный, громад ный ogród т сад; ~ warzywny ого род; ~ zoologiczny зоопарк
ogrzew anie п отопление; ~ centralne центральное отопление ogumienie п резиновые по крышки (шины) ojciec т отец ojczym т отчим ojczy||sty родной; język ~ род ной язык; ~zna / родина, отечество с okazać 1) проявить, обнаружить 2 ) показать, предъявить; ~ się ока заться okazanie п: proszę о ~ pasz portów (biletów ) предьявйте, пожалуйста, паспор та (билеты) okaziciel т предъявитель. па - а па прсдъявйтсля okaz||ja / случай м\ z ~ji по случаю; przy ~ji при случае okazywać 1 ) проявлять, об наруживать 2 ) показывам». предъявлять; ~ się оказы ваться okienko п окошко oklaski pl аплодисменты, ~w ać kogo аплодйрова п. кому okład т компресс; zrobić ~ поставить компресс; ~ка / обложка okno п окно; - wystawowe витрйна око п {ми. oczy) глаз м\ па pierwszy rzut ока на нервы 11 взгляд
opady 0lcolica / окрестность; w ~ch Warszawy в окрестностях
Варшавы okolicznoś||ć / обстоятельст во с; w tych -ciach при та ких обстоятельствах; zbieg -ci стечение обстоятельств około 1 ) около; приблизи тельно ; w tej sali ~ 500 miejsc в этом зале около 500 мест 2 ) около, рядом ok o ń т окунь о kostna / надкостница okrągły круглый okrąż||ać окружать; ~yć окру жить okres т период określ||ać определять; ~ić определить okręg т округ; ~ wyborczy избирательный округ okręt т корабль, судно с; ~ pa sażerski пассажирское судно okropny ужасный okrutny жестокий okrycie п верхняя одежда okrzyk ш возглас, восклица ние с; ~ radości крик радости ókulfary pl очки; ~ przeciw słoneczne очки для защиты от солнца; ~ista т глазной врач, окулист "Okupacj||a / оккупация; za czasów -i во время окку пации olbrzymi огромный olcha / ольха oloj т масло {растительное); ^ek т масло (ароматиче
ское); ~ek do opalania масло для загара olim pi||ada / Олимпиада; -jczyk т 1) чемпион Олим пийских игр 2 ) участник Олимпийских игр; -jsk i олимпийский; igrzyska -jskie Олимпийские игры; znicz -jsk i олимпийский огонь oliw a/ оливковое масло ołów т свинец ołów ek т карандаш; ~ ko piowy химический каран даш ołtarz т алтарь omal: ~ nie чуть не om aw iać обсуждать om dlenie п обморок м\ поте ря сознания omi||jać обходить; избегать; ~nąć обойти; избегнуть; nie ~nąć okazji не упустить случая om let т омлет omówić обсудить omy||lić się ошибиться; - ł k a / ошибка; popełnić ~łkę до пустить ошибку; przez ~łkę по ошибке on on ona она ondul||acja / завивка; -o w a ć завивать one они oni (лично-мужская форма) они ono оно opady pl осадки
opakowanie opakowanie n упаковка ж, обёртка ж opal||ać 1 ) отапливать 2 ) об жигать; ~ się загорать; ~enizna/загар м; ~ić 1 ) ото пить 2 ) обжечь; ~ić się заго реть; ~опу загорелый o p a łт топливо с opanow||ać овладеть; ~ się овладеть собой; ~апу вы держанный (о человеке)] ~ywać овладевать oparzenie п ожог м opat||runek ш перевязка ж; ~rywać перевязывать; ~rzyć перевязать opera /о п е р а operacja / операция operator т оператор; ~ dźwi gu крановщик operetka / оперетта operować оперировать operowy оперный; śpiewak ~ оперный певец opiek||a / забота; опека; ~ować się kim, czym забо титься о ком, о чём opierać się 1 ) опираться 2 ) основываться 3) komu, czemu противиться opinia / 1 ) мнение с; ~ pub liczna общественное мнение 2 ) репутация opis т описание с; ~ać опи сать; ~ywać описывать opła||cać оплачивать, пла тить; ~ się окупаться; to się nie ~са это не имеет смысла; ~cić оплатить, заплатить;
~cić rachunek заплатить по счёту; ~cić się окупиться opodal невдалеке opodatkować обложить иц логом ороп||а / покрышка; шйц,| ♦ ~у mózgowe мозговые оболочки opowiada||ć рассказывать, ~nie п рассказ м opow ie||dzieć рассказа ! ь, ~ ść / повесть opór т сопротивление (, stawiać ~ оказывать сопро тивление opóźnienie п опоздание opracow||ać обраббта i ь, разработать; ~yw ać об рабатывать, разраба! ы вать opraw||a / 1 ) оправа 2 ) пере плёт м 3) оформление < ~ plastyczna художествен ное оформление; ~ка / оправа; ~ка żarówki п;п рбн (электрической) лам почки oprowadz||ać водить, сопро вождать; ~ić провести oprócz кроме optyka / оптика opu||szczać 1) onycica i ь 2 ) покидать; ~ścić 1 ) опу< тйть 2 ) покинуть orać пахать oranżada / апельсиновый напиток oranżeria /оранж ерея oraz а также
:prbit||a / орбита; wejść na ~ę выйти на орбиту; -alny op' 5 итальный; lot -alny орби тальный полёт order m орден ' ordynarny грубый organ m орган; -izacja/ орга низация; -izm m организм; ~jzować организовать organki pl губная гармбника organy pl муз. орган м orkiestra / оркестр м\ ~ sym foniczna (d ę ta ) симфо нический (духовой) ор кестр Otmian||in ш армянин; -ка / армянка jbrrniański армянский Ornament ш орнамент gftalion т ткань типа «бо лонья» oryginalny оригинальный orzech ш орех; - laskowy лес тной орех; ~ włoski грецкий ;орех Orzeczenie п постановление, ,заключение orzeł т орёл orzeźwiając||y освежающий; , Oapoje ~е прохладительные >Напитки osa / оса 9 śiąg||ać со добиваться, дости гать чего; -n ą ć со добйться; дДостйчь чего; -nięcie п до стижение osiedle п посёлок м; ~ ro botnicze рабочий по
сёлок; ~ mieszkaniowe жилой квартал, микро район osiem восемь; -d z ie sią t восемьдесят; -d z iesią ty восьмидесятый; -n a s ty восемнадцатый; - n a ś c ie восемнадцать; - s e t восемь сот; -se tn y восьмисотый osiw ieć поседеть oskarż||ać обвинять; -e n ie п обвинение; -у с обвинйть oskrzel||a pl бронхи; zapale nie ~i бронхйт osłab||iać ослаблять; -ić осла бить osłodzić положить сахару osłona / прикрытие с osob||a / особа; лицо с; kilka osób несколько чело век; со do mojej -у что касается меня; we w łas nej ~ie лично; -is ty лич ный; ~пу отдельный; -ow y 1 ) личный 2 ) пассажир ский; pociąg -ow y пасса жирский поезд; sam o chód -ow y легковой автомобйль osp||a / оспа; zaszczepić ~ę привйть оспу ostatecznie 1 ) в конце кон цов 2 ) окончательно ostatn||i последний; w -iej chwili в последнюю минуту; - io в последнее время; в последний раз ostrożn||ość / осторожность; - у осторожный
ostr||y острый ♦ - a zima cypóвая зима; ~ w iatr резкий ветер ostryga / устрица ostrze n остриё ostrze||gaw czy предостере гающий; znaki -gaw cze предупреждающие знаки; ~żen ie n предупрежде ние ostrzyc (się) пострйчь(ся); chciałbym się ~ я хотел бы постричься ostrzyć точить oszacow ać оцепить oszczep т копьё с; rzut ~em спорт, метание копья oszczerstw o п клевета ж o szczęjd n o ści pl сбереже ния; ~dnościowy: książecz ka -dnościow a сберегатель ная книжка; ~dzać беречь; экономить; ~dzić сберечь; сэкономить oszuk||ać обмануть; ~iwać обманывать o ś / ось o ść /р ы б ь я кость ośm iel||ać ободрять; ~ się осмеливаться; ~ić ободрить; ~ić się осмелиться ośrodek т центр; ~ przemys łowy промышленный центр; ~ zdrowia медпункт oświadcz||ać заявлять; ~enie п заявление; złożyć ~enie сделать заявление; ~yć за явить oświata /просвещ ение с
ośw ietlen ie п освещение. ~ elektryczne электрическое освещение otaczać окружать; ~ troską окружать заботой oto вот otocz||enie п окружение, сре да ж\ ~yć окружить otóż итак, так вот; следова тельно otruć (się) отравйть(ся) otrzym||ać получить; ~ywać получать otuch||a / бодрость; dodać ~у ободрйть otwarty открытый otw||ierać (się) открываться). ~orzyć (się) открыть(ся) otyły тучный, полный owa та owacja /о в ац и я owad т насекомое с owak: i tak i ~ и так и сяк, tak czy ~ так или иначе owal т овал owca / овца owczarek т овчарка ж owczy овечий ow ies т овёс owi||jać обёртывать; ~nąć обернуть ow łosienie п собир. волося ной покров owo то; to i ~ и то и сё owoc т фрукт; плод ♦ ~ zaka zany запретный плод; ~пу плодотворный; ~owy фр\ к тбвый; krem -ow y фру1' тбвый крем
ówdzie owszem да; конечно украшать / украшение с; H ć украсить; ~ny на рядный, декоративный o zi^y озимый oznaka / признака, симптом л*
ozór т язык (животного) ożenek ш женитьба ж ożenić (się) женйть(ся); ~ się z kimś жениться па ком-л. ożywi||ać (się) оживлять(ся); ~ć (się) оживйть(ся)
ozdabiać Ozdob||a
w
О ósemka / восьмёрка ósmy восьмой ów тот t i to i owo и то и сё, то да сё; ni to, ni owo ни то ни сё
ów czesny тогдашний ów cześnie тогда ówdzie: tu i ~ кое-где, там и сям
p pach||a / 1 ) подмышка; pod ~ą под мышкой 2 ) пройма (ру кава) pachn||ący душистый, аро матный; ~ąć пахнуть pachwina / н а хл* pacierz ш молитва ж paciorki pl чётки pacjent т пациент; ~ка / па циентка paczk||a / 1 ) пачка; proszę о ~ę papierosów дайте мне, пожалуйста, пачку сигарет 2) посылка; w ysłać (n a dać) ~ę послать посылку padać падать; (deszcz) pada дождь идёт; śnieg pada идёт снег pagórek т бугор, пригорок pająk ш паук pajęczyna /п аутина pakiet т пакет paków||ać (się) упаковы в а ть с я ), у кл ад ы ват ь(ся); ~пу вместительный pakt т пакт, договор; ~ о nie agresji пакт о ненападении pakunek ш свёрток
pala||cz rn 1 ) курильщик 2 ) кочегар; ~rnia / кури тельная комната palant т лапта ж paląc||y 1 ) жгучий, знойный 2 ) злободневный; ~е potrze by неотложные нужды 3) курящий; dla ~ych дли курящих pal||ec ш палец; ~ wielki (wskazujący, średni, ser deczny) большой (указа тельный, средний, безымян ный) палец; mały ~ мизинец ♦ mieć со w małym ~cu пре красно знать что palenie п курение; ~ wzbronio ne! курить воспрещается! palić 1 ) жечь 2 ) топйчь ~ w piecu топить печь; 3) ку рйть; czy pan pali? вы кури те?; nie ~! не курить!; - się 1) гореть, воспламеняться, pali się! горит!, пожар! 2 ) (h czego разг. стремиться, рваться к чему paliwo п топливо; горючее palma т пальма
;pal||to n пальто; w ~cie в пальто pałac m дворец; Pałac Kul tury i Nauki Дворец куль туры и пауки pałka / палка pamiątk||a / сувенир м ♦ па ~ę naszego spotkania в па мять о нашей встрече; ~owy памятный; medal -ow y па мятная медаль pamię |ć / память ♦ па ~ на изусть; ~tać помнить; czy pan -ta? вы помните?; ~tnik т дневник; ~tniki pl мемуары pan т 1 ) вы (в обращении к мужчине); со ~ mówi? что вы говорите? 2 ) хозяин; ; - domu хозяин дома 3) пан, .^господин ♦ ~ młody жених, новобрачный pani / 1 ) вы (в обращении к женщине); jak ~ się czuje? - как вы себя чувствуете?; dziękuję ~ благодарю вас, спасибо 2 ) хозяйка; ~ domu хозяйка дома 3) пани, гос пожа panienka / девушка panna / девушка, пезамуж/ няя ♦ ~ młoda невеста, новобрачная panoram||a / панорама; ~icz: Пу панорамный; kino -iczne широкоэкранный кинотеатр panować господствовать, Владеть; ~ nad sobą владеть собой panowie pl 1 ) вы (в обращении к группе мужчин) 2 ) господа
pantofle pl туфли pańsk||i 1 ) ваш (в обращении к мужчине); proszę рапа, czy to ~а walizka? скажите, пожалуйста, это ваш чемо дан? 2 ) панский, господ ский państw o п 1 ) государство 2 ) вы (в обращении к группе мужчин и женщин) 3) собир. господа мн. państwowy государственный papier т бумага ж\ ~ listowy почтовая бумага; ~ fotogra ficzny фотобумага; ~ kreślar ski чертёжная бумага; ~ toa letowy туалетная бумага papiero||s т сигарета ж; ~ z ustnikiem папироса; palić ~sa курить сигарету; ~śnica / портсигара papierowy бумажный papież м папа (римский) papka / кашица papryka / паприка, красный перец par||a I / пара; ~ małżeńska супружеская пара; ~ butów пара ботинок para II / пар м parafia/ церковный приход paragraf ш параграф paraliż ш паралич parapet ш подоконник parasolka/зонтик л* parawan т ширма ж parę несколько; za ~ dni через несколько дней; ~ razy несколько раз
park m парк; ~ narodow y национальный парк; госу дарственный заповедник parkan т забор, ограда ж parkiet т паркет park||ing т стоянка ж (авто машин)i; ~ow ać ставить (iавтомашину па стоянку), парковать parlament т парламент parodia / пародия parowóz т паровоз parowy паровой parówka / сосиска parte||r m l ) театр, партер; pierwszy rząd ~ги первый ряд пар гора 2 ) первый этаж; mieszkam na ~rze я живу на первом этаже; ~rowy одно этажный parti||a / 1 ) полит, партия 2 ) партия; - skrzypiec муз. партия скрипки; zagramy ~ę szachów сыграем партию в шахматы; - towaru партия товара partner т партнёр; ~ка / партнёрша partyjn||y партийный; legity macja ~а партийный билёт partyzant т партизан parzyć 1 ) обжигать; обвари вать 2 ) заваривать; ~ herba tę заваривать чай; ~ kawę варить К()(|)с parzyst||y чётный; liczba ~а чётное число pas I т 1 ) пояс; ~ ratunkowy спасательный пояс 2 ) поло
са ж\ w ~у полосатый 3) зо на ж; пояс; ~ nadbrzeżny прибрежная полоса pas II т карт, пас pasażer т пассажир; ~ka J пассажирка; ~ski пассажирский pas||ek m l) поясбк, ремешок, ~ do zegarka ремешок д л я часов 2 ) полоска ж\ tkanina w ~ki полосатая ткань, ~iasty полосатый pasj||a / страсть; ~onujący захватывающий pasmanteria / басонная га лантерея pasmo п 1 ) моток м {ниток) 2 ) полоса ж; ~ gór горная цепь 3) прядь ж pasow ać I подходить, был, подходящим pasow ać II карт, пасовать pasta / паста; ~ do butów крем для обуви; ~ do zębów зубная паста; - do podłogi мастика; ~ pomidorowa томат-паста pastel т пастель ж past||erz т пастух; ~wisko и пастбище pastylka /таблетка pasza / корм м paszport т заграничным паспорт paszte||cik т пирожок; ~t /// паштет; ~tówka / разг. л ii верная колбаса paść I I ) упасть 2 ) погибну 11 * paść II пасти
peszyć się patelnia /сковорода patriot||a m патриот; ~ka / пат риотка; ~yczny патриотиче ский; ~yzm m патриотизм patrol m патруль patrz||eć, ~yć (się) смотреть, глядеть patyk m 1 ) палка ж, прут 2 ) разг. тысяча злотых pawilon т павильон pawlacz т антресоль ж {для хранения вещей и т. п.) paznokieć т ноготь pazur т коготь październik т октябрь; w -u в октябре; ~owy октябрь ский pączek т 1 ) почка ж; бутон 2 ) пончик pch||ać (się) разг. толкать(ся), проталкиваться; ~nąć толкнуть; ~ n ięcie п тол чок м\ -nięcie kulą спорт. толкание ядра pech т невезение с; mam ~а мне не везёт pedagog т педагог pedał т педаль ж pejzaż т пейзаж pekaes т разг. междугород ный автобус peleton т спорт, пелетон, основная группа велогон щиков pelisa/ пальто на меху Pełnić исполнять; - obowiązki исполнять обязанности pełnoletni совершеннолет ний
pełnom ocnik т уполномо ченный pełny полный; na ~m morzu в открытом море pełz||ać ползать; ~nąć ползти penicylina / пенициллин и* pensja / заработная плата, оклад м pensjonat т пансионат pepit||ka: tkanina w ~kę ткань в мелкую клеточку perfumy pl духи periodycz||ny периодический; wydania ~пе периодические издания perkal т ейтец; ~owy ситце вый perkusja / муз. ударные ин струменты perł||owy: masa -ow a перла мутр; kasza -ow a а) пер ловая крупа; б) перловая каша perły pl жемчуг м; ~ sztuczne искусственный жемчуг peron т перрон; платформа ж; pociąg osobowy wjeżdża na to r przy ~ie pierwszym пассажирский поезд прибы вает к первой платформе; ~ów ka/ перронный билет personel т персонал perspektywa / перспектива pertraktacje pl переговоры peruka / парик м pestk||a / 1 ) косточка {плода) 2 ) ~i pl семечки {подсол нуха) peszyć (się) смущать(ся)
pewien pew||ien 1 ) некоторый, некий; ~nego dnia однажды 2 ) уве рен; jestem że... я уверен, что ...; ~nie 1 ) вероятно 2 ) уверенно; ~ność / уве ренность; z -nością с уве ренностью; ~ny 1 ) верный, надёжный 2 ) уверенный pęcherz т пузырь pęczek т пучок pędem бегом pędzel т кисть ж; ~ do gole nia кисточка для бритья pędzić 1 ) мчаться, бежать 2 ) гнать pęk||ać лопаться; ~nąć лоп нуть; ~nięcie п трещина ж pętla / петля; ~ tramwajowa трамвайный круг pian||a / пена; ubić białka na ~ę взбить белки piani||no п пианино; ~sta т пианист; ~stka / пианистка pias||ek т песок; ~kowy пе сочный piąt||ek т пятница ж; w ~ в пятницу; ~ка / пятёрка; ~у пятый pić пить pidżama / пижама piec I т. печь ж; wielki ~ /об менная печь, домна piec II печь, жарить piechot||a / пехота ♦ ~ą, na ~ę пешком pieczarka / шампиньона pieczątka / печать, штамп м pieczeń / жаркое с; ~ cielęca жаркое из телятины
pieczę||ć / печать; ~tow ać ставить печать pieczony жареный pieczyw o п собир. хлебо булочные изделия pieg||i pl веснушки; środek przeciw ~om средство oi веснушек pieka||rnia 1 ) (хлебо)пекарпя 2 ) булочная; ~rz т пекарь, булочник piekło п ад м p ielęgn iark a / медсестра, санитарка; ~ować kogo, со ухаживать за кем, за чем, выхаживать кого, что pieniądz т монета .ж; ~е pl деньги pienięż||ny денежный; kara ~па денежный штраф pień т 1 ) ствол {дерева) 2 ) пень pieprz т перец; ~ук т родни ка ж piernik т пряник pier||óg т пирог; leniwe ~ogi вареники pierś / грудь pierścionek т кольцо с pierwiastek т элемент pierwotny первоначал ыiьнi pierwszorzędny первокласс ный, великолепный pierwszy первый; po raz ~ впервые pies т собака pieszczot||a / ласка, неж ность; ~liwy ласковы ii. нежный
pitny piesz||o пешком; chodźmy ~ пойдёмте пешком; ~y пеший pieśń / песня; ~ ludowa народная песня pięciobój m спорт, пяти борье с pięć пять; -d ziesiąt пятьде" сят; ^dziesiąty пятидс, сятый; ~ set пятьсот; ~setny . ПЯТИСОТЫ Й
pjękn||o п красота ж; ~ość / * 1 ) красота 2 ) красавица; ~у красивый; прекрасный; > literatura ~а художествен ная литература; sztuki ~е изящные искусства pięścia||rstwo п бокс м ; ~rz т . боксёр .słrif* * / кулак м opięta/пятка piętna||sty пятнадцать! й; ' ~ście пятнадцать piętro п 1 ) этаж м (начиная со второго); pierwsze ~ вто рой этаж 2 ) театр, ярус м\ ' ~wy двухэтажный pigułka /пилюля pigwa/айва pijany пьяный pik т карт, пики мп pifding т сельдь горячего ,копчения ptlnie прилежно, стара тельно pilnik т напильник; пилоч ка ж (для ногтей) pftno срочно; спешно Panować czego стеречь что, ■присматривать за чем
piln||y 1) старательный 2 ) спешный; неотложный; ~а sprawa неотложное дело; ~ telegram срочная теле грамма pilot т 1 ) пилот 2 ) мор. лоцман 3) гид 4) разг. пульт дистанционного управления (телевизора)] ~ка / шлем м pilśniowy фетровый; войлоч ный piła / пила piłka / мяч; - nożna а) фут больный мяч; б) футбол; ~ wodna водное поло; ~ ręcz na ручной мяч; ~rski фут больный; ~rz т футболист piłować пилить ping-pong т настольный теннис, пинг-понг pionek т шахм. пешка ж pionowy вертикальный; от весный piorun т молния ж; гром piosenka / песенка pióro n i ) перо 2 ) ручка ж; wieczne ~ авторучка pipet(k)a / пинетка pisać писать pisa||rka / писательница; ~rz т писатель pism||o n 1 ) письмо; шрифт и* 2 ) журнал м\ газета ж; пери одическое издание 3) по черк л* ♦ na piśmie письмен но, в письменном виде; ~ а pl сочинения; w ybór pism избранные сочинения pitny питьевой
piwnica piwnica / подвал м\ погреб м piwn||y: ~е oczy карие глава piwo п пиво; - ciemne (jasne) тёмное (светлое) пиво; pro szę о małe (duże) - дайте мне, пожалуйста, малень кую (большую) кружку пива plac т площадь ж; przy ~u на (у) площади placek т лепёшка ж placówka / 1 ) пост л* 2 ) пред ставительство с, отделе ние с; ~ naukowa научное учреждение plakat т плакат plam||a / пятно с; wywabić ~ę вывести пятно plan т план plandeka / брезент м , бре зентовая покрышка planeta / планета; ~rium п планетарий м planować планировать plaster т пластырь plasterek т ломтик (колбасы и т. п.) plastycznj|y: masa ~а пласт масса plastyk I т художник (.живописец, график) plastyk II т пластмасса ж, пластик platforma / платформа platyna /платина plaża / пляж м plątać путать; ~ się путаться plecak т ранец; рюкзак plecy pl спина ж plenum п пленум м
pleśń / плесень plis||a / бейка; ~owany плиссированный; spódnicz ka -ow ana плиссированная юбка plomb||a / пломба; ~ow ać пломбировать, ставим ь пломбу plon т урожай; zebrać ~у собрать урожай plotk||a / сплетня; ~ować сплетничать plu||ć плевать; ~nąć плюнуть pluskiewka / кнопка (конце лярская) pluskwa /клон м pluton т взвод; ~owy т 1 ) сержант 2 ) командир взвода płac||a / плата; - zarobkowa заработная плата; ~ić ила тйть; ile ~ę? сколько я дол жен заплатить? płakać плакать płaski плоский; - talerz ме i кая тарелка; ~ obcas низки ii каблук płaskorzeźba / барельеф płastuga / камбала p łaszcz т пальто с\ плащ. ~ męski (damski, dziecięcy) пальто мужское (женское, детское); ~ nieprzemakalny непромокаемый плащ, дож девик płatki pl 1 ) хлопья; - owsiane овсяные хлопья; ~ mydlane мыльная стружка 2 ) (kicia tów) лепестки
początek płatny платный ,płciowy половой; сексуаль ный płeć f виол, пол м płetw||onurek т аквалангист; ~у pl ласты pło||mień т пламя с; огонь; ~nąć пылать, горсть płot т забор płotki pl спорт, барьер м\ bieg przez - барьерный бег płócienny полотняный płód т плод płótno п полотно płuca pl лёгкие pług т плуг płukać полоскать; ~ garlło , полоскать горло płyn т жидкость ж płynąć 1 ) плыть 2 ) течь, струиться płynny жидкий p ły t a /l) плита 2 ) пластинка (граммофонная); - wolno obrotowa (długogrająca) долгоиграющая пластинка płytki мелкий, неглубокий pływa||czka / пловчиха; ~ć плавать; ~к т пловец; ~lnia / плавательный бас сейн; ~nie п плавание pneumatyczny пневматиче ский Ро по; после; за; po ulicach по Улицам; po obiedzie после обеда; po południu во вто рой половине дня; po dwóch dniach через два дня; pojed naj łyżce по одной ложке; iść
po chleb (mleko) идти за хлебом (за молоком); po raz pierwszy впервые; po pierw sze во-первых; po polsku (po rosyjsku) по-польски (по-русски) ♦ już po wszyst kim всё кончено pobić побить; ~ rekord побить рекорд; - się подраться pobliż||e: w ~u поблизости pobory pl зарплата ж, оклад м pobór т призыв, набор pobrać się пожениться, всту пить в брак pobrudzić (się) запачкать(ся) pobyt т пребывание с pocał||ow ać поцеловать; ~unek т поцелуй pochlebiać льстить pochłaniać поглощать pochmurny пасмурный pochodnia / факел м pochodz||enie п происхожде ние; z -enia по происхожде нию; ~ić происходить, быть родом pochować похоронить pochód т демонстрация ж; шествие с pochyły наклонный pociąg т поезд; - pośpieszny скорый поезд; ~ osobowy (towarowy) пассажирский (товарный) поезд pocisk т снаряд ро со зачем, почему począt||ek т начало с; na ~ku сначала, вначале;
~ o (godzinie) ósmej начало в восемь (часов) poczciwy добродушный, доб рый poczeka||ć подождать; ~jcie! подождите!; ~lnia / зал ожидания; приёмная poczekani||e: na ~и немедлен но; в присутствии заказчика poczęstow ać угостить poczt||a / почта; - główna поч тамт; ~ lotnicza авиапочта; ~ąno почте; ~owy почтовый; ~ówka / (почтовая) открытка poczu||cie п чувство; ощуще ние; ~ obowiązku чувство долга; ~ć почувствовать; ощутить pod под; ~ stołem под столом; ~ wieczór под вечер, к вече ру; ~ W arszawą (M oskwą) под Варшавой (Москвой); - warunkiem при условии; ~ domem возле дома; - prąd против течения; ~ górę в го ру; ~ tym względem в этом отношении poda||ć подать; ~nie п заявле ние podar||ować подарить; ~unek т подарок podatek т налог podawać подавать podbiegunowy полярный podbródek т подбородок podchodzić подходить, при ближаться podchorąży т курсант (военного училища)
podczas во время; ~ gdy в то время как poddać подвергнуть p od d asze п мансарда н< чердак м poddawać подвергать pod dostatkiem в досгаточ ном количестве podejmować 1 ) предприми мать 2 ) принимать госдеп, угощать; ~ się czego братье я за что podejrzenie п подозрение p odejść подойти, приблй зиться p odeszły: człowiek w ~m wieku пожилой человек podeszwa / подошва podium n эстрада ж\ воз вы шёние podjąć 1 ) поднять 2 ) пред принять ♦ ~ pieniądze поду чить деньги; ~ się cze&u взяться за что podje||chać подъёха i ь, ~żdżać подъезжать pod kol a nówki pl гольфы podkoszulek т майка ж podkreśl||ać подчёркивав ы ~ić подчеркнуть podleg||ać 1 ) находиться в чьём ведении (подчипе пии) 2 ) подвергаться; ~ły зависимый, подчинённый podlotek т подросток (дс вочка) podłoga / пол м (комнаты) podłużny 1 ) продолговатым 2 ) продольный
podmiejski пригородный; po' ciąg ~ пригородный поезд podniebienie n нёбо podnieść (się) подпять(ся) podnosić (się) поднимать с я ) ; ~ kotwicę поднимать якорь, сниматься с якоря podob||ać się правиться; to mi się (bardzo) - а это : мне (очень) нравится podobieństwo п сходство podobno кажется, по-вйдимому podobnfy do czego похожий на что, подобный чему, w - spo sób подобным образом; nic ~egoI ничего подобного! podoficer т сержант, млад~»ший командир podomka / домашнее платье, халат podpinka / 1 ) пододеяльник м 2) тёплая подкладка пальто .. (отстёгивающаяся) podpis т подпись ж; - własnoręczny собственно ручная подпись; - a ć (się) ^Подписаться); -yw ać (się) подпйсывать(ся) podporucznik m подпоручик; Лейтенант podpułkownik m подполков ник podręcznik m учебник Wdróż / путешествие с; по ездка; -nik т путешествен ник; -пу т пассажир; -ow ać . Путешествовать; ездить ;Podrzeć порвать
podrzędny подчинённый; второстепенный podrzuc||ać подбрасывать; - ić подбросить podsekretarz т: - stanu заместитель министра podstaw||a / основа, основа ние с; -ow y основной; szko ła -ow a основная школа podsu||nąć пододвинуть; -w a ć пододвигать podszewka / подкладка podtrzym||ać поддержать; -yw ać поддерживать poduszk||a / подушка; -o w ie c т судно (автомо биль) на воздушной подушке podwiązka / подвязка podwieczorek т полдник podwieźć подвезти podwi||jać засучивать, под вёртывать; -n ą ć засучить, подвернуть podwodny подводный podwozie п шасси нескл. podwójny двойной podwórko п, podwórze п двор м podwyż||ka / повышение с; -s z a ć повышать; -sz y ć по высить podzelow ać [d-z] подбить подмётки podział т разделение с; деле ние с podziel||ać разделять; ~аш pańskie zdanie я разделяю ваше мнение; - ić разделить podziemny [d-z] подземный
podziękować komu поблаго дарить кого\ chcę panu ~ я хочу вас поблагодарить podziw т изумление с; восхи щение с; wprawić w - при вести в изумление; Ч ас kogo, со изумляться кому, чему, восхищаться кем, чем p od żegacz т поджигатель; подстрекатель poemat т поэма ж poejjta т поэт; ^tyczny по этический; ~zja / поэзия pogadanka / беседа, попу лярная лекция pogar||da / презрение с, пре небрежение с; ~dzać прене брегать pogasnąć погаснуть pogląd т взгляд, точка зрения pogłębiflać углублять; ~ć углу бить pogłoski pl слухи pogniewać się 1 ) поссориться 2 ) рассердиться, обидеться pogoda / погода pogorsz||enie п ухудшение; ~yć ухудшить pogotow ie п готовность ж ♦ ~ ratunkow e скорая по мощь; ~ techniczne тех помощь pogromca т укротитель pogrzeb т похороны мн. poić поить poinform ować сообщить; - się узнать, навести справки pojazd т средство передви жения; ~у mechaniczne авто
транспорт; - kosmiczny кос мический корабль pojechać поехать pojedynczy единичный; от дельный pojemność / ёмкость pojęci||e п понятие; nie mam (zielonego) ~ а разг. не имею (ни малейшего) понятия pojutrze послезавтра pokarm т пища ж pokaz т показ; демонстра ция ж; ~ mody демонстрация моделей одежды pokaz||ać показать; proszę mi ~ покажите мне, пожалуй ста; ~ywać показывать pokaźny значительный (о размере) pokła||d т 1 ) палуба ж; па ~dzie на борту 2 ) геол. плас i pokojowy I мирный; trak tat ~ мирный договор pokojowy II комнатный pokojówka /горничная pokolenie п поколение pokon||ać победить; пре одолеть; ~ trudności пре одолеть трудности; ~ywać побеждать; преодолевать pokój I т мир; miłujący ~ миролюбивый pokój II т комната ж; номер (в гостинице); ~ dw uoso bowy двухместный номер pokraka / урод м pokrowiec т чехол pokry||ć покрыть; ~wać по крывать
pomidor ^krzywa / крапива !jokwitowa||ć расписаться (в получении); ~nie п кви танция ж; расписка ж polak т поляк polana /поляна oole п иоле; - karne спорт. '1 штраф ная пло iцад ка polec||ać 1 ) поручать 2 ) реко мендовать; ~enie п 1 ) пору чение; z ~enia по поручению 2 ) рекомендация ж; ~ić 1) поручить 2 ) рекомендо вать; ~ony: list ~опу заказ ное письмо polegać 1 ) na kim, na czym полагаться, надеяться на кого, на что 2) na czym за ключаться в чём; sprawa polega na tym... дело (со стоит) в том... polepszenie п улучшение polerować полировать polędwica / филейная вырез ка; полендвица policja / полиция; ~nt поли цейский м policzek т 1 ) щека ж 2 ) по щёчина ж policzyć посчитать polimery pl полимеры politechnika / политехниче ский институт POiity||czny политический; ^ка / политика; ~ka za graniczna внешняя поли тика Polka/полька P olk a/полька {танец)
poln||y полевой; droga ~а просёлочная дорога; konik ~у кузнечик polo: koszulka (bluzka) ~ ру башка (кофточка) с отлож ным воротником polonez т полонез polopiryna / аспирин и# polowa||ć охотиться; ~nie п охота ж polski польский połącz||enie п соединение; связь ж; bezpośrednie ~ tele foniczne прямая телефонная связь; ~yć (się) соединить ся); proszę mnie ~ус z mias tem соедините меня, по жалуйста, с городом połknąć проглотить połow||a / половина; о ~ę mniej наполовину меньше położenie п положение położna / акушерка położyć положить; - nacisk сделать у пор; ~ się лечь południ||e п 1 ) полдень ж, w ~ в полдень; po ~и во второй половине дня 2 ) юг м; na ~и на юге; ~owy южный połykać глотать pomadka / 1 ) помадка {кон фета) 2 ) губная помада pom agać помогать pomarańcza / апельсин м pomaturaln y: kursy ~е кур сы для лиц, окончивших среднюю школу pomidor т помидор, томат; ~owy помидорный, томат
ный; sok -ow y томатный сок pom ieszczenie n помещение pomiędzy между, среди pomijać пропускать, упускать pomimo несмотря на...; во преки pominąć пропустить, упус тить; - milczeniem обойти молчанием pomnik т памятник pom oc/ 1 ) помощь; za ~ą при помощи, с помощью; udzie lić -у оказать помощь; dzię ki рапа -у благодаря вашей помощи 2 ): ~ domowa до машняя работница 3) спорт. полузащита; ~nik т 1 ) по мощник 2 ) спорт, полу защитник pom ost т площадка ж (вагона) pomóc помочь; w czym mogę panu ~? чем я могу вам по мочь? pomówić поговорить; chciał bym z panem - я хотел бы с вами поговорить ротрЦа / насос м; ~ować ка чать, накачивать (насосом) pomy||lić się ошибиться; ~łka/ ошибка; przez ~łkę по ошибке pom ysł m идея ж; мысль ж\ ~owy изобретательный pom yśleć подумать pomyśl||ność / успех м; ~пу успешный ponad выше; свыше, сверх ponadto кроме того
poncz т пунш poniedziałek т понедельник, w ~ в понедельник ponieść понести; ~ klęskę ц() нести поражение; - śmierć погибнуть ponieważ так как, потому мi() p oniew czasie слишком поздно poniżej ниже ponosić (koszta, winę) несщ (расходы, вину) ponow||ić возобновить; ~г.у повторный pończochy pl чулки po omacku ощупыо poparcie п поддержка ж popatrz||eć (się), ~yć (sit ) посмотреть popelina / поплин м popełni||ać совершать, ,ić лать; ~ć совершить, сдела <ь, - с błąd совершить ошйбк\ popielaty пепельный, пе пельного цвета; серый p opielice pl беличий ме\, беличья шуба p opieln iczka/ пепельница popierać поддерживать popiersie п бюст м (скун>птура) popiół т пепел, зола ж popis||ąć się czym п о м ы литься чем; показать спы. ~ywać się czym хвалимая чем; показывать себя poplamić испачкать popołudnie п послеобедсч пое время
"opraw a / исправление с; t улучшение с p0 praw||iać (się) исправ л ять ся); улучшать(ся); ~ić r(się) исправить(ся); улуч ш иться) poprawn||y правильный; wymowa правильное произношение pppromienn||y: choroba ~а лучевая болезнь poprosić попросить po prostu просто pOprzecz||ka / спорт, планка; i-ny поперечный ppprzeć поддержать poprzedni предыдущий; (предшествующий poprzedz||ać происходить раньше чего-л:, ~ić произой ди раньше чего-л. ppprzek: w ~ поперёк poprzez через, сквозь popsuć испортить popularnonaukowy паучно' -Популярный popularny популярный popyt т спрос; cieszyć się ^em пользоваться спросом рог т лук-порёй рог||а / пора, время с; ~ roku время года; w ~ę вовремя; db tej ~у до тех пор; о tej porze в это время porad||a / совет м; консуль тация; ~nia / консультация; амбулатория pojradnik т справочник, ру ководство с
poradzić 1 ) посоветовать 2 ): ~ sobie справиться с чем poran||ek т утро с; ~пу утрен ний porażenie п мед. паралич м; ~ słoneczne солнечный удар porażk||a / поражение с; po nieść ~ę потерпеть пораже ние porcelan||a / фарфор м; ~owy фарфоровый poręcz / 1 ) ручка (кресла) 2 ) поручень м; перила мн.; ~ е pl спорт, брусья; ~пу удобный porozumieć się договориться porówn||ać сравнить; ~ywać сравнивать port т порт portfel т бумажник portier т портье нескл. м ; швейцар portmonetka / кошелёк м portret т портрет portwajn т портвейн porucznik т поручпик; стар ший лейтенант porusz||ać 1 ) двигать; приво дить в движение 2 ) затраги вать; ~ się двигаться; шеве литься; ~yć 1 ) сдвинуть; привести в движение 2 ) за тронуть; ~yć kwestię затро нуть вопрос; ~yć się дви нуться ; 111свел ьнуться por||wać 1 ) похитить 2 ) схва тить; ~ w objęcia схватить в объятия 3) увлечь; захва тить 4) разорвать, порвать;
~ywać 1 ) похищать 2 ) хва тать 3) увлекать; захватывать porząd||ek т порядок; wszyst ko ~ku всё в порядке; ~kow ać приводить в по рядок; ~пу порядочный porzeczki pl смородина ж; ~ czarne (czerwone) чёрная (красная) смородина porzuc||ać бросать, покидать; ~ić бросить, покинуть posada / место с, должность posag т приданое с posądzać kogo о со подозре вать кого в чём posąg т статуя ж poselstw o п миссия ж, пред ставительство p o seł т 1 ) посланник 2 ) де путат; ~ na Sejm депутат Сейма posiadać со иметь что, обла дать чем p o sied zen ie п заседание; zagaić (zamknąć) ~ открыть (закрыть) заседание posi||łek т еда ж; trzy ~łki dziennie трёхразовое пита ние posłać I послать posłać II постелить posłanie п постель ж posłanka / депутат м ( жен щина) posłuchać послушать posługiwać się пользоваться posłuszny послушный posmarować помазать, нама зать
pospieszny скорый; pociąg ^ скорый поезд pospolity обыкновенны ,j заурядный, банальный postać / 1 ) образ м, вид )t 2 ) фигура 3) персонаж м postan||awiać постановлю i и решать; ~owić постанови 11, решить; ~owienie п посш' новлепие, решение postarać się постарач ьси, ~ się о bilety постарач ы достать билеты postawa / 1 ) положение' (у поза 2 ) вид м, осанка 3) л-оbec czego отношение с к че \ц/ postawić поставить postawny статный postąpić поступить p oste-restante [post rcstani| до востребования posterun||ek т пост; ~ policji отделение полиции; ~коwy т постовой postęp т прогресс; ~ technicz ny технический прогреч с, ~ować 1 ) прогрессйровам.. ~owy прогрессивный; ~у /V успехи; robić ~у делам» успехи postojow||y: światła ~е noil ночное освещение postój т стоянка ж; ~ tak sówek стоянка такси postulat т требование с posu||nąć (się) (по)дг>нпуть(ся); ~nięcie п //щи/ ход м; ~w ać (się) no.u-11 гать(ся), двйга’т ь(ся)
посылать p o sz an o w an ie и уважение; godny ~ia достойный ува жения ćoszczególn||y отдельный; частны й; w ~ych wypadkach в отдельных случаях poszerz||ać расширять; -y ć . .расширить poszewka / наволочка poszkodow any пострадавщ и й , потерпевший poszlaka/ 1 ) улика 2 ) знак ж, след м poszukiwać искать poszwa / пододеяльник м\ наперник м pościel / постель; -ić посте лить; -ow y постельный; bielizną -ow a постельное бельё pościg т погоня ж pośliznąć się поскользнуться poślubić kogo вступить в брак ,:Скем pośpie||ch т поспешность ж, спешка ж\ w ~chu второпях; -szn y : pociąg ~ скорый поезд pośredni||ctwo п посредниче ство; za -ctw em a) kogo через кого, при содействии кого; б) czego посредством чего; - к т посредник pośrodku посредине, в сере дине Pośród среди, между PPświęc||ać посвящать; - się Досвящать себя; - ić посвя тить; -ić się посвятить себя
pot т пот; lekarstwo па -у мед. потогонное средство potajem ny тайный potem потом, после p o tęg ||a / могущество с, мощь; -o w a ć (się) усили ваться), увелйчивать(ся) p o tęp i||ać осуждать; пори цать; - с осудить p o tężn y могущественный; могучий, мощный p o tk n ą ć się споткнуться, оступиться po to для того potocz||ny разговорный (о язы ке)', -y ć się покатит!,ся potok т поток potomni pl потомки potrafić суметь; on potrafi to zrobić on сумеет это сделать potraktow ać отнестись, обой тись (каким-л. образом) p o tra w a / кушанье с, блюдо с p o traw k a / кул. отварное мясо под соусом p otrąc||ać 1 ) толкать, заде вать 2 ) высчитывать, удер живать; - ić 1 ) толкнуть, задеть 2 ) высчитать, удер жать po trochu понемногу potrw ać продолжиться, про длиться; przedstawienie po trwa trzy godziny спектакль продлится три часа potrzeb ||a I / потребность, надобность; artykuły pierw szej - у предметы первой необходимости
potrzeb||a II безл. нужно, не обходимо; ~пу нужный, не обходимый; ~ne są... нуж ны..., требуются...; ~ow ać czego нуждаться в чём; ~uję... мне нужно... potrzymać подержать potwierdz||ać подтверждать; ~ić подтвердить; ~ić odbiór listu (przesyłki) подтвер дить получение письма (по сылки) potworny ужасный, безоб разный potwór т чудовище с potylica /заты л ок м poufały фамильярный poufny секретный, конфи денциальный powaga / 1 ) важность, значение с 2 ) авторитет м poważny серьёзный, зна чительный powiadomić сообщить, извес тить powidła pl повидло с pow iedzieć сказать; proszę mi ~ скажите, пожалуйста powieka / веко с powierzchnia / 1 ) поверх ность 2 ) площадь; ~ zasie wów посевная площадь powierzchowny поверхност ный powiesić повесить p o w ie ś ć / роман м p ow ieść się: powiodło się безл. повезло; jem u się powiodło ему повезло
powietrz||e n воздух м; na świeżym ~u на свежем воздухе; ~ny воздушный, komunikacja ~na воздушное сообщение powiększ||ać (się) увел ими вать(ся); ~yć (się) увели чи ться) powinien должен, обязан. ~em to zrobić я должен .тю сделать powinszowa||ć komu czego поздравить кого с чем; ~nie и поздравление powita||ć привётствова! ь, ~nie п приветствие, тор жественпая встреча powłoczka / наволочка powodować со вызывать что быть причиной чего powodz||enie п успех м, удача ж; cieszyć się -eniem пользоваться успехом; ~enia! желаю удачи!; ~ić się: dobr/e mu się ~i ему хорошо живеч ся, он преуспевает powojenny iюслсвоёп 11 ы й powol||i медленно; ~пу мёд лен 11 ы й; медл йтел ы пя ii powołać 1 ) призвать 2 ): ~ do życia создать; ~ się na kogt> па со сослаться на кого, па что p ow ołanie п 1 ) п ризвать 2 ) воен. призыв м pow oływ ać 1 ) призывам 2 ): ~ do życia создавай. ~ się na kogo, па со а ы латься на кого, на что
powonienie n обоняние m причина ж, повод; z ~odu по причине powódź/ наводнение с powr||acać возвращаться; ~otny обратный, возврат ный; bilet -otny обратный билет; ~ócić вернуться, воз вратиться; ~ót т возврат, возвращение с; z -otem об ратно; po ~ocie по возвраще нии; życzę panu szybkiego ~otu do zdrowia желаю вам ' 1 скорейшего выздоровления powsta||ć 1 ) возникнуть, об, разоваться 2 ) подняться, встать 3) восстать; ~nie п 1) возникновение 2 ) вослоггание; ~wać 1 ) возникать, образовываться 2 ) подни маться, вставать 3) восста- вать powszechn|y всеобщий, об щий] szkoła ~а начальная - школа pow szedni повседневный, будничный powt||arzać (się) повторять с я ); ~órnie вторично; ~órzyć (się) повторйть(ся); proszę -órzyć повторите, ^пожалуйста 1 powziąć (decyzję, uchwalę itp.) принять (решение, поста новление и т. п.) poza I / поза poza II за, кроме; вне; domem а) за домом; б) вне Дома; ~ tym кроме того pow||ód
pozbawić (się) лишйть(ся) pozbyć się kogo, czego изба виться, освободиться от ко го, от чего pozdr||awiać приветство вать; ~owić приветствовать; ~owienie п привет м, при ветствие poziom т уровень; ~ produk cji уровень производства; nad ~em morza над уровнем моря; ~ wody уровень воды poziomki pl земляника ж poziom||y горизоптальп ый; linia ~а горизонтальная ли ния, горизонталь pozna||ć узнать; ~ się 1 ) па kim, na czym оценить но до стоинству кого, что 2 ) по знакомиться poznaw ać узнавать; - się 1 ) na kim, na czym оценивать по достоинству кого, что 2 ) знакомиться pozorny мнимый, кажущийся poz||ór га: па ~ на вид; с виду; pod -orem под предлогом pozosta||ć остаться; ~ły ос тавшийся; остальной; ~wać оставаться p o z o sta w ia ć 1 ) оставлять 2 ) предоставлять; ~am to wam предоставляю это вам; ~ć 1 ) оставить 2 ) предоста вить pozwalać позволять, разре шать pozwol||enie п разрешение; prosić о ~ просить разрс-
pozycja шёния; za (pańskim) -eniem с вашего разрешения; ~ić по зволить, разрешить; pan ~i, że zapalę разрешите заку рить pozycja / позиция, положе ние с pozysk||ać приобрести (чьё-л. расположение и т. п.); ~iwać приобретать {чьё-л. распо ложение и т.п.) pozytywny иоложйтелы iы й; позитивный pożar т пожар pożegna||ć kogo, ~ się z kim поп po ща гься,11 рост й т ься с кем; ~nie п прощание, рас ставание pożycz||ać 1 ) одалживать, давать взаймы; ссужать 2) занимать, брать взаймы; ~ка / заём м, ссуда; ~ка państw ow a государствен ный заём; rozpisać ~kę выпустить заём; ~yć одол жить, дать (взять) взаймы pożyt||eczny полезный; ~ек т польза ж pożywny питательный pójść пойти; ~ pieszo пойте пешком póki пока; zaczekajcie, ~ (оп) nie przyjdzie подождите, пока он придёт pół пол(овйпа); ~ godziny полчаса; ~ do czwartej поло вина четвёртого półbuty pl полуботинки, туфли
półfabrykat т полу фабри ка-| półfinał т спорт, полуфинал, wejść do ~u выйти в полу финал półka / полка półkula / полушарие с półmisek т блюдо с {посуда) północ / 1 ) полночь; о ~у в полночь 2 ) север м; па ~ па север; па ~у па севере', ~пу северный półrocze п полугодие półtora полтора półw ysep п полуостров póty до тех пор, пока później после, позднее, позже późn||o поздно; za ~ слишком поздно; ~у поздний; ~упwieczorem поздно вечером ргас||а / труд м, рабом, św iat ~у трудящиеся ~ować работать, трудиться, gdzie pan -uje? где вы pa ббтаете?; ~ownia / мапер с кая, ателье нескл. с; ~owni c a / работница; сотрудница, ~ownik т работник; со трудник; ~ujący рабб га ющий, трудящийся pra||czka / прачка; ~ć еш рать, мыть pragn||ąć хотеть, желай.. ~ienie п жажда ж prakty||czny практйческ 1111. практичный; ~ka f праыи ка; odbywać ~kę проходимпрактику pra||lka / стиральная маши пи ~lnia f прачечная; ~ 1 п«'?
chemiczna химчистка; ~nie n стирка ж\ proszek do ~nia стиральный порошок prgpremiera / первое пред оставление пьесы ;^ras||a/1 ) пресс м 2 ) пресса, ^п еч ать; na łamach ~у па "страницах печати prasow ać 1 ) прессовать; штамповать 2 ) гладить ^утюгом) prasow||y относящийся к прес се (печати); agencja ~а агент ство печати; konferencja ~а ^пресс-конференция prawda / правда, истина prawdopodobny правдо подобный, вероятный prawdziwy истинный, насто ящий prawic||a / полит. правые ^Группировки; -owy полит. 'правый prąwidło п правило; -wy правильный, закономерный prawie почти; jestem - gotów $ почти готов prąw||niczy юридический; %iik т юрист; -ny 1 ) юри дический 2 ) законный; -о п Драво, закон м ♦ -о jazdy Врдйтельские права prawostronny правосторонний praw||y правый; z -а справа, С;Дравой сторон м РЩб т 1 ) течение с (реки Щп* п.) 2 ) ток P a k o w a n y полосатый, в поД-чску
precyz||ja / точность; -yjny точный
precz прочь, вон; - z...! до
лой...! preliminarz т смета ж premia / премия; ~ pożyczki
выигрыш но займу premier т премьер-министр premiera / премьера prenumer||ata / подписка
(па периодическое издание)-, -ator т подписчик; -ować (gazetę, czasopismo) под писываться (на газету, журнал) presj||a/ давление с; нажим ж; wywierać ~ę оказывать дав ление pretekst т предлог; pod ~em под предлогом pretensja / претензия prezen||t т подарок; dostać w ~cie получить в подарок prezes т председатель; ~ rady ministrów председатель со вета министров; ~ zarządu председатель правления prezydent т президент prezydium п президиум м prędko скоро, быстро; -ść / скорость, быстрота prędzej быстрее pręt т прут prima aprilis нескл. т перво апрельская шутка; первое апреля problem т проблема ж procent гп процент proces т процесс
proch m 1 ) порох 2 ) пыль ж;
прах prochowiec т пыльник (плащ) prodiż т чудо-печка ж produk||cja / продукция;
производство с; ~ stali про изводство стали; ~cyjny производительный; произ водственный; ~ować произ водить; ~t т продукт profesor т 1 ) профессор 2 ) учитель profil т профиль profilaktyczny профилакти ческий prognoza / прогноз м program т программа ж projekt т проект; ~ować проек'1 про ват в prokurat||or т прокурор; ~ura /прокуратура prolog т пролог prolongować продлевать prom т паром promieniotwórczy радио активный promieniowanie п излучение, радиация ж promień т 1 ) луч 2 ) радиус propag||anda / пропаганда; ~ować пропагандировать propon||ować предлагать; ~uję... я предлагаю... proporcja / пропорция proporczyk т флажок; вымпел propozycj||a / предложение с; mam pewną ~ę у меня есть предложение
prosić просить; ~ na obiii(j
приглашать па обед; pros/,, а) я прошу; б) пожалуйся proszę zaczekać (zawoła*') подождите (позовите), ц,ь жалуйста; proszę pai,u (pani) вежливая форма ońращения; proszę pana, kt 6 r;i godzina? скажите, пожал\ Ц. ста, сколько времени?; *vv mogę ~...? могу ли я поир/ ейть...? prosię п поросёнок м prosto 1 ) прямо 2 ) просто prosto||kąt т прямоугольник ~padły перпендикуляр! ihii, prostota / простота pros||tować 1 ) выпрямлял,, выравнивать 2 ) исправим i ь, ~tować się выпрямля i мл, ~ty 1 ) прямой 2 ) про* mii 3): ~ ta f мат. прямая prosz||ek m порошок; ~ do zębów зубной порошок, ~ od bólu głowy порошок от головной боли; mleko w ~ku сухое молоко prośb||a / просьба; mam do pana ~ę у меня к b.im просьба protest m протест; złożyć ~ przeciwko czemu вырази n> протест против чего; ~ować протестовать proteza / протез м protokół т протокол prowadzić (korespondent /('; rozmowę, handel itp.) шч,м (переписку, разговор, шор'
U т. п.); ~ samochód рестй автомашину; - się вести себя prowincja / провинция prowizoryczny временный prowokacja /провокация proza / проза prób||a / 1 ) проба, испыта ние с 2 ) репетиция; ~ gene ralna генеральная репети ция; -пу пробный; ~ować Пробовать, испытывать prócz кроме próg т порог próżny 1 ) пустой, порожний 2 ) напрасный, тщетный 3 ) тщеславный pryszcz т прыщ prysznic т душ; wziąć ~ при нять душ prywatn||y частный; własność *а частная собственность prżebacz||ać komu прощать, извинять кого; ~yć komu простить, извинить кого przebieg т ход, течение с przebierać 1 ) перебирать 2 ) привередничать 3) пере одевать; - się переодеваться przebój т модная песенка, Хит przebrać 1 ) перебрать 2 ) пе реодеть; - się переодеться przebudowa / перестройка Przebyflć 1) пройти; перепра виться 2 ) пробыть (где-л.) 3) (chorobę itp.) перенести (болезнь и т. п.); ~wać Щ проходить; переправго в л ю
>,
ляться 2 ) пребывать (где-л.) 3) (chorobę itp.) переносить {болезнь и т. п.) przecen||a / переоценка; to wary z ~у товары по сни женным ценам przech||adzka / прогулка; ~odzić переходить; прохо дить; ~odzień т прохожий przechow||ać (się) сохра н и ть ся); -alnia / камера хранения; ~ywać (się) хра н и ться) przeciąć пересечь, перере зать przeciąg m l ) продолжитель ность ж 2 ) сквозняк; (jest) ~ сквозит przeciąg||ać 1 ) протягивать 2 ) перетягивать 3) затяги вать 4) проходить; ~nąć 1 ) протянуть, 2 ) перетянуть 3) затянуть, 4) пройти przecier т пюре нескл. с; owocowy протёртые фрукты przecież ведь; ~ mówiłem... я ведь говорил...; ~ wiadomo, że... ведь известно, что... przecięt||nie в среднем; ~пу средний przecinać пересекать, пере резать przecinek т запятая ж przeciw против przeciwdziałać противодей ствовать przeciwieństwo п противоре чие; противоположность ж
przeciwko против; nie mam nic ~ temu я пи чего ие имею против przeciwnie напротив, наобо рот przeciwnik т противник przeciwn||y 1 ) противополож ный; обратный; z ~ej strony с противоположной сторо ны; w ~ym kierunku в обрат ном направлении 2 ) czemu против чего; jestem temu ~ я против этого przeciw staw iać противопо ставлять; ~ się противиться, быть против; ~ić противо поставит!»; ~ić się воспро тивиться przecznica / поперечная улица przeczyć 1 ) возражать 2 ) cze mu отрицать что przeczyszczający: środek ~ слабительное przeczytać прочитать, про честь przed перед; до; от; zajechać ~ dom подъехать к дбму; ~ domem перед домом; stanęliśmy ~ zagadnieniem перед нами встал вопрос; ~ czasem раньше времени; ~ godziną (rokiem) час (год) тому назад; ~ chwilą только что; chronić się ~ deszczem прятаться от дождя przedawniony просроченный przed||dzień т канун; w -edniu накануне
przede см. przed; ~ wszystkim прежде всего przedłuż||ać 1 ) продолжим, 2 ) удлинять; ~yć 1 ) пр() д(5л жить 2 ) удлинить p rzedm ieście п предместы*, пригород м; na ~iu в прпи> роде przedmiot т предмет; ~у соdziennego użytku предметы широкого потребления (ц<, вседневного спроса) przedmowa / предисловие ,, вступление с przedni 1 ) передний 2 ) oi личный, лучший; ~ gatunek высший сорт przedpokój т прихожая w. передняя ж przedsiębiorca т предпри ниматель; ~biorstwo и предприятие; ~brać пред принимать; ~wziąć пред принять; ~wzięcie п пред приятие, начинание przedsprzedaż / предвари тельная продажа; kasa касса предварительной п р о дажи przedstaw||iać (się) прел ставлять(ся); pozwólcię, że wam ~ię... позвольте вам представить...; ~iciel м представитель; ~icielka / представительница; ~ić (się) прсдставить(ся); H enie n представление przedszkole n детский сад przedtem раньше, прежде
przedterminowy досрочный przedw czesny преждсвре* менный przedwczoraj позавчера przedwojenny довоенный przedział m отделение с, купе ' нескл. с; ~ dla palących (nie palących) купе для куря щих (некурящих); ~ек т , пробор irzegląd т просмотр; обо зрение с; ~ać осматривать, просматривать jrzegr||ać проиграть; ~апа / проигрыш м; поражение с; ~ywać проигрывать przejazd т проезд; переезд; ’ k o sz ty ~u путевые расходы; 1 ~ wzbroniony проезд запре; щён; ~ kolejowy железподорожный переезд przejąć 1 ) принять; перенять [ ‘2 ) перехватить 3) пронять, пробрать (о холоде и т. п.)', ~ się проникнуться, при нять близко к сердцу płzeje||chać 1 ) проехать \ 2 ) переехать, раздавить; ~żdżać 1 ) проезжать 2 ) пе, -реезжать, давить ||rżejm||ować się вол по рваться; принимать близко К сердцу; nie ~uj się tym! ;не расстраивайся из-за /Зтого!
Przejrzeć посмотреть, про смотреть ■Przejrzysty 1 ) прозрачный 2 ) ясный; наглядный
przejś||cie п переход м , про ход м; ~ciowy переходный przejść перейти; пройти; ~ się пройтись, прогуляться przekaz т перевод; ~ poczto wy почтовый перевод; ~ać 1 ) передать 2 ) перевести, переслать (деньги); ~ywać 1 ) передавать 2 ) перево дить, пересылать (деньги) przekąskja / закуска; zim ne ~i холодные закуски; na ~ę на закуску przekątn||a / диагональ; ро ~ej по диагонали przekład т перевод (на дру гой язык) przekładać 1 ) перекладывать 2 ) переводить (на другой язык) 3) со nad со предпочи тать что чему przekład||any слоёный; ~ pla cek слоеный пирог; ~nia / тех. передача przekłuć проколоть przekon||ać (się) о czym убе д и т ь с я ) в чём; ~anie п убеждение; ~ania politycz ne политические взгляды; ~ywać (się) о czym убеж д ать ся) в чём przekraczać 1 ) переходить 2 ) превышать 3) нарушать p rzek reśla ć зачёркивать, перечёркивать; ~ić зачерк нуть, перечеркнуть przekrę||cać 1 ) перекручи вать; перевёртывать 2 ) перен. извращать; ~cić 1 ) перекру-
тйть; перевернуть 2 ) перен. извратить; ~ fakty извра тить факты przekroczyć 1) перейти 2 ) превысить 3) нарушить przekrój т разрез; ~ wyda rzeń обзор событий przekstał||cać (się) пре вращ аться); ~cić (się) превратиться) przelew т перевод, перечис ление с (денежных сумм) przelot т перелёт; ~пу мимолётный; ~ne opady кратковременные осадки przeludni||enie п перенаселе ние; ~опу перенаселённый przeładow||ać перегрузить; ~ywać перегружать przełącznik т переключатель przełęcz / перевал м przełom т перелом; ~owy переломный przełożony т вышестоящее лицо; начальник przełożyć 1 ) переложить 2 ) перевести {па другой язык) przełyk т пищевод przemawiać 1 ) произносить речь 2 ) do kogo обращаться к кому 3) za kim, za czym выступать в защиту кого, чего przemiana / перемена; пре вращение с; ~ materii обмен веществ przemi||jać проходить; ~nąć пройти
przemoc / насилие с; ~ą ц(| сильно przemów||ić 1 ) выступи и, с речью 2 ) do kogo обр;, тйться к кому 3) za kim, czym выступить в защ йц кого, чего; ~ienie п речь )/( выступление; -ienie powi talne приветственная рем,,, wygłosić -ienie произнес ni речь przem ysł т промыппюц ность ж; индустрия ^ ~ ciężki (lekki) тяже-ыи (лёгкая) промышленное и,, ~ terenow y местная про мышленность; ~OWy П р о мышленный; индустрии п,II ы й
przemyt т контрабанда ж przenieść 1) перепеми 2 ) переместйть, перевес in, - się 1 ) переехать перпглйться 2 ) перейтй {на дру гую работу и т. п.) przenik||ać проникать; ~liwy проницательный; ~nąć про нйкнуть przenocow ać 1 ) переноче вать 2 ) kogo дать ноч ич кому przenosić 1 ) переносим» 2 ) перемещать, переводим», ~ się 1 ) переезжать; перси'ляться 2 ) переходам» {ни другую работу и т. п.) przeobra||zić (się) преобра' зйть(ся); ~żać (się) прсооражать(ся)
przeoczenie n недосмотр м; упущение przepadać 1 ) пропадать 2 ) za kim, za czym быть без ума , от кого, от чего przepadek т конфискация ж przepaska /п о в я зк а przepaść I /пропасть przepaść II пропасть przepełniać (się) перепол н яться); ~ć (się) перепол ниться) przepiórka / перепелка przepis т 1 ) правило с, поло жение с; ~у ruchu drogowe go правила дорожного дви жения; wbrew ~om вопреки правилам 2 ) рецепт; ~ ku charski рецепт приготов ления кушанья; ~ać 1 ) пере писать 2 ) предписать; ~ać lekarstwo назначить лекар ство; ~ywać 1 ) переписы вать 2 ) предписывать przepły||nąć переплыть; ~wać • переплывать przeprasz||ać kogo просить прощения (извинения) у ко го; извиняться перед кем; ~ ат ! простите!, извините! przeprosić kogo попросить прощения (извинения) у ко го; извиниться перед кем przeprowadz||ać проводить; '■ ~ać się переезжать, пересе ляться; Ч с провести; 4 ć się , переехать, переселиться; ^ка / переселение с, нере ид м
przepustka / пропуск м przepu||szczać пропускать; ~ścić пропустить przepych т роскошь ж przerabiać переделывать; перерабатывать przera||zić испугать, ужас нуть; ~żać пугать, ужасать; to mnie ~ża это меня пугает; ~żenie п ужас м, испуг м; ~żony испуганный przerobić переделать; пере работать przeróbka / переделка, пере работка przer||wa / перерыв м; пере мена (в школе); ~wać 1 ) пре рвать .2 ) прорвать; ~ywać 1 ) прерывать 2 ) прорывать przerzuc||ać перебрасывать, перекидывать; 4 Ć пере бросить, перекинуть przesa||da / преувеличение с; ~dny преувеличенный; ~dzać 1 ) преувеличивать 2 ) пересаживать; ~dzić 1 ) преувеличить 2 ) переса дить ♦ ~dzić rów пере прыгнуть канаву przesąd т предрассудок; суеверие с; ~пу суеверный przesiad||ać (się) пересажи ваться; ~ka f пересадка; robić ~kę делать пересадку (iв дороге) p rzesiąść (się) пересесть, сделать пересадку (в дороге) p rzesłać послать, пере слать
przesłucha||ć допросить; ~nie n допрос м przesmyk m l ) узкий проход 2 ) перешеек przesta||ć перестать; ~wać 1 ) переставать 2 ) z kim об щаться с кем przestęp||ca т преступник; ~stwo п преступление p rzestraszyć (się) испу гаться przestrze||c предостеречь; ~g a ć 1 ) предостерегать 2 ) czego соблюдать что przestrzeń / пространство с przesu||nąć передвинуть; ~wać передвигать przesył||ać пересылать; ~ка / посылка przeszk||adzać мешать; czy to panu nie ~adza? это вам не мешает?; ~oda / помеха, препятствие с; stać па -odzie мешать, быть поме хой; ~odzić помешать, вос препятствовать przeszkolić подготовить, обучить przeszło свыше, более p rzeszł||ość / прошлое с, прошедшее с, минувшее с; ~у прошлый, прошедший, минувший p rześcieradło п просты ня ж prześladow||ać преследовать; ~са т преследователь przetłumaczyć перевести (па другой язык)
przeto поэтому, следователь но, итак przetrwać 1 ) просущество вать 2 ) выдержать, вынести przetrzym||ać 1 ) продержать 2 ) выдержать; ~ywać 1 ) дер жать 2 ) выдерживать przetw||ory pl продукты пере работки; ~ory owocowe 11 роду кт ы, из готб вл е н 11 ы(> из плодов и ягод (соки, варенье и т. п.)\ ~órnia / фабрика (завод) по перера ботке, перерабатывающее предприятие przewa||ga / перевес м, пре восходство с; ~żnie пре имущественно, по большей части p rzew idyw ać предвидел ь, предусматривать; ~dzieć предвидеть, предусмотреть przewietrz||ać проветривать, ~yć проветрить przewieźć перевезти przewlekły длительный, за тяжной przewo||dni ведущий, глав ный; ~dniczący т председа тельствующий, председа тель; ~dniczyć 1 ) возглав лять, руководить 2 ) предсе дательствовать; ~dnik ы 1) путеводитель; руковод ство с 2 ) проводник; гид, ~dzić руководить, вести przewoz||ić перевозить; ~owy транспортный; list -owy накладная
j^ewód m 1 ) провод анат. капал j^ ew racać переворачивать, Г^Йрокйдывать; ~ się na. $Й ъ r^0 Wr||ócić перевернуть, - ^ о к й н у т ь ; ~ ócić się удасть; ~ót m переворот przewyższ||ać превосходить, Превышать; ~yć превзойти, ^евы сить przez через; в течение; по; ^•jfezdnię через улицу; ~ całe в течение всего лета, всё mówić ~ telefon гово рить по телефону; ~ niec^trożność по неосторож ности; при обозначении действующего лица в стра дательных оборотах не пере.дфится\ łubiany ~ wszystkich всеми любймый przezięb||ić się простудйться; Henie п простуда ж prżezflacz||ać предназначать; ~у6 дфедназначить pr£ftzfocz||e п диапозитйв м; ^ t y прозрачный prąes^ttycięż||ać преодоле вать,; побеждать; ~yć пре одолеть, победйть przeżycie п переживание przęijże / пряжа przodek т предок przpjęlllpwnik т передовйк; żujący передовой przód т перёд, передняя 4aęra>;,z przodu, na przodzie, tta przedzie впередй
przy при, за, у; mieć ~ sobie иметь при себе; ~ stole за столом; ~ oknie у окна; ~ okazji при случае; ~ czym при чём; mieszkać ~ ulicy... жить на улице... przybić прибйть przybory pl прибор м, при надлежности; ~ do pisania письменные принадлежнос ти; ~ do golenia брйтвенные принадлежности przyb||ycie п прибытие; ~yć прибыть; ~ywać прибывать przychodnia / поликлйника, амбулатория przychodzić приходйть przychylny благоприятный, благосклонный, доброжела тельный przycisk т 1 ) пресс-папье с 2) ударение с przycis||kać прижимать; на давливать; ~nąć прижать; надавйть przyczepa / прицеп м\ ко ляска {мотоцикла) przyczyn||a/ причйна; z tej ~у по этой причйне, поэтому przyczyniać się способство вать, содействовать; ~ć się поспособствовать, посодей ствовать przyda||ć się пригодйться; to się nam przyda это нам пригодйтся; ~tny пригодный; ~wać się годиться przydział m l ) назначение с; прикомандирование с 2 ) рас-
пределёние с; dostać ~ na mieszkanie получить ордер на квартиру p rzy d zielać 1 ) назначать; прикомандировывать 2 ) да вать (в порядке нормирован ного распределения); ~ić 1 ) назначить; прикоманди ровать 2 ) дать (в порядке нормированного распределе ния) przyglądać się komu, czemu смотреть, глядеть на кого, на что; присматриваться к ко м у, к чему przygnębiony подавленный przygod||a / приключение с; ~пу случайный przygotow||ać (się) приго товиться); ~ywać (się) приготовлять(ся), готовить ся) przyjaciel т друг, приятель; ~iółka / подруга, приятель ница przyjazd т приезд przyja||zny дружественный; ~źnić się дружить; ~źń / дружба przyjąć принять; ~ się 1 ) при няться 2 ) войти в обы чай przyjechać приехать przyjem||nie приятно; ~ n o ść/ удовольствие с; z -nością с удовольствием; ~пу прият ный przyje||zdny т приезжий; ~żdżać приезжать
przyję||cie п приём м; godziny ~ć часы приёма; izba приёмный покой przyjmować принимать; ~ się 1) приниматься 2 ) входить в обычай przyjrzeć się присмотреться, приглядеться przyjść прийти; kiedy mo gę ~? когда мне можно прийти?; ~ do siebie при ii i й в себя przykład т пример; za ~em по примеру; na - напри мёр przykr||o неприятно; bardzo mi ~ мне очень неприятно, ~ ość / неприятность; доей да; sprawić -ość komu при чинить неприятность мл///. ~у неприятный; досадный przykrz|[yć się: ~у mi się ос 11 мне скучно przylatywać прилетать przylądek т мыс przylecieć прилететь przyleg||ać прилегать; при мыкать; Н у смежный, при летающий przylepka / горбушка przylot т прилёт przyłącz||ać (się) do (zcy<> ирисоединять(ся) к че чц ~yć (się) do czego прпсогдп нйть(ся) к чему przym||iarka / пример! л Herzać примерять; ~ierzyc примерить przymiotnik т прилагател ы м>с
przymocow||ać прикрепить; ~ywać прикреплять przymrozki pl заморозки przymus m принуждение с; , ~owy принудительный; -ow e lądowanie вы нужде! i- ная посадка ' przynaglać торопить przynajmniej по крайней мере, по меньшей мере przynależność / принадлеж ность; ~ państwowa граж данство przynęta / приманка przyn||ieść принести; ~osić t, приносить przypad||ać 1 ) приходиться; - do smaku (do gustu) при во д и ться по вкусу 2 ) доста■' ваться przypad||ek т случай; ~kiem случайно; ~kowy случай ный przypaść 1 ) прийтись; ~ do smaku (do gustu) прийтись по вкусу 2 ) достаться; ~ ko muś w udziale выпасть на чью-л. долю przypatrywać się komu, cze mu присматриваться, при глядываться к кому, к чему, * ~rzyć się komu, czemu при смотреться, приглядеться к кому, к чему przypiąć приколоть, пристег, нуть РГСуротЦтас напоминать; sobie вспоминать; ~nieć 5 , напомнить; ~nieć sob ie
вспомнить; -niałem sobie, że... я вспомнил, что... przypu||szczać предполагать, допускать; ~szczalny пред полагаемый, ~ szczen ie п предположение; ~ścić пред положить, допустить; ~śćmy, ż e ... предположим, что... przyrod||a / природа; rezer w at ~у заповедник przyrodn||iczy естественный; ~ik т натуралист przyrost т прирост przyrząd т прибор, аппарат, инструмент; ~у gimnastycz ne гимнастические снаряды przyrządz||ać приготовлять; ~ić приготовить przyrz|[ec обещать, пообе щать; ~eczenie п обещание; ~ekać обещать przysięga / клятва; присяга; ~ć клясться; присягать przysłać прислать przysłowie п пословица ж\ поговорка ж przysług||a / услуга, одол жение с; wyświadczyć ~ę оказать услугу przysmak т лакомство с, деликатес przysposobienie п подго товка ж przystać 1 ) пристать, при липнуть 2 ) па со согла ситься па что, с чем przystanąć остановиться przystan||ek т остановка ж; gdzie je st ~ autobusow y?
где автобусная остановка?; na następnym ~ku па следу ющей остановке przystań / пристань przyst||ąpić приступить; ~ępпу доступный; -ę p o w a ć приступать przystoi: nie ~ не подобает, не годится przystojny красивый, инте ресный przystosow||ać (się) ирисиособить(ся); -y w a ć (się) приспособлять(ся) przysu||nąć (się) придви н уться); ~wać (się) при двигаться) przysyłać присылать przysz||łość / будущее с; па ~ на будущее; w -łości в будущем; ~ły будущий przyszy||ć пришить; ~w ać пришивать przyśpiesz||ać ускорять; ~yć ускорить przytaczać (przykłady itp.) приводить (примеры и т. п.) przytoczyć (przykłady itp.) привести (примеры и т. п.) przytom||ność / сознание с; odzyskać ~ прийти в себя; ~пу находящийся в сознании przytulny уютный przy tym притом przywiąz||ać (się) привязать с я ) ; -a n ie п привязан ность ж; -yw ać (się) при вязы ваться) przywieźć привезти
przywilej т привилегия ж przywitać приветствовав i,t встретить; ~ się поздорё ваться przywoł||ać призвать; ~ywać призывать przywozić привозить przywódca т вождь, предво дитель przywóz т привоз; им порч przywr||acać возврата i ь, восстанавливать; -ó c ić b o . j вратйть; восстановить przyzn||ać 1 ) признать 2 ) при судить (награду и т. п.)\ -ас się do czego сознаться а чем, -aw ać 1 ) признавать 2 ) при суждать (награду и т. п р -aw ać się do czego созна ваться, признаваться в чем przyzwoity приличный przyzwyczaić приучить, -ić sić приучиться, п р и т >114путь; ~jać приучать; ~jać się приучаться, привыкам., -jenie п привычка ж psi собачий psot||a / шалость, прока.м. ~nik т проказник, шалун pstrąg т форель ж pstry пёстрый psuć (się) пбртить(ся) psychiczny психический psychologia /психология p szczelarstw o п пчеловод ство; -ela rz т пчелово к ~oła / пчела pszen||ica / пшеница, ~пу пшеничный
pyzy '«itallc t w o n C0^UP- птица ж; , d o m o w e дом аш н я я птица; л; w|c m п ти ц а ж :p u b lic y s ta m п у б л и ц и ст pUbliczn||ość / публика; ~y цу б л ич н ы й ; о б iцествен н ы й publikować п убли к овать puch т п ух puchacz т ф и л и н puchar т кубок; ~ p r z e c h o d n i \cnopm. п ер ех о д я щ и й кубок; р - E u ro p y на к убок Европы puchnąć п ухнуть pucybut т разг. ч и стильщ ик рбуви pudełko п к оробка ж; ~ z a p a ł e k коробка сп ичек plider т п удр а ж; ~niczka / Чгудреница p d d ło п больш ая к оробка pudrować (się) п у д р и т ь (с я ) pukać стучать; ~ d o d rzw i Стучать в дверь pula / р езер в м, ф о н д м pUlower т п улов ер pulpety p l кул. теф тел и , ф р и вдёльки pulpit т 1) пю пи тр 2 ) пульт p u ls т пульс; b a d a ć ~ щ упать хгульс ♦ tr z y m a ć rę k ę n a ~ ie быть в к у р се д ел а (со б ы -
т к) pułapka /
л овуш к а; ~ п а fflyszy мы ш еловка pułk т полк; ~ownik т п о л ковник Pumeks т п ем за ж
punkt I т 1 ) точка ж ; пункт 2) спорт, очк о с; w y g r a ć па ~ у выиграть по очкам punkt II точ н о; ~ tr z e c ia р овн о в три punktacja / спорт, п одсч ёт очков punktualny п ун к т уал ь н ы й , точны й pust||ka / 1 ) п усты н н ое м есто 2) пустота; ~у пустой; ~ynia / пусты ня puszcza / п ущ а, д р е м у ч и й л ес puszczać п ускать puszk||a / банка (ж естяная); p o p r o sz ę о ~ ę sz p r o te k дайте, пож ал уйста, банку ш прот puszysty п уш исты й puścić п устить puzon т тр ом бон pycha / 1) сп есь , н а д м е н н ост ь , в ы со к о м ер и е с 2) нескл. о ч ен ь в к у сн о , пальчики обл и ж еш ь pył т пыль ж pyszny 1) с п еси в ы й , н а д м ен н ы й 2) р о ск о ш н ы й , в ел и к олеп н ы й , зам еч ател ь ный pyta||ć о со сп раш ивать о чём; ~nie п вопр ос м; c z y m o żn a zadać -n ie ? р а зр еш и т е задать в оп р ос? pyzy p l галуш ки (из тёртого
карт офеля)
R rabarbar m р евень rabować грабить rabuś m грабитель rach||ować считать; ~unek m счёт; wystawić ~unek вы п и сать счёт; uregulować -unek зап лати ть но сч ёту
rac||ja / 1 ) о сн о в а н и е с; п р и чина; z jakiej ~ji? с какой стати? 2 ) правота; ma pan ~ję вы правы 3 ) п о р ц и я ♦ ~ stanu и н тер есы г о с у дар ства
racjonaliz||acja / р а ц и он ал и за ц и я ; ~ow ać р а ц и о н а л и зи ровать
racu||chy p l , ~szki p l оладьи raczej ск о р ее (в се г о ), в ер нее rad pa/t, д о в о л ен ; jestem ~ я д о в о л ен
гаф /1) сов ет м\ udzielić ~ у дать сов ет 2 ) сов ет м; - pe dagogiczna педагоги ческ и й совет; Rada Bezpieczeństwa ONZ С о в ет Б е з о п а с н о с т и О О Н ; ~ miejska гор одск ой совет; ~ zakładowa п р о ф со ю зн ы й к о м и тет ♦ dać
sobie ~ę сп р ав и т ь ся ; nic ma ~y ничего не поделаеш ь radar т радар radca т сов етни к radi||o п 1) радио; nadawać przez ~ передавать п о радио, słuchać ~а сл уш ать радио 2)
р ад и оп р и ём н и к м
radioaktywność / р а д и о а к ти вн ость
radio||amator т р а д и о л ю б ii тель; ~elektronika / радио электроника; "fonia /р а д и о в ещ а н и е с; "Słuchacz т радиосл уш ател ь; "Stacja / радиостан ц ия; "wóz т ав ю м аш ина с радиоустан овкой , " w y радио...; audycja ~wa радиопередача; program ~w> п рограм м а р адиоп ер едач radny т член совета, cob ći-
ник radflosny радостны й; "O ść / р адость; "ow ać się радо ваться
radzić 1) советовать 2 ) mul czym , о kim , о czym о б с у ж дать кого , что ♦ ~ so b ie
справляться;
~ się
kogo
советоваться с кем
„radziecki советский -fafinada / сахар-рафинад м \ raglan т реглан raj т рай доjd т спорт, пробег; ралли нескл. с; - sam ochodowy ’ автопробег, авторалли jajski райский rajstopy pl колготки rajtuzy pl рейтузы rak т рак fakiet||a/ракета; ~ sterowana (m ię d z y k o n t y n e n t a l n a ) управляемая (межконтинен тальная) ракета ♦ ~ teni so w a теннисная ракетка; , ~owy ракетный ram||a / 1 ) рама; - okienna оконная рама 2 ) ~у pl преде лы; рамки; w -ac h czego а) в рамках, в пределах чего; б) в порядке чего rdmiącz||ka pl плечики; вё, шалка ж; ~ко п бретелька ж rami||ę п плечо ♦ - przy -eniu , плечом к плечу; z (czyjegoś) ~enia от (чьего-л.) имени ram pa/ театр, рампа rana / рана randka/разг. свидание с ran||ek т утро с; wczesnym ~kiem ранним утром ranić ранить ranny I раненый ranny И утренний, pojedzieWy ~m pociągiem мы поедем утренним поездом
ran||o I п утро; о dziewiątej в девять часов утра; z - а с утра; nad ~em под утро ran o II утром; ju tro (dziś, wczoraj) - завтра (сегодня, вчера) утром rapt||em вдруг, внезапно; ~owny внезапный ras||a / раса; порода; ~owy породистый; bydło -ow e племенной скот rat||a / взнос м; па -у в рас срочку; płacie -am i платить частями rat||ow ać (się) спасать(ся); ~unek т помощь ж; -unku! на помощь!; ~unkowy спа сательный; łódź -unkow a спасательная лодка ratu sz т ратуша ж raz т раз; od -и сразу; na -ie пока; innym ~em в другой раз; wiele -у много раз; dwa -у z rzędu два раза подряд; pewnego ~u однажды, w -ie czego в случае чего; w takim -ie в таком случае razem 1 ) вместе; - z wami вместе с вами; pojedziemy ~ поедем вместе 2 ) всего; итого razić 1 ) неприятно поражать 2 ) резать, бить в глаза (о свете) razow ||iec т ржаной хлеб; ~у ржаной raźny живой, бодрый rąb a ć рубить; ~ drzewo ру бить (колоть) дрова rączka / ручка
rdza rdza/ржавчина; ~wy ржавый rdzeń m 1 ) сердцевина ж 2) тех. стержень; сердце вина ж, ядро с reagować реагировать reakc||ja / реакция; ~ łańcu chowa цепная реакция; -yjny реакционный realizacja / выполнение с, осуществление с; ~ filmu съёмка (постановка) кино фильма real||izm т реализм; ~пу реальный reanimacja / реанимация recenzja / рецензия; ~ filmu рецензия на кинофильм recepcj||a/б ю р о приёма, ре сепшен (в гостинице и т. п.); ~onista т администратор (в гостинице) recept||a / рецепт м ; na ~ę по рецепту recital [reczital] т сольный концерт redak||cja / редакция; ~tor т редактор; - to r naczelny главный редактор reduk||cja / сокращение с; ~ zbrojeń сокращение воору жений; ~ować сокращать refer||at т доклад; реферат; - sprawozdawczy отчётный доклад; ~ent т докладчик reflektor т рефлектор; фара ж reflektować па со претендо вать, иметь виды на что reform||a / реформа; ~у pi дамское трико
refren т припев regaty pl спорт, регата ж regionaln||y региональны г, местный; stroje ~е napój ные костюмы, характерные для данной местности regulamin т устав, правп ц мн.; ~ wewnętrzny правп \л внутреннего распорядка regu||larny регулярный; ир/, вильный; ~lować регулиро вать; ~ła /п р а в и л о с; z Чу как правило rehabilitacja /реабилитация rejestr т список; пёрсчещ.. реестр; ~acja/регистрации. ~ować регистрировать rejon т район; ~owy paihhi ный rejs т рейс rekin т акула ж reklama / реклама; ~cja / рекламация reklamować 1 ) реклам про na 11, 2) подавать рекламацию rekompensata /компенсация rekonwalescent т выздоран ливающий rekor||d т рекорд; - świata мировой рекорд; pobić (ustanow ić) - побить (усы новить) рекорд; ~dzista /// рекордсмен; ~dzistka / не кордсмёпка rektor т ректор relaks т отдых; полное р.<< слабленис religi||a / религия; ~jny рс 111 гибзный
rękopis yernanent m учёт, fe n flis
переучёт
m спорт,
v; ~em, ~owo
~ow ać ~owy pe-
р ем онт;
м\
/ 1) с м о тр
м;
показ
ды 2) ревю
rewijjdować
с,
обозрение
1)
с
обы ски в ать;
i М 0Н Т Н Ы Й
~ b a g a ż д о с м а т р и в а т ь багаж
l e n t a / 1) пенсия; ~ in w a lid z -
2)
реви зова ть;
к а п ен си я по и н в а л и д н о с т и
1)
о б ы с к а 2) р еви зи я
Rentgenowski р е н т ге н о в с к и й Rentowny р ентабельны й, п р и бы льны й
rborganiz||acja / р е о р г а н и V" задия; ~ow ać р е о р г а н и з о вать
rfeper||acja /
починка;
~ować
•■чинить
вй тельство
1) прсд ста-
с
2)
спорт.
~ant т ~ować пред-
ком анда;
пр едставитель; ^ х та в л я т ь
reprodukcja / р е п р о д у к ц и я republika / р е с п у б л и к а resor т рессора ж resort т ве д о м ств о с, отдел restauracja / р е с то р а н м *rezt||a / 1 ) о с т а т о к м 2 ) с д а ча; w y d a w a ć ~ę давать сдачу ♦ do
/
rewizyta / о т в е т н ы й в и з и т rewoluc||ja / р е в о л ю ц и я ; -yjny р е в о л ю ц и о н н ы й rezerw||a / 1 ) резерв м 2) переи.
сдерж ан н ость;
z
~ą
сд ер ж ан н о
rezerwat т з а п о в е д н и к rezerwowy запасной; g r a c z
~
rezolu||cja
~tny
/ р е зол ю ц и я ;
р е ш и те л ь н ы й , б о й к и й , с м е лы й
i р епортёр
~ reprezentacja / ■ . сборная
~zja
з ап а сн о й и гр о к
repertuar m р еп е р ту а р ?№port||aż m репортаж ; ~er m .
вы даю щ ийся
~ m o d y показ м оделей одеж
r 2) рента
’
w y n ik
р е зул ь тат
rewia
с
.'[ р е м о н т и р о в а т ь ;
;
~ y jn y
ж;
вн и ч ь ю
re m iz a / д е п о
/ę m o n t m
ничья
~у совсем;
~ki p l
ос
татки; ~ki sił по сл едние сил ы
reumatyzm т р е в м а ти з м rewanż т р еванш rewelac||ja f сен сац и я; ~yjny ^ н сац ио нны й;
н еб ы вал ы й;
rezultat т р е зул ь тат rezygnować 2 czego ваться
reżim т р еж им reżyser т реж иссёр; wy
о тк а зы
от чего ~ film o
~ia
кинореж иссёр;
/
реж иссур а; п о ста н о в к а
ręce p l р у к и ręczn||ik т ~ k ą p ie lo w y тенце;
~у
полотенц е б ан н о е
с;
поло
р учной ; b a g a ż
~у
р у ч н о й багаж
ręczyć р у ч ать ся ręk||a / рука; w z ią ć взя ть
pod
~ę
под руку; ś c is k a ć
~ę
~aw т
ру
п о ж и м а ть ру ку ;
кав; ~awiczka / п ер чатка rękopis т р у к о п и с ь ж
ring ring m спорт, р и н г roba||czkowy: zapalenie wy rostka -czkowego а п п е н д и ц ит; ~k m чер в як robi||ć делать; ~ na drutach вязать па спицах; ~ wrażenie про и зв о ди ть
вп ечатл ен и е;
co ~my ju tro wieczorem?
rodzaj т
w tym
род;
в т а к о м роде
rodz||eństwo п б р атья и сёс i ры; ~ice p l р о д и те л и ; ~jć (się) р о д й т ь ( с я ) rodzin||a / семья; z ilu osóh składa się pańska ~? и ; СКОЛЬКИХ человек СОСТОИТ
\>,{\
э т о х о р о ш о по м о гает; ~
~ny 1) семейный 2) р од н ой; kraj ~пу р оди i u rodzony р од н ой; ~ brat род
ся х о л о д н о (теп л о )
rodzynki p l rogatka /
ч то м ы б удем д ел а ть зав тра
to dobrze robi się дел а ть ся, с та н о в и ть с я ; robi się zimno (ciepło) с т а н о в и т вечером ?
roboczfly
♦
р аб о чи й ;
ubranie ~е
р аб о чи й к о с тю м
robot т
р об от;
~
kuchenny
к у х о н н ы й ком ба й н
robot||a / р а б о та ; т р у д м; wziąć się do ~у взяться за р аб о ту ; nie mam nic do ~y мне нечего делать; ~nica f р аб о тн и ц а; ~niczy р абочий; ~nik m р аб очий; ~nik wy kwalifikowany к в а л и ф и ц и р о в а н н ы й р а б о ч и й ; jestem -nikiem я р а б о ч и й robototechnika / р о б о т о rockow||y: muzyka ~a
рок-
2)
и зю м 1)
ш л а гб а у м
„
го р о д ск а я застав а
rogatywka / конф едератка rok m (p l lata) год; ~ po... через год после...; za ~ ч е р г ; год; со ~ еж егодно; od -u уж е год; ~ temu год назад, jestem na piątym ~u я у ч и i, на п я т о м
курсе
rokowania p l переговоры rola I / р ол ь; ~ g łó w n a гл авн ая р ол ь
rol||a
II / зем л я (обработан ная); uprawiać ~ę обраба
ты в а ть
зем л ю ;
two п
зани м аш я
земледелие;
го до вщ и н а;
~ik m
еж е го д н и к 2) возраст; год
jesteśm y z tego samego ~ika м ы о д н о го года р ож ден ия; ~у годовой roda||czka / с о о т е ч е с т в е н н и р ож ден и я;
ца, зем лячка;
~к т с о о т е
ч е с тв е н н и к , зе м л я к
дельчсский ; ствен н ы й ;
сельское
~niczy
х озяйство;
- м у зы ка
1)
по й б р ат
с е л ь с к и м х о з я й с тв о м ; ~nic-
те х н и к а
roczn||ica /
ш а семья?;
зем к -
с е л ьск о х о зя п
maszyny
-n ic z c
сел ьскохо зяй ствен н ы е ш ины ;
~nik т
ма
земледелец.
~пу з е м е л ьны й; reforma
~па
зем ел ьн ая р еф о р м а
romans т 1) ром ан 2) rondel т к а с т р ю л я ж
романс
rozgniewać się i*>p|la
rH0^ M ~ na^ owa ~ieć гноиться j^pucha / жаба tp s a f P°ca j^os|an||in m русский; ~ka / русская rpsnąć расти, вырастать losflół m бульон; kura w ~ole сбульбн с курицей rostbef m ростбиф rosyjsk||i русский; po ~u по-русски rościć: ~ pretensje претендо.вать iPślin||a/растение с; ~y prze mysłowe технические куль туры; - n o ś ć / раститель ность; -п у растительный fptunda /ротонда rpwejr т велосипед; -rzysta т велосипедист rozbić (się) разбйть(ся) rozbierać (się) 1 ) раздевать с я ) 2 ) разбпрать(ся) (па части) rozbijać (się) разбивать(ся) rozbr||ajać (się) разоружать с я ); ~oić (się) разоружйть(ся); ~ojenie п разоруже ние; pow szechne -ojenie всеобщее разоружение rozbrzmiewać раз да ват ься С звуках) rozbudowa / расширение с, развитие с; ~ przemysłu развитие пром ы шлеп пости S c h o d z ić się 1 ) расхоДнться 2 ) распространяться, Расходиться нефть;
rozchorować się разболеться rozciąć разрезать rozciąg||ać растягивать; ~nąć растянуть rozcinać разрезать rozczarow||ać (się) разочаро ваться); -an ie п разочаро вание rozda||ć раздать; ~wać разда вать rozdz||iał т раздел; глава ж (книги); -ie ła ć 1 ) делить 2) распределять; ~ielać się разделяться; -ielić 1 ) разде лить 2 ) распределить; ~ielić się разделиться rozebrać 1 ) раздеть 2 ) разо брать (на части); ~ się раз деться rozedrzeć (się) разорвать с я ) , разодрать(ся) rozejm т перемирие с rozejrzeć się осмотреться, оглядеться rozejść się 1 ) разойтись 2 ) распространиться, разой тись rozerwać (się) 1 ) разорвать с я ) 2 ) развлёчь(ся), рас сеяться) rozesłać I разослать rozesłać II расстелит!, roześmiać się рассмеяться rozgłos т известность ж, популярность ж rozgłośnia / радиовещатель ная станция rozgniew ać (się) рассер д и т ьс я)
rozjaśnić rozjaśnić сделать более свет лым; ~ się проясниться rozjazd т разъезд rozkaz т приказ; ~ać прика зать, распорядиться; ~ywać приказывать, распоряжаться rozkład т 1 ) расписание с; ~ jazdy расписание движе ния; według ~u, zgodnie z ~em по расписанию 2 ) рас положение с; планировка ж; ~апу разборный, складной rozkosz /наслаж дение с; z ~ą с наслаждением; ~пу чудес ный, прекрасный; ~ow ać się наслаждаться rozkręc||ać 1 ) раскручивать 2) развинчивать, разбирать; ~ić 1 ) раскрутить 2 ) развин тить, разобрать rozkwit т расцвет; ~ać рас цветать; ~nąć расцвести rozlać (się) разлйть(ся) rozle||c się раздаться (о зву ках); ~gać się раздаваться (о звуках)', ~gły обшир ный rozlewać (się) разливать(ся) rozlicz||ać się рассчитывать ся, расплачиваться; ~enie п расчёт м; ~yć się рассчи таться, расплатиться rozluźn||iać ослаблять, распу скать; ~ić ослабить, распус тить rozładow||ać (się) 1 ) разгру зи т ь с я ) 2 ) разрядйть(ся); ~any: akumulator je st ~any аккумулятор разряжен
rozłącz||ać (się) разъеди няться); ~yć (się) разъеди нйть(ся) rozłąka /разл у ка rozłożyć разложить; ~ się развлечься rozmach т размах rozmaity разпообраз 11ы i, разный rozmawiać разговаривай,. беседовать rozmiar т размер rozmienić разменять rozmn||ażać (się) размпо жать(ся); ~ożyć (się) раз мпбжить(ся) rozm||owa/р азго во р а; ~ówić się поговорить, объясним, ся; ~ówki p l разговорник м. ~ównica/телефонная будка rozmyślić się раздумап,, передумать rozn||ieść разнести; ~osic разносить rozpacz / отчаяние с; wpaść w ~ прийти в отчаяние, отчаяться; ~ać быть в отчаяпии, отчаиваться rozpad т распад rozpakow||ać (się) рас па ко вать(ся); ~ywać (się) рас па ковывать(ся) rozpat||rywać рассмотрива 1 ь. ~rzyć рассмотреть rozpę||d т разбег м\ ~dzać разгонять; ~dzać się разбе гатьея (для прыжка)’, ~dzić разогнать; ~dzić się разбе жаться, разогнаться
tozpilk 6 (s it ) расстегнуть:^ся); ~ nam iot поставить палатку; -n a ć (się) расстё гиваться) bzp's llać: ~ konkurs объ явить конкурс; ~ pożyczkę выпустить заём; -yw ać: ■~yw ać konkurs объявлять конкурс ozpocz||ąć (się) начать(ся); ~ynać (się) начинаться) pZpog||adzać się прояснять с я ; -od zić się проясниться rózporządz||ać располагать, •имёть в распоряжении; lżen ie п распоряжение j$ipowszechni||ać (się) рас пространяться); ~ć (się) §|аспростран йть(ся) rozpozna||ć узнать; опознать; Wwać узнавать; опознавать rozprawa / обсуждение с*; ; ~ sądowa судебное разби рательство rozprawiać рассуждать fliźpru||ć (się) раснороть(ся); *Wać (się) распарывать(ся) rozpu||szczać (się) расиускйть(ся); -szczalnik m рас творитель; - ś c ić (się) pac>./Йустйть(ся) roipył||acz m пульверизатор; ^ ć распылять; - ić распыШть rozrachunek m расчёт r0 ^fóżn||iać различать; - ić р^зличйть W fuchy pl волнения, беспоф т
rozrusznik m стартер, стартёр rozrywać (się) разрывать(ся) rozrywk||a / развлечение с; -o w y развлекательный; увесслйтельпый; muzyka ~owa лёгкая музыка rozrzuc||ać разбрасывать; - ić разбросать rozsąd||ek т рассудок; -п у благоразумный, рассудйтельпый rozsi||adać się рассаживать ся; - ą ś ć się рассесться rozsta||ć się расстаться; -w a ć się расставаться rozstrzyg||ać решать, разре шать; -n ą ć решйть, разрешйть rozsu||nąć (się) раздвйпуть(ся); -w a ć (się) раздвигать с я ) ; -w any раздвижной rozsyłać рассылать rozsyp||ać (się) рассыпать(ся); -yw ać (się) рассыпать(ся) rozszerz||ać (się) расширять(ся); - kontakty расширять связи; - y ć (się) расшйрить(ся) roztargniony рассеянный roztłuc разбйть, расколоть roztrzepaniec т просто кваша ж roztwór т раствор rozum т ум, разум; - ie ć по нимать; czy pan mnie -ie? вы понимаете меня?; - ie ć się 1 ) na czym разбираться, знать толк в чём 2 ) пони мать друг друга ♦ ma się
~ieć разумеется; ~ny ум ный, разумный rozważ||ać 1 ) развешивать 2 ) перен. обдумывать, взве шивать; ~yć 1 ) развесить 2 ) перен. обдумать, взвесить rozwiązać 1 ) развязать 2 ) рас пустить, расформировать 3) решить, разгадать; ~ krzy żówkę решить кроссворд 4) расторгнуть; ~ się 1) раз вязаться 2 ) распасться, расформироваться rozwiązywać 1 ) развязывать 2 ) распускать, расформиро вывать 3) решать, разгады вать 4) расторгать; ~ się 1) развязываться 2 ) распа даться, расформировываться rozwidniać się безл. рассве тать rozwieść (się) развестй(сь) rozwieźć развезти rozwi||jać (się) развивать(ся), развёртывать(ся); ~ handel развивать торговлю; ~nąć (się) развйть(ся), развер н уться) rozwodzić (się) разво ди ться) rozwolnienie п расстройство желудка rozwód т развод; wziąć ~ раз вестись rozwój т развитие с; ~ prze mysłu развитие промыш ленности roż||en т вертел; pieczeń z ~na мясо на вертеле
ród т род; rodem z... родом из... róg т 1 ) рог 2 ) угол (нару)1( иый)\ czekać na rogu ждн i,, на углу {улицы) rów т ров, канава ж rówieśnik т ровесник сверстник równanie п уравнение również также równik т экватор równina / равнина równoczesny одноврема iиы,i równole||gły параллельным, ~żnik т параллель ж równorzędny равносил ы iы11, равноценный równość /равенство с równouprawnienie п равно правие równowag||a / равновесие' stracić (zachować) ~ę пои рять (сохранить) равновесие równoważnia / спорт, бреы к м równy 1 ) ровный 2 ) равным róż т румянами, róża / роза; polna (dzika) ~ шиповник różaniec т чётки мн różnijjca / разница; риз ni чие с; jaka ~? какая разни ца?; ~ć się разлива i ы я, отличаться różnokolorowy разпошв i ный, цветной różny разный, различиыii różowy розовый rtęć/р т у ть rubel т рубль
ryż rtibln m рубин «,ch m Движение с; ~omy , п о д в и ж н о й ; schody ~ome ; эскалатор ruda/РУД^ fiidy рьЬкии щдЬу [ragby] weco. n спорт. регби rum w ром rUrnian||ek m ромашка ж; л»у руМЯНЫЙ ruiftsztyk т кул. ромштекс Rumun т румын; ~ка румынка rumuński румынский runąć упасть, рухнуть runda /р а у н д м, т у р л rur||a / труба; ~ка / трубка, трубочка; ~ociąg т трубо провод; ~ociąg gazowy газо провод; -o ciąg naftow y нефтепровод rusz||ać 1 ) трогать 2 ) трогать ся; двигаться; pociąg rusza йоезд трогается; ~ w drogę двигаться в путь; fabryka ^yła завод пущен в эксплуа тацию; ~ się двигаться; шевелиться rusztowanie п леса (строи тельные) ruszyć 1 ) тронуть 2 ) тронуть ся,' двинуться; ~ się дви нуться; шевельнуться rtttyn||a / опыт м, навык м ; ^owany опытный, имёВДий навык fwrać (się) рвать(ся) п спорт, рывок м (в поднятии тяжестей)
ryb||a / рыба; - faszerowana (wędzona) фаршированная (копчёная) рыба; ~ак т рыбак; ~пу рыбный; ~ołówstwo п рыболовство rycerz т рыцарь rycina / гравюра rycyna / касторовое масло, касторка ryć 1 ) рыть 2 ) гравировать rydz т рыжик (гриб) rym т рифма ж\ ~ować (się) рифмовать(ся) rynek m l ) рынок 2 ) рыноч ная площадь rynna/ж ёл о б м; водосточная труба rys т черта ж\ ~у twarzy чер ты лица rysopis т описание внешнос ти; приметы мн rysować рисовать; чертить; ~ się 1 ) вырисовываться 2) покрываться трещинами rysun||ek т рисунок; чер тёж; ~ piórkiem (węglem) рисунок пером (углём); ~kowy рисовальный ♦ film -kow y мультипликацион ный фильм ryś т рысь ж rytm т ритм; ~iczny рит мический, ритмичный rywal т соперник; ~izować соперничать; ~ка / сопер ница ryzyko п риск м; ~wać риско вать; ~wny рискованный ryż т рис
rzadki rzadki 1 ) редкий; ~ wypadek редкий случай 2 ) жидкий rząd I m ряд; w pierwszym rzędzie и первом ряду; kilka razy z rzędu несколько раз подряд rząjd II m правительство с; siedziba ~du резиден ция правительства; ~dowy правительственный; ~dzić управлять, править; ~dzić się 1 ) хозяйничать 2 ) руко водствоваться rzecz / 1 ) вещь, предмет м 2 ): ~у pl вещи; to są moje oso biste ~y это мой личные вещи 3) nepen. дело с; sedno ~у суть дела; stan ~у положение вещей; w gruncie ~у в сущ ности; mówić od ~у городить чепуху; mówić do ~у гово рить толково ♦ na - kogo, czego в пользу кого, чего rzecznik т представитель, уполномоченный rzeczny речной rzeczo||wy 1 ) дельный, де ловой 2 ) вещественный; ~znawca т эксперт; знаток rzeczpospolita / республика (о Польше); Rzeczpospolita Polska Республика Польша r z e c z y w isto ść / действи тельность ♦ w -stości в дей ствительности; ~ ście дей ствительно, в самом деле rzek||a/река; w dół (w górę) ~i вниз (вверх) по реке; nad ~ą у реки, на берегу реки
rzeko||mo якобы; ~ т у мни мый, кажущийся rzemień т ремень rzem ieślnik т ремесленник, ~iosło п ремесло rzep||a/ репа; ~ка/ коленная чашечка rzesza / толпа; массы ми. rzetelny честный, добро совестный rzeźb||a/ 1 ) резьба, ваяние г. ~ w drzewie резьба по дерещ 2) изваяние с, скульптура, ~iarstwo п ваяние, скульп тура ж, ~iarz т скульптор, ~ić ваять, высекать rzeźni||a/ бойня, скотобойня, ~к т мясник rzęsy pl ресницы rzodkiew / редька; ~ka / ре диска rzuc||ać (się) бросать(ся); ~ić (się) брбсить(ся); ~ić okiem бросить взгляд; ~ić światło nepen. пролить свет rzut m бросок; ~ dyskiem (młotem, oszczepem) спорт метание диска (молом, копья); ~ wolny (karny, rożny) спорт, свободны ii (штрафной, угловой) удар ♦ na pierwszy - oka пн первый взгляд rzutki живой, предприимчи вый, оборотливый rzutnik т проектор; ~ do przezroczy диапроектор rzymski римский rżnąć резать
s £ad m фруктовый сад; ~ow^hictw o n садоводство sadza /с а ж а Sadzawka / небольшой пруд Sadzić сажать (растения) sata / зал м\ ~ koncertowa /концертный зал; ~ szpitalna 'больничная палата śdtóterka / салатника, салат?тп а salceson т зельц salon т салон; зал; ~ kosme tyczny косметический каби нет salowa / санитарка (в боль нице) salw||a / залп м; - honorowa салют; oddać ~ę honorową Ефоизвестй салют eatatfla/ салата; ~ka /с а л а т а ; винегрет м I сам; один; ~ па ~ наеди не с глазу на глаз ♦ ten ~ Тот же самый; w - raz как $з 8ЗГО II т разг. магазин само обслуживания 8^ 1||са / самка; ~ес м самец
samoch||odowy автомобиль ный; ~ód т автомобиль; ~ód osobowy (ciężarow y) легковой (грузовой) авто мобиль sam odział т домотканое сукно; домотканый холст sam odzielny самостоятель ный sam okształcenie п самооб разование sam olot т самолёт sam oobsług||a / самообслу живание с; ~owy: sklep (bar) -ow y магазин (заку сочная) самообслуживания sam op oczu cie п самочув ствие sam opom oc /взаимопомощь samorząd т самоуправление с samotny одинокий samo||uczek т самоучитель; ~uk т самоучка sanatorium п санаторий м sandacz т судак; ~ z wody судак по-польски; ~ w gala recie заливной судак sandałki pl босоножки
saneczkarstwo sanecz||karstw o n спорт. санный спорт, бобслей м; ~ki pl спортивные сани sanie pl сани sanitariusz т санитар; ~пу санитарный sanki pl санки, салазки sardynka /сарди на satelita т спутник; ~ teleko munikacyjny спутник связи satelitarn||y: osiedle ~е, ośro dek ~у город-спутник satyna / сатин м satyra / сатира savoir-vivre [sawuarwiwr] т правила хорошего топа, умение вести себя s ą 3 л. мн. ч. паст. гл. być; oni są tutaj они здесь sąd m l) суд: ~ najwyższy вер ховный суд 2) мнение с; ~owy судебный; przewód -o w y судебное разбира тельство sądzić 1) судить 2) думать, полагать sąsi||ad т сосед; ~adka / со седка; ~edni соседний scen a / сцена; ~riusz т сце нарий sceneria / обстановка; фон м scen ografia / сценическое оформление, сценография schab т свиная грудинка, корейка ж (часть туши); ~owy: kotlet ~owy свиная отбивная schem at т схема ж schludny опрятный, чистый
schnąć сохнуть schod||ek т ступенька )f( ~у pl лестница ж; -у rucho me эскалатор schodzić сходить, спускам, ся; ~ po schodach спуска 11, ся по лестнице; - się схо диться, собираться schow ać (się) спрятать(ся) schron m убежище с schronić (się) укрыть(ся), спрятать(ся); ~ się przed deszczem укрыться от дож, m schronisko п горная турне щ ческая база schudnąć похудеть schwycić поймать, схватим., ~ się схватиться schyl||ać (się) наклоняться), ~ić (się) наклонйть(ся) scyzoryk m перочинным нож sea n s m сеанс sedn o п существо, суть >н, ~ sprawy суть дела sejm т сейм; marszałek u маршал сейма sekcja /сек ц и я sekret т секрет sekreta||riat т с е к р е т а р и т . ~rka / секретарь м (женщи на)] ~rz т секретарь sekunda / секунда seledynowy бледпо-зеле11ы'' салатный seler т сельдерей selskiny pl котиковое м а т а котиковая шуба sen т сон; ~ny cÓHHbiii
sięgać Je ns m смысл; nie ma ~u нет , смысла ser m сыр; ~ topiony плавле' ный сыр; ~ biały творог Serb m серб; ~ka / сербка śerbskochorw acki сербско хорватский $erc||e n сердце; z całego ~a от всего сердца; atak ~a cep: дёчный приступ serdeczn||y сердечный; ~e po' zdrowienia сердечный при вет serdelek m сарделька ж seria / 1) серия 2) очередь; - z autom atu автоматная бчередь serial m многосерийный теле визионны й фильм, сериал serio серьёзно; па ~ всерьёз sernik т пирог с творогом serw т спорт, подача ж л(мяча) serwetka /салф етка serwis m l) сервиз; ~ stołowy Столовый сервиз; - do herba ty чайный сервиз 2) сервис; обслуживание с; ~ prasowy пресс-служба serwować спорт, подавать мяч serwus! разг. привет! seryjny серийный sesja / сессия setka / 1) сотня 2) разг. чистошерстяная ткань sezon т сезон; ~ m artw y , (ogórkowy) мёртвый сезон Kędzia / судья
sfera / сфера siać сеять siadać садиться; proszę ~ са дитесь, пожалуйста siano п сено siarka / сера siatk||a / сетка; ~ówka / во лейбол м siąść сесть siebie род., вин. п. возврат ного мест. 1) себя 2) друг друга; wszyscy podobni do ~ все похожи друг на друга sie ć / сеть; ~ kolejowa желез нодорожная сеть siedem семь; “ dziesiąt семь десят; ~dziesiąty семидеся тый; ~nasty семнадцатый; “ n aście семнадцать; “ se t семьсот; “ setn y семисо тый siedzenie п сиденье siedziba / местопребыва ние с; резиденция siedzieć сидеть siekać рубить siekiera / топор м sierota т, / сирота sierp т серп sierp||ień т август; w ~niu в августе sierść / шерсть siew т сев się краткая форма возврат ного мест, -ся, себя ♦ samo przez się самб собой sięg||ać 1) протягивать (руку за чем-л.) 2) доставать, до ходить; “ nąć 1) протянуть
sikawka (руку за чем-л.) 2) достать, дойти sikawka / насос м\ помпа sikora / синица silić się напрягаться ♦ ~ się na dowcipy пытаться ост рить silnik т двигатель silny сильный sił||a / сила; z całej -у изо всех сил; (po)nad ~у (с)выше сил, не но силам sini||ak га, ~ес га синяк siny синий, посиневший siodło п седло siostra / сестра; ~ rodzona родная сестра sio strzen ica / племянница {дочь сестры); Ч ес т пле мянник (сын сестры) siódmy седьмой sito п сито siw||ieć седеть; ~izna/ седина; ~у седой skafander т 1) скафандр 2) спортивная куртка skaj т искусственная кожа; torebka ze ~u сумочка из искусственной кожи skakać прыгать, скакать skala / масштаб ♦ - głosu диапазон голоса skaleczyć (się) порезать(ся), порапить(ся) skała / скала skandal т скандал skarb т 1) сокровище с 2) клад; ~nica / сокровищ ница; ~onka / копилка
skarga /ж ал оба skarpetka / носок м {кор()п^ кий чулок) skarż||yć się жаловаться; Па со się pan ~у? на что |>ы жалуетесь? skazać па со осудить па чпк, приговорить к чему skąd откуда ♦ ależ ~ ничей, подобного skąpy скупой; скудный skierowa||ć (się) naiip.iвить(ся); ~nie п направ ление; ~nie do sanatorium путёвка в санаторий skinąć кивнуть; махнуть (у;/у. кой) sklep т магазин; ~ spożywczy продовольственный мам зйп; - jubilerski ювслйр|.... магазин skła||d т 1) склад 2) coci.iu. w -dzie в составе składać 1) складывать 2) со бирать ♦ - życzenia по здравлять; - się 1) склады ваться 2) z czego состоя и, из чего składka / взнос м skłon||ić (się) склонйть(сл) skocz||ek т 1) прыгун; - spa dochronow y параш Юмы i 2) шахм. конь; ~nia/трам п лин М\ ~уĆ 1) IIрьм 11\ 1!’ 2 )ро со разг. сбегать за чс w skok т прыжок; ~ spado chronow y (ze spadochro nem) прыжок с парашки о / ~ w dal (wzwyż) iipi.i i )N
slalom длину (в высоту); ~ о tycz ce прыжок с шестом kom plikow any сложный komunikować się связаться, Л;с нестйсь skontaktować się снестись, связаться; ~ się telefonicz n ie связаться по телефону skończyć (się) (о)кончить(ся) Skoro как только, лишь тбль, ^о; если .skorowidz т указатель skorupa / скорлупа; обо лочка ^korzystać z czego воспользо ваться чем skośny косой skowronek т жаворонок ,tW»r||a / кожа; шкура; ~kowy 'Тйжаный, лайковый; ręka w ic z k i ~kowe кожаные Перчатки śkórn||y (иа)кбжный; choroПу ~е кбжные болезни Sji6rzan||y кожаный; to reb ka ~а кожаная сумка Skracać сокращать; укорачи вать skraj т край; na ~u miasta ик краю города; ~пу край ний SkFęśl||ać вычёркивать; ~ić Вычеркнуть; ♦ ~ic parę słów Юркнуть несколько слов 8kręc||ać сворачивать; ~ić свернуть; ~ić nogę подвер нуть ногу skrępowany смущённый skręt т поворот; разворот
skromny скромный skroń / висок л* skró||cić сократить; ~t т со кращение с skryć (się) скрыть(ся), спря тать ся) skrytka / тайник м\ ~ pocz towa почтовый ящик (ад рес) skrzep т сгусток; тромб skrzydło п 1) крыло 2) спорт. край м нападения 3) фланги* skrzynka / ящик м\ ~ pocz towa почтовый ящик; ~ bie gów тех. коробка скоростей (передач) skrzyp||aczka / скрипачка; ~ с е pl скрипка ж; grać па -ca ch играть на скрипке; ~ек т скрипач skrzywdzić обидеть skrzyżować (się) скрестить(ся) skrzyżowanie п перекрёсток и* skup т скупка ж skup||iać (się) сосредоточи ваться); ~ić (się) сосредо точиться) skurcz т судорога ж, спазм skuteczny эффективный, действенный skutek т следствие с, резуль тат; па ~ в результате skuter т мотороллер skutkować действовать; да вать результат skwar т жара ж, зной skwer т сквер slalom т слалом
sliping sliping m спальный вагон slipy pl плавки słaby слабый sława / слава słod||ki сладкий; ~yczep/ сла дости słoik m стеклянная банка słom||a / солома; ~iany соло менный słonecznik m подсолнечник słoneczn||y солнечный; k ą piel ~a солнечная ванна słonin||a / свиное сало ♦ buty na ~ie обувь на искусствен ном каучуке słony солёный słoń т слон sło ń ce п солнце słowacki словацкий Słowa||czka / словачка; ~k т словак słowiański славянский słowik т соловей słow nie прбписыо słownik т словарь słow||o п слово; dać ~ дать слово; dotrzymać ~а сдер жать слово słój т стеклянная банка słuch т слух; ~acz т слуша тель; ~ać слушать; ~ajcie! (по)слушайте! słuchawk||a / 1) телефон ная трубка 2): ~i pl науш ники słup т столб słusz||ność / правильность; оп т а ~ он прав; ~пу пра вильный, верный
służb||a / служба; ~ wojskowa военная служба; ~owy слу жебный służyć служить słychać (в знач. сказ.) слыш но; со ~? ну, что нового?, как дела? słynny известный sły szeć слышать smaczn||y вкусный ♦ ~ego! приятного аппетита! smak т вкус; -ołyk т лаком ство с; ~ować быть вкус ным, нравиться на вкус; с/у to panu ~uje? нравится „.щ вам это блюдо? sm alec т смалец smarować смазывать sm ażyć жарить; ~ konfitury варить варенье smok т дракон sm oła /д ёготь л* smukły стройный smut||ek т печаль ж; ~пу не чальный, грустный sm yczek т смычок so b ą твор. п. возвратно/о мест. 1) собой 2) др\ч другом sobie дат., пред. п. возврат наго мест. 1) себе 2) дрм другу; друг о друге sobot||a/суббота; w ~ę в суп боту socjali||sta т социалш '. ~styczny социалнстмче ский; ~zm т социализм socjologia / социология soczewka /л и н за
soczysty сочный 5 0 d||a / сода; ~owy содовый + woda -ow a газированная вода so fa /с о ф а ^ sojusz m союз sok m сок; woda z -iem вода с сиропом sokół m сокол solenizant m виновник тор жества; именинник so lić солить solidarny солидарный solist|a m солист; ~ka / со листка solniczka / солонка solo нескл. n муз. соло solony солёный $ppel m сосулька ж sopran m сопрано нескл. с so s т соус, подливка ж Sosna / сосна sowa / сова *61/ соль; ~ kuchenna пова ренная соль spacer т прогулка ж; ~ować . гулять spać спать; chce mi się - мне хочется спать spadać падать ..spadek m l ) падение с; сни жение с 2) покатость ж, уклон 3) наследство с spadkobierca т наследник Spadochron т парашют; Harstwo п парашютный ., спорт; ~iarz т парашютйст spadzisty крутой
spakow ać (się) упаковать с я ) ; - rzeczy уложить вещи spalić сжечь; - się сгореть spalinowy: silnik - двигатель внутреннего сгорания sparzyć (się) обжечъ(ся), об вариться) sp aść упасть spawać тех. сваривать s p e c ja lista т специалист; ~пу специальный spełni||ać исполнять, выпол нять; ~ć исполнить, выпол нить spędz||ać 1) сгонять 2) про водить (время и т. п.)', ~ić 1) согнать 2) провести (вре мя и т. п.) spiąć сколоть, скрепить spiczast||y остроконечный; ~е pantofle туфли с остры ми носками spierać się о со спорить о чём, из-за чего sp ięc ie п эл. замыкание; krótkie ~ короткое замы кание spiker т диктор; ~ка / дик тор м (женщина) spin||ać скалывать, скреп лять; ~ка / запонка; -k a do włosów закблка для волос spirytus т спирт spis т список, опись ж; ~ać списать; записать; -a ć pro tokół составить протокол sp isać się проявить себя spisek т заговор spiż т бронза ж
spiżarnia / кладовая spiżowy бронзовый sp latać сплетать; плести; ~ się переплетаться sp leść сплести; - się пере плестись spłac||ać выплачивать, пла тить; ~ić выплатить, запла тить spławny судоходный spłonąć сгореть spocić się вспотеть spod, ~e из-под spodek m блюдце с spodenki pl трусики; ~ ką pielowe купальные трусы, плавки spodnie pl брюки spodobać się понравиться spodziewać się ждать, наде яться spoglądać смотреть, погля дывать spojrze||ć посмотреть; ~nie n взгляд м\ od pierwszego ~nia с первого взгляда spok||ojny спокойный; ~ój m спокойствие с społecz||eństw o n общество; ~ny общественный; opi nia ~na общественное мне ние sporo довольно много, поря дочно sport т спорт, uprawiać ~ за ниматься спортом; ~owiec т спортсмен; ~owy спортив ный; zawody -ow e спортив ные состязания
spory довольно болынбг, порядочный sporządz||ać приготовля 11, составлять; ~ić приток', вить; составить sp o só b т способ; метод. ~ użycia способ у потреб, к' пня; w ten - таким образом w jaki ~? каким образом? spostrze||c заметить; у иii деть; ~gać замечать; ~żenie п наблюдение spot||kać (się) встретиться), ~kanie п встреча ж; ~yke;ć (się) встречаться) spowiedź / исповедь spowodować со вызвать что, стать причиной че/о spoza из-за spożycie п потребление spożywcz||y продовбльа в е н ный; artykuły ~е npojo вбльственные товары spód т 1 ) низ 2 ) п п ж н я м юбка; чехол (под платье) spódnica / юбка s p ó łd z ie lc z o ś ć / коопера ция; ~czy кооператив! im и, ~ n i a / кооператива; арче и>, -n ia produkcyjna нрошвбдетвенный кооперач \iв spór т спор spóźni||ać się опаздывай», zegarek się ~а часы о к а а к и . ~ć się опоздать spraw||a / дело с; »онрб< '/■ załatwić ~ę уладить д< 11 w jakiej -ie? по каком \м<‘ |Х sprawca т виновник
£prawdz||ać проверять; ~ić .Проверить gprawi||ać причинять; вызыать; ~ć причинить; вызвать; ; wrażenie na kim произ вести впечатление па кого; przyjemność доставить удовольствие spraw iedliw ość / 1) спра ведливость 2) правосудие с; %juinisterstwo -w ości минис терство юстиции; ~wy спра ведливый Sprawować исполнять; - się вести себя sprawozdanie п отчёт м, до\%Л&АМ sprawunek т покупка ж sprecyzow ać уточнить *prfży||na / пружина; ~sty .^пругий, эластичный spfowadz||ać 1) приводить 2) привозить; выписывать 3) вызывать что, быть при чиной чего; ~ić 1) привести 2) привезти; выписать /3) вызвать что, стать при чиной чего Spróbować попробовать spryt т ловкость ж, сообра зительность ж; ~пу ловкий, „$орбразйтельиый sprzączka / пряжка sprzątf|aczka / уборщица; убирать; ~nąć убрать 8pi$eciwi||ać się сопротив ляться; возражать; ~ć się Ффзать сопротивление; воз разить
sprzeczka / ссора sprzeczność / противоречие с sprzed из-под; - nosa из-под носа; ~ roku годовой дав ности sprzed||ać продать; ~aw ać продавать; ~awca т прода вец; ~awczyni / продав щица; ~ аż / продажа; ~aż па raty продажа в кредит sprzęgło п тех. сцепление sprzęt т оборудование с; сна ряжение с sprzyjać способствовать, благоприятствовать spuchnąć опухнуть spu||szczać спускать; ~ ścić спустить sputnik т спутник ( искус ственный спутник Земли) spytać (się) kogo о со спро сить у кого о чём srebr||ny серебряный; ~о п серебро sroka / сорока ssa ć сосать ssaki pl млекопитающие stacja / станция; ~ kolejowa железнодорожная станция; ~ benzynow a бензозапра вочная колонка stać 1) стоять; pociąg stoi dziesięć minut поезд стоит десять минут; zegarek stoi часы стоят 2) (na cos) безл. быть в состоянии что-л. сделать; mnie na to nie ~ я не могу себе этого позво лить ♦ jak sprawy stoją? как
идут дела?; ~ się случиться, произойти stadion т стадион stado п стадо stajnia / конюшня stal /с т а л ь stale постоянно stal||owy стальной; ~ówka / перо (писчее) stały постоянный stamtąd оттуда stan т 1) положение с, состо яние с; ~ cywilny семейное положение; ~ zdrowia со стояние здоровья; ~ rzeczy положение вещей; być w ~ie быть в состоянии 2) штат (в США) ♦ racja ~u интере сы государства; mąż ~u го сударственный деятель stan ąć 1) остановиться 2) встать standard т стандарт stanik т лиф; лифчик stanowczy решительный; ка тегорический stanowić 1) составлять, яв ляться 2) о czym решать что stanowisko п 1) должность ж 2) точка зрения, позиция ж starać się 1) стараться 2) хлопотать starczyć хватить starość / старость starożytny древний; антич ный starszy 1) старший 2) пожи лой; - człowiek пожилой человек
start т старт; ~ować старто вать starusz||ek т старичок; ~ка / старушка stary старый starze||c т старик; ~ć się ста реть statek т судно с, корабль statki pl посуда ж; zmywać мыть посуду statut т устав; статут statystyka /статистика staw т 1) пруд 2) сустав staw ać 1) останавливаться 2) вставать staw||iać ставить; - się я в ляться; ~ić się явиться stąd отсюда stem p||el т штемпель, пе чать ж; ~lować штемпеле вать stenogr||afia / стенография, ~ а т т стенограмма ж step т степь ж ster т руль sterczeć торчать stereofoniczny стереофони ческий sterow ać править {рулём), управлять steward [stiuard] т стюард, бортпроводник; ~ e ssa [stiuardesa] / стюардесса, бортпроводница stłuc разбить sto сто stocznia / верфь stoczyć скатить ♦ ~ walkę сразиться
stodoła /р и га, овин м stoisko п секция ж {в магази не)', стенд м; ~ nieczynne секция закрыта stok т откос, скат, склон stokrotka / маргаритка stolarz т столяр Stolec т мед. стул ■':5 to||lica / столица; ~łeczny столичный stołek т табурет stołówka / столовая (завод ская, студенческая и т. д.) stopa / ступня, стопа ♦ ~ ży ciowa жизненный уровень stoper т секундомер stopj|ień т 1) ступень ж ./ 2) подножка ж (вагона и т. п.) 3) степень ж; w ja■ kim ~niu? в какой степени? 4) градус; pięć ~ni mrozu - пять градусов мороза 5) от метка ж, балл; ~niowy по, степенный stosow ać применять; - się do czego приспособляться к чему stosun||ek т отношение с; ~ki : pl отношения; być w dobrych ~kach быть в хороших ■' отношениях; ~kowo отно,"■ейтел ь ио, с рав ийтел ьпо stowarzyszenie п общество; 1 объединение, союз м \ Stożek т копу с Stóg т стог ' Stój! стой! f m т стол; proszę do stołu Прошу к столу; siedzieć
przy stole сидеть за сто лом strach т страх stracić потерять stragan т лоток, ларёк, па латка ж strajk т забастовка ж straszjjny страшный; ~yć пу гать strata / потеря; ~ czasu поте ря времени straż / охрана; ~ ogniowa (pożarna) пожарная охрана; ~ак т пожарник strąc||ać сталкивать, сбрасы вать; ~ić столкнуть, сбро сить strefa /полоса; зона; район м stre szczen ie п изложение, конспект м stroić 1) наряжать, украшать 2) муз. настраивать; - się наряжаться strojny нарядный stromy крутой, обрывистый strona / 1 ) сторона 2) стра ница stronnictwo п политическая партия (группировка) strój т наряд; костюм; ~ ludowy национальный костюм stróż т сторож; дворник strudel т струдель (сладкий слоёный пирог с яблоками) struktura / структура strum||ień т 1) поток; ручей 2) струя ж\ ~ук т ручей struna/стр у н а
struś m страус strych m чердак stryj m дядя (брат отца); ~eczny двоюродный (со сто роны отца) strzał т 1) выстрел 2) спорт. УДар strzałka / стрелка strzec охранять; беречь; ~ się остерегаться, беречься strzel||ać стрелять; ~ е с т стрелок; ~ectw o п стрелко вый спорт; ~ić выстрелить; ~ić bramkę спорт, забить гол; ~nica / стрельбище с; тир л* strzemię п стремя strzyc стричь strzykawka / шприц м\ ~ jednorazowa одноразовый шприц strzyżenie п стрижка ж student т студент; ~ка / сту дентка studia pl учёба ж, занятия (в высших учебных заведе ниях) studio п студия ж\ ~w ać 1) учиться (в высшем учеб ном заведении) 2) изучать studnia f колодец м studzić охлаждать stuk т стук; ~ ać стучать; ~nąć стукнуть stulecie п столетие stwarzać создавать stwierdz||ać подтверждать, удостоверять; ~ić подтвер дить, удостоверить
stworz||enie п 1) создание 2) существо; ~yć создать stycz||eń т январь; w ~niu в январе stykać się сталкиваться; со прикасаться styl т стиль stypendium п стипендия ж subskrypcja / подписка (на киши) subtelny 1) чуткий 2) тон кий, утончённый suchy сухой; ~ chleb чёрсчвый хлеб sufit т потолок su kces т успех; odnosić ~у пбльзоваться.успёхом sukienka /, suknia / платы (дамское) sukno п сукно sum т сом suma / сумма; итог л, рсзулв тат м sumien||ie п совесть ж; wy rzuty ~ia угрызения совес ти; ~пу добросовестный sunąć идтй, двигаться su p eł т узел; wiązać па ~ завязывать узлом surowica / сыворотка surow||iec т сырьё с; ~у 1) сырой 2) строгий, су ровый surówka / 1 ) чугун м 2 ) сала i из сырых овощей susz||a / засуха; ~arka / су шйлка; -a rk a do włosów фен; ~опу сушёный; ~yć (się) сушйть(ся)
suterena / подвал м suty обильный ' suwa к m застёжка «мол ния» sw eter т свитер; ~ek т шерстяная кофточка {обыч но с застёжкой) swobod||a/свобода; ~пу сво бодный swój свой syberyjski сибирский sy g n alizow ać сигнализи ровать, давать сигнал; ~ł т сигнал *ylwestrow||y: noc ~а ново годняя ночь sylwetka / 1) образ м 2) си л у эта sym foniczny симфонйче: ский; koncert ~ симфонйче' ский концерт Sympatia / симпатия 'syn т сын; ~owa / невестка; -Z сноха /syntetyczny синтетический /sy p a ć (się) сыпать(ся) syp iа 111n iа / спальня; ~ny / спальный; wagon ~ny ^ спальный вагон lyrena / сирена &угор т сирбп system т система ж\ ~ пег//w o w y нервная система r&ytuacja / ситуация, положе*\ние с Śyty сытый !{§zabla /с а б л я jkeach т гиахм. шах; ~ista т ?тшахматйст; ~ownica / шах
матная доска; ~owy шах матный; turniej -ow y шах матный турнир; ~у p l шах маты; grać w - у играть в шахматы szacow ać оценивать szacun||ek т уважение с; z -kiem с уважением szaf||a / шкаф м; ~ na ubranie платяной шкаф; ~ка / т у м бочка szal т шаль ж szaljeć безумствовать; ~eństwo п безумие; сумасброд ство szalik т шарф szalony безумный; сума сбродный szalupa / шлюпка sza ł т безумие с szałas т шалаш szampan т шампанское с szampon т шампунь szanow||ać уважать; ~пу ува жаемый szansa /ш а н с л* szarlotka / шарлотка, яблоч ный пирог szarotka / эдельвейс м szarp||ać рвать; дёргать; ~nąć рвануть; дёрнуть szar||y серый ♦ - a godzina сумерки szatnia / гардероб м, разде вальня szatyn т шатен; ~ка / ша тенка szczapa / щенка szczaw т щавель
szczeb||el m i ) перекладина ж {лестницы) 2) nepen. сту пень 9/c; na najwyższym ~lu на высшем уровне szczególny особенный, осо бый szczeg ó ł т подробность ж, деталь ж; ~owy подробный, детальный szczekać лаять szczelny плотный, непрони цаемый szczeniak т щенок szczep||ić прививать; ~ienie п прививка ж; Чопка / мед. сыворотка; вакцина szczer||ość/ искренность, от кровенность; ~у искренний, откровенный szczęka / челюсть szczęś||cie п счастье; па ~ к счастью; ~liwy счастли вый; -liwej podróży! счаст ливого пути! szczot||eczka / щётка, щёточ ка; ~ do zębów зубная щёт ка; ~ка / щётка, ~ka do bu tów (do ubrania) сапожная (платяная) щётка; ~kować 1) чистить щёткой 2) чесать волосы щёткой szczupak т щука ж; ~ fasze rowany фаршированная щука szczupły худой, худощавый szczur т крыса ж szczycić się гордиться szczypce pl щипцы; клещи szczypiorek т зелёный лук
szczypta / щепотка szczyt т верх, вершина ж szef т шеф; начальник; ~ rzą du глава правительства szelki pl подтяжки szep||nąć шепнуть; ~t т ше пот; ~tać шептать szereg т ряд, шеренга ж; od ~u lat в течение ряда лет, ~owy рядовой szermierka /фехтование с szerok||i широкий; ~ o ść / 1) ширина 2) геогр. широта szerzyć (się) распростра н ять ся ) szesn a||sty шестнадцаты ii, ~ ście шестнадцать sześc||ian т куб; Henny ку бйческий; m etr -ienny ку бический метр sz e ś ć шесть; ~dziesiąt шестьдесят; "dziesiąty шес тидесятый; " set шестьсот szew т шов szew c т сапожник szkatułka / шкатулка szkic т очерк; эскиз; набро сок; "ować делать эскизы (наброски) szkielet т скелет szklank||a / стакан м\ proszę о ~ę herbaty дайте мне, по жалуйста, стакан чаю szkla||ny стеклянный; ~rz /// стекольщик szkło п стекло szko||da f i ) убыток м; вред м 2) жаль; ~ czasu жаль вре мени; ~dliwy вредны ii.
~dzić вредить ♦ (nic) nie -dzi ничего (в ответ на из винение) szkol||enie n обучение; ~nictwo n школьное дело; система образования; ~ny школьный szkoła / школа; - pod sta wowa (średnia, wyższa) ос новная (средняя, высшая) школа; - teatralna театраль ное училище szlaban т шлагбаум szlach||cic т шляхтич; дворя нин; ~etny благородный; ~ta / шляхта, дворян ство с szlafrok т домашний халат szlagier т модная песенка, шлягер szlak т дорога ж, путь; - tu rystyczny туристический маршрут szlifować шлифовать szmaragd т изумруд szmat||a /, ~ к а /т р я п к а szmer т шорох, шум szminka / 1 ) губная номада 2) грим м sznur т шнур, верёвка ж; ~ек т верёвка ж, бечёвка ж; ~ow adła pl шнурки для обуви sznycel т шницель szofer т шофёр, водитель; ~ к а / кабина водителя szopa / сарай м Szorować мыть, тереть {щёт кой и т. п.)
szorstki грубый, жёсткий; шершавый szorty pl шорты szosa /ш оссе нескл. с szósty шестой szpada /ш п ага szpagat т шпагат szpak т скворец szpakowaty с проседью szpalta / столбец м, колонка {газетная) szpara/ щель, трещина szparag||i pl спаржа ж; ~owy: fasolka -o w a стручковая фасоль szperać рыться, шарить szpic т шпиль, острый конец szpieg т шпион; ~ostw o л шпионаж м szpik т костный мозг ♦ do -u kości до мозга костей szpilka / булавка; шпилька ♦ siedzieć jak na -ch сидеть как на иголках szpinak т шпинат szpital т больница ж; ~ woj skowy госпиталь szprotki pl широты szpulka / катушка {ниток) szron т иней sztab т штаб; szef -u началь ник штаба; ~owy штабной sztafeta /эстаф ета sztalugi pl мольберт м sztandar т знамя с sztang||a / штанга; ~ista т штангист sztruks т вельвет {в рубчик) sztuczny искусственный
sztućce sz tu ć c e pl столовый при бор sztuk||a / 1) искусство с; ~ stosowana прикладное ис кусство; dzieło ~i произве дение искусства 2) пьеса 3) штука, кусок м sztukamięs т кул. отварное мясо {говядина) szturm т штурм sztywny 1) неподвижный 2) перен. натянутый; чопор ный szuflada / ящик м {выдвиж ной) szukać искать; czego (kogo) pan szuka? что (кого) вы ищете? szum т шум; "ieć шуметь szwagier т шурин, зять {муж сестры); деверь; свояк Szwajcar т швейцарец; "ка / швейцарка
szwajcarski швейцарский Szwed т швед; " к а / шведка szwedzki шведский szyb т шахта ж szyba / оконное стекло; ~ wystawowa стекло вит рины szybki быстрый szybkoś||ciow y скоростной; ~ ć / скорость szybow||iec т планёр; "nictwo п планеризм м\ ~nik т планерист szyć шить szydełko п крючок м {для вязания) szyja /ш е я szykować (się) готбвить(ся), подготавливать(ся) szyld т вывеска ж szyna /р е л ь с м szynka /ветчина, окорок л szyszka / шишка
w
S loiana /с т е п а ściąć срезать; срубить g0|ąig||ać стягивать, стаски вать; ~nąć стянуть, стащить ście9 171 11юв»строчка ж ściek т сток, сточный жёлоб ścienny степной; zegar ~ Сменные часы $cter||ać стирать (пыль ит.п.)\ *ка / тряпка; ~ do naczyń кухонное полотенце ścieżka / тропинка Śctfnać срезать; срубать Idtskać 1) сжимать, сдавли вать 2) обнимать &>М|у 1) точный; ~а dieta дарогая диета 2) тесный, ^близкий ścisnąć 1) сжать; сдавить; '"г fękę пожать руку 2) обнять ślad т след $J$Ski силезский śledczy: sędzia -dczy следо ватель; ~dzić kogo, со сле,AtTb за кем, за чем; ~dztwo п
бедствие śledź т сельдь ж, селёдка ж; ^ w ęd zo n y копчёная селёдка
ślepy слепой śliczny красивый, прелест ный ślimak т улитка ж ślina / слюна śliski скользкий śliw||(k)a / слива; ~ki suszone чернослив ślizga||cz т глиссер; ~ć się скользить; ~wka / каток м ślub т брак; wziąć ~ вступить в брак ślusarz т слесарь śluza /ш л ю з м śm iać się смеяться śmiały смелый śm iech т смех śmiec||i pl мусор м; ~ić сорить śm ieć сметь, отваживаться śmierć / смерть śm ieszny смешной śmietan||a / сметана; ~ка / сливки мн.\ ~kowy сливоч ный śm igło п пропеллер м; ~w iec т вертолёт śniadanie п завтрак м\ (z)jeśc ~ (по)завтракать
śnieg śnieg m снег; ~ pada снег идёт Śnieżka /С негурочка śnież||ny снежный; ~y ca / м е тель śpieszyć (się) спешить, торо питься śpiew m пение с śpiew||aczka / певица; ~ać петь; ~ak m певец śpioszki pl ползунки {дет ская одежда) śpiwór m спальный мешок średni средний; ~ca / диа метр м\ ~k т точка с запятой średniodystansow iec т бе гун па средние дистанции średniowieczny средневеко вый środ||a / среда; w ~ę в среду; ~ek т 1) середина ж; центр; ~ек ataku спорт, центр на падения 2) средство с; -ki masowego przekazu сред ства массовой информации; ~kiem посередине środowisko п среда ж {окру жение) śró d m ieście п центр города; mieszkam w ~u я живу в центре города śruba / винт м; болт м\ шу руп м świade||ctwo п свидетельст во; ~к гп свидетель; naoczny -к очевидец
świadom ość / сознание с świat т свет, мир; na całyni świecie во всём мире światł||o п свет м; - eleku ryczne электрический ннч ♦ siła - а фото свеюейла ж; ~omierz т экспо нометр światopogląd т мировоззре ние с światowy всемирный, миро вой; - kongres всемирны,i конгресс świąteczny праздничный św ieca /с в еч а św ie||cić (się) светйть(си), ~czka / свечка; ~cznik т подсвечник świerk т ель ж świetn||ie прекрасно, превос ходно; (on) - wygląda он прекрасно выглядит; ~у oi личный, превосходный świeży свежий św ięto п праздник м\ ob chodzić - праздновать; We sołych Świąt! весёлых праздников!; ~wać праздно вать Świnia / свинья św ist т свист świ||t т рассвет; заря ж; przed -tern перед рассветом; о -cie па рассвете świtać: świta безл. светает
т tabela / таблица; ~ wygra, dych таблица розыгрыша tabletka / таблетка tabli||ca / плита; доска; szkolna классная доска; - pam iątkowa мемориаль н а я доска; ~czka/табличка; I плитка; -czka mnożenia таб.'ЛЙца умножения; -czk a C zekolady плитка шоколада tabor m l ) обоз 2) парк (вагоЫов и т. п.) taboret т табурет $^са/ поднос м taczka / тачка tadżycki таджикский Tadży||czka / таджичка; ~к т /Таджик tafta/т а ф т а tajemni |ca / тайна, секрет м; . ^ państwowa государствениная тайна; ~czy таинствен ный tą(ga / тайга t^lny тайный ^ 1) да; - je st да 2) так; i
себе; - jak так (же) как; - samo так же taki такой; w ~ sposób таким образом; w -m w ypadku в таком случае; - sam такой же; - sobie так себе taksówk||a / такси пескл. с, weźmy ~ę давайте возьмём такси; proszę wezwać ~ę вы зовите, пожалуйста, такси; ~arz т шофёр такси; таксист takt т 1) муз. такт; do ~u в такт 2) такт, тактич ность ж; ~owny тактичный także также, тоже talent т талант talerz т тарелка ж; - płytki (głęboki) мелкая (гл убокая) тарелка talon т талон tam 1) там; kto - ? кто там? 2) туда tam||a / плотина, запруда; -ow ać 1) запружать 2) за держивать, тормозить tam ten тот; przejdźm y па tam tą stronę давайте перей дём на ту сторону
tancerka tance||rka / танцовщица; ба лерина; ~rz m танцор; тан цовщик tandeta / дешёвка, барахло с tanecz||ny танцевальный; muzyka -п а танцевальная музыка tango п танго нескл. с tani дешёвый taniec т танец, пляска ж tanio дёшево tańczyć танцевать tapczan т тахта ж tapety pl обои taras т терраса ж tarcza / 1 ) щит м 2) диск м; ~ zegara циферблат tar||g т рынок, базар; ~gi pl ярмарка ж; ~gi międzynaro dowe международная яр марка; ~gow ać (się) торго ваться) tartak т лесопильный завод tart||y тёртый; bułka - а пани ровочные сухари taryfa / тариф м tasiemka /тесём ка taśm a / 1 ) тесьма 2) лепта; ~ magnetofonowa магнито фонная плёнка (лепта) tata т папа, отец Tatar т татарин; ~ка/татарка tatarski татарский taternictw o п альпинизм м (в Татрах); ~к т альпинист (в Татрах) tatuś т папа tchórz т 1) трус 2) хорёк; ~liwy трусливый
teatr т театр; ~ dramatyczny драматический театр; idzie my do ~u мы идём в Teaip ~alny театральный techni||czny технический; -к /// техник; ~k dentystyczny зубной техник; ~ка/т ех н и ка; ~kum п техникум м te c h n o lo g ia / технология, ~czny технологический teczka / портфель м; папка tegoroczny нынешнего (:по го) года tekst т текст tekstylny текстильный tektura /картон м telefon т телефон; ~ auto matyczny телсфбн-автома i, mówić przez - говорить но телефону; przy -ie у теле фона; ~iczny телефонный, centrala -iczna коммутатор, телефонная станция; książ ka -iczna телефонная кий га; ~ować звонить по теле фону telegraf т телеграф; ~iczny телеграфный; ~ować теле графйровать telegram т телеграмма w, pilny ~ срочная телеграмм я, chcę nadać ~ я хочу отпра вить телеграмму teleks т телекс teleobiektyw т телеобъекпн; teleskop т телескоп telewi||dz т телезритель; ~zja / телевидение с; ~zor т теле вйзор; ~zyjny телевизибн
У#ый; audycja -zyjna телеви\ '^ионная передача >0inat m тема ж 'lfn ip eratu r||a / температура; 1 ,1Шег2У^ ~ę мерить темпера... |етр| ° п темп ж; w szybkim
/■Че в быстром темпе 10П этот; w tym roku в этом ,/оду; rok temu год тому па^ад; w tym wypadku в этом Услучас; prócz tego кроме jroró tendencja / тенденция teńis т теннис; ~ stołowy на' ,'.стольный теннис, пинг-понг; ~ jsta т теннисист; -o w y .Теннисный; -ów ki pl тен н и с н ы е туфли |еп о г т тенор |0prj|etyczny теоретический; f Н а/т ео р и я Ifęrallz теперь, сейчас; -źniejifśzy настоящий, нынешний te re n т 1) территория ж; Vместность ж; район 2) разг. .эдеста мп. ( периферийные :организации или учрежде4*шя); z - u с мест; -o w y ^Местный; sam ochód -ow y /вездеход, автомобиль повы.. Ценной проходимости, вне до р о ж н и к termin т 1) термин 2) срок; fe:jjrzed ~em досрочно; w -ie li Йсрок w m o f o r т грелка ж p tm o ją d ro w y термоядер"Йый
te rm o m e tr т термометр; градусник разг. term o s т термос terp en ty n a / скипидар м terro r т террор; - y s ta т тер рорист; -yzm т терроризм; w alka z -yzm em борьба с терроризмом te ry to ria ln y территориаль ный; ~um п территория ж te s t т тест te sta m e n t т завещание с teś||ciow a / тёща (мать же ны); свекровь (мать мужа); —ć т тесть (отец жены)-, свскор (отец мужа) te za / тезис м te ż тоже, также tę c z a / радуга tę d y этим путём tęgi 1) крепкий 2) рослый; полный tę p y тупой tęskn||ić za kim, za czym грус тить, тосковать о ком, о чём\ ~ o t a / тоска, грусть tę tn ic a / артерия tę tn o п пульс м tiul т тюль tka||cz т ткач; -c z k a / ткачиха; -Ć ткать; -n in a / ткань; -nina jedwabna (wełniana) шёлко вая (шерстяная) ткань; -n k a / анат. ткань tlen т кислород tło п фон м; na tym tle на этом фоне tło||czyć выжимать; - się тол питься; - k т 1) давка ж;
tłuc się толчея ж 2) тех. пор шень tłuc (się) бйть(ся) tłum т толпа ж tłum acz т переводчик; ~enie п 1) перевод jk 2) объ яснение, толкование; ~enie się п оправдание; ~ка / переводчица; ~yć 1) перево дить 2) объяснять, толко вать; ~yć się z czego оправ дываться в чём tłumić заглушать, подавлять tłumny многолюдный tłu||sty жирный; сальный; ~szcz т сало с, жир to это; то toalet||a/т у а л е т а ; ~owy туа летный; mydło -ow e туалет ное мыло; przybory -ow e туалетные принадлежности toast т тост; wznosie - про возглашать тост to b ą твор. п. мест, ty то бой tobie дат., предл. п. мест, ty тебе tocz||yć 1) катить 2) точить 3) (walkę, wojnę itp.) вести (борьбу, войну и т. п.); ~ się 1) катиться 2) идти, проис ходить; ~ą się rozmowy идут переговоры tok т течение с, ход; w -u sprawy в ходе дела tokarz /д токарь toler||ancja / терпимость; ~ować терпеть, допускать tOm 777том
ton т тон; s p u ś c i ć z - u co/j вить топ tona / тонна; - w y p o r n o ś c i тонна водоизмещения tonąć тонуть topnieć таять topola / тополь м topór т топор tor т путь, дорога ж; ~ k o le jo w y же л сз подо р б ж 111,i i| путь; - k o l a r s k i велоеи педпый трек tor||ba / сумка; - p o d r ó ż n a , в > рбжиая сумка; ~ebka / 1) сумка, сумочка 2) паке \ u torf /77 торс}) tornister т ранец torować прокладывать (<)<> рогу) torsfje pl рвота ж\ d o s t a ł я его начало рвать tort т тор г tosty pl гренки, тосты totolotek /77 раз/, cnopi юю нескл. с towar 777 товар; - у c o d z i e n n e g o u ż y t k u товары шп режого потребления; - о w,/ товарный; s t a c j a - o w a m парная станция towarzys||ki 1) относящийся к обществу (компании) 2) общительный; ~two ч общество; - t w o n a u k o w * научное общество; mile - t w o приятное о б щ е е i и1> приятная компания towarzysz /77 товарищ ~ка / товарищ а (женщина)
> У 6 komu сопровождать ,%ого f0Źsam oś||ć / тождество с dowód ~ci удостоверение дЙ Ч Н О С Т И
tracić терять; лишаться tradycfja / традиция; -yjny традицией шый т случай; ~iać (się) поцадать(ся); 4 ć (się) пойасть(ся); Ч с do gustu Прийтись по вкусу; ~пу мет кий, верный; ~na odpo wiedź меткий (удачный) ’.ч0твёт tragarz т поейлыцик trag||edia / трагедия; 4 cz n y , Трагический traktat т договор; ~ рокоIIjo wy мирный договор trakto|!r т трактор; ~rzysta т тракторист traktować kogo, со относить, ся к кому, к чему {каким-л. , образом) trampki pl кеды trampolina /т р а м п л и н а tramwaj т трамвай; jechać ' rem ехать на трамвае; wsia dać do ~u садиться в трамвай tran т рыбий жир transakcja / сделка, согла ш ен и е с transformator т трансфор■:|Цатор transfuzja /: ~ krwi перели’Ш ние крови tfansmi| sja / 1 ) трансмиссия, j Привод м 2) радио транс
ляция, передача; ~tow ać радио транслировать, пере давать transplantacja / пересадка; ~ serca пересадка сердца transport т транспорт; ~ować транспортировать tranzystor т транзистор; ~owy транзисторный tranzyt т транзит; ~owy транзитный trapez т трапеция ж trasa / трасса; маршрут м tratować топтать, растапты вать tratwa / плот л* traw||a / трава; ~nik т газон traw||ić 1) переваривать {пищу) 2) разъедать (о кис лотах и т. п.) trąba / 1 ) труба 2) хобот м ♦ ~ powietrzna смерч trącać толкать, задевать trącić 1) толкнуть 2) попахи вать, отдавать; ~ się: ~ się kieliszkami чокнуться trefle pl карт, трефы trem||a / волнение с {перед выступлением); mieć ~ę волноваться trencz т короткий плащ {мужской) tren||er т тренер; Чпд т тре нировка ж\ ~ować трениро ваться) tres||ować дрессировать; ~ura / дрессировка treś||ciwy содержательный; ~ ć / содержание с
trik trik m трюк trochę немного, немножко trociny pl древесные опилки troje трос; we ~ втроём trolejbus m троллейбус trombon m тромбон trop m след; wpaść na ~ на пасть на след trosk||a / забота; ~liwy за ботливый troszczyć się o kogo, o co заботиться, беспокоиться о ком, о чём trój||ka / тройка; ~kąt т тре угольник; ~skok т тройной прыжок tru||cizna / яд л*, отрава; ~ć от равлять trud т труд; zadać sobie ~ взять на себя труд; ~nić się заниматься, работать; ~по трудно ♦ ~по ничего не по делаешь; ~ność /трудность, затруднение с; ~пу труд ный, затруднительный trufla /трю ф ель jk trujący ядовитый trumna / гроб м trunek т напиток ( спирт ной) trup т труп trupa / труппа truskawk||i pl клубника ж\ ~owy клубничный trwa||ć 1) длиться, продол жаться; ile dni trw a podróż? сколько дней продолжается путешествие? 2) w czym, przy czym упорствовать в чём',
~ły 1) прочный 2) устойчи вый; постоянный trwoga / тревога, беспо койство с trwonić расточать, тратить trwożyć (się) тревожить(ся) tryb т обычай, порядок ~ życia образ жизни trybuna / трибуна trykot т 1) трикотаж (ткат>) 2) трико нескл. с (костюм), ~aż т трикотажные издо лия; ~owy трикотажный tryskać бить струёй; брызги 11, trzas||k т треск; ~kać 1) тре щать 2) хлопать (дверью), ~nąć 1) треснуть 2) х лоп нуть (дверыо) trząść трясти; ~ się трястись. дрожать trzcina /тростники* trzeba надо, нужно; ~ iść нужно идти trzeci третий trzeć тереть; растирать trzepać выколачивать, выби вать (пыль) trzeszczeć трещать trzeźwy трезвый trzęsienie п: ~ ziemi зем и трясение trzmiel т шмель trzoda / стадо с; ~ ch lew na поголовье свиней trzon||ek т рукоятка ж, чс|к пбк; ~owy: ząb ~owy корен ной зуб trzustka / поджелудочная железа
twórca trzy три; ~dziesty тридцатый; ~ d zieści тридцать; ~letni трёхлетний; трёхгодйчный trzymać держать; ~ się дер жаться; - się prawej strony держаться правой стороны; - się instrukcji (zasady) придерживаться инструк ции (принципа) trzyna||sty тринадцатый; ~ście тринадцать trzysta триста $tu 1) тут, здесь 2) сюда; chodź tu иди сюда pub||a / рупор м; ~ка / тюбик м tulipan т тюльпан tułów т туловище с; E^tunel т туннель, тоннель "tup||ać топать; ~nąć тбпнуть ‘tupet т наглость ж\ самонадёянность ж, апломб ,tura / спорт, тур м, этап м •turbina / турбина turboodrzutow y турбореак тивный tu rb o śm igłow iec т турбо!• винтовой самолёт ^Turczynka / турчанка turecki турецкий "%irek т турок ffurkmen т туркмен; '-ка / f туркменка turkmeński туркменский turkot т стук, грохот Jfóttrkus т бирюза ж turniej т турнир; ~ szachowy шахматный турнир
turnus т смена ж, заезд (в доме отдыха и т. п.) turyst||a т турист; ~yczny туристический; ruch ty c z ny туризм; ~yka / ту ризм м tusz I т тушь ж tusz II т душ tusz III т муз. туш tutaj 1) тут, здесь; to ~ это здесь 2) сюда; chodź ~ иди сюда tutejszy здешний; nie je s tem ~ я не здешний tuzin т дюжина ж tuż тут же, рядом ♦ tuż-tuż 1) немедленно 2) совсем рядом tward||nieć твердеть, затвер девать; - у 1) твёрдый 2) крепкий; -у sen крепкий сон 3) жёсткий twaróg т творог twarz / лицо с; w tej sukni jest pani do ~y это платье вам идёт; ~owy 1) лицевой 2) разг. к лицу; -ow y kape lusz шляпа к лицу twierdza / крепость twierdz||ący утвердительный; ~enie п утверждение; ~ić утверждать tworzyć создавать, образовы вать twój твой twór||ca т творец, создатель; ~ c z o ść / творчество с; ~czy творческий, созида тельный
ty ty ты; ty i ja ты и я tycz||ka / шест м; skok о ~се прыжок с шестом tyczyć się касаться; со się tyczy mnie что касается меня tyć полнеть, толстеть tydzień т педеля ж; со ~ каж дую неделю; ~ temu неделю назад; za po tygodniu через неделю; по истечении недели; przez ~ в течение недели tyfus /т и ф tygodn||ik т еженедель ник; ~ ilustrowany иллюст рированный еженедельник; ~iowy еженедельный; doda tek ~iowy еженедельное приложение tygrys т тигр
tyle столько; dwa razy ~ вдвое больше; ~kroć столько раз tylko только, лишь; skoro ~ как только; byle ~ лишь бы tylny задний tył т задняя сторона, зад; z ( o d ) - u сзади; zostać w tyle остаться позади; ~em спиной tym bardziej тем более tymczas||em тем временем; ~owy временный tynk т штукатурка ж\ ~ować штукатурить typ т тип; ~owy типичный, типовой tysiąc т тысяча ж\ ~lecie п тысячелетие tytón т табак tytuł т 1) титул; звание с 2) заглавие с, заголовок; ~owy заглавный
и u у; u dołu внизу; u góry ввер ху; być u znajomych быть у знакомых ubezpiecz||ać (się) страхо ваться); ~enie n страхова ние; ~enie społeczne со циальное страхование; ~yć (się) застраховать(ся) ubić 1) утрамбовать 2) взбить, сбить; ~ białka взбить белки ubiegać о со добиваться чего, хлопотать о чём ubiegły минувший, прошед ший; w ~m roku в прошлом году ubierać (się) одевать(ся) ubikacja / уборная ubiór т одежда ж; платье с ubliż||ać komu оскорблять кого; ~yć komu оскорбить кого uboczny побочный - ubogi бедный, убогий ubolewać nad kim, nad czym сожалеть о ком, о чём ;Ubra||ć (się) одеть(ся); ~nie п 1) одежда ж; gotowe ~nia готовое платье 2) костюм м
(мужской)', ~nko п детский костюмчик ucho п (pl uszy) ухо uchodzić 1) уходить, убегать 2 ) za kogo, za со считаться кем, чем uchwa||lać решать, постанов лять; ~lić решить, постано вить; ~ ła /реш ение с; поста новление с; ~ła sejmowa по становление сейма; powziąć ~łę принять решение uchwy||cić ухватить; ~ się czego ухватиться за что; ~t т ручка ж, рукоятка ж uchyl||ać 1) (drzwi itp.) при открывать (двери и т. п.) 2) (kapelusza Пр.) припод нимать (шляпу и т. п.) 3) отклонять, отменять; ~ić 1) (drzwi itp.) приот крыть (двери и т. п.) 2) (ka pelusza itp.) приподнять (шляпу и т. п.) 3) откло нить, отменить uciec убежать; ~ się do czego прибегнуть к чему uciecha /радость
ucieczka / бегство с, побег м uciek||ać убегать; ~ się do cze go прибегать к чему; ~inier т беглец; беженец ucieszyć (się) обрадовать(ся) ucisk т 1) давление с 2) переп. гнёт, притеснение с; ~ać 1) давить 2) перен. угне тать, притеснять uczcić почтить uczciwy честный, добросо вестны й ucze||lnia / учебное заведе ние; wyższa ~ высшее учеб ное заведение; ~nnica / ученица; школьница; ~ń т ученик; школьник uczesa||ć (się) причесать(ся); ~nie п причёска ж u c z e stn ic tw o п участие; ~ czyć участвовать; ~к т участник u czę sz cza ć do czego посе щать что uczony т учёный uczucie п чувство uczul||enie п аллергия ж; ~опу па со не переносящий чего uczyć (się) czego учйть(ся) чему uczyn||ek т поступок; ~ić сделать udać kogo притвориться кем uda||ć się 1) удаться; ~ło mu się ему повезло 2) (dokądś) отправиться, направиться udawać kogo притворяться кем
udawać się 1) удаваться 2) (dokądś) отправляться, направляться uderz||ać 1) ударять 2) поражать; бросаться в глаза; ~ aj ący пораз йтел i>и ы ii, ~enie п удар м; ~yć 1) уда рить 2) поразить; броситься в глаза udo п бедро; ляжка ж udogodni||ć облегчить; ~enie п удобство u dostęp niać делать доступ ным; ~ić сделать доступным udow||adniać доказывать, ~odnić доказать udział т участие с; brać ~ принимать участие udziel||ać czego уделять, пред оставлять, давать что; ~ić czego уделить, предоставив ь, дать что; ~ió informacji со общить; ~ic pomocy по мочь ufać доверять ufarbować выкрасить uganiać się гоняться ugniatać уминать, месить ugotować (się) сварйть(ся) ugryźć укусить ugrz||ąźć, ~ęznąć застряи», завязнуть ujawni||ać (się) выявлять(ся); проявлять(ся); ~ć się вы явиться); проявйть(ся) ująć 1) взять; ~ pod ramię взять под руку 2) схватить, поймать 3) расположить в свою пользу 4) отпять,
ułamek убавить; ~ się za kim засту питься за кого ujemny отрицательный ujmować 1) брать 2) схваты вать, ловить 3) располагать в свою пользу 4) отнимать, убавлять; ~ się za kim засту паться за кого ujrzeć увидеть ujście п устье ujść 1) уйти, убежать 2) избе жать ukarać наказать; ~ mandatem , оштрафовать tjkaz||ać показать; ~ się пока; заться, появиться; ~ się w druku выйти из печати; ~ywać показывать; ~ywać -się показываться, появляться układ т 1) система ж\ рас положение с 2) договор; ~ać 1) укладывать 2) со ставлять; сочинять; ~ać się 1) складываться 2) (z kimś) договариваться akłon т поклон, привет; (serJ deczne) ~у dla kogoś (cep” дечный) привет кому-л.; ~ić . się komu поклониться кому, ’ раскланяться с кем ^ikłu||cie п укол м; укус м {насекомого)', ~ć уколоть; укусить (о насекомом) Ukochany любимый Ukoić успокоить Ukończyć закончит!) •Ukośny косой Ukrain||iec т украинец; ~ к а/ % крайнка
ukraiński украинский ukraść украсть ukroić отрезать ukrop т кипяток ukry||cie п убежище; ~ć (się) спрятать(ся), скрыть(ся); ~w ać (się) прятать(ся), скрывать(ся) ul т улей ulec уступить, поддаться ♦ ~ katastrofie потерпеть аварию ulegać уступать, поддаваться ♦ nie ulega żadnej wątpli wości несомненно ulepszyć улучшить ulewa / ливень м , проливной дождь ulg||a / 1) облегчение с; do znać ~i почувствовать об легчение 2) льгота; ~owy льготный; bilet ~owy льгот ный билет uli||ca/ул и ц а; па ~су на ули це; mieszkam przy ~су... я живу на улице...; ~czny уличный; ruch ~czny улич ное движение ulokować поместить ulot||ka / листовка; ~nić się испариться, улетучиться ultra||dźwięk т ультразвук; ~ krótki радио ультракорот кий ulubieni||ca / любимица; ~ес т любимец ulubiony любимый, излюб ленный ułamek т мат. дробь ж
ułatwi||ać облегчать; ~ć облегчить ułożyć 1) уложить 2) соста вить; сочинить; - się 1) сло житься 2) (z kimś) догово риться umacniać укреплять umawia||ć się уславливаться, договариваться; -m y się na szóstą встретимся в шесть часов umeblowanie п меблировка ж, мебель ж umiar т чувство меры; ~коwany умеренный; klim at -kowany умеренный климат umieć уметь, знать; - na pa mięć знать наизусть umiejętny умелый, искус ный umierać умирать umie||szczać помещать; ~ścić поместить umocnić укрепить um ocować прикрепить; за крепить umow||a / договор м, соглаше ние с; - kulturalna договор о культурном сотрудниче стве; zgodnie z ~ą, według -у по договору; zawrzeć (podpisać) ~ę заключить (подписать) договор; ~пу условный, условленный, договорный umożliwijjać делать возмож ным (доступным); ~ć сде лать возможным (доступ ным)
umów||ić się условиться, до говориться; ~my się w kaw iarni давайте встретимся в кафе; -ić się telefonicznie условиться по телефону umrzeć умереть umyć (się) умыть(ся); вы м ы ться); - głowę вымыть голову um ysł т ум, разум; ~owy умственный; pracownik -ow y работник умственно го труда, служащий umyślny умышленный, на меренный umywalnia / умывальники* uniemożliwiać делать невоз можным; ~ić сделать нсиоз мбжным unieruch||amiać остапавлпвать, парализовать; ~omić остановить, парализовать unieszkodliwiać обезврежи вать; ~ić обезвредить unieść 1) унести 2) припод нять; ~ się 1) подняться, приподняться 2) В С П Ы Л И Т Ь , поддаться (чувству) u n iew ażn iać отменят ь. аннулировать, призпаиа i ь недействительным; ~ć ojмепить, аннулировать, при знать недействительным unik||ać избегать; ~nąć избе жать uniwersalny универсальны!! uniwersyte||t т университет studiuję na -c ie я у чу сь в университете
unosić 1) уносить 2) припод нимать; ~ się 1) поднимать ся, приподниматься 2) под даваться (чувству) 3) nad kim, nad czym восторгаться кем учем unowocześnić модернизиро вать yogólni||ać обобщать; - ć обобщить upadek т падение с, упадок upa||lny жаркий, знойный; ~ł т жара ж, зной upaństwowić национализи ровать uparty упрямый, упорный upewn||iać уверять; заверять; - się удостоверяться; - ić уверить; заверить; - ić się удостовериться : upiec испечь upierać się przy czym упиv раться, упорно настаивать на чём upiór т призрак upły||nąć истечь, пройти; ■-w т истечение с; po ~wie terminu по истечении срока; : -w a ć истекать, проходить upodobanie п склонность ж, пристрастие upom||inać поучать; ~ się о со требовать чего; -in e k т подарок; -n ie ć сделать за мечание; -n ie ć się о со по требовать чего; -n ie n ie п напоминание, замечание ^porządkować привести в поt рядок
upoważni||ać do czego уполно мочивать па что; давать доверенность; ~ć do czego уполномочить па что; дать доверенность; - e n ie п полномочия мн.; доверен ность ж u p o w sze ch n ia ć (się) рас пространяться); - ć (się) рас 11ростра нйт ь( ся) upór т упорство с; упрям ство с uprasz||ać упрашивать; ~а się о niepalenie просят не ку рить upraw||a / 1) (тж. ~ roli) об работка земли 2) разве дение Су выращивание с; - buraków свекловодство; -ia ć 1) возделывать, обра батывать 2) со заниматься чем; ~iać sport заниматься спортом uprawn||iać уполномочивать; -ić уполномочить uprzedz||ać предупреждать; - ić предупредить uprzejm||ość / вежливость; - у вежливый uprzemysłowienie п индуст риализация ж uprzytamniać: - sobie осо знавать, давать себе отчёт; -om nić: -omnić sobie осо знать, дать себе отчёт uratować (się) снастй(сь) uraz п травма ж u regu lować у ре гул й ро ваг ь, уладить
urlop urlop m отпуск; ~ macierzyń ski отпуск по уходу за ре бёнком; ~ zdrowotny отпуск но болезни; na ~ie в отпуске uroczy очаровательный uroczyst||ość / торжество с; празднество с; ~у тор жественный, праздничный; - a akademia торжественное заседание uroda / красота urodzaj т урожай; ~пу уро жайный urodz||enie п рождение; data i miejsce ~enia дата и место рождения; ~ić się родиться; ~iny pl день рождения urok т обаяние с urosnąć вырасти urozmaic||ać разнообразить; ~ić внести разнообразие uruch||amiać пускать, приво дить в движение; ~om ić пустить, привести в дви жение; -om ić fabrykę ввес ти в эксплуатацию завод, осуществить запуск фаб рики urwać (się) оборвать(ся) urwisko п обрыв м; круча ж urywek т обрывок; отрывок urząd т 1) учреждение с\ бюрб с; ~ celny таможня; ~ pocztowy почтовое отде ление 2) должность ж urządz||ać (się) устраи ваться); ~enie п 1) органи зация ж, устройство, обору дование 2) приспособление,
устройство; ~ić (się) усгрбить(ся) u rzeczyw istn iać (się) осу щ ествляться); ~ić (się) осуществйть(ся) urzęd||niczka / служащая, ~nik m служащий; ~owy служебный, официальны ii, godziny -ow e а) рабочее время, служебные часы, б) приёмные часы usam odzieln||iać (się) дё лать(ся) самостоятельным, ~ić (się) сделать(ся) само стоятельным usiąść сесть; proszę ~! ножа луйста, садитесь! usi||lny настойчивый; ~łować пытаться, делать усилия usłuchać послушаться usług||a / 1) услуга 2): -i pl обслуживание с; ~owy об служивающий; punkt ~owv предприятие (мастерская) бытового обслуживания u słyszeć услышать usmażyć зажарить usnąć уснуть, заснуть uspok||ajać (się) успо каи ваться); ~oić (się) успокбить(ся) usposobienie n расположи ние, настроение usprawiedliwiać (się) оправ дывать(ся); ~ić (się) оправ д аться) usprawn||iać налажива i ь. совершенствовать; ~ić иачадить; усовершенствовать
utrwalacz йг? ~ tibtaplpoTM; губы ^ a||ć перестать, прекратить с я ; deszcz ~ł дождь прскра- Флся ^ a |||a ć устанавливать; ~ić установить ^gtawa/за к о н а , положение с ustawać переставать, прекра щаться ygtawiać ставить, устанавли вать ustawiczny постоянный, не престанный U$tawić поставить, устайозйть; ~ nam iot разбить •ЯЙлатку ustawodawczy законодатель ной uśtąpić уступить; ~ z drogi уступить дорогу usterka / недостаток м, иа^ян м uśtfp m l ) отрывок 2) уббрф я ж; ~ow ać уступать u.sfrfetk т мундштук ustrój m l) организм 2) строй, структура ж; ~ państwowy государственный строй ustrźec (się) уберёчь(ся) usu|nąć (się) удалйть(ся), устранить(ся); - n ię c ie п удаление, устранение; ~wać Ш ) удалять(ся); устра няйся) usżQhowanie п почтение, Уважение U«^Jc0dz|| en ie п повреждеЧ с повредить, иепбр-
usztyw nić сделать жёстким (твёрдым) uszyć сшить uścis||k т объятие с; ~ dłoni рукопожатие; ~kać, ~ n ąć обнять; ~nąc rękę пожать
РУКУ uśm iech т улыбка ж\ ~ać się улыбаться; ~nąć się улыб нуться uśw iad||am iać просвещать (в какой-л. области); ~omić просветить (в какой-л. об ласти); ~omić sobie понять, осознать u talentow any талантл и вы й, одарённый utknąć застрять, завязнуть utlen||iać обесцвечивать пере кисью водорода; ~ić обес цветить перекисью водо рода utonąć утонуть utopić (się) утопйть(ся) utorow ać проложить, прото рить utożsam ||iać отождествлять; ~ić отождествить u tra p ie n ie п мучение; огорчение u trata / утрата, потеря utrudn||iać затруднять, пре пятствовать; ~ić затруд нить, помешать utrw al||acz т фото закре питель; ~ ać (się) закреп л ять ся), укреплять(ся); ~ić (się) закрепйть(ся), укре п и ться)
utrzymać utrzym||ać 1) удержать 2) про кормить; - się 1) удер жаться 2) прокормить себя; ~anie п 1) содержание; иждивение 2) удержание; сохранение; ~ywać 1) удер живать 2) поддерживать, сохранять; ~ywać stosunki поддерживать отношения 3) содержать, иметь на иж дивении 4) утверждать; ~uję, że... я утверждаю, что... utworzyć (się) создать(ся), образовать(ся) utwór т сочинение с, произ ведение с utyć пополнеть, потолстеть uwa||ga/ 1 ) внимание с\ zwró cić ~gę обратить внимание; brać pod ~gę принимать во внимание; uwaga - samo chód! берегись автомобиля! 2) замечание с; примеча ние с; ~żać 1) быть вни мательным 2) считать, пола гать; ~żny внимательный uwielbiać обожать, прекло няться uwierać жать (об обуви и т. п.) uwierzyć поверить uwolnić освободить uwydatn||iać (się) выделять с я ); ~ić (się) выделить(ся) uwzględniać учитывать, при нимать во внимание; ~ić учесть, принять во внимание uzależn||iać ставить в зависи мость; ~ić поставит!» в за висимость
uzasadn||iać обоенбвыва, мотивировать; ~ić обосц^’ вать, мотивировать; Henie ,, обоснование, мотивировка >к uzbecki узбекский Uzbe||czka / узбечка; -к ,п узбек uzbr||ajać (się) вооружаМ), (ся); ~oić (się) вооружи ц*. (ся); -ojenie п вооружение uzdrowisko п K y p ó p i „ здравница ж uzg||adniać согласовывав ~odnić согласовать uziemienie п заземление uzna||ć признать, счесть; -nie п 1) признание 2) усмире ние; według ~nia по ус moi рению; ~w ać признавай,, считать uzupełn||iać дополни 11,, пополнять; ~ić дополни и,, пополнить uzysk||ać приобрести, noivчйть; ~iwać приобрели,, получать użyc||ie п использование', sposób ~ia способ уноциб ления uży||ć czego употребим., ис пользовать что; -teczny полезный; ~tek rn 1) вьнода ж, польза ж 2) y i i o i р у ление с; przedmioty osobis tego ~tku личные веши~w ać czego п о л ь з о в а н и и чем, употреблять ~wany бывший в упо1|)(Ч)' лении
w ^ B; w teatrze в театре; W Warszawie (w Moskwie) в Варшаве (в Москве); w tym fdku в этом году; w ponie działek в понедельник; tir nocy ночыо; w dół вниз; - gfjać w szachy играть в шахШЙгы; dram at w trzech aktach драма в трёх актах; ti^fcelu с целью; w ciągu в те чение; w rok po... год спус тя, через год после wachlarz т веер wada/ изъян м , недостаток м ; Serca порок сердца wactemekum п нескл. путево дитель м wif tę p i вафли waga / 1 ) весы ми. 2) вес лг, ^riiusza (kogucia, piórkowa) спорт, наилегчайший (лег чайший, полулёгкий) вес wagon т вагой; ~ re sta u racyjny вагон-ресторан; ^pierw szej (drugiej) klasy Мягкий (жёсткий) вагон; ^ z miejscówkami плацкартвагон
waha||ć się колебаться; ~dło п маятник м wakacje pl каникулы walc т вальс wal||czyć бороться, сражать ся; ~eczny храбрый, отваж ный walerianow||y: krople ~е ва лериановые капли waliz(k)a / чемодан м walka /борьба; бой м waln||y общий; генеральный; ~е zebranie общее собрание waluta / валюта w ał т вал wam дат. п. мест, wy вам wami твор. п. мест, wy вами wanili||a / ваниль; ~owy ва нильный wanna / ванна {сосуд) wapno п известь ж wapń т кальций warcaby pl шашки warga / губа; ~ górna (dolna) верхняя (нижняя) губа waria||ctwo п сумасшествие; безумие; ~t т сумасшедший warkocz т коса (волосы)
warkot warkot m шум warstwa / слой м, пласт м warszta||t m l ) станок 2): ~ty pl мастерские ♦ mieć coś na ~cie работать над чём-л. wart стоит, достоин warta / 1 ) караул м, стража 2) вахта warto стоит; ten film ~ zoba czyć этот фильм стоит по смотреть wartofściowy ценный; ~ ść / ценность; стоимость warun||ek т условие с; pod -kiem при условии; pod żadnym -kiern ни при каких условиях; ~kowy условный warzyw||a pl овощи; ~пу: ogród ~пу огород w as род., вин., предл. п мест. wy вас w asz ваш wata / вата watolina / ватин м wawrzynowy лавровый; wie niec ~ лавровый венок waza / ваза; ~ do zupy супо вая миска wazelina / вазелин м wazon т ваза ж (для цве тов) ważny 1) важный 2) действи тельный; ile dni je st ~ bilet? па сколько суток действите лен билёт? ważyć 1) весить 2) взвеши вать; ~ się 1) отваживаться 2) взвешиваться wąchać нюхать
wąsk||i узкий; ~otaśm ow y узкоплёночный; ~otorovvy узкоколейный w ąsy pl усы wątły слабый, болезненный wątp||ić о czym, w со сомне ваться в чём; ~liw ość / сомнение с; ~liwy сомни тельный wątr||oba / печень; ~óbka / кул. печёнка wąwóz т ущелье с wąż т 1) змея ж 2) щ.'ыщ рукав wbi||ć вбить; ~jać вбивать w bok вбок wbrew вопреки; наперекор w bród 1) вброд 2) вдбво п,, в изобилии w cale совершенно, совсем wchł||aniać впитывать, по глощать; ~onąć Вт на м., поглотить wchodzić входить w ciąg||ać 1) втягивать 2) включать, вносить 2) на тягивать, надевать, ~nąć 1) втянуть 2) включим», внести; ~nąć na listę занес i и в список 3) натянуть, плдгн» wciąż постоянно, всё (время) wciel||ać (się) воплощая ь(< я); ~ić (się) воплотйть(ся) wcierać втирать w czasy pl отдых м (в rioue отдыха, пансионате) wcze||sny ранний; ~sne owoce ранние фрукты; ~śnie р."10, za -śnie слишком рано
Wczoraj вчера; ~ rano (wie czorem) вчера утром (вече р о м ) ; -sz y вчерашний Wdal вдаль i^dech m вдох :^rdow||a / вдова; ~ po profe4 górze вдова профессора; *jec m вдовец iiidrapllać się влезть, взо браться; ~ywać się влезать, Избираться wdychać вдыхать ^fdzianko n жакет м\ куртка ж yvdzię||czny 1) благодарный; jestem panu bardzo ~ я вам очень благодарен 2) пре лестный, грациозный; ~к т ббаяние с; грация ж *$Шт. w według по, согласно чему-л.; ^m nie по-моему Wehikuł т экипаж (о различщрис средствах передвиже ния) wejś||cie п вход л*; ~ zabronione вход запрещён; ~ć войти welon т вуаль ж\ ~ ślubny
*$ата wełwet т вельвет wełn||a / шерсть; Чапу шсрс^яйой wefttylator т вентилятор weranda / веранда WŚrftiut т вермут wersalka / диван-кровать Wertować перелистывать Węefele п свадьба ж węebły весёлый ^ eteh nien ie п вздох м
w estern т ковбойский фильм, вестерн weteran т ветеран weterynarz т ветеринар wetknąć воткнуть; всунуть wewn||ątrz 1) внутри 2) внутрь; ~ętrzny внутрен ний wezwa||ć вызвать; призвать; ~nie п 1) призыв м, воз звание 2) повестка ж węch m l) обоняние с 2) нюх, чутьё с wędka / удочка wędliny pl колбасные изде лия, копчёности w ędrow ać путешествовать, странствовать wędzon||ka / копчёная гру динка; ~у копчёный węg||iel т уголь; ~ kamienny (brunatny) каменный (бу рый) уголь; wydobycie ~1а добыча угля Węgier т венгр; ~ка / вен герка węgierski венгерский węglow||y угольный; zagłę bie ~е угольный бассейн węgorz т угорь (рыба) w ęzeł т узел w ęższy уже, более узкий w głębienie п углубление w gnieść вдавить, вмять wiać веять, дуть; wieje дует wiadom||o известно; о ile mi насколько мне из вестно...; '-o ść / известие с, сведение с; podać do -ości
довести до сведения; объ явить wiadro п ведро wianek т венок wiar||a / вера; nie do ~у неве роятно; ~ogodny досто верный wiatr т ветер; ~ак т ветряная мельница; ~ówka / спор тивная куртка, штормовка wiąz||ać вязать, связывать; ~anie п: ~ania narciarskie лыжные крепления; ~anka/ букет м\ ~anka kwiatów бу кет цветов; ~anka melodii попурри wice||dyrektor т заместитель директора; ~minister т за меститель министра; ~ргеmier т заместитель пре мьер-министра; ~prezes т заместитель председателя; '-prezydent т вице-прези дент wichura / буря, сильный ветер wić (się) вйть(ся) widać безл. видно; ~ z tego, że... из этого видно, что...; nic nie ~ ничего не видно w idelec т вилка ж wideokaseta / видеокассета w id eotelefon т видеотеле фон widły pl вилы widmo п 1) призрак м 2) спектр м widno светло; robi się ~ све тает
widnokrąg т 1 ) г о р и з б и , 2) перен. к р у г о з о р widocznie о ч е в и д н о ; в е р о я т н о widok т в и д ; ~ówka j о , кры тка с в и дом
widow||isko п з р е л и щ е ; ~nia / 1) зр и т ел ь н ы й за л 2 ) публп к а , з р и т е л и мн.
widywać (się) в й д е т ь ( с я ) widz т з р й т е л ь widzeni||e п : punkt ~а т б ч к , з р е н и я ; do ~а! д о с в и д а н и и ’ widzieć (się) в й д е т ь ( с я ) ; czv pan dobrze widzi? а ) вам \ () р о ш б ВЙДНО? б ) ВЫ х о р о ш о в й ди те?
wiec m м й т и н г wieczny в е ч н ы й wieczor||ek m в е ч е р й н к а vf , ~ taneczny т а н ц е в а л ь н ы й в е ч е р ; ~ny: gazeta ~ n a m ч ер п я я газета
wieczjjorowy в е ч е р н и й , s u k nia -orow a в е ч е р н е е ii -ia i u \ ~ór m в е ч е р ; o siódmej -orern (~ór) в сем !» ч .ш 'т в е ч е р а ; dobry ~ór! д о б р ы н в е ч е р !; ~orem в е ч е р о м wiedza / з н а н и е с wiedzieć з н а т ь ; о ile w ie m ... н а с к о л ь к о я з н а ю ...; chciał bym ~... я х о т е л б ы у з н а 11> ; nie wiem я н е з н а ю wiejski д е р е в е н с к и й , i e' i >ск и й
wiek т 1) век, столе г. к w dwudziestym ~u в л 11 дцатом веке 2 ) ik> ч >,м 1’ jesteśm y w jednym м1>|
—■ ’.ровесники (одного возрас та); w ~u °d*- do... в воз расте от... до... Wieko п крышка ж wielbiciel т поклонник, по читатель Wielbłąd т верблюд Wiele 1) много; о ~ więcej знаийтельно больше 2) сколько (при вопросе) ^ffelkanoc / пасха Wielki большой; великий wielkość / 1 ) величина 2) ве,дйчиес Wielobarwny многоцветный wielobój т спорт, много борье с wielokrotny м но го кратны й; jnistrz многократный чем^ДИОН
wieloletni многолетний Wiólonarodow||y многонацио нальный; państwo ~е много национальное государство wielopiętrowy многоэтажный wif loryb т кит wieloznaczny многозначный Wielu много, многие Wieniec т венок wieprzowina / свинина wierc||enie п сверление; бурение; ~ić 1) сверлить, бурить 2) крутить; ~ić się крутиться wierny 1) верный 2) досто верный Wlęrsz m l ) строка ж 2) сти хотворение с ^ е ^ г Ь а /й в а ; верба
wierzch т верх; па ~ наверх; ~ni верхний; ~ołek т вер шина ж wierzyć верить w iesza||ć вешать; ~к т вешал ка ж w ieś / деревня; село с; miesz kać na wsi жить в деревне w ieść I / весть, известие с w ieść II вести wietrzyć проветривать wiewiórka / белка wieźć везти wież||a / 1) башня; вышка; ~ kościelna колокольня; ~ wiertnicza буровая вышка; ~ silosowa силосная башня 2) шахм. ладья; ~owiec т высотное здание; '-owy башенный więc итак, следовательно w ięcej больше; coraz ~ всё больше; daleko ~ значитель но больше; mniej ~ более или менее; приблизительно w iędnąć вянуть większ||ość / большинство с; ~у больший, больше więzie||nie п тюрьма ж\ ~ń т заключённый więź / связь wigilia / канун м; ~ Boże go N arodzenia сочельник {рождественский) wiklina / 1) пурпурная ива 2) ивовые прутья, лоза wilczy волчий wilgo||ć/ сырость, влага; ~tny сырой, влажный
wilk m волк willa /в и л л а, особняк л*; дача wina / вина, виновность winda / лифт м winiarnia / винный погреб, погребок м winien 1) виновен 2) должен; jestem panu ~ tysiąc złotych я вам должен тысячу злотых winnica / виноградники* winny I винный; виноград ный winny II 1) виноватый, ви новный 2) должен wino п вино; - gronowe (owo cowe) виноградное (фрук товое) вино; ~ w ytraw ne сухое вино winobranie п сбор винограда winogron||a pl виноград м\ ~owy виноградный w inszow ać komu czego по здравлять кого с чем wiolonczela / виолончель wiosenny весенний wioska / деревня w iosło п весло; ~wać грести wiosn||a / весна; na ~ę, ~ą весной wiośla||rstwo п гребля ж\ ~rz т гребец wir т водоворот; ~ować кру житься wirtuoz т виртуоз wirus т вирус; ~owy вирус ный w isieć висеть wisiorek т кулон; подвеска .ж; брелок
wiśni||a / вишня; ~owy виш нёвый; sok -ow y вишнёвы i, сок wita||ć приветствовать; ветре чать; ~j! здравствуй!; ~m jak najserdeczniej сердечно приветствую; ~ć się ,*;l0 рбваться witamina / витамин м witryna /витри н а wiz||a / виза; - wjazdowa (wyjazdowa) въездная (щ,, ездная) виза; - tranzytowa (przejazdow a) транзй i п.щ виза; w ydać (otrzymać, przedłużyć) ~ę выдан, (но лучить, продлить) визу wizerunek т изображение портрет wizjer т фото видоискаю п, w izytja/в и зи т, посещение с, złożyć ~ę нанести вп.пм. ~ów ka/ визитная карточка wjazd т въезд wje||chać въехать; ~żdżać въезжать wklęsły вогнутый wkład т вклад; - do długo pisu стержень шариковой авторучки; ~ać 1) вктадывать 2) надевать; -ać plas/cz надевать пальто wkoło вокруг w końcu наконец, в кошн' концов wkręc||ać ввёртывать, в к р у чивать; ~ić ввернуть, вЧА' тйть wkrótce вскоре
|# la ć влить ijyfięc się тянуться, тащиться ^ ę w a ć вливать wleźć влезть Удойас владеть; - językiem к владеть языком |#ładz||a / власть; ~е terenowe | |йестные власти |||jfasn oręczny собственно^ручный, личный '^ la si|n o ść / 1) собствен ность; па ~ в собственность 2) свойство с; ~пу собствен н ей ; obrona -п а само оборона; robić na ~ną rę•%ę действовать самостоя те л ьн о ^ ś c ic ie l т владелец; Хозяин Właściwie 1) правильно, пад;.,Йжащим образом 2) собст венно (говоря) właścij|wość / свойство с, особенность; ~wy 1) свойст венный, присущий 2) соот ветствующий, надлежащий Wfóśnie именно, вот именно WłśZić влезать V$|&z||ać (się) включать(ся); ^llłe включительно; ~yć (się) включйть(ся); proszę { $ 0 radio включите, пожа луйста, радио Włęch т итальянец WŁęchaty мохнатый; с начёсШ итальянский ♦ orzech ^&1кий орех pl волосы
włoszczyzn||a / зелень, ко ренья мн.; pęczek - у набор корёньев (для супа) Włoszka / итальянка włożyć 1) вложить 2) надеть; - kostium надеть костюм; ~ okulary надеть очки włóczka / пряжа w łókiennictw o п текстиль ное производство; ~czy текстильный; przemysł -czy текстильная промышлен ность; zakłady -cz e текс тильный комбинат włókno п волокно wm ieszać (się) вмешать(ся) wnet сейчас, скоро wnęka / ниша wnętrze п внутренность ж; ~ ziemi недра земли w nieść внести; - poprawki внести поправки wnios||ek m l) предложение с; па - по предложению; kto je st za -kiem ? кто за пред ложение? 2) вывод, заклю чение с; dojść do -k u прий ти к выводу; wyciągnąć -ki сделать выводы; ~kow ać заключать, делать выводы wnosić вносить wnu||czka/ внучка; ~к ш внук w obec kogo, czego перед кем, чем; по отношению к кому, чему; - tego, że... в связи с тем, что... wod||a / вода; - do picia питье вая вода; ~ słodka пресная вода; ~ mineralna (sodow a)
минеральная (газирован ная) вода; ~ gotowana кипя чёная вода; ~ gorąca (zim na) горячая (холодная) вода ♦ ~ utleniona перекись водорода; -п у водный w odo||ciąg т водопровод; -lo t т судно на подводных крыльях; -sp a d т водопад; -sz c z e ln y водонепрони цаемый; -trysk т фонтан wodowanie п: ~ okrętu спуск судна на воду wodór т водород wodzić водить w ogóle вообще wojenny военный w ojew ództw o п воевод ство {администр ативно-территориальная единица Польши) wojna / война; - światowa мировая война; - domowa гражданская война wojsko п армия ж, войско; W ojsko Polskie Польская Армия, Войско Польское wojskowy 1) военный, воин ский 2) т военнослужащий wok|oto, - ó ł вокруг, кругом wol||a / воля; ludzie dobrej -i люди доброй воли; mimo -i невольно wole п зоб м wol||eć предпочитать; со pan ~i? что вы предпочита ете? wolno 1) можно; nie - нельзя 2) медленно
wolnoobrotow||y: płyta - а долгоиграющая 11ластй 11ка w olność / свобода; walka о борьба за свободу woln||y 1) свободный; ~ od с|,ч не облагаемый пошлиной czy są ~е pokoje? есть ,,, у вас свободные кбмпац,,^ 2) медленный; ~ym krokiem медленным шагом w ołać кричать, звать wołowina / говядина wonny душистый woń / запах м, аромат м w opista т пограничник (в Польше) worek т мешок wosk ш воск wozić возить; катать woźny ш курьер, рассыльным wódka /в о д к а wódz ш вождь; - naczel ny (верховный) главно командующий w ół т вол ♦ stoi jak ~ черным по белому написано wów czas тогда; в то время wóz ш телега ж, повозке ш, вагон; машина ж; prowa dzić - вести машину wózek т коляска {детская) wpadać 1) падать; попаяем. 2) вбегать 3) заходим», забегать 4) патыкаи.ся; сталкиваться 5) впадем»приходить {в какое- 1 <<>' стояние); - w rozpacz приходить в отчаяние 6) |!11<1' дать (о реке)
^ p a ś ć 1) упасть; попасть; - pod tramwaj попасть под трамвай 2) вбежать 3) зай ти, забежать; wpadnijcie о nas зайдите к нам 4) наткнуться; столкнуться 15) впасть, прийти (в какое-л. состояние) ♦ wpadłem па myśl мне пришло в голову opatrywać się всматривать ся, вглядываться Wpierw сначала „Wpis||ać вписать; -y w a ć вписывать Vtfpła||cać вносить деньги; ^cić внести деньги; ~ta / взносм Wptyfnąć na kogo, па со по влиять на кого, на что; ~w ш влияние с; ~wać na kogo, па ф влиять на кого, на что щ poprzek поперёк ttfpół: ~ do pierwszej поло, эйна первого; о ~ do trzeciej / §: половине третьего; па ~ Otwarty полуоткрытый Wprawa / навык м, сно ровка Wprawdzie правда, по правде говоря Wprawiać 1) вставлять; Управлять 2) приводить ' ;(# какое-л. состояние); ~ się Тренироваться, приобретать Навык (сноровку) wprawić 1) вставить; впра вить 2) привести (в какое-л. ^стояние)', ~ w zachw yt Привести в восторг; ~ się на
тренироваться, приобрести навык (сноровку) wprost 1) прямо; па ~ про тив, напротив 2) просто ♦ ~ przeciwnie совсем на оборот wprowadz||ać вводить; ~ się въезжать; ~ić ввести; ~ić się въехать wpu||szczać впускать; ~ścić впустить wracać возвращаться wraz вместе wrażenie п впечатление; mam takie ~ у меня такое впечат ление; wywierać (robić) ~ производить впечатление wrażliwy 1) чувствительный 2) впечатлительный w reszcie наконец wręcz прямо, откровенно; ~ przeciwnie как раз наобо рот wręcz||ać вручать; ~yć вру чить wrogi враждебный; враже ский wrona / ворона wrosnąć врасти wrota pl ворота wrotki pl ролики (коньки) wróbel т воробей w rócić вернуться; ~ do zdrowia выздороветь wróg т враг wróżyć гадать, ворожить wrzas||k т крик, шум; ~nąć крикнуть wrzawa /ш у м м
wrzątek m кипяток wrzeć кипеть w rzesień m сентябрь; we wrześniu в сентябре w rzeszczeć орать, кричать wrzód m нарыв; язва ж wrzuc||ać бросать, кидать; ~ić бросить, кинуть; ~ić list do skrzynki pocztowej опус тить письмо В почтовый Я1ЦИК
wscho||dni восточный; ~dzić всходить w schód m 1) восток 2) восход wsiada||ć садиться (в поезд и т. п.); ~ do wagonu са диться в вагон; ~nie ?г посадка ж (в поезд и т. п.) wsiąk||ać впитываться; ~nąć впитаться w siąść сесть (в поезд и т. п.) wskakiwać вскакивать wskaz||ać указать; ~ówka / 1) указание с 2) стрелка (ча совая); ~ywać указывать wskaźnik т 1) указатель 2) показатель w skoczyć вскочить wskutek вследствие, в ре зультате; ~ tego из-за этого; и потому w spaniały великолепный, превосходный wspierać поддержи вать wspom ||inać 1) вспоми нать 2) упоминать; ~nieć 1) вспомнить 2) упомянуть; ~nienie п 1) воспоминание 2 ) упоминание
wspólny общий; совместный w spółczesny со врем ei 111ы ii w sp ółczu cie n сочувствие соболезнование w spółczynnik m коэффи циент w spółdziałać дёйствова 11, совместно w spółistnienie n сосущество вание; pokojowe ~ мирное сосуществование w spółprac||a / сотрудщ, чество с; ~ować сотрудии чать współzawodnictwo п сорем нование w stafć встать; ~wać встава 11, wstawi||ać вставлять; - się :а kim вступаться за кого; ~с вставить; ~ć się za kim вс i \ питься за кого wstawka / вставка wstąp||ić 1) войти; зайти; ~im do sklepu зайдём в магазин proszę ~ po mnie зайди к пожалуйста, за мной 2) вс i \ пить; ~ do partii вступим, в партию wstążka /л е н т а w stecz назад, обратно w stęga / лента w stęp т 1) вход; ~ wolny вход свободный; ~ wzbro niony вход воспрсшси 2) вступление с; ~ny bi i\ гтйтслытый; artykuł ~ь\ передовая статья w stępow ać 1) входить; за\<> дйть 2) вступать
W stręt m отвращение с; -п у , отвратительный у/s trz ą s m 1) сотрясение с; толчок 2) потрясение с; przeżyć ~ пережить потря>сение ♦ ~ mózgu сотрясение , мозга WStrzym||ać (się) 1) удер1жать(ся) 2) приостановить с я ); -yw ać (się) 1) удёржиs вать(ся) 2) приостанавли/ вать(ся) w sty|d 1) т стыд 2) стыдно; ’czy ci nie ~d! как тебе не 'стыдно!; -d z ić (się) стьт■ дйть(ся) . w su||nąć всунуть; ~w ać li; всовывать iW syp||ać всыпать; -y w a ć 4 всыпать 4 v«szcz||ąć начать; -y n a ć на(.;|'4инать Wszechstronny всесторонний w szechśw iat т вселенная ж, >мир Wszechświatowy всемирный ;||$zelki любой; всякий; па wypadek на всякий случай w szerz в ширину, вширь; ,;v 7 i wzdłuż вдоль и поперёк R z ę d z ie везде, всюду $#fcyscy все весь; -к о всё; -ко ’ Jędno всё равно; przede ^kim прежде всего Wściekły бешеный :W^ód среди; on je st najstar s i ~ nas он самый старший vЩ нас
w targnąć вторгнуться w tedy тогда, в то время wtem в это время; вдруг w ten czas тогда, в то время w torek т вторник; we - во вторник w trąc||ać вставлять ( слова и т. п.); - się вмешиваться; - ić вставить (слова и т. п.); - ić się вмешаться w tyczka / штепсель м\ вилка w tykać втыкать; всовывать wu||j т дядя (брат матери); -je c z n y двоюродный (со стороны матери) wulkan т вулкан wwóz т ввоз wy вы w ybacz||ać прощать, изви нять; ~yć простить, изви нить; proszę mi -у с прошу меня извинить wybie||c выбежать; - g a ć вы бегать w ybierać выбирать; изби рать; - się собираться; - się w drogę собираться в путь wybitny выдатбщийся wybor||ca т избиратель; ~czy избирательный wybor||ny превосходный, за мечательный; -ow y отбор ный wybory pl выборы w ybór т выбор; - pism избранные сочинения w ybrać выбрать; избрать; - się собраться
wybredny wybredny разборчивый, приверёдливый wybryk т выходка ж wybrzeże п побережье wybuch т взрыв; ~ wulkanu извержение вулкана; ~ać 1) взрываться 2) вспыхи вать, разражаться; ~nąć 1) взорваться 2) вспыхнуть, разразиться wybudować выстроить, по строить wychodzić выходить wychow||ać воспитать; ~anek т воспитанник; ~anie п воспитание; ~aw ca т воспитатель; ~ywać воспитывать wychyl||ać (się) высовывать с я ); nie ~ się! не высовы ваться!; ~ić (się) высу н у ться) wyciąć вырезать wyciąg т 1) выписка ж 2) экстракт 3) подъёмник; ~ krzesełkow y подвесная канатная дорога (для лыж ников) w yciąg||ać 1) вытягивать, вынимать 2) протягивать, простирать ♦ ~ wniosek делать вывод; ~ się вытяги ваться; растягиваться; ~nąć 1) вытянуть, вынуть 2) про тянуть, простереть; ~nąć się вытянуться, растя нуться wycieczk||a / экскурсия; ~owicz т экскурсант м
wycierać (się) вытирать(ся) wycin||ać вырезать; ~anka / картинка, узор м (вырезан ные из бумаги); ~ек ш вы резка ж w yciskać выдавливать; вы жимать wyciskanie п спорт жим м wycisnąć выдавить; выжать wycof||ać 1) взять назад (об ратно) 2) отвести (назад), ~ się отступить, уйти; ~ywać 1) брать назад (обратно) 2) отводить (назад); ~ywać się отступать, уходить wyczek||ać выждать; ~iwać выжидать wyczerp||ać 1) вычерпан, 2) исчерпать, истощит ь, ~ się исчерпаться, иссяк нуть; ~any: to wydanie jest ~апе это издание iioi ностью распродано; ~ywać 1) черпать 2) исчёрпывап.. истощать; ~yw ać się ис черпываться, иссякать wyczu||ć ощутить, почувство вать; ~wać ощущать, чув( i вовать wyczyn т дост ижение w yczyścić вычистить wyda||ć 1) выдать 2) вып\< тить; ~ książkę издать кшп \ 3) истратить; ♦ ~ za mąż выдать замуж; ~ się п о к а заться; ~ło mi się мне пока залось wydajność / производитеть ность; ~ pracy произво
дйтельность труда; ~ gleby урожайность почвы wydanie п 1) издание; ~ jubi leuszowe юбилейное изда ние 2) выдача ж wydarz||ać się происходить, случаться; ~enie п событие, случай м; ~yć się произой ти, случиться wydat||ek ш расход; narazić па ~ki ввести в расход; ponosić ~ki нести расходы; ~kować расходовать wydawać 1) выдавать 2) вы пускать 3) тратить; ~ się ка заться; wydaje mi się, że... мне кажется, что... wydaw||ca т издатель; ~nic■ two п 1) издательство 2) из' дание; ~niczy издатель ский wydech т выдох 'w ydelegow ać командиро,„л вать, послать Г,- wydma /песчаный холм, дюна i wydoby||cie п добыча ж\ ~ć добыть, достать; ~ć się выбраться; ~wać добывать, доставать; ~wać się выби: ,,раться ■Wydostać 1) вытащить 2) достать, раздобыть; ~ się ‘ ;,д выбраться '-wydra / выдра ^wydrukować напечатать Wydrzeć вырвать , wydział т отдел, отделение с; факультет; jestem studen t e m ~u filologicznego я сту
дент филологического фа культета wydziel||ać выделять; ~ić выделить wygi||ąć выгнуть, изогнуть; ~nać выгибать, изгибать wygląd т вид; ~ać 1) вы глядывать 2) выглядеть; bardzo dobrze ~asz гы очень хорошо выглядишь w ygł||aszać произносить (речь)] ~ o sić произнести (речь) wygnać выгнать; прогнать wygod||a / удобство с; mieszka nie z ~ami квартира со всеми удобствами; ~пу удобный wygórowany чрезмерный, завышенный wygr||ać выиграть; ~ na loterii выиграть в лотерею; ~апа / выигрыша; ~ywać выигры вать wyjaśni||ać выяснять, разъяс нять; ~ się становиться ясным (понятным); ~ć вы яснить; разъяснить; ~ć się стать ясным (понятным); ~enie п выяснение; разъяс нение wyjazd т выезд, отъезд wyjąć вынуть, вытащить wyjąt||ek т исключение с; z -kiern за исключением; кроме; ~kowo в виде исклю чения; ~kowy исключитель ный wyjechać выехать, уехать; ~ do Moskwy поехать в Москву
wyjeżdżać wyjeżdż||ać выезжать, уез жать; ~am dzisiaj я уезжаю сегодня wyjmować вынимать, вытас кивать wyjrzeć выглянуть wyjś||cie т выход м; ~ zapa sowe запасной выход; ~ do miasta выход в город; ~ć выйти; ~ć za mąż выйти замуж wykałaczka / зубочистка wykaz т список; ведомость ж wykaz||ać проявить, обнару жить; ~yw ać проявлять, обнаруживать wykąpać (się) выкупать(ся) wyklucz||ać исключать; ~yć исключить wykład ш лекция ж; ~ać 1) выкладывать 2) читать лекции, преподавать; ~owса т преподаватель, лектор wykon]|ać выполнить, испол нить; ~ plan выполнить план; ~anie п выполнение, исполнение; ~awca т ис полнитель; ~awczy испол нительный; kom itet -aw czy ис пол 11й те л ы iы й комитет; ~ywać выполнять, испол нять wykopaliska p l археологиче ские раскопки wykorzyst||ać использовать сов.; ~yw ać использовать иесов. wykres т чертёж; диаграм ма ж; график
wykreśl||ać 1) вычёркивать 2) вычерчивать; ~ić 1) вы черкнуть 2) вычертить wykręc||ać выкручивать; ~ić выкрутить wykroczenie п проступок м wykr||oić выкроить; ~ój т вы кройка ж w ykształc||enie п образова ние; ~ wyższe (średnie, techniczne) высшее (сред нее, техническое) образе> вапие; ~опу образованный wykwalifikowany квалифн цйрованный wykwintny изысканный wylać (się) вылить(ся) wylatywać вылетать w ylądować 1) высадиться 2) приземлиться, совср шить посадку w ylecieć вылететь; ~ w po wietrze взлететь на воздух, взорваться wyleczyć (się) вылечить(ся) wylew т 1) разлив (]н>ки) 2) излияние с; ~ krwi крово излияние; ~ać (się) вы 111 вать(ся) wy leźć вылезть wylot m l) вылет, отлёт 2) вы ходное отверстие; па ~ па вылет, насквозь wyła dowijać 1) выгрузим* 2) разрядить; -yw ać 1) вы гружать 2) разряжать wyłam||ać выломать; ~yw ać выламы вать wyłazić вылезать
1) выключать 2) исключать; -nik m вы ключатель; -yć 1) выклю чить 2) исключить wyłogi pl отвороты wyłożyć выложить wymaga||ć требовать; -jący требовательный; -nia pl Ь требования Wymarzony идеальный Wymawiać 1) выговаривать, v \ произносить 2) komu nonpe* ' кать кого , wymiana / обмен м\ - towafowa товарообмен; - kultu ralna культурный обмен wymiar m размер, величина ж ♦ - sprawiedliwości право, судие Wymieniać 1) разменивать; pieniądze менять деньги ■ 2 ) называть; - ć 1) разме нять 2) назвать №ymierz||ać измерять; -у с Измерить ♦ -y ć komu poda; tek обложить налогом кого W^mio||tować: -tu je безл. его рвёт; -ty pl рвота ж Wymow||a / произношение с; >пу красноречивый Wymówić выговорить; произ нести Wymy|sł m выдумка .ж, вымы сел; -ś la ć 1) выдумывать 2) komu ругать кого\ -ślić НЙдумать 'wynagradzać вознаграждать 'Wynągrodz||enie п возпаграж- Дсние; -ić вознаградить wyłącz||ać
wyna||jąć 1) напять 2) сдать внаём; -ję c ie п наём м\ do -jęcia сдаётся; -j т о w ać 1) нанимать 2) сдавать внаём wynal||azca m изобретатель; -a z e k m изобретение с; - e ź ć изобрести w ynieść 1) вынести 2) со ставить (о сумме чего-л.) wynik m результат; w -u в ре зультате; - a ć вытекать, следовать; - a stąd отсюда следует; -n ą ć возникнуть, произойти wynosić 1) выносить 2) рав няться, составлять; ile to wynosi? сколько это состав ляет? wynurz||ać się всплывать, выныривать; -y ć się 1) всплыть, вынырнуть 2) przed kim излить душу кому wyobra||zić представить, во образить; - ż a ć представ лять, воображать; -że n ie п представление, воображе ние; понятие w yod ręb n iać (się) выде л я т ь с я ); - ć (się) выде л и ть ся) wypadać 1) выпадать 2) при ходиться 3): wypada безл. удобно; следует; nie wypada неудобно, не годится wypad||ek m случай, проис шествие с; w żadnym -ku пи в коем случае; па - па случай
wypaść wypaść 1) выпасть 2) прий тись wypełni||ać 1) выполнять; исполнять 2) заполнять; ~ć 1) выполнить, испол нить 2) заполнить; proszę ~ć blankiet заполните, по жалуйста, бланк wypędz||ać выгонять; Ч с вы гнать wypi||ć выпить; ~jać выпи вать wypis т выписка ж\ ~аć вы писать; ~у pl хрестоматия ж\ ~ywać выписывать wypła||cać выплачивать; ~cić выплатить; ~ta / выплата, платёж м wypocz||ąć отдохнуть; ~ynek т отдых; ~ywać отдыхать wypogodzić się проясниться w yporność / водоизмеще ние с w yposaż||ać оборудовать; оснащать; ~yć оборудовать; оснастить w ypow iadać высказывать, объявлять; ~ się высказы ваться wypowie||dzieć высказать, объявить; ~ się высказать ся; ~d ź/ высказывание с wypożycz||ać 1) давать во временное пользование; одалживать 2) брать во вре менное пользование; одал живать; ~alnia / учреж дение, дающее что-л. во вре менное пользование; -alnia
sprzętu domowego бюрб проката предметов домаш него обихода; -alnia książek библиотека; ~yć 1) дать во временное пользование; одолжить 2) взять во вре менное пользование; одол жить wyprać выстирать wyprasować выгладить wypraw||a / 1) экспедиция 2) выделка; ~iać 1) отправ лять 2) выделывать; -ić 1) отправить 2) выделан» wyprodukować выработан,, произвести w yprostow ać (się) выпря м и ться) wyprowadz||ać выводим,; ~ się выезжать; Ч с вывес i и. 4 ć się выехать wypróbować испытать, п< пробовать wyprzeć się kogo, czego oi речься, отказаться от ко/о, от чего wyprzedaż / распродажа wyprzedz||ać опережать, iкц>' гонять; Ч с опередить, пере гнать wypukły выпуклый wypustka / кант л* (в oóe wtir) wyrabiać вырабатывать, про изводить wyrastać вырастать wyraz m l ) слово с 2) выр-' жёние с; ~у współczucia вы ражение сочувствия wyrazić (się) выразить(ся)
wystawa wyraź||nie чётко, отчётливо; ~ny чёткий, отчётливый wyraż||ać (się) выражать(ся); ~enie n выражение wyregulować отрегулировать; proszę ~ mój zegarek пожаt. дуйста, отрегулируйте мой , часы wyroby pl изделия; ~ ty to niowe табачные изделия; ' - artystyczne художествен 1, ные изделия wyrok т приговор, решение с wyrosnąć вырасти wyrost||ek т 1) подросток (мальчик) 2) отросток; zapalenie ~ka robaczkowe go аппендицит wyrozumiały снисходйтель,ный wyrób m l ) производство с, изготовление с 2) изделие с wyrówn||ać 1) выровнять 2) возместить; ~ rachunek оплатить счёт; ~ywać 1) вырДвнивать 2) возмещать wyróżni||ać (się) выделять ся ); ~ć (się) выделить(ся); ^enie п отличие wyrusz||ać отправляться; kie dy ~amy? когда мы от правляемся?; ~yć отпра виться Wyrfwać (się) вырвать(ся); ~ywać (się) вырывать(ся) wyrze||c się czego отказаться, отречься от чего; ~kać się сЩ о отказываться, отре каться от чего
wyrzuc||ać выбрасывать; ~ić выбросить wyrzut m l ) упрёк 2): ~у pl сыпь ж; прыщи wysiad||ać высаживаться, сходить; czy pan ~а па następnym przystanku? вы выходите на следующей остановке? w ysiąść высадиться, сойти; trzeba ~ na następnym przystanku нужно сойти на следующей остановке wysił||ek т усилие с; robie ~ki прилагать усилия wyskakiwać выскакивать wyskoczyć выскочить wyskokow||y: napoje ~е алко гольные напитки w ysłać выслать, отправить w ysłuch||ać выслушать; ~iwać выслушивать wysmukły стройный wysok||i высокий; ~ o ść / вы сота; ~ nad poziomem morza высота над уровнем моря wyspa / остров м wyspać się выспаться wystarać się о со выхлопо тать, раздобыть что wystarcz||ać хватать; nie ~а не хватает; ~yć хватить; tego mi ~у этого мне хватит wystawa / выставка; ~ skle powa витрина; ~ obrazów выставка картин; ~ prze mysłowa промышленная выставка
w ystaw ać 1) выстаивать 2) выступать, торчать wystaw||iać 1) выставлять 2) театр, ставить; ~ić 1) вы ставить 2) театр, поста вить wystąpić выступить występ m l ) выступ 2) вы ступление с; ~у gościnne га строли; ~ować выступать wystrzał т выстрел wystrzegać się остерегаться wysunąć (się) высунуть(ся), выдвинуть(ся); ~ projekt выдвинуть проект wysusz||ać высушивать, су шить; ~yć высушить w ysuw ać (się) высовы ваться), выдвигаться ) wysyłać высылать, посылать wysypać высыпать wyszorować вымыть, вычис тить (тщательно) wyszuk||ać отыскать, найти; ~iwać отыскивать, находить wyścig т спорт, гонки ми/, ~ kolarski велогонки; ~i pl спорт, бега; скачки; ~owy: samochód -ow y гоночный автомобиль; to r -ow y а) трек; б) беговая дорожка; ипподром w yśm ienity превосходный, отличный w yśw iadcz||ać оказывать; ~yć оказать; -у с przysługę оказать услугу wyświetl||ać 1) демонстриро вать {фильм) 2) выяснять;
~ić 1) продемонстрировать (фильм) 2) выяснить wytęż||ać напрягать; ~yć на прячь wytknąć указать, наметить wytłumaczyć объяснить wytrawn||y: - е wino сухое вино wytrwa||ć выдержать, у п о ить; ~ły стойкий wytrzeć вытереть wytrzym||ać выдержать; ~ Ьб| выдержать боль; ~ały вы носливый; ~ywać выдержи вать wytworny изысканный, нзмщ ный wytwórnia / фабрика, .ы вод м\ ~ filmów киностудия wytyczna / директива wywab||iać выводить (пятпа)', ~ić вывести (пятна) wywiad т 1) разведка ж 2) интервью нескл. <, udzielić -u дать и н т е р в ь ю , zrobić ~ z kim взять и ш е р вью у кого wywiąz||ać się z czego спра виться с чем; ~ywać się z czego справляться с чем wywierać: ~ wpływ оказы вать влияние; ~ w rażenie na kim призводйть внеч.илепие на кого wywie||sić вывесить; ~szka / вы веска wywieść вывести wywietrz||ać провет рпп*111ь ~yć проветрить
wzmacniać Wywieźć вывезти, увезти Wywoł||ać 1) вызвать 2) фото ' проявить; ~ anie п фото проявление; ~ywacz т , фото проявитель; ~ywać , 1) вызывать 2) фото прояв лять Wywozić ВЫВОЗИТЬ
wywóz т вывоз ['wywracać (się) опрокйдыi) вать(ся), перевёртывать(ся) Wywrotny неустойчивый wywrotowy подрывной, ди версионный wywrócić (się) опрокинуть с я ), псревсрпуть(ся) ♦ ~ do góry nogami перевернуть -Э’верх дяом vyywrzeć: ~ wpływ оказать .влияние; ~ wrażenie na kim произвести впечатление на кого
wyzby||ć się czego избавиться от чего’, ~wać się czego из бавляться от чего wyzdrowieć выздороветь wyznacz||ać 1) назначать ,2) обозначать; ~yć 1) на значить 2) обозначить wyzna||ć признаться; ~nie п 1) признание 2) вероиспо ведание; ~wac признаваться wyzwać вызвать wyzw||alać (się) освобож даться); - o le n ie п осво бождение; ~olić (się) освободйться т эксплуатация ж; .7*6 использовать; ~iw ać
1) испбл1>зовать 2) эксплуа тировать wyżej выше; ~ wymieniony вышеупомянутый w yższość / превосходство с wyższ||y 1) выше, бблее высо кий 2) высший; ~а uczelnia Bbiciuee учебное заведение, вуз wyżyna / возвышенность wyżywienie п пропитание wzajemn||y взаимный; ~а po moc взаимопомощь w zam ian вместо wzbi||c się взлететь; ~jać się взлетать wzbr||aniać запрещать; ~onić запретить w zbudz||ać возбуждать; ~ić возбудить wzdłuż вдоль, в длину w zdychać вздыхать w zejść взойти wzgl||ąd т: ze ~ędu na coś принимая во внимание что-л.; bez ~ędu па... не смотря на...; pod tym -ędern в этом отношении w zględn||ie относительно; ~у относительный w zgórze п холм м wziąć взять; ~ ze sobą взять с собой; weźcie! возьмите!; ~ udział принять участие; ~ się do czego взяться за что\ ~ się do pracy взяться за работу wzmacniać усиливать, укреп лять
wzmianka wzmianka / 1 ) упоминание с 2) заметка w zm ocnić усилить, укре пить wzmóc (się) усйлить(ся) wznak: na ~ навзничь wznawiać возобновлять w zniesienie n возвышение; возвышенность ж w znieść поднять; ~ toast про возгласить (поднять)тост wznowi||ć возобновить; ~en ie п возобновление; новое издание (książki) wzorcowy образцовый; стан дартный wzorować się na kim, na czym брать пример с кого, с чего
wzór m l) образец 2) рисунок ♦ па ~ по примеру, но об разцу wzrok m l) зрение с 2) взгляд, obrzucić ~iem окинуть взглядом wzrost m рост; wysokiego (średniego, niskiego) высокого (среднего, низко го) роста wzrusz||ać (się) водно вать(ся) ♦ ~ ramionami по жимать плечами; ~enie г, волнение; ~yć (się) взвот новать(ся) wzwyż вверх, в высоту wzywać звать, призывать, ~ pomocy звать на помощь
z г из; с; przyjechać z Moskwy (z Warszawy) приехать из Москвы (из Варшавы); kawa z mlekiem кофе с мо локом; rozmawiać z kimś разговаривать с кём-л.; spo tykać się z kimś встречаться ; с кем-л.; jajecznica z trzech jaj(ek) яичница из трёх яиц; z czego to je s t zrobione? из чего это сделано?; tłum a czyć z języka polskiego .переводить с польского 'языка; jeden z wielu один из многих; z rana утром, с утра; z powrotem обратно; z wy! jątkiem за исключением za I за, через; za domem за Домом; wyjechać za miasto поехать за город; skręcić za róg свернуть за угол; wziąć £a rękę взять за руку; za godzinę (tydzień, rok) через ^iac (неделю, год); jestem za tym, żeby... я за то, чтобы... Зя И частица: со to za jeden? Кто это такой?; za dużo (ma ło) слйшком много (мало)
zaadresować адресовать сов.; jak ~ list po rosyjsku? как написать адрес по-русски? zabarwienie п окраска ж zabawa / 1) игра; развле чение с 2) вечер м; ~ tanecz na танцевальный вечер zabawka / игрушка zabezpiecz||ać обеспечивать; ~enie п обеспечение; ~yć обеспечить zabić 1) убить 2) забить, вбить zabieg т 1) мед. процеду ра ж\ операция ж 2): ~i pl меры;усилия zabierać забирать; ~ się do czego приниматься за что zabijać 1) убивать 2) заби вать, вбивать zabłądzić заблудиться zabłocić (się) запачкать(ся) грязыо zabójca т убийца zabrać забрать; proszę ~ mój bagaż возьмите, пожалуй ста, мой багаж; ~ się do czego приняться за что
zabraknąć не хватить zabr||aniać czego запрещать что; ~onić czego запретить что zabrudzić (się) запачкать(ся) zabrzm ieć зазвучать; раз даться (о звуке) zabudowania pl постройки zaburzenia pl волнения; беспорядки ♦ ~ żołądkowe расстройство желудка zabyt||ek т памятник стари ны; ~kowy старинный; w ar tość -kow a историческая ценность zacerować заштопать zachcianka / прихоть, кап риз м zachmurzenie п облачность ж; ~ zmienne переменная об лачность zachodni западный zachodzić 1) заходить 2) воз никать zachorować заболеть zachow||ać сохранить; ~ się 1) сохраниться 2) повести себя; поступить; ~anie п 1) сохранение 2) (тж. ~anie się) поведение; ~ywać со хранять; ~ywać się 1) со храняться 2) вести себя; поступать zachód m l ) запад 2) заход {солнца) 3) хлопоты мн.] bez zachodu без хлопот zachw||ycać (się) восхищать с я ); ~ycony: jestem -усопу я в восторге; ~yt т восторг,
восхищение с; wpaść w ~yt прийти в восторг zaciąć się 1) порезаться 2) запнуться 3) заесть, за клиниться zaciąg||ać затягивать; ~nąć затянуть zacięty упорный, настбйчп вый zacinać się 1) запинаться 2) заедать, заклиниваться zacofa||nie п отсталость w, ~пу отсталый zacząć (się) начать(ся) zaczekać na kogo, na со подо ждать кого, чего; proszę подождите, пожалуйста zaczepi||ać 1) задевать 2) kogo приставать к кому; ~ć 1) за деть 2) kogo пристать к ко ш/ zaczerwienić się покрасней, zacz||ynać (się) начинаться). ~ynajmy давайте начнём zaćmienie n затмение; ~ słoń ca солнечное затмение zadać 1) задать; czy można ~ pytanie? можно задать иопрос? 2) нанести; причи нить; ~ cios нанести удар zadanie п задача ж; задание. rozwiązać ~ решить задач\ zadatek т задаток zadawać 1) задавать 2) из не ейть; причинять; ~ się z kim водиться с кем zadecydow ać решить zademonstrować продемон стрйровать zadeptać затоптать
zajść zadośćuczynić komu, czemu удовлетворить кого, что zadow||alać (się) удовлетво ряться); ~olenie n удовлет ворение; ~olić (się) удовлетворйть(ся); ~olony z czego довольный, удовлетворён ный чем; jestem z tego -olony я доволен этим zadziw||iać удивлять; ~ić уди вить zadzwonić позвонить; proszę - do mnie позвоните мне, пожалуйста zagadk||a / загадка; ~owy за гадочный zagadnienie n вопрос м, ' проблема ж izaga||ić открыть (собрание ■и т. п.); ~jać открывать ' (iсобрание и т. п.) , zagarnąć захватить, присвб: . ить %agin||ąć пропасть, затерять* ся; Чопу пропавший ^zaglądać заглядывать zagłęb||iać (się) углублять(ся); ~ić (się) углубйть(ся) zagłębie п геол. бассейн м; 1 ~ węglowe угольный бассейн Zagoić się зажить, зарубцеваться zagospodarow||ać освоить; /^благоустроить; ~ się пала1 дить хозяйство; ~anie п '(Освоение; ~апу освоенный; /благоустроенный zagotować вскипятить; ~ się . вскипеть
zagrać 1) сыграть 2) заиг рать zagrani||ca/заграница; z ~су из-за границы; ~czny загра ничный; handel -czny внеш няя торговля zagroda / двор м, усадьба zagrożony находящийся под угрозой zagrz||ać согреть; ~ew ać со гревать zagw arantow ać гарантиро вать сов. zahamować затормозить zahartowany закалённый zainteresow||ać (się) заинте ресоваться; ~anie п czym, dla czego интерес м к чему zając т заяц zająć (się) заиять(ся); proszę ~ miejsca просьба занять места zajechać заехать zajezdnia / депо с zajeżdżać заезжать zaję||cie п занятие; ~ty заня тый; jestem ~ty я занят zajm||ować (się) занимать с я ); czym się pan -uje? чем вы занимаетесь? zajmujący интересный, зани мательный zajrzeć заглянуть zajście п происшествие zajść 1) зайти 2) возникнуть, произойти; zaszła koniecz ność возникла необходи мость; zaszła pomyłka про изошла ошибка
zakatarzony zakatarzony: jestem ~ у меня сильный насморк zakaz т запрещение с; ~ać запретить; ~yw ać запре щать zaka||źny инфекционный, за разный; ~żenie п зараже ние; -zenie krwi заражение крови zakąska / закуска zakleić заклеить zakład т предприятие с, заве дение с; - fryzjerski парик махерская; ~ kraw iecki ателье мод; пошивочная мастерская; ~ przemysłowy завод; промышленное пред приятие; -а с 1) основывать 2) предполагать 3) заклады вать, засовывать 4) наде вать; -ow y заводской; при надлежащий предприяти ю (заведению) zakłopotanie п смущение, замешательство zakłóc||ać нарушать; ~ić на рушить; ~ic spokój нару шить покой zakoch||ać się w kim влю биться в кого\ ~апу влюб лённый zakomunikować сообщить zakon т орден (монашеский)] ~nica / монахиня; ~nik т монах zakończ||enie п окончание; конец м] па ~ в заключение; ~yć (się) кбпчить(ся), окон чи ться)
zakorkować закупорить zakres т сфера ж, круг; область ж; объём; - działa nia сфера деятельности; - interesów область инте ресов; - fal радио диапазон; ~ pracy объём работы zakreśl||ać 1) чертить 2) за чёркивать; ~ić 1) начертить 2 ) зачеркнуть zakręc||ać (się) закручи вать(ся); ~ić (się) закру тйть(ся); ~ic kurek завер нуть крап zakręt т поворот zakry||ć закрыть; ~w ać за крывать zakrztusić się поперхнуться zakupy pl покупки; idę po я иду за покупками zakwit||ać расцветать; ~nąć расцвести zalać залить zalec||ać рекомендовать; ~ się do kogo ухаживать за кем, ~ić порекомендовать zaledwie едва; лишь только zaległy не исполненным в срок; не уплаченным в срок zaleta / достоинство с, щх имущество с zalewać заливать zależ||eć зависеть; to -у od... это зависит от... ♦ bardzo mi na tym -у я в этом очень ыинтересован; это для m c i im очень важно; ~nie в зависи мости; -nie od okoliczności
в зависимости от об стоятельств zalicz||ać do czego относить, причислять к чему; ~enie п\ za -eniem наложенным пла тежом; ~ка / аванс м; tytułem ~ki в счёт аванса; ~yć do czego отнести, при числить к чему załadować погрузить załatw||iać устраивать, ула живать; Ч с устроить, ула дить; ~ic sprawę разрешить вопрос, уладить дело; Ч с formalności выполнить фор, мальности; H enie п устрой ство, улаживание (дела ,.| и т. п.)', mam dużo spraw do 4 enia у меня много дел ьżałącz||ać прилагать; ~enie п приложение; w ~eniu в ка честве приложения; ~yć - приложить gałoga / коллектив м ; ' .команда; ~ okrętu экипаж ..корабля; ~ fabryczna кол лектив фабрики (завода) żałoż||enie п 1) основание 2) предпосылка ж; wycho dząc z -enia исходя из пред посылки; ~yciel т осно ватель; ~yć 1) основать ' 2) предположить 3) зало ж ить, засунуть 4) надеть; -i*yć okulary надеть очки; ry ć się держать пари dam ach т покушение с; stanu государственный переворот
zamarz||ać fr-z] замерзать; ~nąć [r-zj замёрзнуть zamawiać заказывать zam ążpójście п замужество zamek I w замок ♦ ~ błys kawiczny застёжка «мол ния» zam||ek II т замок; w ~ku в замке zam eldowa||ć 1) сообщить 2) прописать; ~ się 1) про писаться 2) явиться, пред ставиться; ~nie п 1) сооб щение 2) прописка ж zamężna замужняя; czy pani je st ~? вы замужем? zamiana /зам ен а zamiar т намерение с; mam ~ pójść do... я намерен пойти в... zamiast вместо zamiatać подметать zam ieć /м етель, вьюга zamiejski загородный zamien||iać (się) 1) менять с я ) 2) п ревращ аться); 4 ć (się) 1) обменять(ся) 2) превратйть(ся) zamierz||ać намереваться; ~ się замахиваться; ~yć воз намериться; ~yć się замах нуться zam ieszanie п замешательст во, суматоха ж zam ieszczać помещать zam ieszk||ać поселиться; 4 w a ć проживать zam ieścić поместить zam ieść подмести
zamilknąć замолкнуть zamiłowanie n пристрастие, увлечение; ~ do muzyki лю бовь к музыке zamkn||ąć закрыть, запереть; proszę ~ okno (drzwi) за кройте, пожалуйста, окно (дверь); ~ięty закрытый; sklep je st ~ięty магазин за крыт zamordować убить zamożny состоятельный, за житочный zamówi||ć заказать; chciałbym ~ bilet do teatru я бы хотел заказать билет ii театр; ~enie и заказ м; na ~enie на заказ; biuro ~eń бюро за казов; odwołać -enie анну лировать заказ zamrozić заморозить zam sz т замша ж; ~owy замшевый zam ykać закрывать; запи рать; ~ drzwi! закрывайте дверь! zamyśl||ać (się) задумывать с я ) ; ~ić (się) задумать(ся) zanadto слишком, черес чур
zaniechać czego прекратить что; отказаться от чего; ~ zamiaru отказаться от на мерения za n ieczyszczać засорять; загрязнять zaniedb||ać запустить, за бросить; ~ywać запускать, забрасывать
za n ie p o k o ić взволновать, встревожить; ~jenie п бес покойство, тревога ж zanieść отнести, занести zanik||ać исчезать; ~nąć ис чезнуть zanim прежде чем; пока не zanosić относить, заносим,. ~ się: zanosi się na deszcz безл. собирается дождь zanotow ać записать, отмс тить; muszę to sobie ~ я .но должен записать zanurz||ać (się) погружай, (ся), окунать(ся); ~yć (się) погрузйть(ся), окупуть(си) zaoczny заочный zaopat||rywać w со снабжай, обеспечивать чем; ~ się ?<■го запасаться чем; ~rzyć гг <о снабдить, обеспечить чем. ~rzyć się ze со запастись чем zaopiekow ać się kim no.uббтиться, взять на себя за боту о ком zaoszczęd zić сэкопбмп 11>. сберечь zapach т запах zapakować уложить, у па ко вать zapal||ać 1) зажигать 2) з а б ривать; ~ się 1) загорГным 2 ) do czego разг. увлека i м и чем; ~enie п 1) зажн lamie 2) мед. воспаление; ~ете płuc воспаление лёгких. ~ic 1) зажечь; proszę ~ić światlo зажгите, пожалуйста. <ге' 2) закурить; czy mogę ~'c -
zapraszać разрешите закурить; ~ić się 1) загореться 2) do czego разг. увлечься чем zapalniczka / зажигалка zapał т энтузиазм; z ~em с энтузиазмом, с воодушев лением z a p a ł | | k a J спичка; proszę о pudełko ~ek дайте, rio, , жалуйста, коробку спичек ■ zapamiętać запомнить Zapanować 1) наступить, воцариться 2) nad czym Совладеть чем Zaparkować поставить (авто машину) па стоянку xdparz||ać заваривать; ~yć за,, ^варить; ~yć herbatę заварить ' >%й; ~yć kawę сварить кофе zśpas т запас; па - про запас; ~owy запасной; -ow e części : запасные части zapasy р/ спорт, борьба ж zapajjść провалиться; вва л и т ь с я ♦ noc ~dła настуПЙла ночь; decyzja ~dła „ решение принято Zdpaśnfictwo п спорт, борь ба ж; ~ik т борец Ź^j3jat||rywać się смотреть, ; иметь точку зрения; jak się .рай na to -ruje? как вы на смотрите?; ~rzyć się загЛйдёться *apełni|! ać заполнять; ~ć зайрлнить 2$&ewne вероятно 2*&®Wn||iać 1) уверять гарантировать иесов.;
~ić 1) уверить 2 ) гарантиро вать сов. zapi||ąć застегнуть; ~ęcie п застёжка ж; -ęcie na haftki застёжка на крючках; ~nać застёгивать zapis т запись ж; ~ać (się) записать(ся); ~ywać (się) запйсывать(ся) zaplecze п тыл м zapłacić заплатить zapłon т тех. зажигание с; ~ąć загореться zapobie||c czemu предупре дить, предотвратить что', ~gać czemu предупреждать, предотвращать что zapobiegaw czy профилак тический zapoczątkować начать, поло жить начало zapom||inać забывать; ~nieć забыть; niech pan nie ~ni не забудьте zapom oga / пособие с, де нежная помощь zapotrzebowanie п потреб ность ж; требование zapowi||adać 1) предупреж дать; сообщать заранее 2) вести программу (конфе ранс); ~ed zieć предупре дить; сообщить заранее; ~edź / 1) объявление с 2) предсказание с; прогноза zapozna||ć (się) познако м и ться); ~wać (się) зна ком ить(ся) zapraszać приглашать
zaprenumerować zaprenum erować (gazetę, czasopismo) подписаться {na газету, журнал); chciałbym ~ polskie (rosyjskie) cza sopisma я бы хотел подпи саться па польские (рус ские) журналы zaproponować предложить zapro||sić пригласить; czy można pana ~ na kawę? раз решите пригласить вас на чашку кофе?; ~ szen ie п приглашение; пригласи тельный билет; w stęp za -szeniami вход по пригла сительным билетам zaprowadz||ać 1) отводить 2) вводить; устанавливать; ~ić 1) отвести 2) ввести; ус тановить zaprzecz||ać czemu отрицать, опровергать что; ~yć czemu опровергнуть что zaprzest||ać czego прекратить что; ~awać czego прекра щать что zaprzyjaźnić się подружйться zapyt||ać спросить; ~ywać спрашивать zarab||iać зарабатывать; ile pan ~ia? сколько вы зара батываете? zaraz сейчас, тотчас zarazek т бактерия ж, ба цилла ж zarazem вместе с этим, одно временно zara||zić (się) заразйть(ся); ~żać (się) заражать(ся)
zard zew iały ржавый; ~ieć заржаветь zarezerw ow ać заброниро вать; закрепить; proszę ~ bilet na pociąg пожалуйста, забронируйте билет ц<( поезд zaręcz||ać ручаться; ~yć по ручиться; ~yć się обру читься zarob||ek т заработок; ~ić за работать; ~kowy: płaca ~kowa заработная плата zarodek т зародыш zarost т растительность па лице; zapuszczać ~ отпу( кать бороду zarozumiały самоуверенный, надменный zarówno: ~ jak... как так и..., равно как и... zarys т набросок; копир, w ogólnych -ach в общих чертах zaryzykować рискнуть zarząj|d т правление с, управ ление с; - główny главное' управление; ~dzać управ лять; распоряжаться; ~dzanie п управление; -dzanic produkcją управление про изводством; ~dzenie п ра< поряжение; ~dzić распоря диться zarzu||cać 1) забрасывай» 2) komu со упрекать кого в чём; ~cić 1) забросим» 2) komu со упрекнут!» кого в чём; ~t т упрёк; обвипс
zaświadczać ние с; bez - tu безупреч ный zasa||da / основа; принцип м\ w ~dzie в принципе; в ос новном; ~dniczy принци пиальный; основной zasięg т радиус действия; w ~u działania в радиусе : действия zasięgnąć: - rady обратиться за советом; ~ informacji на вести справки; справиться zasiłek т пособие с; - pie niężny денежное пособие zaskoczyć застать врасплох Zasłona / занавес м £ 3 sług||a / заслуга; według Zasług по заслугам; ~iwać ,j, па со заслуживать чего |z a s łu ż o n y заслуженный; ; - działacz nauki заслужен■, -ный деятель науки; - mistrz Т sportu заслуженный мастер , спорта zasłużyć па со заслужить что . zasnąć заснуть Zasoby pl запас м; ресурсы zaspa / занос м\ - śnieżna су^.Грбб ."^aspa||ć проспать; ~пу за■ Данный, сонный zaspok|jajać удовлетворять; "*ч>1с удовлетворить; —oić gtód утолить голод zastać застать £$stan||aw iać się задумы ваться; обдумывать; ~owić задуматься; обдумать iffta w a ć заставать
zastąp ić заменить z a stę p т отряд z a stę p ||c a т заместитель; ~ow ać заменять, замещать zasto so w ać применить; - się do czego приспособиться к чему za strze ||c: - sobie выгово рить себе, оставить за собой что; ~ gać: -gać sobie выго варивать себе, оставлять за собой что; ~żenie п предва рительное условие, ого ворка ж\ bez -żeń без ого ворок zastrzyk т укол; вливание с; robić ~i делать уколы (вли вания) zasu n ąć задвинуть zasuw ||ać задвигать; ~ка / задвижка zasyła||ć посылать; ~m po zdrowienia шлю привет za sy p ia ć засыпать (погру жаться в сон) zaszczytny почётный zaszkodzić повредить, при чинить вред zasznurow ać зашнуровать zaszy||ć зашить; ~wać заши вать zaś но, же, а zaśm iać się засмеяться zaśpiew ać спеть zaśw iadcz||ać удостоверять; свидетельствовать; ~enie п свидетельство; справка ж; ~yć удостоверить; засви детельствовать
zatańczy||ć станцевать; może ~my? станцуем? zatarg m спор; ссора ж zatelefon||ować позвонить no телефону; niech pan -u je dziś (jutro) позвоните, по жалуйста, сегодня (завтра) zatelegrafow ać телеграфи ровать сов. zatem следовательно, итак zatkać заткнуть, закупорить zatłoczony nepci 16 л пен 11ый zatoka /з а л и в лд бухта zatru||cie п отравление; ~ć (się) отравйть(ся) zatrudni||ać предоставлять работу; ~ć предоставить работу; ~enie п работа ж; занятие zatruwać (się) отравлять(ся) zatrzas||k т 1) защёлка ж 2) кнопка ж (на одежде); ~kiwać захлопывать; ~nąć захлопнуть zatrzeć затереть, стереть zatrzym||ać (się) 1) задер ж аться) 2) остановйть(ся); ~yw ać (się) 1) задёрживать(ся) 2) останавли ваться) zatwierdz||ać утверждать; ~ić утвердйть zaufajć доверить; доверить ся; ~nie п доверие; ~пу до веренный zaułek т переулок; ślepy ~ тупйк zauważ||ać замечать; ~yć за метить
zawadz||ać 1) мешать 2) о (() задевать за что; ~ić 1) поме шать 2) о со задеть за что zawał т мед. инфаркт zaw artość / содсржймое ( , содержание с zawczasu заранее zaw dzięczać komu со бы и, обязанным кому чем zawiad||amiać уведомлё i ы сообщать; ~om ić увёдо мить, сообщйть; ~omienie и уведомление, сообщение zawiadowca т: ~ stacji ж ц начальник станции zawiąz||ać завязать; ~ywać завязывать zawieja/ вьюга, метель zawierać 1) содержать 2) за ключать; - umowę зак ио чать договор zaw ie||sić 1) повесить чпт 2) приостановйть, oicpó чить; ~szać 1) вешать что 2) приостанавливать, отербчивать zaw ieść обмануть, подвеем! кого; ~ się na kim обма нуться, ошибйться в ком zawieźć отвезтй zawi||jać 1) завёртывать, заво рачивать 2) заходйть (в порт, гавань); ~nąć 1) заверши» 2) зайтй (в порт, гавань) zawiść / зависть zaw odniczka / спортсмены, участница соревновании ~ik т спортсмен, учён мши соревнований
zawodow|jiec m профессио нал, специалист; ~y профес сиональный zawody pl соревнования; со стязания; ~ lekkoatletyczne : (narciarskie, łyżw iarskie) •'легкоатлетические (лыж: .ные, конькобежные) сорев нования Zawodzić обманывать, подвоД дйть кого zawołać позвать ^ w o z ić отвозить zawód т 1) профессия ж\ \ специальность ж; czym pan je st z zawodu?, jaki je s t r pański ~? кто вы по про фессии?; z zawodu jestem ... ; йв профессии я... 2) разомa.^/рование с żaWrflacać поворачивать на зад ♦ ~ głowę морочить гблову; ~ócić повернуть на■дЙД; ~ót т\ ~ót głowy голо вокружение zawrzeć I заключит!,; ~ umo# ę заключить договор zawrzeć II закипеть zaWsze всегда; па ~ навсегда zawzięty упорны ii, настойчи вый zazdro||sny 1) (о kogo) ревпйш»1Й 2) (о со) завистливый; ^Scić komu czego завидовать кому в чём; ~ść / 1) (о kogo) ревность 2) (о со) зависть zaziębiać się простуживать ся; się простудиться; się я простудился;
~enie п простуда ж\ ~опу простуженный zaznaj||amiać (się) ознаком л яться); ~omić (się) озна комиться) zazwyczaj обычно; преиму щественно zażalenie п жалоба ж zażarty ожесточенный, ярост ный zażądać потребовать zażyć 1) со принять (внутрь)] ~ lekarstwo принять лекар ство 2) czego испытать что zażyły дружеский, близкий zażyw ać 1) со принимать (внутрь) 2) czego испыты вать что ząb т зуб; muszę w stawić (usunąć, zaplom bować) ~ мне нужно вставить (уда лить, запломбировать) зуб zbadać исследовать zbędny лишний, ненужный zbić 1) сбить 2) избить 3) разбить 4) опровергнуть; ~ twierdzenia опровергнуть утверждения zbiec сбежать; ~ się 1) сбе жаться 2) сесть (о ткани) zbieg т стечение с; ~ okolicz ności стечение обстоя тельств ♦ ~ ulic перекрёсток zbiera||cz т собиратель; кол лекционер; ~ć (się) соби раться) zb ieżn ość/ совпадение с zbijać 1) сбивать 2) разби вать 3) опровергать
zbiornik m резервуар; ~ wod ny водохранилище; ~ ben zyny бензохранилище zbiorow||y совместный, кол лективный; żywienie ~e об щественное питание zbiór m l ) сбор 2) собрание с, коллекция ж 3) сборник; ~ка / сбор м; gdzie je st ~ка naszej grupy? где собирает ся паша группа? zbliż||ać (się) приближать с я ) ; ~yć (się) прибли зи ть ся ) zbocze и склон м (юры) zboczyć свернуть в сторону zboże п хлеб м, зерно zbrodni||a / преступление с; ~arz т преступник; ~czy преступный zbro||ić (się) вооружать(ся); ~jenie п вооружение; reduk cja ~jeń сокращение воору жений; ~jny вооружённый zbudować построить zbudzić разбудить zburzyć разрушить zbyt I т сбыт zbyt II слишком, чересчур zbyt||eczny лишний, ненуж ный; ~ек т роскошь ж zdać сдать; ~ się 1) показать ся 2) па со оказаться при годным к чему 3) na kogo положиться па кого z dala издали; издалека zdani||e п мнение; według mego ~а по моему мне нию
zdarz||ać się случаться; ~enie п случай ж] происшествие, ~yć się случиться zdaw ać сдавать ♦ ~ sobie sprawę 2 czego отдавать себе отчёт в чём’у~ się 1) казаться 2) па со оказываться при годным к чему 3) na kogо полагаться па кого zdążyć успеть; ~ na czas успеть вовремя zdecydować (się) решиться) zdejmować снимать; ~ b u t y снимать ббувь zdenerwować (się) расе i pó ить(ся), разволноваться) zderzać się сталкиваться zderzak т буфер zderz||enie п столкновение, ~yć się столкнуться zdjąć снять zdjęci||e п снимок м; robić -а делать снимки; проводим, съёмку zdobić украшать zdobycz / завоевание г, jo стижение с zdoby||ć 1) (раз)добыть 2) м воевать; взять; kto ~ł mist rzostwo? кто завоевал л.' пие чемпиона?; ~ się па (о решиться па что zdoln||ość / способное м., ~у способный zdołać суметь; справиться zdra||da/ измена; ~dzać 1) и ; менять 2) обнаружили*' проявлять; ~dzić 1) п 'л|Г пить 2) обнаружить, п р 1'
zgadzać się явить; ~jca m предатель, : изменник ' zdrow||ie n здоровье; pań, skie ~! за ваше здоровье! (тост); ~у здоровый zdrój т источник, родник zdrów здоров; bądź ~! будь здоров! "zdrzemnąć się вздремнуть, . соснуть ; zdumi||enie п недоумение; • удивление; ~опу удивлёиНЫЙ
^zdyskwalifikować спорт. дисквалифицировать сов. zdystansować обогнать, опеf-;редйть Zdziw||ić (się) удивйть(ся); p ie n ie п удивление iebra||ć (się) собрать(ся); t? ~nie п собрание Zecer т наборщик zechcieć захотеть, пожелать zegar т часы мп.; - ścienny ■' стенные часы; ~ек т часы мн.; ~ек ręczny (kieszonko. wy) наручные (карманные)
Нрму
zepsuć (się) испортиться) zero n нуль м, ноль м zerwa||ć 1) сорвать 2) разо рвать, расторгнуть; ~ się со рваться, вскочйть; ~nie п разрыв м z e sp ó ł т коллектйв; ан самбль zestaw т 1) набор, комплект 2) состав, подбор; ~iać 1) со ставлять 2) сравнивать; Ч с 1) составить 2) сравнить zeszczupleć похудеть zeszłoroczny прошлогодний zeszł||y прошлый; -ego roku (tygodnia) в прошлом году (на прошлой неделе) zeszyt т тетрадь ж zetknąć się столкнуться; встретиться zetrzeć стереть zewnątrz вне; извне; па ~ на ружу; снаружи; z ~ снаружи zewnętrzny наружный; внеш ний zewsząd отовсюду zezna||ć дать показания; ~wać давать показания zezw||alać па со разре шать что; ~olenie п разре шение; ~olić па со разрешйть что zębowy зубной zgad||nąć угадать, отгадать; ~ywać угадывать, отгады вать zgadza||ć się соглашаться; nie -m się z tym я с этим не со гласен
погасить; proszę ~ światło погасите, пожалуй ста, свет zgasnąć угаснуть; погаснуть zgiąć (się) согпуть(ся) zginać (się) гнуть(ся), сги баться) zginąć 1) пропасть 2) погиб нуть zgłaszać вносить (предложе ние и т. п.), заявлять; ~ się являться {по вызову и т. п.) zgłosić внести {предложение и т. п.), заявить; ~ się явиться {по вызову и т. п.)\ ~ się na ochotnika вызвать ся добровольцем zgnieść смять; раздавить zgniły гнилой zgod||a / согласие с; za czy jąś ~ą с чьегб-л. согласия zgodzić się согласиться zgon т смерть ж z góry 1) сверху 2) свысока 3) заранее; już ~ dziękuję заранее благодарю zgrabny стройный; изящный zgrom adzenie п собрание; walne ~ общее собрание zgroza / ужас м z grubsza приблизительно; в общих чертах zgub||a / 1 ) потеря 2) гибель; ~ić потерять; -iłem swoją grupę я потерял свою группу ziarn||isty зернистый; ~о п зерно ziel||eniec т сквер; ~eń / зелень zga sić
зелёный; ~sko п сор няк м ziemia / земля ziemniaki pl картофель м ziemny земной ziew||ać зевать; ~nąć зевпуч ь zięć т зять {муж дочери) zim||a/ зима; ~ą, w ~ie зимбщ ~по холодно; ~пу холод ный; ~owy зимний zioła pl лечебные травы ziomek т земляк ziszczać (się) [z-i] осущепплять(ся) z iśc ić (się) [z-i] осущеп вйть(ся) zjadać съедать zjawi||ać się являться; ~ć się явиться; ~sko n явление zjazd m съезд zjechać (się) съёхать(ся) zjednoczenie n объединение zjednocz||ony объединён 11i,i ii. ~yć (się) объединиться) zjeść съесть; ~ obiad (kolację) пообедать (поужинать) zjeżdżać (się) съезжать(ся) z kolei затем, в свою очередь zlec||ać поручать; ~enie п поручение; ~ić поручни» zleźć слезть zlęknąć się испугаться zlikwidować ликвидирован. сов. zlot m слёт złagodzić смягчить złama||ć сломать; ~nie n п е р е лом м ♦ na -nie karku с юмл голову ziel||ony
złapać поймать, схватить złączyć (się) соединйть(ся) złe n, zło n зло ♦ nie bierz mi
zmechanizowa||ć механизи ровать сов/, ~пу механи
tego za złe не сердись (no обижайся) на меня złocisty золотистый złodziej m вор złom m лом z ło ś ||c ić się злиться, сер диться; ~ ć /зл о сть złot||o n золото; ~ówka f разг. ' злотый м (.монета); ~у 1) зо лотой 2) т злотый м (де. нежная единица Польши) złoża pl месторождения; . / залежи Złoż||ony сложный; ~yć слоё^кйть; ~yć dowody привести Доказательства; chcielibyśmy ~yć najlepsze życzenia ь иы хотели бы передать вам f .наилучшие пожелания Zwidzenie п обман м, ил' Дюз ия ж ? ły i) злой 2) плохой zmagać się бороться -zmarły умерший, покойный Zmarnować истратит!, без дюльзы zmarszcz||ka / морщима; ~yć ; (się) смбрщить(ся) zmartwi||ć (się) огорчйть(ся); ^enie п огорчение zmarzlina [ r-z| / мерзлота; /tyieczna ~ вечная мерз1лота zmarznąć [г-zJ замёрзнуть **rtjjasakrować kogo pacnpaДИТься с кем
zmęcz||enie п усталость ж; ~опу усталый; jestem ~опу я устал; ~yć утомить; ~yć się устать zmian||a / перемена; смена;
зированный
~а biegów переключение скоростей ♦ na ~ę попере менно zmieni||ać 1) менять; из менять 2) разменивать; ~ć 1) сменить; изменить 2) разменять; proszę mi ~ć sto złotych разменяйте мне, пожалуйста, сто зло тых zm ienny переменный; из менчивый; непостоянный zmierzać do czego стремиться к чему zmierzch т сумерки мн.\ о ~и в сумерки zm ierzyć измерить, сме рить zm ieszać (się) 1) смешать с я ) 2) смутйть(ся) zm ieścić (się) поместйть(ся), вместйть(ся) zm ięknąć смягчиться, раз мякнуть zmniejsz||ać (się) уменьшать с я ) ; ~yć (się) умень ш иться) zmoknąć промокнут!, zmowa / заговор м zmrok т сумерки мн.; о ~и в сумерки
зажмурить, прищу рить (глаза); nie ~ ока не сомкнуть глаз zmu||sić do czego заставить, принудить (что-л. сделать); ~szać do czego заставлять, принуждать {что-л. сделать) zmyć смыть; вымыть zmylić обмануть, ввести в за блуждение zm ysł т чувство с; ~owy чув ственный zmyśl||ać выдумывать; ~ić выдумать zmywać смывать; - naczynia мыть посуду znacz||ek т значок; ~ pocz tow y почтовая марка; czy pan zbiera -k i pocztow e? вы собираете марки? znacz||enie п значение; to nie ma żadnego -en ia это не имеет никакого значения; ~nie значительно; czuję się -nie lepiej я себя чувствую гораздо лучше; ~yć 1) зна чить, иметь значение 2) ме тить что znać знать; (nie) znam я (не) знаю; ~ się 1) 2 kim быть зна комым с кем 2) na czym раз бираться в чём; nie znam się na tym я в этом не разби раюсь znajd||ować находить; ~ się находиться; gdzie się -u je...? где находится...? znajom||ość / знакомство с; ~у знакомый zmrużyć
т знак; - i drogowe до рбжные знаки znakom ity 1) знаменитый 2) отличный znalazca т нашедший (в знач. сущ.) znaleźć найти; - się 1) най тись 2) очутиться znamienny знаменательный znamię п знак м , признак м znany известный znawca т знаток znęcać się издеваться zniechęcać 1) kogo do czego отбивать охоту у кого к чем1/ 2) do kogo отталкивать от кого z n ie c h ę c a ć się do kogo, do czego разочаровываться в ком, в чём zniechęcic 1) kogo do czego отбить охоту у кого к челн/ 2) do kogo оттолкну i ь от кого z n ie ch ę c ić się do kogo do czego разочароваться в ком, в чём znieczul||ać обезболива 11>. ~enie n обезболивание, анестезия ж\ ~ić обезбб/ш 11. zniekształc||ać уродова'11>. искажать; деформйрова i .> ~ić изуродовать, искази i ь деформйровать znienacka внезапно, неожи дапно znieść 1) снести 2) перепп тй; вынести 3) ликвпдн|)П вать, отменить znak
zniewaga /оскорбление с znieważ||ać оскорблять; -y ć
оскорбить исчезать; - n ą ć исчез нуть znikom y ничтожно малый, ничтожный zniszczyć уничтожить zniż||ać понижать, снижать; -к а / снижение с*; скидка; -k a cen снижение цен; -к о wy льготный; bilet -kow y льготный билет, билёт со скидкой; -у с понизить, снизить znosić 1) сносить 2) перено сить; выносить 3) ликви. ...дйровать, отменять gnowu, znów снова, опять Znudzi||ć się надоесть; -ło mi , się мне надоело znużenie п усталость ж; * утомление zobacz||enie: do -enia! до свидания!; - y ć увидеть; - y ć ,się увидеться, встретиться; ' kiedy się ~ymy? когда мы встретимся (увидимся)? ZObowiąz||ać обязать; -a n ie п I обязательство; podjąć -ania взять (принять) на себя обязательства; -y w a ć обя. зывать zoologi||a / зоология; -czny: «ogród -czny зоологический ' сад zorganizować организовать сое. zorientować się разобраться znik||ać
/за р я ; - polarna север ное сияние z oso b na в отдельности, в одиночку zosta||ć 1) остаться 2) стать; - inżynierem стать инжене ром; -w a ć 1) оставаться 2) становиться zostawi||ać 1) оставлять 2) покидать; - ć 1) оставить 2) покинуть z powodu по причине, из-за z powrotem назад, обратно; iść ~ идти обратно z przodu спереди z rana утром; с утра zranić ранить; - się поранить себя zrazy pl зразы zrealizować осуществить zredag ow ać отредактиро вать zredukować сократить zrehabilitować реабилитиро вать zremisować спорт, сыграть вничью zreperować починить zresztą впрочем zrezygnow ać 2 czego отка заться от чего zręczny ловкий zrobić сделать zrozumi||ały понятный; - e ć понять zrywać 1) срывать 2) разры вать; расторгать; ~ stosunki разрывать отношения; - się срываться zorza
zrzec się zrze||c się czego отречься, от казаться от чего; ~kać się czego отрекаться, отказы ваться от чего zrzeszenie п общество, объ единение; ~ sportowe спор тивное общество zrzuc||ać сбрасывать; ~ić сбросить zsiadł||y: ~е mleko просто кваша z tyłu сзади zuch т молодец z ukosa косо; popatrzeć ~ по смотреть искоса zupa / суп м; ~ ogórkowa рас сольник; ~ rybna уха zupełnie совершенно, совсем zuży||cie п потребление; рас ход м; ~6 использовать, израсходовать; ~w ać рас ходовать, потреблять zwalcz||ać kogo, со бороться против кого, против чего; преодолевать что; ~yć по бороть, победить; преодо леть zwalniać 1) освобождать 2) замедлять (ход и т. п.); ~ się 1) освобождаться 2) увольняться zwariować сойти с ума, поме шаться zważyć взвесить związ||ać связать; ~ек т союз; ~ек zawodowy профсоюз; ~ек małżeński брак związkowiec т член проф союза
związkowy союзный, проф союзный związywać связывать zwichn||ąć вывихнуть; -ąłern sobie rękę (nogę) я себе вы вихнул руку (ногу); ~ięcie п вывих м zwiedz||ać посещать, осм;п ривать; ~anie п, ~enie п по сещение, осмотр м; ~ić ноге тйть, осмотреть; chciałbym ~ić miasto (muzea) я бы \о тел осмотреть город (музеи) zwierciadło п зеркало zwierzę п животное; ~ta do mowe домашние ж ивотны е zwierzyna / дичь zwieźć свезти zwiędły увядший zwiększ||ać (się) увели чп вать(ся); ~yć (się) увс ш чить(ся) zwięzły сжатый, краткий zwijać (się) свёртывать(ся) zwilżjać увлажнять, смачи вать; ~yć увлажнить, с м о чйть zwinąć (się) сверпуть(ся) zwinny ловкий, проворны и zwlekać z czym медлить ( чс w. оттягивать что zw łaszcza особен по; ~ żc. • тем бблее, что... zwłok||a / промедление «. задержка; bez ~i без ы держки zwolenn||iczka / сторонни на. ~ik т сторонник; ~icy pokoju сторонники мира
źródło zwolni||ć 1) освободить 2) за медлить (ход się 1) освободиться 2) уволить ся; -e n ie п 1) освобожде ние; -enie lekarskie боль н и ч н ы й лист; бюллетень 2) замедление 3) увольне ние zwcHflać созвать; -yw ać созы вать zwozić свозить zwracać возвращать ♦ - uwa gę обращать внимание; ~ się do kogo обращаться - к кому ,zwrot т 1) поворот 2) воз врат; -к а / куплет м\ -п у ; возвратный; adres -пу об ратный адрес
zwrócić вернуть ♦ - uwagę обратить внимание; - się 1) повернуться 2) do kogo обратиться к кому zwycię||ski нобёдный; -stw o п победа ж; -ż a ć побеждать; -ży ć победить zwyczaj т обычай; -п у обык новенный, обычный zwyk||le обычно; - ły обыч ный zwyżka / повышение с; ~ сеп повышение цен zysk т прибыль ж; - а с при обрести; получить; выиг рать; -ас na czasie выиграть время; -iw ać приобретать; получать; выигрывать zza из-за
ш
Z Źdźbło n стебель м ^Ц плохо; - się czuję я себя г&рюхо чувствую
źrebak m жеребёнок źrenica / зрачок м źródło п источник м; родник м
z ■
żab||a/ лягушка; ~kaf спорт. брасс м żad||en никакой, ни один; w ~nym wypadku ни в коем случае żag||iel т парус; ~lówka / парусная лодка żakiet т жакет żal т 1) жалость ж 2) обида ж; mam ~ do ciebie я на тебя обижен, я на тебя в обиде 3) в знач. сказ, жаль, жалко; ~ mi go мне жаль его żałob||a / траур м\ ~пу траур ный żałować жалеть żarówka / (электрическая) лампочка; ~ się przepaliła лампочка перегорела żart т шутка ж; ~obliwy шутливый; ~ować шу тить żąda||ć требовать; ~nie п тре бование; na -nie по требова нию że 1) что; mówiłem, że... я говорил, что...; chyba że... разве что; mimo że несмотря
на то, что 2) же; chodźżc! иди же! żebrak т нищий żebro п ребро; ~wy рёберный żeby чтобы żegla||rstwo п 1) мореплава ние; судоходство 2) парус ный спорт; ~rz т мо ряк żegl||ować плавать (на судне). ~uga / плавание с; судо ходство с; ~uga morska мореплавание żegna||ć (się) прощаться, ~j! прощай! żelazko п утюг м żelaz||ny железный; ~о п же лёзо żelbet т железобетон żeliwo п чугун м żenić się z kim жениться пн ком żeński женский żłobek т ясли мн. żmija / змея; гадюка żmudny кропотливый żniw||a pl жатва ж; Чагка / жнейка; ~пу уборочным.
akcja ~na уборочная кам пания żołąd||ek m желудок; ~kowy желудочный „ żołądź / жёлудь л* . żołnierz m солдат ; żona / жена; ~ty 2 kim же натый на ком; jestem ~ty , я женат :żongl||er m жонглёр; ~ować жонглировать Ż 6łć/ жёлчь żołtko n желток м ; żółty жёлтый żółw m черепаха ж iubr m зубр Żubrówka /зубровка p ić жевать £uk w жук v£ur m жур, журек (суп na муч, ной закваске) /Żuraw т журавль ' żurawiny pl клюква ж Żurek см. żur ^żiirnal т журнал мод żjtiż||el т шлак; zawody na ~1и ^/м отоциклетны е гонки по й|%тарев6й дорожке; Hobeton т / . ‘шлакобетон; H ow iec т >/мотогонщик по гаревой . -дорожке ,йМ ||е п жизнь ж; tryb ~а //о б р а з жизни; ~е społeczne Л обществен пая жизп ь ’|^Cio||rys т биография ж; •|/^w y жизненный; stopa ~wa -У^сизненный уровень
życzeni||e п желание, поже лание; składać ~а прино сить поздравления, по здравлять; według ~а по же ланию; wbrew ~u вопреки желанию życzliwy доброжелатель ный życz||yć желать; czego pan sobie ~у? что вы желаете?; ~ę szczęścia (zdrowia, pomyślności) желаю счастья (здоровья, успехов) żóć жить ♦ niech żyje! да здравствует! Żyd т еврей; ~ówka / еврейка żylet||ka / безопасная бритва, лезвие с (безопасной брит вы); proszę mi dać paczkę ~ek дайте мне, пожалуйста, пачку лезвий żył||a анат. вена; ~ка / леска żyrandol т люстра ж żyt||ni ржаной; ~ chleb ржа ной хлеб; ~о п рожь ж żywica / смола; ~ epoksy dowa эпоксидная смола żywienie п питание; - zbio rowe общественное питание żywioł т стихия ж; ~owy сти хийный żywnoś||ciowy продовольст венный; ~ć / продоволь ствие с żywy живой żyzny плодородный
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ NAZWY GEOGRAFICZNE A driatyk m Адриатическое море A fganistan m Афганистан Afryka / Африка Albania / Албания Algier m Алжир (город) Algieria / Алжир м (государ ство) ^ Alpy/;/ Альпы Ałma-Ata / Алма-Ата Ameryka / Америка; A m e r y k a P ó łn o c n a Северная Аме рика; A m ery k a P o łu d n io w a Южная Америка A m sterdam т Амстердам Andy pl Анды A n g lia / Англия Angola / Ангола Ankara / Анкара Antarktyda / Антарктида Apeniny pl Апеннины A rabia S audyjska Саудов ская Аравия A rgentynaj Аргентина Arktyka / Арктика Armenia / Армения A szchabad m Ашхабад Ateny pl Афины
A tlantyk m Атлантически ii океан A u stra lia / А встралия Austria / А встрия A zerbejdżan m А зербай дж ан Azja / А зия; A zja M n iejsza М алая Азия; A zja Ś r o d k o w a С р едн яя А зи я
Bagdad m Багдад Bajkał m Байкал Baku n нескл. Баку м нескл Balaton т Балатон Bałkany pl Балканы Bałtyk т Балтийское море B angladesz т Бангладеш .»< нескл. Bejrut т Бейрут Belgia /Б ел ь ги я Belgrad т Белград Berlin т Берлин Berno п Берн м Beskidy pl Бескйды Biała P o d lask a Бяла-Под ляска ж нескл. B iałoruś / Беларусь; Бело руссия Białystok т Белосток
B ie lsk o -B ia ła n Бельско: -Бяла м нескл. Bieszczady pl Бещады Birma /Б и р м а; см. Mjanma |giszkek т Бишкек Bliski W schód Ближний Вос ток Boliwia /Б о л и ви я •Bonn п нескл. Бонн м Bośnia i Hercegowina Ббс, ния и Герцеговина Bratysława /Б ратислава Brazylia / Бразилия Bruksela /Б рю ссель л* Brześć т Брест Budapeszt т Будапешт Buenos Aires п нескл. ; Буэнос-Айрес м Bug т Буг, Западный Буг ..Bukareszt т Бухарест [Bułgaria / Болгария Ifiydgoszcz/ Быдгощ м : Bytom т Бытом
I ''
1^'hełm т Хелм IPhile [czilc] п нескл. Чили Ch
|^ ва
ftileki Wschód Дальний Вос|®5к Wijmaszek т Дамаск ^ h i a /Д а н и я
Delhi fdeli] п нескл. Дели м нескл. Dniepr т Днепр Drezno п Дрезден м Dunaj т Дунай Duszanbe п нескл. Душанбе м нескл. Egipt т Египет Elbłąg т Эльблонг Erewan т Ереван Estonia / Эстония Etiopia /Э ф и оп и я Europa / Европа Filipiny pl Филиппины Finlandia / Финляндия Francja / Франция Gdańsk т Гданьск Gdynia /Г ды ня Genewa /Ж ен ев а Ghana [ganaj/Г ан а Gliwice pl Гливйце м нескл. Głogów т Глогув Gniezno п Гпезпо Gorzów Wielkopolski Гбжув- Вел ь ко польски м нескл. Grecja / Греция Grenlandia /Гренландия Gruzja / Грузия Haga / Гаага Hanoi [hanoi] п нескл. Ха ной м Hawana /Гавана Hel т Хель Helsinki [hels-inki] pl Хель синки м нескл. Himalaje pl Гималаи Hiszpania /И сп ан и я
Holandia / Нидерланды мн., Голландия Indie pl Индия ж Indonezja /И ндонезия Irak т Ирак Iran т Иран Irlandia /И рл ан д и я Islandia / Исландия Izrael т Израиль Japonia / Япония Jelenia Góra Елёня-Гураж Jem en т Йемен Jenisej т Енисей Jerozolima /И ерусалим м Jordania / Иордания Kabul т Кабул Kair т Кайр Kalisz т Калиш Kambodża / Камбоджа Kanada / Канада Karpaty pl Кар] 1аты Kaszuby pl Кашубия ж Katowice pl Катовице м нескл. Kaukaz т Кавказ Kazachstan т Казахстан Kielce pl Ксльце Kijów т Киев Kirgizja / Кыргызстан, Кир гизия Kiszyniów т Кишинёв Kłodzko п Клбдзко м нескл. Kolonia / Кёльн м Kolumbia / Колумбия Kongo п Конго с нескл. Konin т Кбнин Kopenhaga /Копенгаген м Kordyliery pl Кордильеры
Korea / Корея Koszalin т Кошалип Kraków т Краков Krosno п Кросно м нескл. Krym т Крым Kuba/К у б а Kujawy pl Куявия ж Laos т Лабе Legnica / Лстийца Lena / Лена Leszno п Лёш но м нескл. Liban т Ливан L ibia/ Ливия Lipsk т Лейпциг Litwa / Литва Lizbona / Лис(с)аббн м Lodowaty Ocean Północ пу Северный Ледовиты ii океан Londyn т Лондон Lublin п Люблин Lwów т Львов Łaba / Эльба, Лаба Ładoga / Ладожское озеро, Ладога Łomża / Лбмжа Łotwa /Л атв и я Łódź / Лодзь Macedonia /М акедония Madryt т Мадрид Malezja /М алайзия Mali п нескл. Мали Małopolska /М а л ая Польны Maroko п Марокко с нескл Mazowsze п Мазбвия ж Mazury pl Мазурское п<> озёрье Mediolan п Милан
Meksyk m 1) Мексика ж (государство) 2) Мехико м нескл. (город) Mińsk т Минск Miśnia / Майсен м , Мейсен м Mjanma /М ьян м а Mołdawia /М олдова, Молда вия Monachium п нескл. Мюн хен м Mongolia /М онголия Morze Arktyczne см. Lodo waty Ocean Północny . Morze Bałtyckie Балтийское море Morze Czarne Чёрное морс Morze Kaspijskie Каспйй.. скос морс Morze P ółn ocn e Северное море Morze Śródziem ne Среди4 земное море Moskwa / Москва |lew a / Нева Niderlandy pl см. Holandia Niemcy pl Германия ж Niemen m Неман Niger m Нигер N ig eria/ Нигерия Nikaragua / Никарагуа с / нескл. Norwegia / Норвегия ^Norymberga / Нюрнберг м ^INowa Huta Нова-Гута ж Nowa Zelandia Новая Зелан д и я Tlfowy Jork Нью-Йорк м g ld w y Sącz Нбвы-Сонч м
Nowy Targ Нбвы-Тарг м Nysa Łużycka Ныса-Лужйцка ж нескл., Нейсе ж нескл. Ob w Обь ж Ocean Atlantycki Атлантиче ский океан Ocean Indyjski Индийский океан Ocean Spokojny (Wielki) Тихий океан^ Odra / Одра, Одер м Olsztyn т Олыптып Опеда / Онежское озеро Opole п Ополе Oslo п Осло м Ostrołęka / Остролэнка Oświęcim т Освенцим Ottawa / Оттава Pacyfik т Тихий океан Pakistan т Пакистан Pamir т Памир Paryż т Париж Pekin т Пекин Peru п нескл. Перу Petersburg т Санкт-Петербург Phenian т Пхеньян Phnom Penh [pnompeń] т Пномпень Piła / Пила Piotrków Trybunalski Пётркув-Трибупальски м нескл. Pireneje pl Пиренеи Płock т Плоцк Poczdam т Потсдам Podhale п Подгальс Podlasie п Подлясье Pojezierze Mazurskie Ма зурское поозёрье
Polska / Польша; R zecz pospolita Polska Республи ка Польша Pomorze n Поморье Portugalia / Португалия Poznań m Познань ж Praga /П р а г а Przemyśl m Пшемысль Puszcza Białowieska Бело вежская пуща Radom m Радом Republika Federalna Niemiec Федеративная Республика Германия Republika Południowej Afryki Южно-Африканская Республика Rosja / Россия; Federacja Rosyjska Российская Феде рация Rumunia /Р ум ы н и я Ryga/Р и г а Rzeszów m Жёшув Rzym m Рим Sekwana / Сена Serbia/С ер б и я Seul m Сеул Siedlce pl Сёдльце м нескл. Sieradz m Сёрадз Skierniew ice pl Скерневйце м нескл. Słowacja / Словакия Słowenja / Словения Słupsk т Слупск Sofia / София Sopot т Сбпот Sosnow iec т Сосновец Sprewa / Шпрё(е) ж нескл. Sri Lanka / Шри-Ланка
Stany Zjednoczone Ame ryki Соединённые Штаты Америки Sudan т Судан Suwałki pl Сувалки S y b eria / Сибирь Syjam т Таиланд; см Tajlandia Syria / Сирия Szczecin т Щецин Szkocja / Шотландия Sztokholm т Стокгольм Szwajcaria / Швейцария Szwecja /Ш вец и я Ślć)sk т Силезия ж\ Górny Śląsk Верхняя Силезия. Dolny Śląsk Нижняя Си лёзия Świnoujście п Свиноуйсьце м нескл. Tadżykistan т Таджикистан Tajlandia /Т а и л а н д а Tallinn т Таллин Tamiza /Т ем за Tarnobrzeg т Тарнобжег Tarnów т Тарпув Taszkient т Ташкент Tatry pl Татры Tbilisi п нескл. Тбилиси м нескл. Teheran т Тегеран Tel Awiw т Тель-Авив Terespol т Терёсполь Tien-szan т Тянь-Шань Tirana /Т и ран а Tokio п нескл. Токио м на a i Toruń т Тбрунь ж Tunezja / Тунис (/осц^Щ*' ство)
Tunis m Тунис {город) Turcja /Т урция Turkmenia /Туркмения Tybet m Тибет Ukraina /У краина Ułan Bator m Улан-Батор Ural m Урал Uzbekistan m Узбекистан Vientiane [wientianj n нескл.
Вьентьян м Wałbrzych m Валбжих Warmia / Вармия Warszawa / Варшава
'W arta / Варта Waszyngton m Вашингтон Watykan m Ватикан Wenezuela / Венесуэла Wezuwiusz m Везувий )Ńęgry pl Венгрия ж Wiedeń m Вена ж Wielka Brytania Велико б р и тан и я ж
Wielkopolska
/
Великая
Польша Wietnam m Вьетнам Wilno n Вильнюс м Wisła /В и сл а Włochy pl Италия ж Włocławek m Влоцлавек Wołga / Волга Wrocław m Вроцлав Zabrze n Забже м нескл. Zair m Заир Zakopane n Закопане
м
нескл. Zalew Szczeciński Щ ецин
ский залив Zamość m Замосць ж Zatoka Gdańska Гданьская
бухта Zgorzelec m Згожёлец Zielona Góra Зелёпа-Гура ж Żelazowa Wola Желязбва
Воля Żyrardów m Жирардув
НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ NAJCZĘŚCIEJ UŻYWANE SKRÓTY W JĘZYKU POLSKIM AIDS zespół nabytego upośle dzenia odporności с и н д р о м приобретённого иммуноде фицита, СПИД AK Armia Krajowa ист. Армия Крайбва AL Armia Ludowa ист. Армия Людбва al. aleja аллея, проспект AM Akademia M edyczna медицинская академия art. artykuł статья {закона), ст.
дипкорпус 2) [си-ди] ком пакт-диск cdn. ciąg dalszy nastąpi п р (, должёнис следует cm centym etr сантиметр, см СО, С. О. centralne ogrze w anie центральное ошс лёние cz. 1) część часть, ч. 2) cz\li то есть, т. е. czł. członek член, чл. dag dekagram
b. 1) bardzo очень 2) były
бывший, быв. b-cla bracia братья, бр. bhp bezpieczeństwo i higiena
pracy безопасность и гигие на труда, охрана труда Ы. blok корпус {здание), корп. bm. bieżącego miesiąca те кущего (сего) месяца, с. м. br. bieżącego roku текущего (сего) года, с. г. CD 1) korpus dyplomatyczny дипломатический корпус,
декаграмм, даг dg decygram дециграмм, /и dm decymetr дециметр, дм dn. dnia {такою-то) чне u doc. docent доцент dosł. dosłownie буква н ю букв. dr doktor доктор, д-р dr hab. doktor habilitowany (полный) доктор наук {<н>п' шая учёная степень) dr. h. с. doktor honoris causa почётный доктор d. s., ds., d/s do spraw no л< лам
egzemplarz экземпляр, экз. gKG elektrokardiogram элек трокардиограмма, ЭКГ EWG Europejska W spólnota G ospodarcza Европейское экономическое сообщество, ЕЭС
egz.
f, dł- fale długie длинные ' волны, ДВ f-ka fabryka фабрика, ф-ка; С завод,з-д L kr. fale krótkie короткие *волны, КВ ч|', śr. fale średnie средние /волны, СВ gram грамм, г godzina час, ч. ']фЛ. gatunek сорт, с. ;0L Gwardia Ludowa ист. //Гвардия Людова Igł. główny главный, гл. д о . 1) gmina гмина 2) gmin/Ьу гмйнный '$Г grosz грош hą hektar гектар, га I fn. i inni, i inne и другие, " ЙДр. lmv imienia имени, им. irif* wL informacja własna от Л$бственного корреспон' данта inżynier инженер, инж. i tak dalej и так далее, дtym podobne и тому по добное, и т. п.
jun. junior юниор, младший, мл. jw. jak wyżej как указано выше kg kilogram килограмм, кг km kilometr километр, км kor. wł. korespondencja włas na от собственного коррес пондента KRS Krajowy Rejestr Sądowy Государстве!тый судеб11ый реестр kw. kwadratowy квадратный, кв. I litr литр, л m m etr метр, м m. 1) miasto город, г. 2) miesz kanie квартира, кв. mg miligram миллиграмм, мг mgr magister магистр m. in. między innymi между прочим; в частности, в том числе mld miliard миллиард, млрд min milion миллион, млн mm milimetr миллиметр, мм m /s statek motorowy тепло ход, т/х m. st. miasto stołeczne сто лица MSZ Ministerstwo Spraw Za granicznych министерство иностранных дел, МИД n. е . naszej (now ej) ery нашей эры, н. э. NIP Numer Identyfikacji P o datkowej идентификацион-
ный номер налогоплатель щика, ИНН пр. na przykład например, напр, nr numer номер, № ob. 1) obywatel гражданин, гр. 2) obywatelka граждан ка, гр. ok. około около, ок. ONZ O rganizacja Narodów Zjednoczonych Организа ция Объединённых Наций, ООН р. 1) pan пап, господин, г. 2) pani пани, госпожа, г. 3) patrz смотри, см. PAN Polska Akademia Nauk Польская академия наук, Г1АН PAP Polska Agencja Prasowa Польское агентство печати, ПАП PDT Powszechny Dom Towa rowy универмаг PESEL Powszechny Elektro niczny System Ewidencji Ludności Единая электрон ная система учёта насе ления PKO Pow szechna Kasa O szczędności Всеобщая сберегательная касса PKP Polskie Koleje P a ń st wowe Польские государст венные железные дороги PKS P aństw ow a Komuni kacja Sam ochodowa Госу дарственный автотранспорт pl. plac площадь, пл.
PLL «Lot» Polskie Linie Lotnicze «Lot» Польские воз душные линии «Лот» р. n. е ., pne przed naszą (nową) erą до нашей эры, до п. о. р. о., po pełniący obowiązki исполняющий обязанности, и. о. por. porównaj сравни, ср. рр. 1) panowie господа, и 2) panie дамы 3) państwo господа; супруги prof. profesor профессор, проф. p-ta poczta почта р. w. patrz wyżej см отри выше, см. выше q kwintal центнер, ц г. 1) rok год, г. 2) rodzaj род, р rb. roku bieżącego текущею года, сего года, с. г. RP Rzeczpospolita Polska Республика Польша, РП г. ub. roku ubiegłego ми нувшего (прошлого) года SAM sklep samoobsługowy магазин самообслужи пап 11я sek. sekunda секунда, сек , с ska, s-ka spółka общее ino. об-во; товарищество, т-но skr. poczt, skrytka p oczto w a почтовый ящик, и /я (adp(J<) SM Spółdzielnia M i e s z k a niowa жилищный коопера тив st. 1) stacja ст ан ци я , 2) stopień градус, град , ' P
str. strona страница, стр. szt. sztuka штука, шт. t tona тонна, т t. tom том, т. tel. telefon телефон, тел. 1tj. to je st то есть, т. e. i'TV telew jzia телевидение, ; tb tys. tysiąc тысяча, тыс. ';tzn. to znaczy tó есть, т. e. tzw. tak zwany так пазы■ ваемый, т. наз., т. н. цЬ. т . ubiegłego miesiąл ca истекшего (минувшего, прошлого) месяца ub. г. ubiegłego roku истёкшего (минувшего, прош■;лого) года fpUKF ultrakrótkie fale ультра¥ 'короткие волны, УКВ ulica улица, ул. ащ. umarł умер, ум. lir. urodzony родился, род. USA Stany Zjednoczone AmeJyki Соединённые Штаты Америки, США UŚC Urząd Stanu Cywilnego ,0тдёл (бюро) записи актов гражданского состояния, £"'<, $ $ id e (patrz) смотри, см.
w. wiek век, в. W. С., WC ubikacja, ustęp, klozet уборная, туалет wg według по, согласно wł. włącznie включительно, вкл. woj. województwo воеводство wyż. wym. wyżej wymieniony вышеупомянутый, выше указанный wz, wz., w /z w zastępstwie временно исполняющий обязанности, врио wzgl. względnie или (же) zał. załącznik приложение, прил. zam . zamieszkały прожи вающий, прож. z -c a z c a zastępca замес титель, зам. z d. z domu урождённая z dn. z dnia от (такого-то) числа (в письмах) ZG Zarząd Główny Главное управление, ГУ zł złoty злотый zob. zobacz смотри, см. z up. z upoważnienia по до веренности ZUS Zakład U bezpieczeń Społecznych Фонд со циального страхования zwł. zwłaszcza особенно
РУССКОПОЛЬСКИЙ СЛОВАРЬ
Свыше 10 ООО слов
РУССКИЙ АЛФАВИТ
А а
Кк
Хх
Бб
Л л
Цц
Вв
М м
Чч
Гг
Нн
Шш
Дд
Оо
Щщ
Ее
Пп
ъ
Ёё
Рр
ы
Жж
Сс
ь
Зз
Тт
Ээ
Ии
Уу
Юю
Й й
Фф
Яя
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЁМ Слова даны в отдельных словарных статьях, расположенных в алфавитном порядке. Заглавные слова выделены полужир ным шрифтом. Внутри словарной статьи заглавное слово заме няется знаком ~ (тильдой). Тильда заменяет также неизменя емую часть заглавного слова, отделённую знаком || (парал лельными линиями), напр.: i;.
cyrkowy; ~ артист artysta cyrkowy; ~óe искусство sztuka cyrkowa
цирков||ой
' Омонимы обозначаются римскими цифрами, напр.: '
среда I ж (окружение) środowisko среда II ж {день педели) środa
п
Разные значения одного и того же слова обозначены араб- скими цифрами с точкой. В некоторых случаях заглавное слово щ и перевод снабжаются пометами, напр.: ;
слон м 1. słoń 2. шахм. сустав м staw анат.
goniec, laufer
Дри переводе слова оттенки значений разделены точкой с за нятой, а синонимы —запятой. Разные значения слова и оттенки Значений сопровождаются обычно пояснениями, которые даны ,в скобках курсивом, напр.: Йя^чай м 1. (происшествие) wypadek;... 2. (возможность, / ./случайность) okazja/, sposobność/ скорлупа ж skorupa (яйца); łupina {ореха)
В ряде случаев для экономии места в скобках даны варианты сочетаний или необязательные при переводе слова, наир.: ... свернуть направо (налево) skręcić na prawo (na lewo) zapalić (papierosa)...
закурйть
Идиоматические выражения и специфическое употребление слов в словосочетаниях даются в конце словарных статей за знаком ♦ (ромб). Возвратная форма глагола даётся в конце основной глаголь ной статьи, напр.: советовать
radzić;
~ся
radzić się
В тех случаях, когда русское слово самостоятельно не употребляется или же не переводится самостоятельно на польский язык, оно даётся после двоеточия в наиболее употребительных словосочетаниях, напр.: замуж ем: быть ~ być zamężną (mężatką)... зачётнЦый: ~ая книжка (студента) indeks
Заглавные имена существительные всегда снабжены помета ми рода, польские же эквиваленты имеют помету рода лишь в случае несовпадения их рода с родом русского слова, нанр.: время с czas т\ рога / всадник м jeździeń
Управление глаголов указано обычно в тех случаях, когда оно является неодинаковым в русском и польском языке, напр.: заболеть
чем zachorować па со...
Характерная для польского языка лично-мужская форма д;ни главным образом при переводе имён числительных и сопро вождается пояснением в скобках курсивом, напр.: два
dwa; dwaj, dwóch {о мужчинах)
Ударения поставлены на всех русских словах (кроме одно сложных).
А a
a, a le, lecz; не с е г о д н я , а завтра nie dziś, lecz jutro; а п ото м у i d la teg o , d latego też; а и м ен н о a m ian ow icie, a w ła śn ie абажур м abażur, k losz абздц м 1. n o w y wiersz; ч и тать с - a czy ta ć od n o w eg o w iersza 2. u stęp ( tekstu ) абонемент м a b on am en t абонент м ab o n en t -абрикос м m o rela / абсолютный ab solu tn y, bez( w zg lęd n y абстрактный ab strak cyjn y авангард м aw angarda :ав0нс м za liczk a / ; ~ом z góry £вдри||я ж aw aria, w yp ad ek m ; ^ u s z k o d z e n ie n; п отерп еть ~ю f u lec w y p ad k ow i Йвгуст м sierpień; в ~e w sierp• niu фвиалйния ж lin ia lo tn icza ЗвиапочтЦа ж p o czta lotnicza; , отправить ~ой w y sła ć p o cztą v, lo tn ic z ą авиационный lo tn icz y
ж lo t n ic t w o n; г р аж д ан ск ая ~ lo t n ic t w o c y w iln e авось разг. a nuż, b yć m oże австралй||ец м A ustralijczyk; ~йка ж A ustralijka австралййский australijski австрй||ец м Austriak; ~йка ж A u striaczk a австрййский austriacki автобиограф ия ж a u to b io grafia, życiorys т а в то б у с м a u to b u s; т у р и с ти ческ и й ~ autokar автобусн||ый a u to b u so w y ; ~ о е с о о б щ е н и е p o łą c z e n ie a u to b u so w e автовокзал м d w orzec a u to b u so w y ав то гон щ и к м za w o d n ik авиация
( uczestnik w yścigów sa m o chodowych) автограф м au tograf автозавод м fabryka / sam o ch o d ó w , dow e
za k ła d y
sa m o c h o
автоинспекция ж k o n tro la
ruchu d r o g o w eg o
автомат автомат м autom at; т ел еф о н —
a u to m a t telefo n iczn y а в то м атй ч еск и й
a u to m a
ty czn y
ж a u to п, sa m o ch ó d т; w ó z т разг. а в то м о б й л ь м a u to п, sam ochód; w ó z разг.; гр у зо вой ~ sa m o ch ó d ciężarow y, cięża ró w k a ; л егк о в о й sa m o ch ó d o so b o w y ; го н о ч ный ~ sa m o ch ó d w y ścig o w y автомобйльн||ый sa m o c h o dow y; ~ая к атастр оф а krak sa, w yp ad ek sa m o ch o d o w y автономия ж a u to n o m ia автономнЦый au to n o m iczn y; ~ая р е с п у б л и к а rep u b lik a a u to n o m iczn a а вто ответч и к м se k r eta r k a a u to m a ty czn a автопортрет м a u to p o rtret а в то р а autor, au torka /{ ж е н а вто м аш й н а
щина) авторитет м a u to ry tet; п ол ь
зо в а т ь ся ~ о м c ie s z y ć się a u to r y tetem авторучка ж w ieczn e pióro автостоп м a u to sto p автостоянка ж parking т автострада ж au to stra d a а вто тр а н сп ор т м tra n sp o rt sa m o ch o d o w y а в то ту р й з м м tu r y sty k a sa m o ch o d o w a агент м a g en t агентство с agen cja / ; т е л е гр а ф н о е ~ ag en cja te le g r a ficzna; и н ф о р м а ц и о н н о е ~
agen cja inform acyjna; т р ан с п о р т н о е ~ a g en cja tr a n s p ortow a агрессйвный a gresyw n y агрессия ж agresja агр ессор м agresor агроном м agronom агрономия ж agron om ia агропромышленный: ~ комп лек с zesp ół ro ln iczo-p rzem ys ło w y ад м p iek ło п адвокат м ad w ok at администратйвнЦы й ас! im
n istra cy jn y ; ~ое b iu row iec разг.
зд а н и е
а д м и н и стр а то р м a d m in is
trator; recep cjon ista {в го( -
тинице) адм инистрация ж ad m in is
tracja адм ирал м adm irał а д р ес м adres; д ай те (м н е),
п о ж а л у й с т а , ваш ~ p ro s/ę (m i) pod ać sw ój adres; как написать ~ на конверте? jak n ależy zaad resow ać kopertę?, п осл ать rio ~y w y sła ć pod adresem ; обр атны й ~ adres zw rotn y а д р еса т м adresat адресный: ~ стол biuro adicso w e адресовать ad resow ać адский piekielny, szatański азарт м hazard азбука ж ab ecad ło n а зе рб а й дж а н ец м Azerbej dżanin; ~ка ж Azerbejdżan ka
альпинист азербайджанский
azerb ej-
dżański
азиатскЦий
a zja ty ck i; ~ и е страны kraje azjatyckie азот м azot , £ и ст л * bocian айва ж p igw a Айсберг м góra lo d o w a академика czło n ek A kadem ii ■ N auk, akadem ik академйческий ak ad em icki академия ж akadem ia; ~ паук a k a d em ia nauk; А к а д ем и я х у д о ж ес т в A k ad em ia S ztuk P iękn ych ; А к адем и я п ед а го г и ч еск и х п аук A k a d em ia N auk P ed a g o g iczn y ch ; сел ь ск о х о зя й ств ен н а я ~ w yższa szkoła rolnicza акация ж akacja Акваланг м a k w alu n g аквалангйст^ p łetw on u rek ^акварель ж akw arela аквариум м akw arium п аккомпанемент м akom paр niam ent; п о д ~ przy ak om p a n ia m e n c ie Аккомпанировать a k o m p a n io w a ć; ~ п ен и ю ak om p aф n iow ać d o śp iew u фскордеон м ak ord eon ц ^ к р е д и т й в м a k red y tyw a / |докумулятор м akum ulator; |i Zasobnik; зар я ди ть ~ nałado|\; ^ a ć ak u m u łator А к к у р а т н ы й 1. porządny; doH ip a d n y ; staran n y 2 . {точный) p u n ktu alny кробат м akrobata
f
акробатика ж akrobacja акселерация ж akceleracja акт м akt актёр м aktor актйвный ak tyw ny, czy n n y актрйса ж aktorka акула ж rekin т акустика ж ak u styk a акушерка ж p o ło żn a , a k u szerka
акцент м ak cen t акционерный
akcyjny; ~ое о бщ ест в о sp ółk a akcyjna акция ж akcja албан||ец.м Albańczyk; ~ка ж Al b an ка албанский albański алгебра ж algebra алгорйтм м мат. algorytm алкоголь м alkohol алкогольнЦый a lk o h o lo w y ; ~ы е н ап и тк и n ap oje a lk o h o lo w e (w y sk o k o w e ) аллергйя ж u czu len ie п ; у м е ня ~ к эт ом у jestem na to u czu lon y аллея ж aleja алло! halo! алмаз .м d iam en t алоэ с нескл. aloes т алтарь м ołtarz алфавйт м alfabet; но ~у w e d łu g alfabetu алый p u rp u row y альбом м ałbum альпинйзм м alpinizm ; ta te r n ic tw o п (в Татрах) альпинйст м alpinista; ta te r nik ( в Татрах)
альт альт м
1.
(инструмент) (голос) alt алюмйний м alum inium п, glin амбар м spichrz, sp ich lerz американЦец м A m erykanin; ~ка ж A m erykanka a ltó w k a / 2.
американский am erykański амнйстия ж a m nestia амфитеатр м am fiteatr анализ м analiza / ; bad an ie п ; с д ел а т ь ~ к р о в и zro b ić badanie krwi аналогиЦя ж analogia; по ~и przez an a lo g ię ананас м ananas анатомйческий a n a to m ic z ny; ~ театр prosektoriu m анатомия ж an atom ia ангйн||а ж angina; б ол еть ~ой ch o ro w a ć na a n gin ę англййск||ий a n g ielsk i; ~ая бул авк а agrafka англичан||ин м Anglik; ~ка ж A n gielk a анекдота dow cip , kaw ał анкётЦа ж ankieta; k w e s tio nariusz т (опросный лист)\ зап ол н и ть ~у w y p ełn ić k w e s tio n a riu sz ансамбль м zesp ół антарктйческий antarktyczny антенна ж an ten a антибиотики мн. a n ty b io ty k i антивоенный a n ty w o jen n y антикварный a n ty k w a r sk i; ~ магазин antykw ariat; sk lep z an tyk am i антифашйстский an tyfaszys to w sk i
антициклон м a n ty c y k lo n антракт м przerw a / антрекот м an try k o t апартейд м ap artheid апельсйн м p om arań cza/ аплодйровать кому, чему o k la sk iw a ć braw o komu
kogo,
со,
bić
аплодисменты мн. oklaski апогей м ap ogeu m п аппарат м aparat; ф отогр аф и ческий ~ aparat fotograficzny za p a le n ie п w yrostk a rob aczk ow ego аппетйтл* ap etyt; у меня нет ~а n ie m am ap etytu ; п р и я т ного ~а! sm acznego! апрёл||ь м k w ie c ie ń ; в ~с w k w ietn iu аптека ж ap teka аптечка ж apteczka; д о м а ш няя ~ ap teczk a p od ręczn a аптечный ap teczn y араб м Arab; ~ка ж Arabka арабский arabski арбуз м arbuz, kaw on аргумента argu m en t, d ow ód, п р и в ест и ~ы p rzytoczył' argu m en ty арена ж arena аренда ж 1. arenda, d zier żawa; a jen cja 2 . (плато) czyn sz d zierżaw n y арендовать (w y )d z ie r ż a u ić. brać (w z ią ć ) w ajencję ареста areszt; aresztow an ie n арестовать aresztow ać аристократйческий arystok ratyczn y
аппендицйт м
аэропорт аристократия ж arystokracja арифметика ж arytm etyk a; rachunki p l
£рия ж aria арка ж łuk т арктйческий a rk tyczn y армия ж armia, w o jsk o п арм||янйн м O rm ianin; ~янка ж O rm ianka армянский orm iański аромат м arom at, w oń / ароматный a ro m atyczn y, p ach n ący
артель ж
artel т; сел ь ск о х о зя й ст в ен н а я ~ sp ółd zieln ia roln icza (p ro d u k cy jn a) артерия ж анат. arteria, t ę t nica артйстл* artysta, aktor; з а с л у ж енн ы й ~ zasłu żon y artysta; нар одн ы й ~ arty sta lu d ow y артйстка ж artystk a, aktorka арфа ж harfa археолога a rch eo log археология ж arch eologia архйв м archiw um п архитектор м arch itek t архитектура ж arch itek tu ra аспирант м aspirant; ~ка aspirantka аспирйн м aspiryna / ассамблея ж zgrom adzenie п ; Г ен еральн ая А сса м б л ея О О Н Z grom ad zen ie O góln e ONZ ассистент м asysten t; ~ка ж 4 a sy sten tk a Ассоциация ж (союз , обще ство) sto w a rzy szen ie п
ж
астма ж astm a, d ych aw ica астра ж aster т астронавт м astron au ta астронавтика ж astronautyka астроном м astron om астрономия ж astron om ia асфальт м asfalt атака ж atak т атаковать atakow ać атейст м ateista ателье с atelier [a telie 1, pra co w n ia / ; ~ м од salon mód; ~ по нош иву одеж ды zakład k raw iecki атлас м atlas; г е о г р а ф и ч е ский ~ atlas geograficzn y атлетика ж atletyk a; лёгкая (т я ж ёл а я ) ~ lekka (c iężk a ) a tlety k a атмосфера ж atm osfera атмосферный atm osferyczn y атом м atom атомн||ый a to m o w y ; ~ая эн ер гия energia atom ow a атташе м atta ch e [atasze] аттестат м św ia d e c tw o п аудитория ж au d ytoriu m п аукцион м lic y ta c ja / , przetarg аут м спорт, aut афйша ж afisz т африканЦец м A fryk an in ; ~ка ж A frykanka африканский afrykański ацетон м aceton аэробус м aerobus аэродром м lo tn isk o п аэрозоль м aerosol аэропорт м p ort lotniczy, lo t n isk o п
Б бабочка ж
m o ty l
т; н очная ~
ćm a
бабушка ж babcia, babka багаж м bagaż; р у ч н о й
~ bagaż ręczny; сдать (в ещ и ) в ~ od d ać (rzeczy ) na bagaż багажник м bagażnik бадминтон м b ad m in ton база ж baza; тур и сти ч еск ая ~ sch ro n isk o базар м bazar, targ, rynek; кни ж ны й ~ kierm asz książki байдарка ж kajak т бак м zb iorn ik бакалея ж a rty k u ły sp o ż y w cze {kasza, mąka, cukier,
herbata, kawa itp.)
баклажан м bakłażan баклажанн||ый: ~ая
икра pasta z bak łażan ów бактериология ж b a k ter io lo gia бактерицйдный b a k te r io b ójczy бактерия ж bakteria бал м bal; - -м а с к а р а д bal m ask ow y баланса bilan s
балерйна
ж
b aletnica, bale-
ryna
балет м b alet балетмейстер м b aletm istrz балетный b a leto w y балкон м balkon балл м sto p ień банан м banan; b an an ow iec {дерево)
бандероль ж
drobna p rzesył ka p o czto w a бандйт м b an d yta, opryszek банк м bank; г о су д а р с т в ен ный - bank p a ń stw o w y банк||а ж 1. słój m, sło ik nr, bańka; p uszka {жестяная), ~ к онсерв ов puszka konserw 2 . ми. ~и мед. bańki; ставить - и sta w ia ć bańki банкет м b an k iet; дать ~ w y d a ć (u rząd zić) b an k iet банкротство b an k ru ctw o бант м kokarda / баня ж łaźn ia бар м bar барабан м b ęb en барабаннЦый: ~ая перепонка анат. b ęb en ek
с
бежать барабанщик м
dobosz; bębn ista (в оркест ре) баран м baran баранина baranina баранки мн. obarzanki барельеф м płaskorzeźba / ; b asrelief баржа barka баритон м b aryton барометр м barom etr; ~ п о д ним ается (п а д а ет ) barom etr p od n osi się (sp a d a ) баррикада ж barykada бархата ak sam it бархатный a k sa m itn y барьер м bariera / ; p rzeszk o da / ; взять ~ спорт, w ziąć przeszkodę бас м bas баскетбол м k o sz y k ó w k a / баскетболйст м koszykarz; ~ка ж koszykarka баскетбольнЦый koszykarski; ~ая к ом анда d ru żyn a k o szy k ów k i бденя ж bajka бассейн м 1. basen; п лава тельны й ~ b asen p ływ ack i; p ływ alnia; зи м н и й ~ p ły w a l nia kryta 2. геогр. za głęb ie п; кам ен ноугол ьны й ~ zagłęb ie w ę g lo w e 3 . (реки) d orzecze п бастовать strajk ow ać батарейка ж bateryjka; b a te ria .батарея ж bateria; ~ парового отопл ен ия grzejnik, kaloryfer {батон м b u łk a p arysk a (b a ro w a )
ж
ж
баттерфляй м спорт,
sty l m otylk ow y, m otylek башня ж wieża, baszta; тел еви зи он ная ~ w ieża telew izyjn a баян м h a rm o n ia / бдйтельный czujny бег м 1. bieg; сор ев н ов ан и я но ~у zaw od y w k on k u ren cjach b iegow ych ; ~ на д л и н ную (к о р о т к у ю ) д и стан ц и ю b ieg d łu g o d y sta n so w y (k rótk o d y sta n so w y ); барьерны й ~ b ieg przez płotki; ~ с п р еп я т ствиям и b ieg z przeszkodam i; э с т а ф е т н ы й ~ b ie g ro z staw n y, sz ta fe ta 2 . mu. ~ a w y ścig i k on n e бегать biegać бегов||ой w y ś c ig o w y ; ~ая д ор ож к а bieżnia; ~ые коньки ły żw y w y śc ig o w e бегом biegiem ; pędem бегство с u cieczk a / бегун м biegacz; ~ на д л и н н ы е (кор отк ие) дистанции d łu go d y sta n so w iec (k r ó tk o d y sta n so w ie c ) беда ж bieda, n iesz częśc ie n бедный 1. biedny, ubogi 2. (н е счастный) n iesz częśliw y бедро с biodro; udo бедствие с k lęsk a / , n iesz częś cie беж нескл. b eżow y бежать 1. biec, biegnąc; u c ie kać; ~ по эск ал атору в о сп р е щ ается! zabrania się b iegać p o sc h o d a c h r u ch o m y ch ! 2. (о времени) płynąć, u pływ ać
без без
bez; ~ и ск л ю ч ен и я bez w y ją tk u ; ~ с о м н е н и я b ez w ątpienia; ~ пяти (д е с я т и ) м и н ут ш есть za p ięć (d z ie się ć) m in u t szósta; ~ ч етвер ти три za kw adrans trzecia безалкогольный b eza lk o h o lo w y безвкусный 1. b ez sm aku; n ie sm a c z n y ( невкусны й ) 2 . nepen. n ieg u sto w n y безвредный n iesz k o d liw y безвыходный b ezn ad ziejn y, bez w y jścia безграмотный 1. n iep op raw n ie w ła d a ją c y ję z y k ie m 2. (с ошибками) n ieortograficzn y 3 . м nieuk, ign oran t бездарный n ieu d o ln y бездействовать b y ć ( p o zo sta w a ć) b ezczy n n y m бездельничать p różnow ać бездорожье с 1. b ezd ro że 2 . (распут ица) roztop y p l безжалостный b ezlito sn y , n ie lito śc iw y беззаботный b eztrosk i беззащйтный bezb ron n y беззвучный b ezd źw ięczn y безлесный b ezleśn y , b ezd rzew n y безнадёжн||ый beznadziej n y ; ~ oe п о л о ж ен и е bezn ad ziejn a sytu acja безнравственный n iem oral ny, am oralny безоблачный 1. b ezch m u rn y 2. nepen. n iezm ącony, p o g o d ny, ja sn y
безобразие
с
1. b rzyd ota / 2. (о поступке , явлении) n ie porządek m, skandal m; św iń stw o; что aa ~! co za skandal! безобразный 1. b rzyd k i, p otw orn y, szkaradny 2. (в о з мутительный) sk an d aliczn y безопасность ж b e z p ie c zeń stw o n ; коллективная ~ b ezp ieczeń stw o zb iorow e безопасный b ezp ieczn y безошйбочный b ezb łęd n y безработица ж b ezrob ocie n безработный м b ezrob otn y безразлйчно o b o ję tn ie; м не ~ je st mi ob o jętn e безукорйзненный n ien agan ny, bez zarzutu безусловно b ezw aru n k ow o; n iew ą tp liw ie безуспешно b ezsk u teczn ie безъядерный b eza to m o w y безымянный b ezim ien ny; bez n azw y ♦ ~ палец serd eczn y palec бекон м bekon бёлич||ий w iew iórczy; ~ мех p o p ielice; ~ья ш у б а futro z p o p ielic белка ж 1. (животное) w ie w iórk a 2. (м ех) p o p ielice pl беллетрйстика ж b e le t r y s tyk a бел||ок м b iałk o п ; взби ть ~ки ub ić białka белорус м B ia ło r u s (in ), ~ка ж B iałoru sin k a белорусский b iałoruski белый b iały
бельгйЦец м
B elg;
~йка ж
B elgijk a
бельгййский belgijski бельё с b ielizn a / ; н и ж н ее
~ b ie liz n a o so b ista ; п о с т е л ь н ое ~ b ielizn a p o ścielo w a бельэтаж м театр, loże nad parterem бензйн м b en zyn a / бензйновый b en zy n o w y бензоколонка ж stacja b e n zy n o w a бенуар м театр, loże p arte row e берега brzeg; на б ер егу моря nad brzegiem m orza берёза ж brzoza беременная ciężarna, w ciąży берёменност||ь ж ciąża; о т п уск по ~и и р одам urlop m a cierzyń sk i берёт м b eret беречь 1. ( оберегат ь ) strzec 2 . {расчёт ливо т рат ит ь) oszczęd zać; ~ си лы o sz c z ę dzać siły; ~ся w y strzegać się; p iln o w a ć się; берегись! u w a ga!, strze ż się!; б е р е г и с ь а в то м о б и л я ! u w a g a , sa m o chód! беседа ж 1. rozm owa; д р у { ж еская ~ p rzyjacielsk a rozy m o w a 2 . {собеседовани е) l p ogad an ka |5есёдка ж a lta n (k )a г|5есёд||овать rozm aw iać, ga^ w ęd zić; о чём вы - у е т е ? У: o czym rozm aw iacie? бесконечный n iesk o ń czo n y
бескорыстн||ый
b e z in te r e sow ny; ~ая п ом ощ ь p om oc b ezin teresow n a беспартййный b ezp artyjn y беспечный b eztrosk i, n iefra so b liw y бесплатно b ezp łatnie, darm o, gratis бесплатный b ezp łatny, d ar m ow y, g r a tiso w y ; в х о д ~ w stęp b ezp łatn y беспокоЦить 1. n ie p o k o ić , trw ożyć; м еня ~ит... n iep ok oi m nie... 2 . {м еш ат ь) p rze szkadzać; эт о вас не ~ит? czy to panu ( p a n i) n ic p rze szkadza?; ~иться 1. n ie p o k oić się, trw ożyć się; d en er w o w a ć s i ępaez.; я очен ь ~ю сь n iep ok oję się bardzo 2 . {у т руж дат ь себя) fa ty g o w a ć się беспокойный n iesp o k ojn y беспокойство с 1. {волне ние) niepokój m 2 . {наруш е ние покоя) k ło p o t m ; fatyga / ; п р ости т е за ~ przepraszam za k ło p o t бесполезный b ezu ży teczn y ; d arem ny беспомощный bezradny; n ie u d oln y беспорядок м n iep orząd ek , nieład беспосадочный: ~ п ер елёт lo t bez ląd ow an ia беспошлинный w o ln y od cła; ~ провоз przew óz w oln y od cła беспристрастный bezstronny бесследно bez śladu
бессмертный n ieśm ierteln y бессмысленный b ezsen so w n y
бессмыслица ж absurd
n o n sen s т,
т
бессонницЦа ж
b ezsen n ość; ст р а д а ть - е й c ie r p ie ć па b ezsen n o ść бесспорный bezsprzeczn y бессрочный b ezterm in ow y бесстрашный n ieu straszony, o d w a żn y бестактный n ie ta k to w n y ; - п оступ ок n ieta k t, gafa бесцветный b ezb arw n y бесцельный bezcelow y, zb y teczn y бесчеловечный nieludzki бесчйсленный n iezliczon y бесшумный b e z d ź w ię c z n y , cich y бетон м b eton бешеный w ściek ły биатлон м d w u b ó j zim ow y, b ia tlo n библиография b ib liografia библиотека ж b ib lio tek a ; --ч и т а л ь н я czy teln ia i w y p o ży czaln ia książek библиотекарь л* b ib liotek arz бйзнес м biznes, interes; за н и маться - о м robić in teresy билёт м 1. b ilet; ж е л е з н о до р о ж н ы й - b ilet kolejow y; п р о езд н о й - b ilet m iesięczn y; входной b ile t (k a r ta ) w stęp u ; w e jśc ió w k a разг.; - в театр b ile t do teatru; п р и гласительны й - zap roszen ie
ж
2 . ( документ ) legitym acja / ; п ар ти й н ы й - le g ity m a c ja partyjna билетёр м b ileter; ~ша ж b ileterk a бильярдл/ bilard бинокль м lorn etk a бинт м bandaż бинтовать b an d ażow ać биография ж biografia, ż y c io rys m биологл/ b io lo g биология ж b iologia бионика ж bion ika биосфера ж biosfera биохймия b ioch em ia бйржа ж giełd a бирюза ж turku s т бис! bis! бисйровать b isow ać бисквйт м b iszk op t бисквйтн||ый b iszk o p to w y ; ~ое п и р ож н ое ciastko tortow e бйтва b itw a биткй ми. b itk i {отбивные); k lopsiki бить 1. b ić 2 . {разбивать ) tłuc; ~ся 1. bić się, w alczyć 2 . (о сердце, пульсе) bić, uderzać 3 . над чем m ęczyć się
ж
ж
nad czym
бифштекс м b efsztyk благодарЦйть кого d zięk ow ać komu; ~ió вас dzięk u ję panu (p a n i)
благодарность
ж
w d z ię c z ność, p od zięk ow an ie n; выра зи ть - w yrazić (z ło ż y ć ) p o d zięk ow an ie
благодарЦный
w d zięczn y; я (и с к р е н н е ) лам ~ен j e s tem panu (p a n i) (szcz erze) w dzięczny благодаря dzięki; w skutek; ~ нашей пом ощ и d zięki pana (p a n i) p om ocy; ~ том у, что... dzięki tem u , że... благополучный p o m y śln y , sz częśliw y благоприятный sprzyjający, p rzy ch y ln y , p o m y śln y ; ~ая п о го д а sp rzy ja ją ca pogod a; ~ отлег p om y śln a o d p ow ied ź благородный sz la ch etn y благосостояние с d obrobyt m благоустроенный n ależycie u rząd zon y; ~ая к вар ти ра m ie sz k a n ie ze w sz e lk im i w yg o d a m i бланк м b lan k iet, formularz; т елегр аф н ы й ~ b la n k iet t e le graficzny; за п о л н и т е ~ proszę w y p e łn ić b la n k ie t (fo r m u larz) бледнеть b led n ąc бледный blady блеск м blask, p ołysk блестеть b łyszczeć, lśn ić ( s ię ) блестящ||ий 1. b łyszczący, lśniący (się ) 2. перен. w spa niały, św ie tn y ; ~ и е д о с т и ж ени я w spaniałe osiągnięcia ближайш||ий n ajbliższy; ~ee п оч тов ое о т д ел ен и е n ajb liż szy urząd p ocztow y; ~ р есто, ран n a jb liższa restau racja; ~ая стоянк а такси (а в т б б у сi ная о ст а н о в к а ) n a jb liższy
postój tak sów ek (p rzystan ek a u to b u so w y ) блйже bliżej; как ~ пройти на... (в..., к...)? k tó ręd y naj bliżej m ożna dojść do...? блйзкий i. b liski, n iedaleki; сам ы й ~ путь n ajk rótsza droga 2 . ( сходный) zbliżony, p od ob n y 3 . (об отношениях) blisk i, zażyły; ~ д р у г blisk i przyjaciel блйзко от кого, от чего blisk o
kogo, czego мн. b liźn ięta, b liź
близнецы
n iacy близорукий 1. k ró tk o w zro cz
n y 2 . м k ró tk o w id z; я ~ jestem k rótk ow id zem б л й з о с ть ж 1. b lisk o ść 2. (сходство) p od ob ieństw o n, zbieżność; ~ взгл ядов zb ież n ość p ogląd ów 3 . (об отно шениях) zażyłość блйнчики мн. n aleśn ik i блины мн. b lm y блок м (группировка) b lok блокада ж blokada блокнот м n o tes блондйн м b londyn; ~ка ж b lon d yn k a блоха ж p chła блузка ж bluzka блюдо с 1. p ółm isek т 2. (ку шанье) d anie, p o tr a w a / ; о б ед и з тр ёх бл ю д obiad z trzech dań блюдце с sp od ek т Бог, бог м B óg богатство с b o g a ctw o
богатый
b o g a ty ; ~ у р о ж а й o b fite p lon y богатырь м 1. b o h atyr; boh ater 2 . перен. jun ak богослужение с n a b o żeń stw o бодрый rześki; rzeź w y боевой b o jo w y боеприпасы мн. a m u n icja / боеспособный z d o ln y (z d a t n y ) do w alki боец м b o jo w n ik ; żo łn ierz
{солдат )
бой м i.
bój, b it w a / 2
. {часов
u m. n.) b icie n
бойк||ий
żw aw y, ruchliw y; ~ая торговля o ży w io n y handel бойкот м b ojk ot бок м bok; по ~ам z bok ów ♦ ~ o ~ ram ię przy ram ieniu; ob ok sieb ie бокал м kielich ; п о дн я т ь ~ w zn ieść k ielich (to a s t) боков||ой boczny; ~ы е м еста m iejsca b o czn e боком bokiem; krzyw o {криво) бокс м boks, p ięścia rstw o n боксёр м bokser, pięściarz болгар||ин м Bułgar; ~ка ж B ułgarka болгарский bułgarski более w ięcej, bardziej; не ~ д в у х ч асов n ie w ięcej n iż d w ie god zin y; ~ и ли м ен ее m niej w ięcej; тем ~ tym bardziej; ~ того co w ięcej болезненный i. ch o ro w ity ; c h o r o b liw y 2. {причиня ющий воль) b olesn y; ~ укол b o lesn y zastrzyk
болезнь ж choroba болёльщикз; разг. k ibic бол||ёть I 1. чем ch orow ać na со; я - е ю гр и п п ом jestem ch o ry na g ry p ę 2 . за кого спорт, разг. k ib icow ać komu
бол||ёть II у кого {причинять боль) b oleć kogo; у меня - ii i голова boli m nie g ło w a - е е ср ед ство мед. środ ek u śm ierza ją cy ból болото с bagno; b ło to болт м ś r u b a / болтать {говорить) gad ać, paplać болтлйвый ga d a tliw y боль ж ból т; головная ~ ból głow y; бол и в ж ел у д к е b óle żołądka больнйца ж szpital т больно b oleśn ie; м не (е м у ) ~ b oli m nie (g o ) больн||ой 1. chory; ~ гриппом ch ory na grypę; у него ~óe с е р д ц е j e s t ch o ry na serce* 2 . м chory, p acjen t 3 . bolący, b o lesn y ; ~ ó e м е ст о nepen słab e m iejsce больше 1. w iększy; этот зал ~ того ta sala je st w ięk sza mz tam ta 2 . w ięcej; сп аси бо, я не хоч у d ziękuję, w ięcej me ch cę большинство с w ięk szo ść /, п одавл яю щ ее ~ p r z y tła c z a j ca w ięk sz o ść большой 1. duży, wielki 2. (вы дающийся) w ielk i, w y b itn y
болеутоляющ||ий:
бомба ж
bom ba; ат ом н а я (в о д о р о д н а я ) ~ b o m b a a to m o w a (w o d o r o w a ) борл* bór; с о с н о в ы й ~ b ó r s o s now y борец м 1. b o jo w n ik 2. с п о р т . z a p a śn ik борн||ый: ~ая к и с л о т а k w a s b o r n y (b o r o w y ) ; ~ в а з е л и н m a ść b o r n a (b o r o w a ) борода ж b r o d a бороться з а ч т о w a lc z y ć о со борт м b u rta / ; н а ~ у n a p o k ła d zie; з а ~ о м za b u r tą ♦ ~а п и д ж а к а b r z eg i m a r y n a r k i
бортинженер
м
in ż y n ie r
p o k ła d o w y
бортмеханик
м
m e c h a n ik
p o k ła d o w y
бортпроводнйЦк м s te w a r d [s tiu a r d ]; ~ца ж s te w a r d e s s a [s tiu a r d e s a ] b a r sz c z u k r a iń sk i
борщ м борьба
ж 1 . w a lk a ; ~ з а с в о боду w a lk a о w o ln o ś ć 2 . с п о р т , z a p a s y p l\ к л а с с и
ч е с к а я ~ w a lk a fr a n c u s k a
босикбм b o s o , n a b o s a k a босой b o sy ; н а б о с у н о г у
па
b osak a
~ с а д o g r ó d b o t a n ic z n y
Бютйнки м н . b u c ik i, b u ty $6чка ж b e c z k a бочонок м b e c z u łk a / , b a ry ł-
ib /
b a ć się , o b a w ia ć się, lę k a ć się; я б о ю с ь з а н е г о o b a w ia m s ię o n ie g o ; б о ю с ь , ч то... o b a w ia m s ię , że...; b o ję s ię , że... брак I м ś lu b , m a łż e ń s tw o n. в с т у п и т ь в ~ w z ią ć ślu b : z a w r z e ć z w ią z e k m a łż e ń s k i брак II м b ra k ; t o w a r w ybrakow any браслетки b r a n s o lc t ( k ) a / брасс м с п о р т , s ty l k la s y c z n y , żabka / брат м brat; р о д н о й ~ r o d z o n y b rat; д в о ю р о д н ы й ~ k u z y n братск||ий b r a te r s k i; ~ ая д р у ж б а b r a te r s k a p r z y ja ź ń : ~ п р и в е т b r a te r sk ie p o z d r o w ie n ie
братство
с b r a te r stw o ; ~ n o о р у ж и ю b r a te r s t w o b r o n i брать brać, z a b iera ć; ~ с с о б о й b ra ć ze s o b ą ♦ ~ н а ч а л о brać p o c z ą te k ; ~ у р о к и p o b ie r a ć (b r a ć ) le k c je ; ~ся з а ч т о brać s ię , z a b ie r a ć s ię d o c ze g o ; p o d e jm o w a ć s ię c ze g o 1. k lo c b ie r w io n o 2 . с п о р т , r ó w n o w a ż n ia / бред м m a ja c z e n ie n, m a lig n a / бредить b r e d z ić , m a ja c z y ć ; ~ ч е м п е р е н . m ie ć b z ik a na p u n k c ie c ze g o брезент м b r e z e n t бригада ж b r y g a d a бригадйр м b r y g a d z is ta бриллиант м b r y la n t брйтва ж b r z y tw a ; б е з о п а с н а я ~ m a s z y n k a d o g o le n ia ;
бревно
^босоножки м н . s a n d a łk i 'ботаника ж b o ta n ik a ботанйческий b o t a n ic z n y ;
б о я з н ь ж lę k га, o b a w a
бояться
с
m;
эл ек три ч еск ая ~ elek tryczn a m aszynka d o g o len ia брйтвенный: - п р и б о р przybory do g o len ia брить golić; ~ся g o lić się брови ми. brwi бродйть {ходить) b ro d zić, w łó czy ć się бронза ж brąz m , spiż m бронзовый brązow y бронйровать: ~ м есто (б и л ет и т. п.) rezerw ow ać (b u k o w a ć ) m iejsce (b ile t itp.) бронхйт м b ro n ch it, zap ale n ie n oskrzeli броня м \ - па м есто zarezer w o w a n ie m iejsca бросать 1. rzucać 2. {остав лять) p o rzu ca ć, o p u szcz a ć 3. {переставать) przestawać; ~ся rzucać się броси||ть 1. rzucić; - мяч rzu cić p iłk ę 2 . {оставить) p o rzu cić, o p u śc ić 3 . {пере стать) zan iech ać, przestać; я ~л курить przestałem palić, rzuciłem palenie; ~ться rzu cić się; -т ь с я беж ать rzucić się do u cieczk i; м н е -л о с ь в глаза rzuciło mi się w o czy бросок м спорт. rzu t
{oszczepem itp.)
брошка, брошь ж broszka брошюра ж b roszura брусья мн.\ п араллельны е
b ru n et;
~ка ж
b ru n etk a
брюшн||ой
brzuszny; ~ая п о л ость jam a brzuszna; - т и ф dur b rzuszny бублики ми. o b (w )arzan k i бубны мн. карт, d zw o n k i, karo п буддизм м b u ddyzm будйльник м budzik; завести ~ n a sta w ić budzik будйть bud zić будка ж budka; т ел еф он н ая b udka telefon iczn a, rozm ów nica будни ми. dni p ow szed n ie будничный pow szed ni; na co dzień будто 1. {при сравнении) n i by, jakby, jak (g d y b y ) 2 . (что) że, jakoby; говорят, ~... m ó wią, jakoby... (że...) будущ||ее с p r z y sz ło ść /; в (б л и ж а й ш ем ) -с м w (n a j b liższej) przyszłości будущ||ий przyszły; в -е м году w przyszłym roku, na przyszły rok; па - е й п ед ел е w p rzy szłym ty g o d n iu , na przyszły tyd zień буженйна ж w iep rzo w in a
{gotowana i zapiekana)
-
спорт, poręcze; уп р а ж н ен и я на ~х ćw iczen ia na poręczach
брюква ж brukiew брюки мн. sp o d n ie
брюнет м
бузина ж dziki bez буй м b o ja / буква ж litera буквальный d o sło w n y букварь м elem en tarz букет м bukiet; - цветов k iet (w ią za n k a ) k w ia tó w
bu
бюстгальтер букинистйческий:
~ м ага зи н a n ty k w a ria t (księgarnia) буксир а (судно) h olow n ik булавка ж szpilka; а н гл и й ская ~ agrafka булка ж bułka булочная ж sklep z p ieczyw em бульвара b ulw ar бульдозера spychacz, buldożer бульон м b u lio n , rosół; к у рины й ~ rosół (b u lio n ) z kury бумага ж 1. p ap ier m\ п апи р осн ая ~ bibułka; п р о мокательная ~ bibuła; к опи ровальная ~ kalka 2 . p ism o n, d o k u m en t m бумажник м p ortfel бумажный p ap ierow y бурн||ый burzliw y; -ы е а п л о ди см ен ты b u rzliw e oklaski бурый b ru n a tn y , b u ry ♦ ~ уголь w ęg iel bru n atn y буря ж burza бусы мп. korale бутерброда kanapka/; ~ с сы ром ( встчи н ой, кол басо й ) k anapka z serem (szyn k ą, kiełbasą) бутон м pąk, pączek ( kw iatu ) бутылка ж b utelka; flaszka; ~ м ол ок а b u telk a m leka буфер м zderzak буфет м 1. k red en s 2 . (за к у сочная) b u fet бухгалтер м k sięg o w y , b u ch a lter бухгалтерия ж k się g o w o ść , b u ch a lteria бухта ж zatok a
бы by; я бы хотел... chciałbym...; есл и бы я впал g d y b y m w ied ział быва||ть 1. zdarzać się; ~ет! zdarza się! 2. (выт ь) bywać; я там ~ю еж еднев н о bywam tam cod zien n ie 3 . ( посещать) uczęszczać; chodzić; вы часто ~ете в театре? czy pan (p an i) często chodzi do teatru? бывший były, d aw n y бык м byk, buhaj было: он чуть ~ н е уп ал o m ało nie przew róci! się быстро szybk o, prędko быстрота ж szyb k ość быстрый szybki быт м tryb życia, byt; życie (c o d z ie n n e ) быть być; где вы бы ли ? gd zie b y liście? , g d zie pan (p a n i) był(a)?; gd zie p ań stw o byli? ♦ как ~? co robić?; так и ~! n iech tak b ęd zie!; бу д ь т е (т а к ) добры czy b y łb y (b y ła b y ) pan ( p a n i) ( ta k ) uprzejm y (up rzejm a) бюджет м b u d żet; ~ный b u d żeto w y бюллетень 1. biuletyn; ko m unikat 2.: избирательный ~ karta w yborcza 3. (больничный лист) zw olnienie lekarskie бюро с biuro, urząd m\ ~ з а к азов biuro zam ów ień; сп р а в очное ~ inform acja бюст м 1. (скульптура) popier sie n 2. (ж енская грудь) b iu st бюстгальтер м b iu sto n o sz
м
в в
(в о ) w; na; do; о; в театре w teatrze; ж ить в П ольш е m ieszkać w P olsce; ж ить в д е ревне m ieszkać na wsi; в театр d o teatru; ехать в М оск в у (В а р ш а в у ) jech a ć do M o sk w y (W arszaw y); в п ор тф ел ь d o teczk i; в д в а ч аса д н я о g o d zin ie drugiej w południe; раз в м еся ц raz na m iesiąc; р аз в го д raz d o roku; в прош лы й раз p oprzednim razein; в д ет ст в е w d z ie c iń st w ie; в н е с к о л ь к и х к и л о м етр а х от... w o d le g ło ś c i kilku k ilo m etró w od...; д л и ной в пять м етров d łu gości p ięciu m etrów ; п ьеса в трёх актах sztu k a w trzech aktach; в н еск о л ь к о р аз б о л ь ш е (м ен ь ш е) kilka razy w ięcej (m n iej) вагбн м w agon; спальны й ~ w agon sy p ia ln y , slip in g ; м я гк и й ~ w a g o n p ierw szej klasy; — р ест о р а н w agon resta u ra cy jn y ; ба га ж н ы й ~ w a g o n b ag a żo w y
важн||ый ważny;
~ oc д ел о ( и з в ест и е) w ażna spraw a ( w ia d o m o ść) ваза ж waza; w azon m ( для
цветов)
вазелйн м w azelin a / валенки ми. b u ty
filc o w e ,
w alon k i
валерьянов||ый:
~ы с капли krople W alerianowe валет м карт, w a let валов||ой glo b a ln y , b ru tto; ~ая п р о д у к ц и я p rod u k cja glob aln a валторна ж w altorn ia вальс м w alc валюта ж w aluta; d ew izy pl вам дат. п. от вы 1. wam; мы вам р а сск а ж ем o p o w ie m y w am 2 . ( вежливая ф.) panu, pani (по отношению к одно му лицу); p an om , p an iom , p a ń stw u (по отношению к нескольким лицам); я вам р а сск а ж у o p o w ie m panu (pani; p a ń stw u ) вами твор. п. от вы 1. wam i, я п о й д у с ~ pójdę z wam i
ввиду 2 . ( вежливая ф.) panem , pa nią (по отношению к одному лицу); p an am i, p an iam i, p a ń stw em (по отношению к нескольким лицам); я п р о щ аю сь с ~ żegn am się z panem (panią; p a ń stw em ) в£нн||а ж 1. (сосуд) w an n a 2 . kąpiel; прин ять ~y w ziąć kąpiel; со л н еч н а я ~ k ąp iel sło n eczn a ванная ж (комната) łazienka варежки мн. ciep łe rękaw iczki
(o jednym palcu)
вареники мн.
pierogi
(z serem
lub jagodami)
варенье
с k o n fitu ry pl; ва рить ~ sm ażyć k on fitu ry вариант м w ariant, w ersja / варить g o tow ać; ~ся g o to w a ć się вас род., вин. и предл. п. от вы 1. w as; что у ~ сл ы ш н о? со u w as sły ch a ć? 2 . (вежли вая ф.) а ) (по отношению к одному лицу) pana, pani (род. п.); pana, panią (вин. п.); panu, pani (предл. п.); 6 ) (по
отношению к нескольким ли цам) p anów , pań, p a ń stw a (род. п.); panów, panie, p a ń st w a (вин. п.); panach, paniach, p a ń stw u (предл. п.); я рад ~ в и д ет ь c ie s z ę się , że pana (panią; p a ń stw a ) w id zę василёк м b ław atek, chaber вата ж w ata ватерполйст м w a terp o lista
ватерполо с
w aterp olo, piłka
w od n a
ватйн м w a t o l i n a / вафли мн. w afle вахта ж w arta ваш i. wasz; это ваши
вещ и? cz y to są w a sze rzeczy ? 2 . (вежливая ф.) pański (no
отношению к мужчине); pani (по отношению к жен щине); panów, pań, p ań stw a (по отношению к несколь ким лицам); где ваш багаж ? g d zie je s t pański (pani; p a ń st w a ) bagaż? вбивать w bijać вбить w b ić вблизй b lisk o , w p o b li żu, z b liska; р а с с м а т р и вать ч т б-л . ~ o g lą d a ć co ś z blisk a вбок na bok, w bok введение с w stęp m, p rzed m ow a / ввезти p rzyw ieźć; im p ortow ać
(из-за границы)
вверх
w górę, do góry; ~ no л е с т н и ц е w gó rę po s c h o dach; ~ по рек е w górę rzeki; pod prąd; ~ ногам и d o góry n ogam i вверху w g ó rze, na górze; u góry ввестй w p row ad zić ♦ ~ в эк с п луатац ию u ru ch om ić ввиду: ~ того, что... w o b ec te g o , że...; ze w z g lę d u na to , że...; w zw iązk u z tym , że...
вводить вводйть w p row ad zać ввоз м przywóz; im port (из-за границы)
ввозйть
p rzy w o zić; im p o r to w a ć ( из-за границы) вглубь w głąb вдалеке, вдалй w (o d )d a li; ~ от... z dala od... вдвое dw a razy, d w u k rotn ie, w d w ójnasób ; у в ел и ч и ть ~ zw iększyć dw ukrotnie; ~ бол ь ше d w a razy w ięcej, d w a razy ty le; ~ м ен ь ш е d w a razy mniej вдвоём w e d w ó ch , w e dw oje, w e d w ójkę вдвойне w d w ó jn a só b , p o d w ó jn ie вдевать naw lek ać вдеть naw lec; ~ нитку в и гол ку n a w lec igłę вдобавок n ad to, na dom iar, na d o d a tek вдов||а ж чья w d o w a po kim ; ~ёц м w d o w iec
вдоволь i. (до полного у д о в летворения) do w o li, do syta 2 . (в изобилии) pod d o sta t kiem , d o ść w pogoń , w ślady, w trop вдоль w zd łu ż; ~ у л и ц ы w zd łu ż u licy вдох м w d ech вдохновение с n a tc h n ie nie вдруг w tem , nagle вдыхать w d y c h a ć , w c h ła niać
вдогонку
вегетарианскЦий
jarski; ~oe б л ю д о p otraw a jarska; ~ая столовая sto łó w k a jarska ведомство с urząd m, resort m ведро с w iadro, ku b eł m ведущ||ий czołow y, p rzodują cy; ~ая ком анда спорт, lider, d rużyna p row adząca ведь przecież, wszak; ~ я т ебе говорил p rzecież ci m ów iłem ; ~ и зв е с т н о , что... w szak w iad om o, że... веер м w achlarz вёжливос||ть ж g r zec zn o ść, u p rzejm ość; и з ~ти przez g rzeczn ość, z grzeczn ości вежливый grzeczny, uprzejm y везде w szęd zie вездеход м łazik, sam och ód teren o w y везтй i. (кого, чт о) w ie ź ć 2 . безл.: ем у в езет ma sz częś cie, p o w o d zi m u się; не везёт n ie m a szczęścia, ma pech a век м 1. w iek , s t u le c ie n 2. (эпоха, врем я) ep ok a / веко с p ow iek a / велйк: эти т у ф л и м н е ~й te p an tofle są na m nie za duże великан m olbrzym велйкий w ielk i; zn a k o m ity ; ~ учёны й w ielk i u czon y великодушный w s p a n ia ło m yśln y великолепный w sp a n ia ły , przep yszn y велйчественный m a je s ta ty czn y величина ж w ielk o ść
вес велогонка ж
w y ś c ig k o la r
ski
велосипед м row er велосипедйст м row erzysta; kolarz ( спортсмен ) w e lw e t;
вельвет м
sz tru k s
(в р убчи к) вена ж żyła венгерка ж W ęg ierk a
венгерский w ęgiersk i венгр м W ęg ier веник м m io tła / венок м w ia n e k , w ie n ie c ; в о зл о ж и т ь n iec
~
z ło ż y ć
w ie
вентилятор м w en ty la to r вентиляция ж w en ty la cja вера ж wiara веранда ж w eranda верба ж w ierzba верблюд м w ielb łą d верёвка ж sz n u r(ek ) т\ szp a g at т { бечёвка) 1. w ierzyć; я эт ом у не ~ю nie w ierzę tem u , n ie w ierzę w to 2 . ( доверят ь ) ufać вермишель ж m akaron n itk i верно 1. w iern ie 2 . ( правиль но ) słu szn ie, trafnie; со в ер ш ен н о ~! ( z u p e łn a ) racja! 3. ( вероят но) p ra w d op od ob nie, p ew n ie вернуть 1. zw r ó c ić , o d d a ć 2. (с дороги) zaw rócić; ~ся w ró cić, zaw rócić; в ер н итесь, п ож ал уйста! proszę w rócić!
вёр||ить
вёрн||ый
1. w ierny, od d an y; ~ы е д р узь я w iern i p rzyjaciele 2 . ( правильный ) słuszny, traf ny; ~ oc р еш ен и е słu szn a d e cyzja; ~ п е р е в о д d o k ła d n y przekład; у вас ~ые часы? czy pana (p a ń sk i) zegarek dobrze ch od zi? 3 . {падёж ный) p ew ny, n ieza w o d n y вероятно p r a w d o p o d o b n ie , p rzy p u szc za ln ie ; он , ~, не п р и д ёт on p ra w d o p o d o b n ie n ie przyjdzie вероятность ж p r a w d o p o d o b ie ń s tw o n ; по всей ~сти w e d łu g w s z e lk ie g o p ra w d o p o d o b ień stw a вероятный p raw d op od ob n y вертеть kręcić; ~ся kręcić się вертикальный p io n o w y вертолёт м ś m ig ło w ie c , h elik op ter верфь ж sto czn ia верх м 1. w ierzch, szczyt, góra/ 2. {высш ая степень) szczyt; ~ сов ер ш ен ст в а sz czy t d o sk on ałości ♦ одер ж ать ~ nad кем w ziąć g órę nad kim ; со в е щ ание в ~ax k on feren cja na szczycie верхний 1. g ó rn y 2 . {об одеж де) w ierzchn i верховный najwyższy, naczelny верховье с górn y b ieg {rzeki) верхом k o n n o , w ierzch em ; езд и т ь ~ jeźd zić k on n o вершйна ж szczyt m вес м w aga / ; н аилегчайш его (легч айш его, л ёгкого, тяж ё-
веселиться л о го ) ~а спорт, w agi m uszej (k o g u ciej, lekkiej; ciężk iej) веселиться b a w ić się, w eselić się весёлый w e so ły весенний w io se n n y весить w a ży ć веслб с w io sło весна ж w io sn a весной w io sn ą , na w io sn ę; б у д у щ ей ~ na p rzyszłą w io s nę; п р о ш л о й ~ u b ieg łej w io sn y веснушки мн. piegi вестй p row ad zić, w ieść; куда вы нас в ед ёте? d ok ąd pan (p a n i) nas prow adzi?; к уда в ед ет эт а д о р о г а ? d ok ąd prow adzi ta droga?; ~ ав то м а ш и н у p ro w a d zić sa m o chód; ~ мяч спорт, prow adzić piłkę; ~ со б р а н и е p row ad zić zebranie; ~ р азговор p row a d z ić ro zm o w ę ♦ ~ с еб я za ch o w y w a ć się вестибюль м w esty b u l, hall [hol] весы мн. w a g a / весь cały; w szy stek ; ~ д ен ь ca ły dzień; в сё в рем я ca ły czas ветер м w iatr ветеран м w etera n ветеринар м w eteryn arz ветеринарный w e te r y n a ryjny ветка ж gałązka ♦ ж е л е з н о д о р о ж н а я ~ b o czn ica k o le jo w a
ветреный
1. w ie tr z n y 2. (о человеке) lek k o m y śln y ветчина ж szynka; ж и р н а я (н еж и р н а я ) ~ szyn k a tłu sta (c h u d a ) вёчер м 1. w ieczór; д обр ы й ~! dob ry w ieczór!; по ~ам w ie czoram i; в сем ь ч асов ~а о g o d zin ie siódm ej w ieczorem 2. ( вечеринка) w ieczór, w ie czorek; zabaw a / вечерн||ий w ieczo r n y , w ie czo ro w y ; ~яя п ер ед а ч а au d ycja w ieczorna; ~яя ш к о л а sz k o ła w ieczo r o w a ; ~ ee платье su k n ia w ieczo ro w a вечером w ieczo r em ; вчера (сего д н я , зав тра) ~ wczoraj (dzisiaj, ju tr o ) w ieczorem вечный w ieczn y вешалк||а ж i. szatnia; сдать пальто на ~у od d ać płaszcz do sz a tn i 2 . ( р а с п я л к а ) w ie s z a d ło n , ram iączk a p l 3 . (у одеж ды) w ieszak m вешать w iesza ć; ~ пальто w ieszać p alto вещество с su b sta n cja / ♦ о б м ен в ещ ест в p rzem ian a m aterii вещь ж 1. rzecz; p rzed m iot m 2 . мн. вещ и rzeczy; где мои вещ и ? g d zie są m oje rzeczy? взаймно naw zajem , w z a jem n ie взаймный w zajem n y, o b u stron n y взаимоотношения ми. s t o su n k i w zajem ne
взять взаимопбмощЦь ж
pom oc w zajem na; к а сса ~и k asa za p o m o g o w o -p o ży cz k o w a взаймы: взять ~ у к огб-л. p o ży czy ć od kogoś; дать ~ ком у-л . p o ży czy ć kom uś взамен w zam ian, zam iast взбйт||ый: ~ы е сл и в к и b ita śm ie ta n (k )a взвесить zw a ży ć; в звесьте, п ож ал уйста, д вести грам мов к о н ф ет p ro szę zw a ży ć d w a d zieścia d ek a cukierków ; ~ся zw ażyć się взвешивать w a ży ć; ~ся w ażyć się взвод м воен. p lu to n взволновать w zburzyć; w zru szy ć {раст рогат ь ); zd en er w o w a ć, za n iep o k o ić {вст ре
вожить)
взгляд м
i . sp ojrzen ie n , rzut oka; w ejrzen ie n; с п ер вого ~a od p ie r w s z e g o w ejrzen ia; б р о с и т ь ~ rzu cić o k iem 2 . {мнение) pogląd , zd an ie n; на м ой ~ m oim zd an iem взглянуть spojrzeć вздох м w e stc h n ie n ie n вздохнуть w estch n ą ć вздрагивать drgać; w zd ry gać się (om испуга , от вращ е
ния)
вздрогнуть
drgnąć, zadrgać; w zd r y g n ą ć się (om испуга,
отвращ ения)
вздыхать w zd y ch a ć взлетать w zbijać się, w ać
w z la ty
взлететь
w zb ić się, w zlecieć ♦ ~ на в о з д у х w y le c ie ć w p ow ietrze взломать rozbić; w yłam ać; ~ дверь w yłam ać drzwi взмахивать m achać, w y m a ch iw ać взмахнуть m achnąć взморье с w y b r z e ż e m o r sk ie взнос м sk ła d k a / ; ч л енск и й ~ sk ład k a czło n k o w sk a ; в ст у пител ьны й ~ w p iso w e взойтй i. w ejść; w sp ią ć się {н а го р у ) 2 . (о свет илах) w zejść взорвать w ysad zić (w p o w ie t rze); rozsadzić; ~ся w y b u c h nąć, ek sp lod ow ać взрослый d orosły взрыв м w yb u ch ; ek sp lozja / ♦ ~ см ех а w yb u ch śm iechu; ~ ап лодисм ентов burza ok las ków ; д е м о г р а ф и ч е с к и й ~ w y ż d em ograficzn y взрывать w y sa d z a ć (w p o w ie tr z e ); rozsad zać; ~ся w yb u ch ać, ek sp lo d o w a ć взятка ж i . łap ów k a 2 . {в к а р т ах) lew a взять wziąć; ~ с со б о й w ziąć ze so b ą ♦ ~ что-л. на себя w ziąć coś na siebie; ~ себ я в руки op an ow ać się; ~ сл ов о zabrać głos; ~ся за что w ziąć, się zabrać się do czego; podjąć się czego; ~ся за р абот у w ziąć (zab rać) się d o pracy ♦ ~ся за руки w ziąć się za ręce
вид вид м 1.
w ygląd; внеш ни й ~ w y g lą d zew n ętrzn y 2 . {мест ность и т. п.) w idok; кра си вы й ~ ła d n y w id ok ; о б щ ий ~ w id o k o g ó ln y 3. {род) g a tu n ek ♦ при ~е na widok; иметь в ~у m ieć na m yśli; m ieć na uwadze; сдел ать ~, что... udać, że... видеокассета ж w id eo k a seta видеоклип м teled y sk , clip видеомагнитофон м m agn e to w id видеофйльм м film m agn e to w id o w y видеть w id zieć; я х о р о ш о (п л о х о ) в и ж у ja dobrze (ź le ) w id zę вйдимо w id o czn ie вйдно 1. widać; бы л о х о р о ш о ~ dobrze b y ło w idać; его ещ ё не ~ n ie w id a ć g o jeszcze 2 . {по-видимому) w id o czn ie, p r a w d o p o d o b n ie; ~, он не п р и д ёт w id o c z n ie o n n ie przyjdzie видоискатель м фото wizjer, c elo w n ik вйза ж wiza; ~ на в ъ езд (в ы е з д ) w iza w jazd ow a (w y ja z d o w a ); т р а н зи т н а я ~ w iza tra n zy to w a (p rzeja zd o w a) визйровать w izo w a ć визйт м w iz y t a / ; ~ в еж л и в о с ти w iz y ta k u rtu azyjn a; н а н ести ~ z ło ż y ć w izy tę; о т дать ~ zło ży ć rew izy tę вйлка ж i. w id elec m 2.: a/z. ш теп сел ьная ~ w ty czk a
вйлла ж w illa вин||а ж w ina;
не по моей ~е nie z mojej w in y винегрета sałatk a jarzyn ow a вино с w in o; с у х б е ~ w in o w y tra w n e виноват! {извинение) p rze praszam!
виноватый,
виновный
w in n y
виноград м
w in o g r o n a
pl
{ягоды)', w in o r o śl/ {лоза)
виноградника w in n ic a / виноградн||ый w in ogron ow y; ~ ое вин о w in o gron ow e; ~ая л о за w in orośl виноделие с w yrób т w in винт м śruba / винтовка ж karabin т виолончелйст м w io lo n c z e lista; ~ка ж w io lo n czelistk a виолончель ж w io lo n czela виртуоз м w irtu oz вйрус м wirus; ~ный w ir u so w y висеть w isie ć висок м skroń / високосный: ~ г о д rok p rzestęp n y висячий w iszący; zw isający; ~ зам ок k łód ka витамйн м w ita m in a / витрйна ж ok n o w y sta w o w e , w y sta w a (sk le p o w a ), w itr y na; g a b lo t(k )a виться i. w ić się 2. (о воло сах) k ręcić się вихрь м w ich er вишнёвый w iśn io w y
внешность вйшня ж w iśn ia вклад м w kład, d ep o zy t включать i. w n o sić, w ciągać (n a listę); w łączać 2 . ( приво дить в действие) w łączać; ~ся w łączać się
включая,
включйтельно
w łą czn ie
включйть 1.
w n ieść, w ciągn ąć (n a listę); w łą czy ć 2 . ( привес ти в действие) w łą czy ć; ~ р ади о (т е л е в и з о р ) w łączyć radio (telew iz o r); ~ свет za palić św iatło; ~ся w łą czy ć się вкратце k rótko, p o k rótce вкрутую: я й ц о - ja jk o na tw ard o вкус м i. smak; сладки й на ~ o słod k im sm aku 2 . ( чувство красивого) g u st вкусный sm aczn y владелец м w ła ś c ic ie l, p o siadacz владёЦть чем i. p osiad ać co 2 . w ład ać czym ; каким я зы ком вы ~ ет е? ja k im j ę z y k iem pan (p a n i) w ła d a ? ♦ ~ с о б о й p a n o w a ć nad so b ą влажный w ilg o tn y власть ж w ład za; м е ст н ы е власти w ła d ze teren o w e влево na lew o, w lew o; ~ от... na lew o od... влияние с w p ły w m; оказать ~ w y w r z e ć w p ły w ; и м еть ~ m ieć w p ły w влиять w p ły w a ć , o d d z ia ły w ać
влюбйться в кого zak och ać
się
w kim
вместе
razem ♦ ~ с тем j e d n o
cześn ie
вместйтельный
p ojem n y; p rz e str o n n y ( просторный ); p a k o w n y {ёмкий)\ ~ зал p o jem n a sala; ~ ч ем о д а н p ak ow n a w alizk a вместо zam iast вмешаться w trącić się вмешиваться w trącać się вмиг w ok am gn ien iu , w m ig внаём: о т д ать ~ od n ająć; сдаётся ~ (je s t) d o w yn ajęcia вначале z p o c z ą tk u , na p oczątk u вне za, poza; ~ к о н к у р са poza konkursem ; ~ очер еди b ez k o lejk i, p oza k o le jk ą ♦ быть ~ себ я от р адости n ie p o sia d a ć się z ra d ości внезапный nagły, rap tow n y внеочередной n ad zw y czajny внестй 1. w n ie ść 2 . {упла тить) w p ła cić; ~ д ен ь ги w p ła c ić p ie n ią d z e 3 . {впи сать) w p isa ć, w c ią g n ą ć , w n ieść; ~ в сп и сок w ciągn ąć (w p is a ć , w n ie ś ć ) na lis tę ♦ ~ п р ед л о ж ен и е p o sta w ić (z g ło sić ) w n io sek внешн||ий 1. z e w n ę tr z n y 2 . zagraniczny; ~яя торговля h andel zagran iczn y внешность ж p o w ie r z ch o w n o ść
вниз вниз
na zejść na rzeki внизу na м еня ~ m nie na
dół, w dół; сой ти ~ dół; ~ по рек е w d ół
( w ) dole; п о д о ж д и т е proszę p oczek ać na d o le внимани||е с u w a g a /; ~! uw aga!, baczność!; обр ати те ~ на... proszę zw ró cić u w agę na...; не о б р а щ а й те ~я n ie zw racajcie uw agi внимательный i. u w ażn y, b aczn y 2 . {любезный) uprzej my, grzeczn y вничью: игра к ончилась ~ gra z a k o ń c z y ła się rem isem ; сыграть ~ zrem isow ać вновь i. zn ów , na n o w o 2 . {недавно) n o w o , św ieżo; ~ прибы вш и й now op rzyb yły, św ie żo p rzyb yły вносйть i. w n o sić 2. {упла чивать) w p ła c a ć 3 . {впи сывать) w p isy w a ć, w ciągać, w n o sić внук м w n u k внутренн||ий w e w n ę tr z n y ; ~я я т о р го в л я h a n d el w e w n ętrzn y внутренности мн. w n ę tr z n o ści внутрй w ew n ą trz внутривенный мед. d o ży ln y
внутримышечный
мед.
d o m ię śn io w y w ew n ątrz, do w nętrza; в о й т и ~ д о м а w e jść d o w n ętrza d om u внучка ж w n u czk a
внутрь
внушать su gerow ać, w m aw iać внушйтельный im pon u jący внушйть zasugerow ać, w m ó w ić
внятный w yraźny, d o b itn y вобла ж w obła, p łotk a kaspij ska
вовлекать
w cią g a ć ,
przy
ciągać
вовлечь
w ciągn ąc, p rzy cią g
nąć
вбвремя
w p orę, na czas; w e w łaściw ym czasie; не ~ nie w porę во-вторых po d ru gie вогнутый w k lęsły вода ж w oda; хол одн ая (г о р я ч а я ) ~ zim n a (g o r ą c a ) w od a; к и п я ч ён а я ~ w o d a gotow an a; питьевая ~ w od a ( z d a tn a ) d o p icia; г а з и р о ван н ая ~ w o d a so d o w a ; ф р у к т о в а я ~ napój o w o co w y
водйтель м {автомашины u m. n.) k ierow ca
водйть prow adzić; водка ж w ód k a водн||ый w o d n y ; спорт.
w od zić
~oe w a te r p o lo ,
поло piłka
w od n a
водолаз м nurek водонепроницаемый
w odo szczelny; n iep rzem ak alny водопад м w od osp ad водопровод м w o d o cią g водопроводчик м h ydraulik водород м w od ór; п е р е кись ~a w od a u tle n io n a
вёдоросли ми.
w o d o r o sty ;
g lo n y
воздерживаться
w str z y m y
w ać się zb iorn ik
вёздух м p o w ietrze п воздушн||ый p o w ietrzn y ;
воевать w o jo w a ć, w a lczyć военнообязанный м p o d le
lo tn ic z y ; ~ое сообщ ен и е kom u n ik acja lotnicza; ~ ш ар {дет ский) b alon ik; ~ зм ей lataw iec воззвание с o d ezw a / , w e zw an ie возйть w ozić возле obok; k oło, w pobliżu: ~ д о м а k oło d om u возможно m ożliw e, m oże, b yć m oże; ~, что... m ożliw e, że...; эт о в пол не ~ to je st zu p ełn ie m ożliw e возможность ж m o żliw o ść, m o żn o ść; ok azja {удобны й
водохранйлище с w odny
g a ją cy słu ż b ie p o b o ro w y
военнопленный
w o jsk o w e j,
м
je n ie c
(w o je n n y )
военнослужащий м
w o jsk o wy; żołn ierz воённ||ый 1. w ojenny, w o jsk o wy; ~aя с л у ж б а słu żb a w o js k ow a 2 . м w o jsk o w y вождь м w ód z вожжи мн. lejce воз м w óz, fura / , furm anka / возбудить p o b u d zić; p o d n iecić; w zb u d zić возбуждать p obudzać; p o d niecać; w zb u d zać возвратйть z w ró c ić , oddać; ~ся w rócić, p o w ró cić возвращать zw ra ca ć, o d dawać; ~ся w racać, p ow racać возвращение с 1. ( чего-л. взят ого) zw ro t т 2 . ( куда-л .) p o w ró t т ; ~ д о м о й p ow rót do d om u возвышение с p o d w y ższ en ie возвышенность ж w y ży n a возглавить что sta n ą ć па czele czego возглавлять что sta ć na czele czego ; ~ д ел ега ц и ю stać па czele d elegacji вёзглас м okrzyk воздержаться w strzym ać się
случай)
возможный
1. m o ż liw y 2. {предполож ит ельный) e w en tu a ln y возмутйться o b u rzyć się возмущаться oburzać się возникать p o w sta w a ć , t w o rzyć się вознйкнуть p ow stać, w y t w o rzyć się возобновйть w zn o w ić, p o n o w ić возобновлять w z n a w ia ć , p on aw iać возражать sp r z e c iw ia ć się; op on ow ać; не ~ю n ie m am nic p rzeciw k o tem u возражёнЦие с sp rzeciw m\ k o n tr a r g u m e n t m\ у м ен я ~ий нет n ie sprzeciw iam się
возразйть
sp r z e c iw ić się; za o p o n o w a ć возрасти w iek; в ~e от... до... w w iek u od... do... возрастй w zrosn ąć возродйться o d ro d zić się возрождаться o d rad zać się война ж w ojn a; г р а ж д а н ская ~ w ojn a dom ow a; м и р о вая ~ w ojn a św ia to w a войтй w ejść; войдите! proszę wejść!; м о ж н о ~? czy m ożna w ejść? вокзал м dw orzec; р еч н ой ~ port rzeczny; центральны й ~ d w o rzec cen traln y; на ~e na d w orcu вокруг d o (o )k o ła ; w o k o ło , n a o k o ło ; w o k ó ł; ~ г о р о д а w o k ó ł m iasta вол м w ó ł волейбол м спорт, sia tk ó w ka/ волейболйст м siatk arz; ~ка ж siatkarka волейбольнЦый: ~ая команда drużyna sia tk ó w k i волк м w ilk волн||а ж fala {тж. радио); на д л и н н ы х (к о р о т к и х , с р е д н и х ) ~ах na falach d łu gich (k ró tk ich , śr ed n ic h ) волнение с w zb u rzen ie; w zru szen ie волнйстый fa listy волновать w zb u rza ć, w z r u szać {трогать); d en erw ow ać, n iep o k o ić {тревожить); ~ся
b urzyć się; w zruszać się; d e n erw ow ać się, n iep o k o ić się
{тревожиться)
волокнб с
w łók n o; и ск у с ст в ен н ое ~ sztu czn e w łó k n o волосы ми. w ło sy волчок м {игрушка) bąk волшебный czarodziejski вол||я ж w ola; си л а ~и siła w oli вон I {прочь) precz вон II {вот) o to воображать w y o b ra ża ć s o b ie воображение с w yob raźn ia / ; fantazja / вообразить w yob razić sob ie вообще w o góle, na ogół; ~ го воря o g ó ln ie m ów iąc воодушевление с zapał m , entuzjazm m вооружать uzbrajać; ~ся uzbrajać się вооружёни||е с u zb rojen ie; zb rojen ie; со к р а щ е н и е ~й redukcja zbrojeń вооружить u zb roić; ~ся uzbroić się во-первых p o p ierw sze вопрекй wbrew, na przekór вопрос м i. p y ta n ie n 2 . {проблема, дело) k w e s tia / , zagad n ien ie n, problem , sp ra w a / ; ~ в том, что... za g a d n ie n ie p olega na tym , że...; но д ан н ом у ~y w tej sp raw ie вор м złodziej воробей м w róbel воровать kraść
воткнуть
мж мн. с п о р т , воротнйк м
ворон kruk ворона w ron a ворот||а 1.
czego; чем мн. с
воспользоваться
bram a / b ram k a/ kołnierz; о т л о ж ной ~ k ołn ierz w y k ła d an y воротничок k o łn ie rzyk восемнадцать o sie m n a śc ie; o siem n astu (о восемь o siem ; o śm iu 2.
sk o rzystać z ~ сл уч аем sk orzystać z okazji воспоминани||е 1. w sp o m n ie n ie 2. ~я p a m ię t niki воспреща||ться: курить ~ется p alen ie w zb ron ion e восстанавливать 1. o d b u dow yw ać 2. p rzyw racać восстание p o w sta n ie восстановйть i. od b u d ow ać
м муж чинах) {силы,здоровье и т . п .) (омуж чинах) с восемьдесят (омужчи 2. {силы,здоровьеит.п.) н а х ) восемьсот восстановление с (о м у ж ч и н а х ) {силит.п.) воск м восклйкнуть восток м восторг м от восклицание с т к о г о , о т ч е г о восклицательный kim,czym восточный восклицать вострёбовани||е с : воскресать р ел. воскресение с рел. восхищать вокресёнье с воскреснуть р ел. ~ся восхёд м воспаление с восхождение с воспитание с воспйтанник м восьмёрка ж восьмой o sie m d ziesią t; o sie m d z ie s ię c iu
p rzyw rócić
osiem set; o śm iu set
w osk
za w o ła ć;
w y
krzyknąć
okrzyk w y k rzy k n ik ow y; ~ зн ак w y k rzyk n ik w ołać; w y k rzy k i w ać zm a rtw ych w sta w a ć
zm a rtw y ch w sta n ie n ied ziela / zm a rtw y ch w sta ć za p alen ie; ~ лёгк и х zap alen ie płuc w y ch o w a n ie w ychow a nek воспитёть w y ch o w a ć воспйтывать w y c h o w y w a ć
1. o d b u dow a / 2. przy w ró cen ie w sch ód zach w yt; я в ~е je ste m z a ch w y c o n y w sch o d n i до -я p o ste-resta n te [p o st-restan t]; п и ш и т е м н е д о ~я p roszę p isa ć d o m n ie na p o ste - restan te zach w ycać; я в о с х и щ ён je s te m za ch w y co n y ; zach w ycać się w sch ó d ; на ~e сол н ц а o w sch o d z ie słoń ca w sp in aczk a / , w sp in an ie się ósem k a ósm y вот oto; ot; ~ и всё to w szy stk o воткнуть w etk n ą ć
впадать впадать
(о
реке)
w p a d a ć,
w p ły w a ć
впервые
p o raz p ierw szy; я зд есь ~ jestem tu po raz p ierw szy вперёд 1. naprzód 2. {а ва н сом) z g ó ry впередй na przodzie, na czele; ~ нас przed nam i впечатление с w rażenie; п р о и зв ест и ~ на к о го -л . w y w rzeć w rażenie na kim ś вплоть: ~ до... aż do... вполголоса p ółgłosem ; гово рить ~ m ó w ić p ó łg ło sem вполне z u p e łn ie , c a łk o w i cie впопыхах w p o śp iech u впору {как р а з ) w sam raz, akurat впоследствии n a stęp n ie; później вправо na praw o, w praw o впрочем zresztą впускать w p u szczać впустйть w p u ścić враг ж w róg, n iep rzyjaciel враждебный w rogi, n iep rzy ja zn y вражеский w rogi, niep rzyja cielsk i врасплох zn ien ack a вратарь м спорт, bram karz врать разг. kłam ać врач м lekarz; lekarka f {ж ен щина)', гл а зн о й ~ o k u lista; зу б н о й ~ d e n ty sta врачебн||ый lek arski; ~ая пом ощ ь p o m o c lekarska
вращать
obracać, kręcić; ~ся obracać się вред м szkod a / ; п р ичи ни ть ~ w yrząd zić szk od ę (k r zy w d ę) вредйть szkod zić вредный sz k o d liw y временн||ый ty m c z a so w y ; ~ oc п р ебы вани е p o b y t cza so w y врём||я с czas m; p o r a /; завтра в э т о ~ ju tr o o tej porze; ск о л ь к о -о н и н у ж н о д л я этого? ile trzeb a na to czasu?; na ~ na p ew ien czas; сколько ~ен и? która god zin a? ♦ ~ года pora roku; в т о ~ как p od czas gdy; тем -е н е м tym czasem ; ~ от ~ен и od czasu do czasu; 110 м осковск ом у ~ен и w ed łu g czasu m o sk iew sk ieg o вроде w rodzaju, p o d o b n ie do; niby, jak b y врождённый w rod zon y врозь z osob n a, o d d zieln ie вручать w ręczać, d oręczać вручение с w ręczen ie, d o rę czen ie; ~ н агр ад w r ęc zen ie nagród (o d z n a c zeń ) вручйть w ręczyć, d oręczyć вряд ли ch yb a nie, w ą tp liw e czy всадник м jeźd ziec все w s z y stk ie ; w sz y sc y (о мужчинах)', ~ зд есь ? czy w szy scy są? всё I w szy stk o всё II cią g le , w cią ż, stale; - б о л ее и б о л ее coraz ( to ) w ięcej; ~ ещ ё w d alszym
ciągu, nadal, wciąż; ~ равно w szy stk o jed no; и - ж е a je d nak всевозможный n a jr o zm a it szy, p rzeróżny всегда zaw sze, sta le вселённая ж w szech św ia t m всемйрн||ый ( w s z e c h ś w i a to w y ; ~ая и стор и я h istoria św ia ta всенародный o g ó ln o n a r o d o w y ; ~ п р а зд н и к ś w ię to o g ó ln o n a ro d o w e всеобщ||ий p o w szech n y, o g ó l ny; - е е о д о б р ен и е p o w sz e c h ne uzn an ie всесторонний w szech stron n y всё-таки jed n a k , m im o w szy stk o всецело całkow icie, bez reszty
вскакивать i. во что, на что w sk a k iw a ć do czego, na co 2 . {быстро вставать) zry w ać się вскипятйть za g o to w a ć вскользь m im och od em ; p rze lo tn ie вскоре w k r ó tc e , n ieb aw em ; ~ п осл е его п р и езда w k ró tce po je g o przyjeździe
вскочйть i. во что, на что w s k o c z y ć do czego, na co 2 . {быстро встать) zerwać się вскрывёть i. o tw iera ć 2 . {об наруживать) u jaw niać вскрыть i. o tw o rzy ć 2 . {обна ружить) u jaw nić вслед: ~ за кем-л. w ślad za kim ś
вследствие
w sk u tek , na sk u tek; ~ этого w sk u tek teg o вслух na głos; głośn o; читать ~ czy ta ć na g ło s всмятку: я й ц о ~ ja jk o na m ięk ko всовывать w su w ać, w sadzać вспашка ж orka вспоминать w sp o m in a ć; przyp om inać sob ie вспомнить w spom n ieć; p rzy p om n ieć sob ie вспыльчивый za p a lczy w y , p oryw czy вспыхивать 1. zap alać 'się, sta w a ć w p ło m ie n ia c h 2 . (о войне, эпидемии и т. п.) w yb u ch ać вспыхнуть 1. za p a lić się, sta n ą ć w p ło m ie n ia c h 2 . (о войне, эпидемии и т. п.) w yb u ch n ąć вставать 1. (p o ) w s ta w a ć 2 . {в ряды и т. п.) staw ać вставить w sta w ić, w p raw ić вставлять w sta w ia ć, w p ra w iać встать i. (p o )w sta ć; - и з-за стол а w sta ć od stołu; я у ж е встал ju ż w sta łem 2 . {в ряды и т. п.) stan ąć встревёжить za n ie p o k o ić , zatrw ożyć; ~ся za n iep o k o ić się, zatrw ożyć się встрёти||ть 1. sp otk ać, p rzy jąć, przyw itać; ~ гостей przy w ita ć g o śc i 2 . перен. n a p o t kać, sp otk ać się; ~ сердечн ы й п р иём sp otk ać się z serd ecz-
nym przyjęciem ; ~ться s p o t kać się; где мы ~м ся ? gd zie się sp o tk a m y ? встречЦа ж sp o tk a n ie n\ p rzyjęcie n {приём ); м есто ~и m iejsce spotkania; др уж еск ая ~ p r z y ja c ie lsk ie sp o tk a n ie; ф инальная ~ спорт. sp o tk a n ie fin a ło w e встречать i. sp otyk ać; przyj m ow ać, w ita ć 2 . nepen. n a p o tykać, sp o ty k a ć się; ~ся s p o ty k a ć się вступать w stępow ać; w ch od zić вступйтельный w stęp n y ; ~ взнос w p iso w e вступйть w stą p ić; w ejść; ~ и партию w stą p ić d o partii
вступление
с
{введение)
w stęp m, p rzed m ow a / , sło w o w stęp n e всунуть w su n ąć, w sadzić всходйть (о светилах) w sch o d zić всюду w szęd zie всяк||ий każdy, w szelki; во ~oe время o każdej porze вторйчно p o w tó rn ie, p o n o w nie, po raz drugi вторник м w torek; во ~ w e w to rek второе с {блюдо) d ru gie d an ie второй drugi второпях n a p ręd ce, w p o śp iech u второстепенный drugorzędny в-трётьих po trzecie втрое trzy k ro tn ie, w trójnasób; p o tr ó jn ie , trzy razy
( ty le ) ; ~ б о л ь ш е trzy razy w ięcej, trzy razy ty le втроём w e trzech, w e troje, w e trójkę вуз м (вы сш ее уч еб н о е за в е д е н и е ) w yższa u czeln ia вулкан м w u lk an вход.м i. w stęp; - св ободн ы й w stęp w olny; ~ по п р и гл а сительны м би летам w stęp za zaproszeniam i; ~ воспрещ ён! w stęp w zb ron ion y! 2. {место для прохода) w e jśc ie n; главный (п ар ад н ы й ) ~ w e jś c ie g łó w n e (fr o n to w e ); сл у ж еб н ы й ~ w ejście słu ż b ow e входйть w ch od zić входн||ой: ~ б и л е т k arta w stępu; ~ая плата op łata za w stęp вчера wczoraj; - утр ом (дн ём , в е ч е р о м ) w czoraj z rana (w ciągu dnia, w ieczo rem ) вчерашний w czorajszy вчетверо poczw órnie, w czw ór nasób; cztery razy вчетвером w e czterech , w e czw oro, w e czw órk ę въезд м w jazd въезжать w jeżdżać; w p ro w a dzać się {в квартиру) въехать w jechać; w p row ad zić się (в квартиру) вы i. wy; вы готовы ? (c z y ) je s t e ś c ie g o to w i? ; вы там б у д ет е? czy b ęd ziecie tam ? 2. {вежливая ф.) pan, pani
{по отношению к одному ли-
цу); p an ow ie, panie, p ań stw o (по отношению к несколь ким лицам); б ы л и л и вы в т еа т р е? czy b y ł(a ) pan (p a n i) w teatrze?; czy b y li p a ń stw o w teatrze? выбирать кем w y b ie r a ć na
kogo
вывод м (заключение)
w n io sek, k o n k lu zja / ; п р ий ти к - у dojść do w n iosk u выводйть i. w y p ro w a d za ć 2. (исклю чат ь) w y łą c z a ć , u su w ać, w yd alać вывоз м w yw óz; ek sp ort (за
границу)
выбор м
i . w ybór; на ~ do w yboru 2. мн. ~ы w yb ory выбрасывать w y rzu cać выбрать кем w y b ra ć
вывозйть
w yjech ać 2. w y stą p ić (из состава чего-л.); он ~л из игры спорт, (о п ) o p u śc ił p o le (b o isk o , b asen
w yw ozić; ek sp o rto w ać (за границу) выгладиЦть w yp rasow ać, o d prasow ać; -т е , п ож ал уй ста, м ою рубаш к у (п л а т ь е) p ro szę mi w y p ra so w a ć k o szu lę (su k ien k ę) выгляд||еть w yglądać; вы х о рош о ~ите pan (p a n i) dobrze w ygląd a выглядывать w ygląd ać выглянуть wyjrzeć; - из окна w yjrzeć przez ok n o
itp.)
выговаривать
na kogo
выбросить w yrzu cić выбывать i. w y jeżd ża ć 2 . w y stęp o w a ć (из состава
чего-л.)
выбы||ть 1.
вывезти
w y w ieźć; w y ek sp o r
to w a ć (экспорт ироват ь) w y w iesić; ~ ф лаги w y w ie sić flagi вывеска ж sz y ld m , w y w ieszk a вывести 1. w y p r o w a d z ić 2 . ( исклю чит ь) w y łą c z y ć , u su n ąć, w ydalić; ~ и з состава команды w y łą czy ć ze składu d ru żyn y ♦ ~ п ятна w y w a b ić plam y вывешивать w y w iesza ć вывих м zw ic h n ię c ie n , w y w ic h n ię c ie n, w ykręce nie n вывихнуть zw ich n ą ć
вывесить
( прои зн о сит ь) w ym aw iać выговора 1. (произнош ение) w y m o w a / 2 . ( п орицание) nagana/; w ym ów k a/
выговорить
( произнест и
)
w y m ó w ić
выгода ж korzyść выгодный k orzystn y выгружать w y ła d o w y w a ć выгрузить w y ła d o w a ć выдавать i. w y d a w a ć; - ден ьги w yp łacać p ien iąd ze 2. ( предават ь) zdradzać выдать i. w yd ać 2. (предат ь) zdradzić выдача ж 1. w y d a (w a )n ie n; w y p ła ta (выплата); ~ багаж а
ступника n\ пре выдающийся (о ч еловеке, п р о и з в е д е н и и ) выдвигать w y d a w a n ie bagażu 2. ( ) w y d a n ie zde m a sk ow an ie n w y b itn y w y s u w a ć , w y ła
niać
выдвинуть
w y su n ą ć , w y ło nić; ~ к ан ди датур у w y su n ą ć (w y ło n ić ) k an d yd atu rę выдержать w y trzy m a ć, w y trwać; znieść; ~ боль w y tr z y m ać ból ♦ ~ эк за м ен zdać egzam in выдерживать w ytrzym yw ać; zn o sić
дание жi. (nсамообла фото m
выдержкЦа
) p a n ow an ie nad sob ą o p a n o w a n ie n , w y trzy m a ło ść 2. ek sp ozycja, czas n a św ie tla n ia ; с ~ о й о д н а со т а я с е к у н д ы z czasem n a ś w ie tla n ia je d n a se tn a sek u n d y выдох w y d ech выдра w yd ra выдумать w y m y ślić, zm yślić выдумывать w ym yślać, zm yś lać выезд л ( ) w yjazd выезжать w y jeżd ża ć; w y p ro w ad za ć się
вызвать i.
w ezw ać; w yw ołać; ~ так си w e zw a ć ta k só w k ę; м о ж н о ли ~ к т ел еф он у...? czy m ożna p rosić d o te le fo nu...? 2 . w zb u d zić, o b u d zić; ~ и н т ер ес w zb u d zić za in tereso w a n ie выздоравливать p o w ra ca ć d o zd row ia выздороветь w y zd ro w ieć ; p o w ró cić d o zd row ia выздоровление w yzd ro w ien ie; rek on w alescen cja / вызов w ezw a n ie p rzy w o łan ie вызывать 1. wzywać; w y w o ły w ać 2. budzić вызывающий w yzyw ający выиграть w ygrać; ~ с о с т я за ние w ygrać zaw od y выйгрывать w yg ry w a ć выигрыш w y g r a n a /
(возбудить)
с n;й) nм(телефонны (возбуж дать)
м (выгодный) м выйти (из ж вагонаит.п.);~ 2. (о п ечатномиздании) отъезд (удать (из кварти ся) р ы ) выехать выключатель м (изквартиры) выключать выжать выключить спорт, выжимать i. выкройка ж вылет м (самолёта)m спорт, w y jech a ć; w y p r o w a d zić się 1. w y cisn ą ć, w y g n ieść 2. w y cisn ą ć w y cisk a ć, w y g n ia ta ć 2 . w y cisk a ć
выигрышн||ый
k o rzy stn y ; ~ o e п о л о ж е н и е k orzystn a sytu acja 1. w yjść; w y sią ść в откры тое м оре w yp łyn ąć na p ełn e m orze w y jść , u k azać się; выш ла н овая книга w y szła (uk azała się ) n ow a k siążka 3 . ud ać się; не вышло! nie u d ało się! w y łą czn ik w yłączać w y łą czy ć w ykrój o d lo t
выработать вылета||ть
w y la ty w a ć, o d la ty wać; когда мы ~ем ? k ied y o d la tu jem y ? вылететь w y lecieć, o d lecieć вылечивать uzdraw iać; -с я pow racać do zd row ia вылечить w y leczy ć; -с я w y leczy ć się выливать w y lew a ć вылить w y la ć вымыть w ym yć; um yć; w y k ą pać; я хоч у ~ голову ch cę u m y ć głow ę; -с я u m yć się; w yk ąp ać się вынести i. w y n ie ść 2 . {вы терпеть) zn ieść ♦ ~ впечат л ен и е o d n ieść w rażenie вынимать w yjm ow ać, w y c ią gać выносйть i. w y n o sić 2. {тер петь) zn o sić выносливый w y trzy m a ły , w y trw a ły вынудить 1. zm u sić 2 . что у кого w y m u sić co na kim вынуждать 1. zm uszać 2 . что у кого w y m u szać со na kim вынуть w yjąć, w y cią g n ą ć выпадать i. w yp ad ać, w y la ty w a ć 2 . (о дожде, снеге) spadać выпа||сть 1. w yp aść, w y lecieć; ~ и з р ук w y p a ść z rąk 2. {о дожде, снеге) spaść; ~л сн ег spadł śn ieg выпивать w yp ijać выписать i. w yp isać 2. {това ры) sprow adzić; zam ów ić {за казать) 3 . {газеты и т.. п.)
zaprenum erow ać; -с я w y p i sać się; w ym eld ow ać się {из
домовой книги)
выписывать
1. w y p isy w a ć 2. {товары) sprow adzać; za m aw iać {заказывать) 3. {га зеты и т. п.) p renum erow ać; -с я w y p isy w a ć się; w ym eld o w y w a ć się {из домовой
книги)
выпить
w ypić; в ы пейте к оф е m oże napije się pan (p a n i) kaw y выплата ж w ypłata; sp łaty pl
{в рассрочку)
выполнёние с
w y k o n (y w )a nie, w y p ełn ia n ie выполнить w yk on ać; w y p e ł nić; ~ план w y k o n a ć plan; ~ о бещ ан и е sp ełn ić o b ie tn ic ę выполнять w yk on yw ać; w y p ełn iać выпуклый 1. w y p u k ły 2 . nepeu. w yrazisty; d o b itn y
выпуск м 1. {выработка) p rod u k cja / , w y p ro d u k o w a nie n 2. {денег u m. n.) em isja/ 3 . {часть издания) z e s z y t 4 . {учащихся) roczn ik выпускать i. w y p u sz c z a ć 2 . {издавать) w y d a w a ć выпустить i. w y p u ścić 2. {из дать) w yd ać ♦ ~ и з в иду p rzeoczyć вырабатывать w y ra b ia ć, p ro d u k o w a ć; o p r a c o w y w a ć
{план)
выработать
w yrob ić, w y p ro dukow ać; op racow ać {план)
выработка
{из{внаагобнеа (и зготовлеп ит.п.); ниепродукцж т рег) ия {растения) {изва {набеczemu(проявслять) т\ ргоенг)аит.п.)\ {изкамня) проявлениеоборот речи) т {изкамня) что czemu про явить
выработка
~ся w ysiąść, w yjść
1.
) w yrób
, w ytw arzan ie 2. ( ) w y tw ó rczo ść, produkcja, w yrób т вы раж ать w yrażać; o k a z y w a ć со, d a w a ć w yraz
i . w y raz w yrażenie ( ); - л и ца w yraz tw arzy 2. ( zw ro t в ы разительны й w y ra zisty , pełen w yrazu выразить w yrazić; okazać со, d ać w y ra z ( ); - со ж а л ен и е w yrazić w sp ó łcz u c ie в ы р а ста ть w y r a sta ć , ro s nąć вырасти w yrosn ąć, u rosnąć вырвать I w yrw a ć, w ydrzeć; - з у б w y rw a ć ząb вырва||ть II ег о ~ л о zw y m io to w a ł вырваться w y rw a ć się; - в п е р ёд w y rw a ć się do przodu
w y lą d o w a ć
вы саж ивать
1. w y sa d z a ć 2. sad zić; ~ся w ysiad ać, w y ch o d zić ląd ow ać
вы раж ение
безл:.
ж газетная коkгoоmuпомогать kogoкого помочь kokogm ou
вы резка
)
(
w y cin ek m
{
вы ручать
p rzy ch o d zić ratow ać
(
вы ручить
przyjść to w a ć
)
z pom ocą;
)
z pom ocą; w yra
вырывать w y ry w a ć, w y d z ie rać; ~ся w y ry w a ć się высадить i . w ysadzić; - на
берег 2.
w y s a d z ić )
{растения
na b rzeg p o sad zić;
высекать ciosać выселить w y sie d lić выселять w y sied la ć высечь w y cio sa ć в ы сказать w y p o w ie d z ie ć ;
- м н ен и е w y p o w ied zieć zd a nie, w y d a ć sąd; ~ся w y p o w ie dzieć się; ~ея в пользу когб-л. (за ч т о-л .) o p o w ied zieć się za kim ś (za czy m ś) вы сказы вание с w ypo w ied z / в ы сказы вать w y p o w ia d a ć; ~ся w y p o w ia d a ć się выслать 1. w ysłać; w yp raw ić 2. d e p o r to w a ć , zesłać вы следить w y śle d z ić выслеживать śled zić вы слуш ать i. w y s łu c h a ć 2. zbadać выслушивать i. w y słu ch iw a ć 2. badać вы смеивать w y śm iew a ć вы смеять w yśm iać вы совы вать w y su w a ć; w y ch y la ć; ~ся w y s u w a ć się; w y c h y la ć się; не - с я ! n ie w y ch y la ć się! высокЦий w ysoki; - и е т р е б о вания w y so k ie w ym agan ia
{сослать)
мед. мед.
вычесть высоко
w y so k o ; ~ п о д н я т ь w y so k o p o d n ieść высота ж 1. w y so k o ść 2. (го р ная ) w yżyn a, w zgórze п высотнЦый: ~ о е зд а н и е w ieżo w iec , w y so k o śc io w ie c высохнуть w y sch n ą ć выспа||ться w y sp a ć się; я х о р о н ю - л е я d o b rze się w y spałem выставить i. w y sta w ić; w y s u nąć 2 . ( карт ины и т. п.) w y sta w ić, ek sp o n o w a ć выставка ж w ystaw a; ~ кар тин w y s ta w a ob razów ; п р о м ы ш л ен н а я (сел ь с к о х о зя й с т в е н н а я ) ~ w y sta w a p rzem ysłow a (ro ln ic za ) выставлять w y staw iać; w y s u w ać выстраивать ряд ы ) u sta w iać w szeregi; ~ся {в ря д ы ) u sta w ia ć się w szeregi выстрел м (w y )str z a ł выстрелить (w y )s tr z e lić выстроить i. w y b u d o w a ć , zb u d ow ać 2. (в ря д ы ) u sta w ić w szeregi; ~ся (в р я д ы ) u sta w ić się w szeregi выступ м w y stęp (skały) выступать w y stęp o w a ć выступить w ystąp ić; ~ п ер ед м и к р о ф о н о м w y stą p ić przed m ikrofonem выступление с 1. w y stą p ie n ie, w y s tę p m 2 . (р еч ь ) p rzem ów ien ie, m ow a / высунуть w ysun ąć; w ych ylić; ~ся w y su n ą ć się; w y c h y lić się
(в
высушить
w ysu szyć,
osu
szyć
высш||ий
w yższy; najw yższy; в - е й степ ен и w n ajw yższym stop n iu высылать 1. w ysyłać; w yp ra w ia ć 2 . (ссы лат ь) d e p o r tow ać, zsyłać высыхать w y sy ch a ć вытекать i. w y p ły w a ć, w y c ie kać 2. (проистекать) wynikać вытереть w y trzeć; - пы ль w y trzeć (ze tr z e ć ) kurz вытечь w yp łyn ąć, w y c ie c вытирать w ycierać выть w y ć выучить i. что n au czyć się, w y u czy ć się czego ; - н аи зусть n au czyć się na pam ięć 2 . чему n au czyć czego выход м w y jście n\ ~ в город w y jśc ie d o m iasta; - а н ет w y jścia nie ma; где ~? gd zie je st w yjście? выходйть 1. w ych od zić; w y sia d a ć (из вагона и т. п.) 2 . (о печатном издании) w y c h o d z ić , u k a zy w a ć się 3 . (удават ься) u d aw ać się выходка ж w y b ry k га, w y skok m выходной w yjściow y ♦ - день d zień w o ln y od pracy вычёркивать w ykreślać, skreś lać вычеркнуть w yk reślić, sk reś lić вычесть odjąć; p o tr ą c ić
(удерж ат ь сум м у)
вычислить w y li
выясни||ть w yjaśn ić, w y ś w ie t lić; ~ться: как -л о с ь jak się
вычислять o b liczać, w y licza ć вычитание с o d ejm o w a n ie вычитать odejm ow ać; p otrą
w yjaśn iło; эт о сегод н я -т с я to się dziś w yjaśn i выяснять w yjaśn iać, w y ś w ie t lać вьетнам||ец м W ietn am czyk ; ~ка ж W ietn am k a вьетнамский w ietn am sk i выбга ж zawieja; zam ieć вьющийся 1. w iją c y się, k ręcący się 2. (о растениях) p n ący się вяз м w iąz вязаный dziany; rob ion y na d ru tach {на спицах) вязать 1. w iązać 2. robić na d ru ta c h {на спицах)’, sz y d e łk o w a ć {крючком) вяленый su szon y вянуть w ięd n ąć
вычислить
o b lic z y ć ,
czyć
cać ( удерживать сумму) w y żej 2 . {более) w y żej, ponad; п ять г р а д у сов - н уля p ięć sto p n i p o w y żej zera; - н ор м ы p on ad norm ę вышеупомянутый w yżej w y m ien io n y вышивать h aftow ać вышивка ж haft m вышина ж w y so k o ść вышить w y h a fto w a ć вышка ж i. {башня) wieża; бур овая - w ieża w iertn icza 2 . {на верху здания) w ie życzka
выше 1.
г га м (гек та р ) ha (h e k ta r) гавань ж p o rt т, przystań; войти в ~ za w in ą ć do portu
гадкий ob rzyd liw y, o h y d n y гаечный: ~ клю ч k lu cz
do
nakrętek
газ I м хим. gaz газ II м {т кань) gaza / газета ж gazeta, d zien n ik m\ утренн яя (в е ч е р н я я ) d z ie n n ik p o ra n n y (p o p o łu d n io w y ) газированнЦый ga zo w a n y ; ~ая в ода w o d a so d o w a газов||ый gazow y; ~ая плита k u ch en k a g a zow a газон м tra w n ik , gazon; no ~ам н е х о д и т ь n ie d e p ta ć tra w n ik ó w газопровод м g a zo cią g гайка ж n ak rętka, m uterka, m utra галантерея ж g a la n te ria , w y ro b y g a la n tery jn e галантный w y tw o r n y , e le g an ck i галерея ж galeria; картинная ~ galeria obrazów
ж
г£лка kaw ka галстук м kraw at гёлька ж собир. otoczak i p l гамак м ham ak г£мма ж gam a гантели мн. спорт, h a n tle , ciążki
гараж л garaż гарантййный gw aran cyjn y гарантйровать gw aran tow ać гаранти||я ж gwarancja; на ка кой срок даётся ~? jaki je st okres gw arancyjny?; с - е й на п о л г б д а z p ó łr o c z n ą g w a rancją гардероб м 1. szafa / 2 . ( по мещение )i szatn ia / , gard ero ba / ; где (з д е с ь ) ~? gd zie ( tu ) j e s t sz a tn ia ? 3 . {одеж да) garderoba / гармоника ж harm onia, har m onijka; губная - harm onij ka u stn a, organki гарнйр м d od atk i pl, ja rzy n ka / гарнитур м kom plet; garn itur гаейть gasić гаснуть gasn ąć
гастроли гастроли мп.
w y s tę p y g o ś
гербарий м
herbarium п , z ie l
nik
cin n e
гастроном т (продовольст
гёрбов||ый herbow y, z herbem ;
венный м агазин) sk lep g a s tr o n o m ic z n y d elik a tesy pl
~ая печать p ieczęć herbowa; ~ая марка zn aczek sk arb ow y герметйческий h erm etyczn y геройзм м b o h a ter stw o п геройня ж b oh aterka геройческий boh atersk i герой м bohater; Герой Р о с си и B oh ater R osji гйбкий giętk i гйбнуть gin ąć гиганта olbrzym , k olos гигиена ж h igien a гид л* p rzew od n ik , p ilot гидростанция ж elek tro w n ia w od n a, siło w n ia w od n a гимн м hym n; го су д а р ств ен ный ~ hym n p a ń stw o w y гимназия ж gim nazjiu m п гимнаст м gim n a sty k гимнастёрка ж b lu za w o j sk ow a гимнастика ж g im n a sty k a ; сп о р т и в н а я ~ g im n a s ty k a sp ortow a; л еч еб н а я ~ g im n a sty k a leczn icza ; у т р е н няя ~ g im n a sty k a poranna гимнастйческ||ий g im n a s ty czn y ; ~ зал sala g im n a s ty czn a ; ~ и е у п р а ж н ен и я ćw icze n ia gim n a sty c zn e гимнастка ж g im n astyczk a гипертонйя ж n a d ciśn ien ie п гипотонйя ж n ied o ciśn icn ie п гйпсов||ый gip sow y; ~ая п о вязка bandaż z gipsu гирлянда ж girlan d a
гастрономйческий
g a s tr o
n om iczn y
гвоздйка ж go źd zik т гвоздь м g w ó źd ź ♦ ~
сезо н а atrakcja sezon u , przebój где gdzie; ~ зд есь сп р авоч н ое б ю р о ? g d z ie tu m ieści się inform acja? где-либо, где-нибудь gdzieś, g d ziek o lw iek ; где-то g d zieś гектар м h ek tar ген м виол, g en генерал м g en erał генеральный g en eraln y; Ге неральная А ссам бл ея О О Н Z grom ad zen ie O g ó ln e O N Z генётика ж g en ety k a генетйческий g e n e ty c z n y ; ~ код kod g e n e ty c z n y гениальный g en ia ln y гений м g en iu sz географ м g eo g ra f географйческий geogra ficzn y география ж geografia геолог м g e o lo g геологйческий g e o lo g iczn y геология ж g eo lo g ia геометрия ж geo m etria георгйн м d a lia / герб м herb; g o d ło п\ г о су д а р ст в ен н ы й ~ g o d ło p a ń s t w o w e; ~ города herb m iasta
гйря ж od w ażn ik т , ciężarek т гитара ж gitara глава 1. м, ж (государства, семьи) g ło w a / 2 . м, эк: { стар ший по положению) szef т , k ie r o w n ik га, n a c z e ln ik га 3. ж {книги) rozdział га главн||ый i. g łó w n y , n aj ważniejszy; ~ о е уп р а в л ен и е zarząd g łó w n y 2. {старший по положению) n a czeln y; ~ ирач lekarz n aczeln y ♦ ~ым о б р а зо м g łó w n ie , p rze w ażn ie гладить 1. {утюгом) p ra so w a ć 2. {ласкать) gładzić; głask ać гладкий gładki глаз м ок о п\ с ~у на ~ w cztery oczy глазнЦой oczny; ~ ó e я бл ок о g a łk a oczna; ~ врач lekarz o k u lista глазунья ж ja j(k )a sad zon e гласность ж ja w n o ść, o tw a r to ść гласный: ~ зв ук sa m ogłosk a глйна ж glin a глйняный glin iany, z g lin y глйссер м ślizg o w ie c глицерйн м g lic e r y n a / глотать p ołyk ać глоток м łyk; ~ воды łyk w o d y глубинЦа ж g łęb o k o ść, głębia; на ~ё д еся ти м етр ов na g łę b o k o śc i d z ie s ię c iu m etrów ; - о й в пять м етров o g łę b o k ości p ięć m etrów, głęb ok i na p ięć m etrów
глубок||ий
głęboki; ~ая осен ь głęb ok a jesień ; ~ая старость g łę b o k a starość; ~ ст ар и к sęd ziw y starzec глубоко głęb ok o; зд есь ~? czy tu je st głęb ok o?; я ~ в зв ол нован jestem g łęb o k o w zru szony глупость ж i. g łu p o ta 2 . {по ступок) g łu p stw o n глупый głu p i глухой g łu ch y глухонемой głu ch o n iem y глядеть patrzeć гнаться за кем g o n ić kogo; ~ за чем go n ić za czym гнев м g n iew гнездо с gn iazd o гнёт м u cisk гнилой zgn iły гной м ropa / гнуть giąć, zginać; ~ся giąć się, zgin ać się гобелен м go b elin , arras гобой м муз. obój говорЦйть m ów ić; ~йте ли вы п о -р у сск и ? czy pan (p a n i) m ów i po rosyjsku?; ~ят, что... m ó w ią (p ow iad ają), że...; что вы ~йтс! co pan (p a n i) m ów i! ♦ собственн о ~я śc iś le m ów iąc говядина ж w o ło w in a год м rok; ~ (дв а ~ а) том у н азад rok (d w a la ta ) tem u; тек ущ ий ~ rok bieżący; через ~ (д в а ~a) za rok (d w a lata); из ~a в ~ rokrocznie; Н овы й ~ N o w y Rok; С Н овы м ~ом!
s z c z ę ś liw e g o ( p o m y ś ln e g o ) N o w e g o R o k u !, d o sie g o roku! годйЦться n a d a w a ć się; эт о платье м н е не ~тся ta su k n ia nie nadaje się dla mnie; это н и к у д а н е ~ тся to się d o n iczego nie nadaje, to nic nie w arte годйчный roczny; ~ срок te r m in roczny годный zdatny, nadający się; ~ дл я питья nadający się do p icia годовой roczn y годовщйна ж roczn ica гол м bram ka / , gol; заби ть ~ strzelić bram kę (g o la ), z d o b yć bram kę голенйще с. (сапога) ch o lew a / голень ж ан ат . g o le ń , p o d u d zie п голланд||ец м H o len d er; '-ка ж H o len d erk a голландский h olen d ersk i голова ж 1. g ło w a 2 . ( едини ца счёта скота) sztuka; сто голов скота sto sztu k b yd ła головн||ой i. d o ty c zą cy g ło wy; ~ая б о л ь ból g ło w y 2. przedni; czołow y; ~ вагон w a g o n przedni голод м głód; испы ты вать ~ o d czu w a ć głód голодать g ło d o w a ć голодный głod n y; я голоден je ste m g ło d n y гололедица ж g o ło led ź, śliz g a w ica
голос м
głos; п р аво ~a praw o
głosu
голосование с
g ło so w a n ie ; тай н ое (о тк р ы т о е) ~ g ło s o w an ie tajn e (ja w n e ) голосовать głosow ać; ~ за ко го, что g ło so w a ć na kogo, co, g ło s o w a ć za kim, czym, ~ п ротив кого, чего g ło so w a ć p rzeciw komu, czemu голубЦой n ieb iesk i; b łęk itn y; с ~ыми глазам и o n ieb iesk ich oczach голубцы мн. gołąb k i z k ap u sty голубь м gołąb голый goły, nagi гольфы мн. (носки) ( p o d ) k olan ów k i, selfik sy гомеопатйческ||ий h o m e o patyczny; ~ и е ср ед ства śr o d ki h o m e o p a ty czn e гомеопатия ж h om eop atia гонк||а ж i .w y ś c ig m; ~ в о о р у ж ен и й w y ścig zbrojeń 2. мн. ~и спорт, w y ś c ig (i); ав том о би льн ы е (в ел о си п е д н ы е) ~и w y śc ig i sa m o ch o d o w e (k o la r sk ie); п ар усны е ~и w yścigi żeglarskie, regaty гонорар м hon orariu m n гоночный w y ścig o w y ; ~ ав то м о б и л ь sa m o c h ó d w y ś c ig °wy
ropa ж
góra; и дти в горы iść w góry; в горах w górach гораздо znacznie; ~ бол ьш е (м е н ь ш е ) z n a c z n ie w ięcej (m n ie j); ~ л у ч ш е ( х у ж е ) zn aczn ie lepiej (g o rzej)
гость горб м garb горбушка ж: ~
х л еб а p rzylep ka, p iętk a (c h le b a ) гордйться кем, чем szczycić się kim, czym, b yć d u m n ym z kogo, z czego гордость ж dum a, ch lu b a гбрдый d u m m y горе с zm artw ien ie; n iesz częś cie; sm u tek m гореть p alić się, p łon ąć горец м góral горечь ж go ry cz горизонт м h o r y z o n t, w id nokrąg горизонт£льный p oziom y горйст||ый g ó r z y sty ; ~ая м естн ость g ó rzy sta o k o lica горло с gard ło горн м муз. trąbka / горничная ж p ok o jó w k a горнолыжный: ~ сп ор т nar cia rstw o w y so k o g ó r sk ie г6рн||ый 1. górski; ~ в о зд у х p o w ietrze gó rsk ie 2 . ( горно промышленный ) g ó rn iczy ; ~ая п р ом ы ш л ен н ость p rze m ysł gó rn iczy горняк м g órn ik город м m ia sto п; в ~е w m ieś cie; за го р о д о м za m iastem , pod m iastem городск||бй m iejski; ~óe н а се лени е lu d n o ś ć m iejska; - т р а н с п о р т k o m u n ik a cja m iejska горожанин м m ie szk a n iec m iasta горох м groch
горошек м
groszek; д у ш и с тый - groszek pachnący; з е лёны й ~ groszek zielo n y горсть ж garść; garstk a гортань krtań горчйца ж 1. бот. gorczyca 2 . {приправа) m usztarda горчйчник м мед. go rczy cznik, p laster z g o rczy cy горшок м 1. garnek 2 . {цве точный) d on iczk a / ♦ н оч ной ~ n ocn ik горький gorzki горюч||ее с paliwo; заправить ся -и м zatankow ać paliw o горячий gorący; - и сточн и к ź r ó d ło gorące; п р и ём serd eczn e p rzyjęcie горячйться iry to w a ć się госпиталь м sz p ita l ( w o j sk o w y ) господп mu. p ań stw o n; panie i p an ow ie {при обращении) господйн м pan госпожа ж pani гостеприймный g o śc in n y гостеприймство с g o ś c in n ość / ; оказать - okazać g o ś cin n o ść гостйная pokój gościnn y, salon т гостйниц||а ж h o te l т; о ст а нови ться в ~е zatrzym ać się w h otelu гостйть b a w ić, g o ś c ić , b y ć w g o śc in ie гост||ь м gość; д о р о г и е - и d rod zy goście; быть в ~ях b yć g o śc iem ; п р и н и м а т ь - е й
ж
ж
гостья p rzy jm o w a ć g o ś c i, g o śc ić (kogoś)] идти и ~и iść z w iz y tą (w g o ścin ę, w o d w ied zin y ); п р и х о д и т е (к мам ) в ~и proszę nas o d w ied zić гостья ж g o ść т (женщина) государственный p a ń stw o wy; ~ строй ustrój p ań stw ow y государство с p a ń stw o готовальня p rzy b orn ik kreślarski готовить 1. p rzy g o to w y w a ć, szykow ać; - ур ок и odrabiać le k c je 2 . (пи щ у) g o to w a ć ; - o6ćy; g o to w a ć obiad; ~ся p r zy g o to w y w a ć się, szy k ow ać się; ~ к эк за м е н у p r z y g o to w y w a ć się d o egzam inu готов||ый g o to w y ; я готов je ste m g o tó w ; о б е д готов ob iad g o to w y ; ~ые и зд ел и я w y ro b y g o to w e гравировать g raw erow ać гравюра ж grawiura, sztych m\ s ta lo r y t m (на стали)] m ied zio ry t m (на меди)] d rze w o ry t m (на дереве) град м grad градус м sto p ień ; ск о л ь к о с е г о д н я ~ ов? ile j e s t d ziś sto p n i? градусник л* term o m etr гражд||анйн м o b y w a tel; ~анка ж o b y w a telk a гражданский o b y w a te lsk i; cy w iln y ; ~ брак ślu b cy w iln y гражданство с o b y w a telstw o ; п р ин я ть - przyjąć (n a b y ć ) o b y w a te lstw o
ж
грамм м
gram ; д в е ст и ~ов (сы р а , к ол басы , в ет ч и н ы ) d w a d z ie śc ia d ek a (sera, kiełbasy, sz y n k i) грамматика ж gram atyk a грамот||а ж 1. początki p l c z y tan ia i p isan ia 2 . (документ ) d o k u m e n t u rzęd ow y; d y p lom m] lis t m] в е р и т е л ь ны е ~ ы lis t y w ie r z y te ln ia jące; п оч ётн ая - d y p lo m uznania грамотный 1. p iśm ie n n y 2. перен. biegły, d ośw iad czon y гранат м gran at (owoc) граната ж воен. gran at m грандиозный w sp an iały, okazały; ogrom n y гранйт м gran it гранйц||а ж granica; за -е й za granicą; и з-за ~ы z zagranicy гранйчить gran iczyć графа ж rubryka график I м 1. w yk res 2. har m onogram ; п р о и зв о д с т в е н ный - h arm on ogram p r o dukcji
график II м
(худож ник)
a rtysta grafik графика ж grafika графйн м k a r a f k a / грациозный p ełen w d zięk u , zgrabny грач м gaw ron гребёнка ж , гребень м grze b yk га, grzeb ień т гребец м w ioślarz гребля ж 1. (дейст вие) w io sło w a n ie п 2. (вид спор-
т а) w io śla r stw o п , sp o rt w ioślarski грек м G rek грелка ж grzałka; term ofor т греметь g rzm ieć, h u czeć; гром гремит grzm i гренкй мн. grzanki грестй 1. w io sło w a ć 2 . ( гр а б лям и) grabić греть grzać; - руки grzać ręce; ~ся grzać się, o grzew ać się, w y g rzew a ć się грех м grzech гречанка G reczyn k a греческий greck i гречйха gryka грёчнев||ый g ry cza n y ; ~ая каша kasza gryczan a (g o to
ж ж
w ana)
гриб м grzyb; сб о р
~ób g rzy b o
branie
грйва ж grzyw a грйвенник м d ziesięć k op iejek грим м szm inka / , m akijaż гримировать(ся) c h a r a k te ry zo w a ć ( s ię ) , sz m in k o w a ć ( s ię ) грипп м g r y p a / ; за б о л ет ь - о м za ch orow ać na g ryp ę гроб л* tru m n a / гроза ж burza гром м grzm ot; p iorun ♦ - ап л о д и см ен т о в burza o k lask ów громадный o g ro m n y, o lb rzym i громкий głośny, d o n o śn y громко g ło śn o ; - г о в о р и т ь m ó w ić g ło śn o громкоговорйтель м g ło śn ik
громоотвод
м
p io r u n o
chron
громче
głośn iej; говор и те proszę m ów ić głośn iej гроссмейстер м ai с у m istrz грохота łosk ot, huk грубост||ь ж 1. sz o r stk o ść 2 . nepen. g ru b ia ń stw o n, im p erty n en cja ; г ов ор и ть - и m ów ić im p ertyn en cje грубЦый 1. gruby; szorstk i (na ощ упь) 2 . nepen. grubianski, brutalny, im pertyn cn ck i; ~ая игра спорт, b ru taln a gra; ~ая ош и б к а p o w a ż n y (g r u b y ) błąd грудйнка ж b oczek m грудной: - ребёнок n iem ow lę n грудь ж pierś груз л* ład u nek, ciężar грузйн м G ruzin; ~ка ж G ruzinka грузинский gru ziń sk i грузйть ład ow ać грузовйк м c ięża ró w k a / , sam och ód ciężarow y грузовой ciężarow y; - т р ан с порт sam och od y ciężarow e грузчик м ład ow acz грунта 1. g ru n t 2 . (ф он) tło n группа ж grupa группировать grupow ać; ~ся gru p ow ać się групповой gru p ow y; - к о с м и ч еск и й п о л ёт z a ło g o w y lo t k osm iczn y
грустйть о ком, о чём, по ко му, по чему sm u cić się z czego,
czym , tęsk n ić za kim , za czym , .'/o /eogo, do czego грустный sm u tn y грусть ж sm u tek m , t ę s k n o ta груша ж gruszka; grusza грызть g ry źć грядка ж grządka грязев||ой: ~ая в а н н а м ед . kąpiel b o ro w in o w a (b ło tn a ) грязно brudno; на у л и ц е с е годня ~ na u licy (je s t) dziś b ło to грязный brudny, n ieczy sty грязь ж brud га; b ło to n (сля коть)
гуашь ж gw asz m губа warga; верхняя
ж
(н и ж н я я ) - w arga górn a (d o ln a ) губйть gu b ić, n iszczyć, m arno wać губка ж gąbka гудеть h uczeć; trąbić (о б а в
томобиле)
гудок м
syren a / , sygnał; k lak son (авт омобиля) гул м huk, zg iełk
гулянье
с zabaw a / , festy n га; н ар одн ое - zabaw a ludow a, festy n lu d o w y гулять 1. sp acerow ać; - но гор од у sp acerow ać po m ieś c ie 2 . (веселит ься) b a w ić się гуляш м кул. gu lasz гуманитарн||ый h u m a n is ty czn y ; ~ ыe н аук и nauki h u m an istyczn e; ~ая пом ощ ь p om oc h u m anitarna гуманный humanitarny, ludzki гусеница ж gą sien ica густ||ой g ę sty ; z a w ie s is ty (о ж идкост и ); ~ ó e н а с е л ени е g ę s te za lu d n ien ie ; - cyn za w iesista zupa густонаселённый o gęsty m zalu d n ien iu гусь м gęś f ł хор ош - dobry g agatek гуськом gęsiego; и дти - iść g ę sieg o гуталйн м p asta / d o b u tó w гуща ж gąszcz га; fusy p l (к о
ф ейная)
д да I 1. (утвердительная час тица) tak, o w szem , tak jest; да, я там бы л ta k , b y łem tam ; o w szem , b y łem tam ; да, я зн а ю tak , w iem ; o w szem , w iem 2 . (пусть) n iech aj; да зд р а в ст в у ет ! n iech żyje!
да II союз 1. (соединитель ный) i, а 2 . (противитель ный) ale, lecz
дава||ть
d a w a ć, d o sta r c z a ć ♦ - й т е н ач н ём za czn ijm y, p o zw ó lcie, że zaczniem y; -й т е п о й д ём ch o d źm y д£вка ж ścisk m, tło k m давление с 1. ciśn ien ie; к р о в ян ое - ciśn ien ie krw i 2 . neрен. nacisk m, presja / давно d a w n o даже n a w et далее dalej далёкий daleki, o d leg ły далеко d alek o; вы - ж и вёте? czy pan (p a n i) d alek o m ieszk a?; - за п о л н о ч ь gru b o po p ó łn o cy даль ж dal; o d leg ło ść
дальнейшей
dalszy; później szy; в - е м później, potem дальн||ий daleki; - путь d a le ka droga; ~и е края odlegle' stro n y дальновйдный przew idujący; p rzezorny дальнозоркий 1. d a le k o w zroczn y 2 . м d alek ow id z дальше dalej; э т о ( з н а ч и т ел ь н о ) - to je st (zn a czn ie) dalej; п о й д ём те - ch od źm y dalej дама ж dam a, pani дамка ж (в шашках) d a m (k )a дамский d am ski; - п а р и к м ахер fryzjer dam ski данны еж . dane; ц и ф р ов ы е d an e liczb o w e данн||ый ten , dany; в - о м с л у чае w d an ym (ty m ) wypadku; в ~ую м и н уту w ch w ili o b ecncj дар м dar; п р и н ести в - złożyć (p r z y n ie ść ) w darze; - сл ова dar słow a (w y m o w y ) дарйть 1. darować; - на па мять ofiarow ać na pam iątkę
дарование 2 . darzyć, obdarzać; - в н и м а н и ем d a rzy ć z a in te r e s o w aniem ; ~ ул ы бк ой obdarzać u śm iech em дарование с ta len t m даром 1. darm o, za darm o; g r a tis 2 . ( бесполезно ) na próżno дат||а data; п оставить ~y p o sta w ić d a tę датский d u ń sk i датчанЦин м D u ń czyk ; ~ка ж, Dunka датчика nadajnik, czujnik дать dać; д а й т е м не, п о ж а л уйста, стакан воды proszę ( о ) szklan k ę w o d y ♦ дайте, п о ж а л у й с т а , п р ой ти pan ( p a n i) p o z w o li, że przejdę; p a ń stw o p ozw olą, że przejdę; д а й т е я п ом огу pan (p a n i) p ozw oli, że pom ogę; p ań stw o p ozw olą, że pom ogę; ~ п онять dać do zrozu m ien ia дач||а ж w illa podm iejska; le t n isk o n\ я ж и в у na ~e m iesz kam na letn isk u дачни||к м letnik; ~ца ж le t n iczka дачный letn isk o w y два dwa; dwaj, d w ó ch (о м уж чинах ); - рубля dw a ruble; ~ бр ага dwaj bracia, d w ó ch braci двадцатый d w u d ziesty двадцать d w ad zieścia; d w u dziestu (о мужчинах)] - ч ел о век d w ad zieścia osób; - м у ж чин d w u d ziestu m ężczyzn
ж
дважды d w a двенадцать n astu (о
razy, d w u k ro tn ie d w anaście; d w u
мужчинах)
дверь ж drzwi pl двести d w ie śc ie ;
d w u stu
(о мужчинах)
двйгатель л/ siln ik , m otor двйгать p oru szać, p osu w ać; ~ся poruszać się, p osu w ać się движение с ruch m ; у л и ч н ое ~ ruch uliczny; о д н о с т о р о н нее - ruch je d n o k ier u n k o w y двйнуть p o ru szy ć , p osu n ąć; ~ся p oru szyć się, p osu n ąć się двое d w oje; dw aj, d w ó c h
(о мужчинах)
двойка ж dw ójka двойнйк м so b o w tó r двойной p o d w ójn y двойня ж dw ojaczki pl двор м 1. p o d w ó rze п\
po d w órk o п] п р о х о д н о й ~ p o d w órze p rzech od n ie 2 . ( крес тьянское хозяйство) zagro d a / 3 . (монарха) d w ór дворец м pałac дворника dozorca (domowy), stróż дворянйн м szlach cic дворянство с собир. szlach ta двоюродн||ый: ~ брат kuzyn; brat c io te c z n y (сын родной тётки)] brat stryjeczn y (сын
родного дяди со стороны отца)] brat w u jeczn y (сын родного дяди со стороны матери)] ~ая сестр а k u zy n ka; sio str a c io te c z n a (дочь родной тётки)] siostra stry-
декорация
оочьтцрао);дногодядисо сторон(д ы дом чаьт реордин)огодядисо с т о р о н ы двубортный jeczn a
siostra w u-
jeczn a (
d w u rzęd ow y
мс m с (воздействие) (п остm у; п о к ) m т е а т р , ~ся ж (на
двусмысленный dw u zn aczn y двусторонний d w u stro n n y , o b u stro n n y
двухместный
d w u m icjscow y;
d w u o so b o w y
двухэтажный (jed n o )p iętrow y дебют d eb iu t девать (z a )p o d z ie w a ć ;
м девйз м п; к о н к у р с а х ) девочка ж девушка ж девяносто (омуж чи н а х ) девятка ж девятнадцать (омуж чи нах) (za )p o d ziew a ć się h asło g o d ło
d ziew czy n k a dziew czyna, panna d z ie w ię ć d z ie s ią t; d ziew ięćd ziesięciu
d ziew ią tk a d z ie w ię t n a ście; d ziew iętn a stu
девятый d ziew ią ty девять d ziew ięć; d z ie w ię c iu
муж чинах) муж чинах) дед м дедушка м (о
девятьсот
d ziew ięćset; d ziew ię c iu se t (о dziad, dziad ek ♦ Д е д М о р о з D zia d ek Mróz; Ś w ię ty M ikołaj dziadek; d ziad u nio, dziad zio дежурить d yżu row ać; p ełn ić (m ie ć ) dyżu r дежурный 1. dyżurny; ~ врач lekarz d yżu rn y 2 . dyżurny;
м
~ no стан ци и d yżu rn y ruchu; - по этаж у dyżurny na piętrze дежурство d yżu r дезертир d ezerter действенный sk u teczn y дёйстви||е 1. d ziałan ie, c z y n n ość / ; ruch m; п р и в ести в ~ w p raw ić w ruch, u ru ch om ić 2. o d d z ia ły w anie, w p ły w m; оказать w y w rzeć w p ły w 3 . czyn 4. akt ск ольк о ~й в этой п ьесе? ile ak tó w ma ta sztuka? действйтельност||ь rze czyw istość; в - и w rzeczy w is to ści действйтел||ьный 1. rzeczy w isty , isto tn y , p r a w d ziw y 2. ważny; би л ет - e n no... b ilet je st w ażn y do... дёйств||овать 1. d ziałać; fu n k cjo n o w a ć; т е л е ф о н не ~ у ет te le fo n n ie d zia ła
(годный)
2.
(оказыватьвоздействие)
działać, od d ziaływ ać; л ек ар ство х о р ош о ~ует lek arstw o sk u teczn ie działa дёйствующ||ий d ziałający, czy n n y ; ~ и е л и ц а oso b y w ystęp u jące декабрЦь gru d zień ; в ~ć w gru d n iu декада dekada декан dziekan декларация d ek laracja, ośw ia d cz en ie декольте d ek o lt декорация dekoracja
театр.
м мж ж снж есnкл. т
декрет декрет м d ek ret делать robić, czynić;
~ попы т ку robić (c z y n ić ) próbę; что нам ~? со m am y robić?; - у р о к и o d ra b ia ć lekcje; - а ид u d aw ać дёлаЦться 1. d zia ć się; что зд есь -е т с я ? со się tu dzieje? 2 . ( становит ься) sta w ać się, robić się; -е т с я х о л о д н о robi się zim n o делегата d eleg a t делегация ж d elegacja делёние с d z ie le n ie ; p o dział m делить dzielić; - на группы d zielić na grupy; ~ся d zielić się; -ся в п еч а т л ен и я м и d zielić się w rażeniam i дёло с 1. spraw a / ; zajęcie, rob ota / ; у м еня к вам ~ m am do pana (p a n i) sprawę; у м е ня м н о г о д ел m am d u żo spraw d o za ła tw ien ia 2 . (п о ступок) czyn m ; u czy n ek m 3 . ( п роф ессия, от расль) d zied zin a / ; в о ен н о е ~ w o j sk ow ość; горн ое - g ó rn ictw o 4 . (цель, интересы) in teres m 5 . юр. spraw a / ♦ как ваши д ел а? co u pana (p a n i) s ły chać?; в чём -1 o co chodzi?; - в том, что... ch o d zi о to, że...; - не в это м n ie о to ch o d zi; n ie w ty m rzecz; в сам ом д ел е? rzeczy w iście?, n ap raw d ę?; п ер в ы м д е л о м przede w szy stk im деловой rzeczow y
дельный
rzeczow y; roztropny, rozum ny, słu szn y; - с о в е т słu szn a (ro zu m n a ) rada демилитаризёция ж d cm ilitaryzacja демисезоннЦый: ~ oe пальто jesio n k a демобилизация ж d em o b i lizacja демобилизовать d e m o b ilizow ać, zd em ob ilizow ać демократйческий d em ok ra ty czn y демокрётия dem okracja демонстрация ж 1. m a n i festa cja , d em o n stra cja , p o ch ó d m 2. (показ) pokaz m\ - ф и льм а w y św ie tla n ie ( p o k az) film u демонстрйровать 1. m a n ife sto w a ć , d e m o n s tr o w a ć 2 . (показы ват ь) pokazyw ać; ~ ф и льм w y św ie tla ć film денежный p ien iężn y день м dzień; - отды ха d zień w y p o czy n k u ; в ы х о д н о й w o ln y dzień, dzień w o ln y od pracy; будний ~ d zień pow szed ni; р абочий ~ d zień p racy (rob oczy); - р ож д ен и я urodziny; ч ер ез - co drugi dzień; на д н я х w ty ch dniach; w o sta tn ic h d n iach (о про шлом)’, w najb liższych dniach, za kilka dni (о будущем)', и зо дн я в ~ d zień po dniu; в два часа д н я о go d zin ie drugiej p o p o łu d n iu ♦ д о б р ы й ~! d zień dobry!
ж
деньги мн. p ie n ią d z e ; м е л к и е - d r o b n e ( p ie n ią d z e ) ; к а р м а н н ы е - (p ie n ią d z e ) k ie s z o n kow e; н ал и ч н ы е - g o tó w k a д е п о с нескл. z a je z d n ia / ; r em iz a / деп рессия ж d e p r e sja д е п у т а т а d e p u to w a n y , p o s e ł дёргать sza rp a ć, ta r g a ć деревенский w ie js k i дерев||ня ж w ie ś; в - н е n a w si; у е х а т ь в - i n o w y je c h a ć па w ie ś дёрев||о с d r z e w o ; э т о с д е л а н о и з - a to j e s t w y k o n a n e z d rzew a деревянный d r e w n ia n y держ ава ж m o c a r s t w o n\ p a ń s tw o n; в е л и к а я - w ie lk ie m o ca rstw o держ ать tr z y m a ć ♦ - э к з а м е н s k ła d a ć eg za m in ; ~ся tr z y m a ć się; - с я з а п е р и л а tr z y m a ć s ię p o r ę cz y ; - с я в м е с т е tr z y m a ć s ię r a zem дер зкий z u c h w a ły , im p e r ty nencki д е р зо сть ж z u c h w a ło ś ć , im p e r ty n e n c ja дёрнуть sza r p n ą ć, ta r g n ą ć д е с е р т м deser; н а - n a d e s e r десна ж d z ią s ło n д е с я ти б о р е ц м спорт. d z ie s ię c io b o is t a д е с я ти б о р ь е с спорт. d z ie s ię c io b ó j т десяти лети е с d z ie s ię c io le c ie десятйчн||ый d z ie s ię t n y ; - ы е д р о б и u ła m k i d z ie s ię t n e
десятка ж d z ie s ią tk a д есяток м d z ie sią te k ; d z ie s ię ć s z tu k десяты й d z ie s ią ty д е с я т ь d z ie s ię ć ; d z ie s i ę c iu
(о мужчинах) деталь ж 1. d e ta l т , s z c z e g ó ł т 2. c z ę ś ć {машины) детально s z c z e g ó ło w o д е те к тй в м {произведение) k r y m in a ł, p o w ie ś ć k r y m i n a ln a д ети мн. d z ie c i дётск||ий d z ie c in n y , d z ie c ię c y ; - а я к о м н а т а p o k ó j d z ie c in n y ; - д о м d o m d z ie c k a ; - с а д p r z e d sz k o le д е тств о с d z ie c iń s t w o д еть (z a )p o d z ia ć ; ~ся ( z a ) p o d z ia ć s ię; к у д а о н дслся? g d z ie o n s ię p o d z ia ł? д еф ект м d e fe k t, w a d a / деф иц й т д/ d e fic y t д ёш ево ta n io ; m a ły m (t a n im ) k o s z te m ; э т о о ч е н ь - t o j e s t b a r d z o ta n io деш ёвы й ta n i деятель э* działacz; г о с у д а р с т в е н н ы й - m ąż sta n u , d z ia ła c z p a ń stw o w y ; о б щ ест в ен н ы й ( п о л и т и ч е с к и й ) - d z ia ła c z s p o łe c z n y ( p o lit y c z n y ) деятельность ж d z ia ła ln o ś ć , czyn n ość деятельный c z y n n y , a k t y w n y дж аз м ja z z джёзов||ый: -а я m u z y k a ja z z o w a джем м d ż e m
м узы к а
джемпер м dżem per джинсы ми. d żin sy дзюдо с нескл. d żu d o диабета: сахарный - cukrzyca диагноз м d iagn oza / , rozp o zn an ie
п
диагоналЦь ж
p rzek ą tn a / ; по - и po przekątnej диаграмма ж w yk res т диалёкт л/ d ialek t, g w a r a / диалектика ж d ia lek ty k a диалектический d ialek tyczny диалог м d ia lo g диаметр м śr e d n ic a / диапозитйв м d ia p o z y ty w ; przezrocze п диван м k an ap a / , sofa / , o to m a n a / диёт||а ж d ieta; со б л ю д а т ь стр огую - у p rzestrzegać śc is łej (o str e j) d iety диетйческЦий d ie te ty c z n y ; ~ая ст о л о в а я ja d ło d a jn ia d ietety cz n a дизайн м w zo rn ictw o п дйзель л/ d iesel, siln ik D iesla дйзельный z siln ik iem D iesla дизентерйя d y z e n te r ia , czerw on k a разг. дйкий dziki диктант м d y k ta n d o n диктатура ж d y k ta tu ra диктовать d y k to w a ć дйктор м spiker диоптрйя ж d io p tria диплбм м d yp lom дипломата d y p lo m a ta дипломатйческий d y p lo m a ty czn y
ж
директор м d yrek tor дирекция d yrekcja дирижёр м d y ry g en t дирижёрскЦий d y ry g en ck i;
ж
-а я папочка p ałeczka d y ry gen ta, b atu ta дирижйровать d yrygow ać диск м dysk; м етан и е - a rzut d ysk iem дисквалификация d ys kw alifikacja дискета d ysk etk a дискотека ж d y sk o tek a дискуссия dysk u sja диспансера p o r a d n ia / диспетчер м d y sp o zy to r дисплей м m on itor ekranow y, w y św ietla cz дйспут м dysk u sja / ; ор ган и зовать - (z)o r g a n izo w a ć d y s kusję диссертаци||я ж d ysertacja, rozp raw a n au k ow a; з а щ и щать ~io b ron ić d ysertacji дистанционнЦый zdalny; - o e у п р ав л ен и е stero w a n ie zd al ne; пульт -о г о уп р авл ен и я ( телевизора) p ilot разг. дистанция ж d y sta n s т , o d leg ło ść дисциплйна ж d y scy p lin a дитя с d ziecię, d zieck o дичь ж zw ierzyna; d ziczyzn a
ж
ж ж
(мясо)
длин||а ж
d łu gość; в - у па d łu gość; - о й в пять м етров ( о ) d łu g o ści p ięciu m etrów длйнный d łu gi длйтельный d łu g o trw a ły
длйться trw ać для dla; do; ~ ж ен щ и н
dla k o biet; dla pań; ~ м уж чи н dla m ężczyzn; d la panów ; к ом н а та ~ к ур ящ и х pokój dla p alą cy ch ; зал ~ игр sala g ie r ♦ ~ того, чтобы ... w tym celu (p o to ), aby... дневнйк dziennik; pam iętnik дневной d zien n y днём w dzień , w e d n ie дно dno; па д н е na d n ie до do, przed; д о го р о д а пять к и л ом етр ов d o m iasta pięć k ilo m e tr ó w ; ск о л ь к о о с т а н о в о к д о ...? ile j e s t p rzy sta n k ó w do...?; от пяти д о д е ся ти д н ей od p ięciu d o d ziesięciu dni; д о д в у х часов do g o d zin y drugiej; д о н аш е го п р и е з д а p rzed n aszym przyjazdem ; д о три дц ати ч е л о в е к d o tr z y d z ie stu o só b ♦ д о тех пор, пока (d o )p ó ty..., (d o )p ó k i; aż; д о си х пор d o ty c h c za s добавить dodać, u zu p ełn ić добавлять dod aw ać, u zu p eł niać добавочный d o d a tk o w y ; ~ н ом ер ( ) num er w ew n ętrzn y добиваться sta ra ć się , u b iegać się добираться docierać добйться d o p ią ć , osią g n ą ć ~ св оего dop iąć sw eg o дбблестный w aleczny, m ężn y
м
с
телефона oco чегoоco счо;его czego
добраться d otrzeć, dobrnąć добро с dob ro ♦ ~ п о ж а л о вать! w ita j(c ie )!, zapraszam y serd eczn ie! доброволец o ch o tn ik добровольный d o b row oln y доброжелательн||ый ż y c z li wy; ~ oc о т н ош ен и е zy czliw y sto su n ek доброкачественный w d o b rym gatu n k u добросбвестный su m ien n y, rzeteln y доброта dobroć добрЦый dobry; буд ьте ~ы pan (p a n i) b ędzie łaskaw (a); будьте ~ы, д ай т е мне сигареты proszę uprzejm ie о papierosy; будьте ~ы, п ок аж и те (о б ъ я с н и т е ) м н е pan (p a n i) będ zie uprzej m y (uprzejm a) pokazać ( w y tłu m a czy ć) mi ♦ всего ~oro! w szy stk ieg o n ajlepszego! добыча 1. zd ob ycz, łup 2. ( ) w y d o b y cie n; ~ угля w y d o b y c ie w ęgla довезтй d o w ieźć довёреннос||ть u p o w a żn ie n ie n ; п олучи ть д ен ьги но ~ ти o trzy m a ć p ie n ią d z e na u p ow ażn ien ie доверие zaufanie доверить pow ierzyć; u p o w a ż n ić ; ~ тайну p ow ierzyć tajem n icę доверять 1. ufać, m ieć z a ufanie 2. pow ierzać; u p ow ażn iać
м
ж (в обращении)
дейсж твие
m
ж
с do czego dokodgooczego
довестй d o p ro w a d zić довод м argu m en t, racja/ доводйть d op row ad zać довозйть d o w o zić довольно d o sy ć, dość; -
хо л о д н о d o sy ć zim no; ~! d osyć!, dość! дов0л||ьный za d o w o lo n y ; я оч ен ь ~ен je ste m bardzo z a d o w o lo n y догадаться d o m y ślić się догадываться d o m y śla ć się догнать d o g o n ić, d o p ęd zić договариваться u m a w ia ć się, p ertrak tow ać договор м u m ow a / , układ; pakt договорйЦться u m ó w ić się; d ogad ać się разг.; мы -л и с ь в ст р е т и т ь ся в пять ч асов u m ó w iliśm y się, że sp o tk am y się o piątej догонять d o g a n ia ć, d o p ędzać доезжать dojeżdżać доеха||ть d o jech a ć; как вы -л и ? jak przeszła podróż? дождь м deszcz; - и дёт pada deszcz; п р о л и в н о й - d eszcz ulew ny, u lew a доза ж daw ka, d oza дозвонйться d o d zw o n ić się; я не м ог д о вас - n ie m ogłem się d o pana (pani; p a ń stw a ) d o d zw o n ić дойть d o ić дойтй dojść; п и сь м о ( н е ) д о ш ло list ( n ie ) d o szed ł док м dok
доказательств^
с dow ód m; п р иводить - a p rzytaczać d o wody доказать что d o w ieść czego , u d o w o d n ić co доказывать что d o w o d z ić czego , u d ow ad n iać co доклад m referat; o d c z y t, prelekcja f {публичная лек
ция)
докладчик м
referent, p rele
g e n t {лектор)
докладывать
1. что , о чём referow ać со 2 . (о посетите ле) zaw iadam iać, m eld ow ać доктор м i. d ok tor h a b ilito w any; - ф и л о со ф ск и х наук d o k to r h a b ilito w a n y filozofii 2 . {врач) lekarz, d ok tor документ м d o k u m en t, d o w ód {удост оверение) долг м 1. {обязанност ь) o b o w iązek 2 . {денеж ный) d łu g д0лг||ий d łu gi; - о е врем я d łu ższy czas; w ciągu d łu g ieg o czasu долгоиграющ||ий: - а я п л ас т и н к а p ły ta d łu g o g ra ją ca , lo n g p la y [longp lej] долгота ж геогр. d łu g o ść geograficzn a должен p ow in ien , w in ien , ma; m usi {вынуж ден); он - был эт о п р едв й дсть p o w in ien był to p rzew idzieć; я - вам ск а зат ь m u szę pan u (p a n i) p o w ied zieć; я - собл ю дат ь д и е т у m u szę p rzestrzeg a ć d iety
должно
бы ть
ch yb a
должность
w id o c z n ie ,
ж
sta n o w is k o słu żb o w e, urząd т, posada; зан и м ать ~ zajm ow ać sta n o w isk o долйна d olin a доллар dolar; курс ~а kurs d olara доложйть 1. ,о zrefe row ać со 2. (о zaw iad om ić, za m eld ow ać долой! precz! дбльше dłużej доля część, cząstk a дом dom ; - отды ха dom w y p o czy n k o w y (w c z a so w y ) дома w dom u; on ~? czy zastałem g o w d om u ? домашний d om ow y; ~ адр ес adres d o m o w y домино с d o m in o домна w ielk i piec, p iec h u t n iczy домой d o dom u; п о й д ём те ~ ch o d źm y d o dom u; пора ~ czas d o dom u домофон d om ofon донестй 1. d o n ieść 2. о za m eld o w a ć o доносйть 1. d o n o sić 2. о , m eld o w a ć o доплата d op łata доплатйть dopłacić; сколько : н у ж н о ~? ile n ależy d op łacić? доплачивать dop łacać деполнйтельный d o d a tk o w y .дополнить d o p ełn ić, u zu p eł nić
дополнять
d op ełn iać, u zu p eł
niać
допрашивать
badać, p rzesłu
ch iw ać
м n ж {позволятьчто-л.де{лпарт ьд) м е полагать) чтопосчеёт мителе) допустйть 2. { позволитьчто-л.де{лпарт ьд) е ж{часть) полож ить) м ж
допрос p rzesłu ch an ie допросить p rzesłu ch ać допускать 1. d o p u sz c z a ć 2.
p ozw alać, zezw alać 3 . przyp u szczać 1. dopuścić; ~ к эк за м ен у d o p u ścić d o egzam inu
p ozw olić, zezw o lić 3 . przypuścić; д о п у с тим , что... przypuśćm y, ze... дореволюционный p rzed rew olu cyjn y дорог||а i. droga; нам по ~e m am y po d rod ze 2. ( ) podróż; droga; о т п р а виться в ~y w yru szyć (u d ać się, w y b ra ć s ię ) w p o d ró ż ♦ ж ел езн ая ~ kolej дорого drogo; эт о сл йш ком ~ to (je s t) zb yt drogo дороговйзна drożyzn a дорогой po drodze, w d rod ze дорогой i. d rogi, k o szto w n y 2. drogi; miły, kochany; ~ друг! drogi p rzy jacielu ! дорожка i. ścieżka, dróżka; взлётн ая ~ pas sta rto w y 2. ch od n ik дорожный 1. drogow y; ~ зн ак zn ak d r o g o w y 2.
ж ствие
путеше
ж {вобращении) czym ччёём м жczym жae. {коврик) m {еост я) щийся к путеш тнвоисю м
p od różn y
досада досада ж
przykrość, zm art w ien ie п\ какая ~! jaka (с о za) szkoda! досадно przykro, n iep rzyjem nie; как ~! jak ież to przykre! доске! ж deska; tab lica; к лассн ая ~ ta b lica szkolna; ~ почёта ta b lica honorow a; м ем ориальная ~ ta b lic a p am iątk ow a дословный d o sło w n y ; ~ п ер е в о д tłu m a c z e n ie d o sło w n e , przekład d o sło w n y доставать i. d o sta w a ć, w y d o b yw ać, w y jm o w a ć 2 . ( дот я гиват ься ) d o sta w a ć 3 . (п ри обрет ат ь) d o sta w a ć, o tr z y m y w a ć 4 . безл. (хват ат ь, быть дост аточными) w y starczać доставить 1. d o sta rczy ć, d o sta w ić 2 . (причинить) spra wić; ~ у д о в о л ь ст в и е sp raw ić p rzyjem ność доставк||а ж d o staw a, d o sta r cz a n ie n; с ~ о й на д о м z d o sta w ą d o d om u доставлять i. d o sta rcza ć , d o sta w ia ć 2 . (причинят ь) sp raw iać достаток м d o b ro b y t, d o sta tek достаточно d o sy ć, d ość, d o stateczn ie; м н е эт о го ~ to mi w ystarcza; ~ сказать w y sta r czy (d o ś ć ) p o w ied zieć достать 1. d o sta ć, w y d o b y ć, w yjąć 2 . (дот янут ься) d o stać 3 . (приобрест и) d ostać,
otrzym ać 4 . безл. (хватить, дост ат очным ) w y starczyć достигать osiągać; d o ciera ć ( d o ) (какого-л. м ест а) достижение с o sią g n ię c ie ; su k ces т (успех) достйчь osią g n ą ć; d op iąć; d otrzeć (d o ) (какого-л. м ес та)', ~ цели osiągn ąć cel достоверный w ia ro g o d n y , a u te n ty czn y ; ~ы е св ед ен и я w iarogod n e w ia d o m o ści достоинство с 1. (моральная ценность) g o d n o ść / 2 . (поло жительное качест во) za le ta / 3 . (ценность) w artość / достойный g o d n y ; ~ в н и м ания g o d n y u w agi, za słu g u ją cy na u w agę
быт ь
достопримечательность ж o so b liw o ść
достояние
с m ien ie , w ła s n ość / ; в сен а р о д н о е ~ m ien ie (o g ó ln o )n a r o d o w e доступ м d ostęp; w stęp доступн||ый d o stęp n y , p rzy stępny; ~ые цены cen y p rzy stęp n e досуг м w o ln y czas; na ~e w w o ln y m czasie, w w olnej ch w ili дотрагиваться до чего d o ty kać czego дотронуться до чего d otk n ąć
czego
доход м d och ód , zysk доходить d o ch o d zić доцент м d o cen t
дупло
ж ж ж мн. украшения)
дочка córeczk a дочь córka дошкольный p rzed szk olny доярка doj arka драгоценности 1. k o sz to w n o ści 2. { noty, b iżu teria /
драгоценный
klej
d ro g o cen n y , k o szto w n y драже drażetki дразнйть d rażnić драка bójka, bijatyka драма dram at драматйческий dram atyczny драматург d ra m atu rg, d ram atopisarz драматургия dram aturgia, d ra m atop isarstw o драться bić się древесйна d rew n o древний starożytn y, d a w n y дрейфовать dryfow ać дремать drzem ać дрессировать treso w a ć дрессировка tresura, tr e so w a n ie дрессировщик treser, p ogrom ca (zw ierzą t) дрова d rzew o (o p a ło w e ), drw a дрожать drżeć, trząść się дрожжи drożd że дрожь d reszcz друг I ) przyjaciel друг II: ~ др у га w zajem nie; ~ за д р угом jed en za drugim , jed en po drugim ; ~ п ротив друга n a p rzeciw sieb ie; ~ с д р у го м ze so b ą
с pl ж ж т м жп ж п
п жм мн. мн. m ж м(приятель
друг||ой
1. inny; в ~ раз in n ym razem; эт о ~ óe д е л о to co innego; с - стор он ы z innej strony; -и м и словам и in n y mi sło w y (sło w a m i) 2. ( d ru gi, n astępny; на ~ д ен ь n a stęp n ego dnia; од и н за ~йм jed en za drugim , jed en po drugim дружба przyjaźń дружелюбный przyjazny, ży czliw y дружеский p rzy ja cielsk i, przyjazny дружественный przyjazn y; zap rzyjaźn ion y дружно zgod n ie, w zgod zie дружн||ый zgodny; ~ая семы ! zgod n a rodzina дряхлый zgrzyb iały дуб dąb дублёнка k o żu ch , kożu szek дублёр dubler дублйровать d u b lo w a ć; ~ роль d u b low ać rolę; ~ к и н о ф и льм d u b b in g o w a ć [dabing o w a ć] film дубовый d ęb o w y дуга ж łuk pałąk Дума D um a; Г осудар ствен ная ~ D u m a P a ń stw o w a дума||ть 1. m y śle ć , sąd zić; я ~ю, что... m yślę, że... 2. zam ierzać; я ~ю за в т р а у ех а т ь zam ierzam ju tro w y jech ać дупло 1. d ziu p la / 2 . dziura / , u b y tek m
дующий, второй) сле ж
м жразг. м
ж m; m
мереваться) с
{на
{взубе)
дурак дурбк м dureń, g łu p iec, głu p i дуть dąć, dm uchać; зд есь д у ет tu w ieje (c ią g n ie ) d u ch ; в ~e д р у ж б ы и в за и м о п о н и м а н и я w d u chu przyjaźni i w zajem n ego zro zu m ien ia ♦ бы ть в ~e b yć w hum orze, b yć w dobrym nastroju (w d ob rym u sp o so b ien iu ); бы ть не в ~e b yć w złym hum orze; пасть ~ом upaść na d u ch u духй мн. perfum y духовенство с d u c h o w ie ń stw o , kler m духовка ж piekarnik духовой (о музыкальном ин струмент е) dęty; ~ оркестр ork iestra d ęta духота ж zaduch т душ м prysznic, natrysk; п р и нять ~ w zią ć p rysznic душ||а ж d usza; в сей ~ б й ca ły m sercem ; от в сей ~й
дух м
z całego serca; в гл уби н е ~й w g łę b i d u sz y (se r c a ); на д у ш у н а сел е н и я na g ło w ę lu d n ości, per cap ita душистый w on n y, p ach n ący душно d u szn o душный du szn y дубль ж p ojed yn ek m дуэт м d u et дым м dym дымйться d y m ić się дымоход м p rzew ó d k o m i now y дыня ж m elon т дыра ж dziura дыхание с o d d y c h a n ie , o d d ech т дышать od d ych ać, d yszeć дюжина ж tu zin т дюйм м cal дядя м stryj (с о стороны от ца); w uj (со стороны
м ат ери)
дятел м
d zięcio ł
E Евангелие с e w a n g e lia / еврей м Żyd; ~ка ж Ż ydów ka еврейский ży d o w sk i европеец м E uropejczyk европейский europejski его 1 1. ро д . п. от он, он о jego, go; его нет д о м а n ie m a go w dom u, je g o n ie ma w dom u 2 . вин. п. от он jeg o , go; eró все зн аю т w szy scy g o znają 3 . вин. п. от о н о je его II притяж. мест, jego; это его м е с т о to ( j e s t ) je g o m iejsce ед£ u j e d z e n i e n; за ед о й przy jed zen iu ; п ер ед ед о й przed jed zen iem ; п о с л е еды po jed zen iu едвё 1. ( чут ь-чут ь) led w o, led w ie 2 . ( как только) zaled wie; ~ ли w ą tp liw e czy; p raw d o p o d o b n ie nie единица 1. j e d n o s tk a 2 . {циф ра) jed y n k a единогласно je d n o g ło ś n ie , jed n o m y śln ie единодушие с j e d n o m y ś l n o ść / , zgod a /
ж
единодушно jed n o m y śln ie едйнственн||ый jed y n y ; ~oe ч и сл о liczb a p ojed yn cza с jed n o ść /; ~ д ей ст в и й je d n o ść działań единый jed yny, je d n o lity ёдкий żrący; gryzący её 1 1. род. п. от он а jej; её не бы л о д о м а n ie b y ło jej w d om u 2 . вин. п. от он а ją; я её только что видел dopiero (ty lk o ) со ją w id ziałem её II притяж. мест, jej; её вещ и зд есь jej rzeczy są tutaj ёж м jeż ежегодник м rocznik {w y d a
едйнство
nie)
ежегодно
со ro k (u ), rok rocz
nie
ежегодный
co ro cz n y ;
do
c o d z ie n n ie ,
со
roczny
ежедневно dzień
ежедневн||ый
cod zien n y; ~ая га зет а g a z e ta co d zien n a ; d zien n ik ежемесячно co m iesiąc, m ie sięczn ie
ежемесячный ежемесячный
m iesięczn y ; ~ ж урн ал m iesięczn ik еженедельно со ty d z ie ń , ty g o d n io w o еженедельный ty g o d n io w y ; ~ая га зет а ty g o d n ik ; ~ ое п р и л о ж ен и е d o d a tek ty g o d n io w y езд||а jazda; je ż d ż e n ie jech a n ie ; podróż д ва час£ ~ы d w ie g o d z in y ja zd y ездить jeźd zić; p o d r ó ż o w a ć ~ на ве л о си п ед е jeźd zić na row erze (ro w erem ) ей 1. он а jej; ск а ж и т е ей о б эт о м p ro szę p o w ie d z ie ć jej о ty m 2. он а n ią ёлка św ierk н овогод няя (р о ж д е с т в е н с к а я ) ~ ch o in k a ель św ierk ёмкость p ojem n ość ему он, о н о jem u, mu; я ем у ск а ж у ja m u pow iem ; я ск аж у ем у, ♦ не т еб е ja jem u p ow iem , a n ie to b ie епйскоп bisk u p ерунда b zd u ra, b z d u ry/?/
жп
мж
~ тольк о jeśli (je ż e li) tylko; - бы g d y b y естественный przyrodniczy; n atu raln y естествознание p rzyrod oz n aw stw o; nauki p rzyrod n icze
с есть I {п ринимать пищу) {поездкап);, есть II 1. л. от
{путешествовать); дат.п. от твж ор.п.от т; ж жт дат.п.от
если jeżeli, jeśli;
jeść, jadać; я хоч у ~ ch ce mi się je ść 3. бы ть jest; ~ н адеж да, что... je st n a d zie ja, że...; ~ ли ещ ё билеты на этот спектакль? czy są je s z cze b ilety na to p rzed sta w ie nie? 2. ~ ли у вас...? czy m acie...?, czy pan ( p a n i) m a...?; czy p a ń stw o mają...? ёхать jechać; ~ п о езд о м jech a ć pociągiem ; ~ на трам вае (н а а в т о б у с е, на т р о л л е й б у с е ) je c h a ć tram w ajem (a u to busem , trolejb u sem ); к уда вы е д е т е ? d ok ąd pan (p a n i) jed zie? ещё jeszcze; п овтор и те ~ раз p roszę p o w tó rzy ć jeszcze raz; я ~ не готов n ie jestem jeszcze g o tó w ♦ вот ~! jeszcze czego!, cóż znow u! ею он а nią; ею в о с х и щ а л и сь z a c h w y c a n o się n ią
безл.{имеется):
твор.п.от
жм пой) ж£жд||а ж
жаба ropucha жаворонок sk ow ron ek жадный ch ciw y; skąpy
ж {ску
bardzo żałuję, że...; как ~! jaka szkoda! жанр rodzaj, gatun ek ; sty l жар i . żar 2. ( go rą czk a / ; у м ен я ~ m am g o rą czk ę 3. nepen. ( ) zapał жара upał gorąco n\ н е стер п им ая ~ n iezn o śn y skw ar жаргон żargon ж£рен||ый pieczony, sm ażony, p alon y (о ); ~ гусь gęś pieczona; ~ая котлета k o tle t sm ażon y жарить sm a ży ć, piec; p a lić ~ся sm ażyć się, p iec się жаркий 1. gorący, u p a ln y 2. gorący, za cięty ; ~ сп ор za cięty spór жарко gorąco; сегод н я ~ dziś j e s t gorąco; м н е ~ je s t m i gorąco жаркое с p ieczeń / , p ieczy ste жаропонижающее с środek na o b n iżen ie gorączk i жасмйн jaśm in жатва żn iw a
м м п; температура)повышенная увлm е\чение ж жакет м жалеть кого nad м k o g o kim кофе ж£лить жалкий убогий) жалко жалоба ж n; (кофе); жалобный nepen. жаловаться p ragn ien ie и сп ы тывать ~у o d czu w a ć p ragn ie nie; утоли ть ~у zgasić (za sp o k o ić) p ragn ien ie żak iet żałow ać; ~ ża ło w ać , lito w a ć się
k łu ć żądłem , kąsać g o d n y p o ża ło w a n ia , żałosny; n ęd zn y ( żal; szkod a skarga, zażalen ie книга ж а л о б k sięga zażaleń żałosn y narzekać, skarżyć się; на что вы ж а л у етесь? na co się pan (p a n i) uskarża? жалость lito ść, w sp ó łcz u cie какая ~! jaka szkoda! жаль żal; szkoda; м н е очень ~ эт о г о ч ел о в ек а b ard zo m i żal teg o człow ieka; очен ь ~, что... w ie lk a szk o d a , że...,
n; ж
m
м pl ж
жать жать I 1. (давить, сжимать) ścisk ać, gn ieść; ~ рук у ścisk ać d ło ń 2 . (об обуви, одежде) u cisk a ć, u w ierać; б о т и н о к ( м н е ) ж м ёт b u cik (m n ie ) u cisk a (u w ie ra ) жать II с.-х. żąć жгучий p alący ждать 1. кого, чего czekać па kogo, па со; o czek iw a ć kogo, czego; я ж д у пись м а czekam na list, o czek u ję listu; кого вы ж д ё т е ? na k o g o pan (p a n i) czeka? 2 . (надеяться) sp o d ziew a ć się же I союз zaś, natom iast; он п о й д ёт , я ж е о ст а н у сь оп pójdzie, ja n a to m ia st zo sta n ę
же II частица 1. усилитель ная że, -że, -г; przecież; иди ж е! ch od źże!; я ж е ск азал p o w ied zia łem p rzecież 2 . означающая тождество -że, też; гот ж е tenże; там ж е tam w ła śn ie , tam że; т о гд а ж е w te d y też жевать żuć желанЦие с ży czen ie, p ragn ie nie, ch ęć / ; при в сём ~ии m im o n ajlepszej (n a jsz c z e r szej) chęci; по ~ ию w ed łu g życzenia, na ży czen ie желать 1. pragnąć 2. (кому-л.) życzyć; ж ел аю счастья! życzę szczęścia! желе с g a la r e t(k )a / железа ж анат. g ru czo ł т железнодорожник м k o le jarz
железнодорожный
k o le jo wy; ~ узел w ęzeł k olejow y железн||ый żelazny; ~ая руда ruda żelazna железо с żelazo железобетон м żelbet, żelazob eton желтбк м żó łtk o п жёлтый żó łty желудок м żołądek жёлудь м żołądź / жёлчь ж żółć жемчуг м perły pl; и ск у с ст венны й ~ perły sztu czn e жена ж żon a женатый на ком żo n a ty z kim; я ж ен ат jestem żon aty женйть (o )że n ić; ~ся (o )ż e n ić się, p o b (ie )r a ć się; ~ ся на ком-л. (o )ż e n ić się z kim ś женйх м n arzeczony женск||ий żeń ski, kobiecy, dam ski; ~ая о д е ж д а od zież damska; ~ие бол езн и choroby kobiece; ~ р од rodzaj żeński женщина ж kobieta, n iew iasta жеребёнок м źrebak, źreb ię n жеребёц м ogier жеребьёвка ж lo so w a n ie n жертва ж ofiara жертвовать ofiarow yw ać, p o św ięcać; ~ ж и зн ь ю sk ład ać ż y c ie w ofierze; ~ с о б о й p o św ięc a ć się жест м g est; о б ъ я с н я т ь с я ~ами p orozu m iew ać się g e s tam i (n a m ig i) жёсткий tw ard y ♦ ~ вагон w a g o n drugiej k lasy
жюри жестокий o k ru tn y жестокость ж stw o
жилйщн||ый o k r u c ie ń
п
жесть ж blacha жетон м żeto n жечь palić живой i. żyw y;
ж и в и зд о р о в i z d r o w y 2 . ( ожив лённый, подвижный) żyw y; żw a w y живопйсный m a lo w n iczy жйвопись ж m alarstw o п живот м brzuch животновод м h o d o w ca zw ierząt (b y d ła ) животноводство с h o d o w la / zw ierząt (b y d ła ) животновбдческий h o d o w lany животное zw ierzę; д о м а ш н ее ~ zw ierzę d o m o w e жйдкий 1. p ły n n y , c ie k ły 2 . (не густой) rzadki; ~ cyn rzadka (n ie g ę sta ) zupa жйдкость ж p ły n m, ciecz жйзненный ż y cio w y жизнерадостный p ełen ż y cia, radosny, o p ty m isty czn y жизнеспособный zd o ln y do życia, ży w o tn y жизн||ь ж ży cie n; о б щ ест в ен ная ~ ży cie społeczne; обр аз - и tryb życia жилет , ~ка ж k a m iz e lk a / жилец м lo k a to r жилйще с m ieszk an ie żyw y
с
м
ж илйщ но-стройтельный: ~ к о о п ер а т и в m ieszk an iow a
sp ó łd z ie ln ia
m ieszk a n io w y ; ~ ос с т р о и т ел ь ст в о b u d o w n ic tw o m ieszk an iow e жил||ой m ieszkalny; - д о м dom m ieszk a ln y ; ~ы е к ом н аты p okoje m ieszk aln e жим м спорт, w y cisk a n ie п жир м tłuszcz; ры бий - tran; говя ж и й - łój w o ło w y жйрный tłu s ty жйтель м m ieszkaniec; г о р о д ск ой - m ieszk a n iec m iasta; сел ьск и й - w ieśn iak жйтельств||о с zam ieszkanie; м есто - a m iejsce zam ieszk a nia жить i . żyć 2 . ( проживать) m ieszkać; я ж и в у на улиц е... m ieszkam przy ulicy... жмурки мн. c iu ciu b a b k a / жребий м los; тянуть ( б р о сать) - ciągn ąć (rzu ca ć) losy, lo so w a ć жужжать brzęczeć жук м żuk; м ай ск ий - ch ra bąszcz журавлйный żuraw i журавль м żuraw журнал м p ism o п, c zasop is m o п ; т ехн и ч еск и й - cza so p ism o tech n iczn e; и л л ю ст р и р ов ан н ы й c z a so p ism o ilu strow an e; - м од żurnal журналйст м d zien n ik arz; ~ка ж dzien n ik ark a журчЗть szem rać (о wodzie) жуткий straszn y, n ie sa m o w ity жюрй с jury [żiuri]
3 за
za; po; przy; do; o; na; за го рам и za góram i; си д еть за ст о л о м sie d z ie ć przy stole; сесть за стол u siąść (za sią ść) d o stołu; ж ить за н есколько к и л о м ет р о в от... m ieszk a ć kilka k ilo m etró w od...; с д е лать что-л. за н еск ольк о ча сов zrobić co ś w ciągu kilku godzin; за н еск ольк о м е ся цев до... na k ilk a m ie się c y przed...; у ж е за п олн очь już po p ółn ocy; бор оть ся за мир w a lczy ć o pokój; п ослать за д о к т о р о м p osłać po lekarza; я за й д у за т о б о й w stą p ię ро ciebie; уваж ать за м уж еств о szanow ać za m ęstw o; взять за р у к у w z ią ć za rękę; п р и няться за р а боту w ziąć się (zabrać się ) do pracy забавный zab aw n y, po cieszn y забастбвка strajk забивать i. w b ijać 2. zabijać 3 .: ~ гол zd o b y w a ć (str z e la ć ) bram kę
забинтовать zab an d ażow ać
забираться
o b a n d a żo w a ć,
взби {зсапкоорлт о.
w ła z ić ( ); p r z e d o sta w a ć
р(парт ьнсиякать) о забйть i. тить)
się
w b ić 2. zabić 3.: ~ гол zd ob yć (str z e lić ) bram kę заблаговременно zaw czasu заблудйться zabłądzić, zb łą dzić заблуждаться m ylić się заблуждение с błąd m, p o m yłk a /; ввести в ~ w p ro w ad zić w błąd заболевание с c h o ro b a / , sch orzen ie заболевать zach orow yw ać , zapadać заболеть I zach orow ać
м naco naco ччеем naco заболеть II у к ого k o g o с о ; ж m{зако забор м лсапчоирт ва,ть) n заботЦа ж
za b o leć у м еня ~ла голова zabolała m n ie g ło w a p łot, parkan, o g ro d ze n ie troska; opieka; сп а си б о за ~y d zięk u ję za o p iek ę
завод
оkoкgоoм ,оочёсм о , о, о k o g o , о с о ; kim,czym заботливый
заботиться czyć się
tro sz dbać o p iek o w a ć się
trosk liw y; dbały; - у х о д tro sk liw a op iek a забрасывать i. zarzucać; rzu cać 2. za n ied b y w ać забрать zabrać забраться w leźć ( ); p rzed ostać się (
nepen.
сняутb) забронйровать
взопбрроант икь
zarezerw o
w ać
забросать zarzucić, ob rzu cić забросить i. zarzucić 2.
ne-
pen. забывать
zan ied b ać zap om inać забывчивый: - ч ел о в ек zap om inalsk i забытый zap om nian y забыть zapom nieć; не за б у д ь те, что... proszę n ie zap om nieć, że... заварйть zap arzyć; - чай zaparzyć herbatę заварочный: ~ чайник im b r y czek do zap a rzan ia (h e rb a ty ) заведение с: у ч еб н о е - u c z e l nia заведовать zarządzać заведующий k iero w n ik завёри||ть i. zapew nić; он м е ня - л в том, что... zap ew n ił m nie, że... 2. ( ) p o św ia d czy ć заверн||уть i. zaw inąć; -й т е , п ож ал уй ста, в бу м а гу proszę
тразг.
м удостоверить
нутьвсторону) свер завёртывать (_у паковывать) zaw in ąć w papier 2. ( skręcić; - за угол sk ręcić za róg (u lic y ) zaw ijać
завершать koń czyć завершйть zak oń czyć заверять 1. z a p e w n ia ć 2. p o św ia d
{удостоверять) завестй {п уститьвход) {часы); {мотор) czać
p u ś cić (w p ra w ić) w ruch; nak rę cić zap u ścić ♦ - разговор naw iązać roz m ow ę; - зн ак ом ство zaw rzeć zn ajom ość завещание с te sta m e n t завивка on d u lacja завйдовать zazdrościć завинтйть zakręcić, przykrę cić завйнчивать zakręcać, przy kręcać завйс||еть zależeć; эт о от м е ня не - и т to od e m n ie n ie zależy завйсимост||ь zależn ość; в - и от обстоя тел ьств zależ n ie (w za leżn o ści) od o k o licz n ości завйстливый z a w istn y , za zd rosny зависть zaw iść, zazdrość завладеть op an ow ać zaw ład n ąć завод fabryka / , zak ład y p rzem ysłow e; м аш и н ост р ои тельны й - fabryka (za k ła d y ) b u d o w y m aszyn; сахарны й -
m
ж
ж
жчем м czym
co,
cu k ro w n ia ♦ конн ы й ~ sta d nina
загораться zapalać się загорелый op alon y загореть op alić się загореться zapalić się загородн||ый zam iejski,
(пускать вход) (часы)’, (м о т о р ) завоевание с т; (достиж ение) заготовить ч то wco завоевать i. c o , 2. (д обиться) заготовлять ч то c o , wco завоёвывать i. загранйца ж (д о б и в а т ь с я ) заворачивать 2. (с ворачиватьвсторону) загранйчный заводйть
puszczać (w p ra w ia ć) w ruch; nakręcać zapuszczać
1. podbój ~ к о см о са podbój k osm osu 2. zd o b ycz / zaw ojow ać, p o d b ić zd ob yć; ~ первое м есто zd ob yć p ierw sze m iejsce p o d b ija ć 2. zd o b y w ać 1. zaw ijać skręcać
завтра
jutro; ~ утр ом ju tro rano; д о ~! d o jutra! завтрак śn ia d a n ie ; за - о м przy śn iad an iu завтрака||ть j e ś ć śn ia d a n ie; вы -л и ? czy pan (p a n i) ja d ł(a ) śn ia d a n ie? ; п о й д ём т е ch o d źm y na śn ia d a n ie зёвтрашний ju trzejszy завязать i. zaw iązać 2. n a wiązać; - зн ак ом ство n a w ią zać zn ajom ość завязывать zaw iązyw ać загадка zagadka загар o p alen izn a / заглавие ty t u ł n a g łó w ek заглядывать zaglądać заглянуть zajrzeć заговор spisek; zm ow a / загорать opalać się
м
мжс т м
п
т,
pod miejski; ~ая прогулка spacer (w y c ie c z k a ) za m iasto; ~ая м естн ость m iejsco w o ść p o d m iejska p rzygotow ać zaop atrzyć się p r z y g o to w yw ać za o p a try w a ć się
zagranica zagran iczn y; - п асп ор т p aszp ort (za g ra n iczn y ) загромождать zaw alać загромоздйть zaw alić загс (о т д ел зап и си актов граж данского со ст о я н и я ) urząd stan u c y w iln eg o задавать zadaw ać задавйть zadusić; przejechać
м
(переехать) м
задание задаток
с zadanie zadatek, zaliczka /; в н ес т и (д а т ь ) - w p ła c ić zadatek, zad atk ow ać задать zadać; - в оп р ос zadać p y ta n ie задёч||а zadanie реш ить - у rozw iązać zadanie задевать i. zaczepiać, zah a czać 2. urażać задерж||ать zatrzym ać; (p o )w str z y m a ć , o p ó źn ić; м еня
ж n\ перен.(затрагивать)
заключить ~али za trzy m a n o m nie; -а ть ся zatrzym ać się; я н е м н ого ~усь tro ch ę się sp óźn ię задерживать za trzy m y w a ć; (p o )w str z y m y w a ć , op óźn iać; ~ся zatrzy m y w a ć się задёржк||а ж zw łoka; б е з ~и bez zw łok i задеть 1. zaczepić, zahaczyć 2 . nepen. {зат ронут ь) urazić заднЦий ty ln y ; ~ и е м еста ty ln e m iejsca задом ty łem задохнуться u d u sić się задуматься z a m y ślić się; ~ над чем -л. za sta n o w ić się nad czym ś задумываться zam yślać się задыхаться d u sić się заезд м спорт, w yścig; bieg, p rzed b ieg заезжать zajeżdżać заём м p ożyczk a / ; г осуд ар ственны й ~ p ożyczk a p a ń st w ow a заехать zajechać зажёчь zapalić; ~ свет zapalić św ia tło заживать (о ран е) g o ić się зажигалка ж zapalniczka зажигать zapalać зажйточный zam ożn y, d o sta tn i зажйть (о ран е) zagoić się заикаться jąkać się заинтересовать z a in te r e so wać; ~ся zain tereso w ać się зайтй i. zajść; w stąpić; зай д ём в к аф е w stą p m y do kawiarni;
я за т о б о й з а й д у w stą p ię po ciebie; ~ в порт (гав ань) zaw in ąć d o portu 2. (о свет и лах) zajść; со л н ц е ( у ж е ) з а ш ло sło ń ce (ju ż) zaszło заказ м za m ó w ien ie n\ ob stalunek; на ~ na ob stalu n ek заказать za m ów ić; o b sta lo wać; ~ би л ет zam ów ić b ilet заказнЦой: ~ óe п и сь м о list p o leco n y закёзчик м zam aw iający, k lien t заказывать zam awiać; ob stalo w y w a ć закалить zah artow ać закалять h artow ać заканчивать k oń czyć закат м {солнца) zachód
закладывать
{ф ундам ент и т. п.) zakładać
заклеивать zaklejać заклеить zakleić; ~
конверт zak leić k op ertę заключать i. zaw ierać 2 . {д е лат ь выводы) w n io sk o w a ć, w y cią g a ć w n io sk i заключение с 1. {договора и т .п .) zaw arcie 2 . {вы вод) w n io se k т 3 . {окончание) zakończenie; в ~ na za k o ń cze nie заключённый м w ięzień заключйтельный k o ń co w y , osta tn i; ~ к о н ц ер т k o n cert pożegn aln y заключйть i . zawrzeć; ~ с о г л а ш ен и е ( с о ю з ) za w rzeć u m ow ę (so ju sz) 2 . {сделать
заколка выводы) w y w n io sk o w a ć , w y ciągn ąć w n io sk i заколка ж ( для волос) szpilka d o w ło só w закон м praw o п, u sta w a / законный p raw n y; p r a w o w ity законодательный p r a w o daw czy, u sta w o d a w czy закономерность ж p raw id ło w o ść законопроект м p ro jek t u sta w y закончить zak oń czyć закопать zakopać закрепйтель м фото u trw a lacz закрепйть utrw alić; ~ р езу л ь таты u trw alić w yniki; ~ что-л. за кём -л. zarezerw ow ać coś dla k o g o ś закреплять u trw alać закрывать i. zam ykać 2. (н а крыват ь) przykryw ać закрытие с zam knięcie; ~ вы ставки za m k n ięcie w y sta w y закрытый zam k nięty; ~ сп ек такль p r z e d s ta w ie n ie z a m k n ięte закрыть i. zam knąć; за к р о й те, п ож ал уй ста, ок но proszę zam k nąć okno; ~ со б р а н и е za m k n ą ć zeb ra n ie 2 . ( п о крыт ь) przykryć закуривать za p a la ć ( p a p ie rosa) закурйть zapalić (pap ierosa); р а зр е ш и т е ~? cz y m ożn a zapalić?
закускЦа ж przekąska,
zakąska; горячие (х о л о д н ы е ) ~и g o rące (z im n e ) zakąski; на ~y na przekąskę закусочная ж bar m; b u fet m\ jadłod ajn ia закутать otulić; ~ся o tu lić się закутывать otulać; ~ся o tu lać się зал м sala / ; зр и тельн ы й ~ w id o w n ia ; ~ ож идания p o czek a ln ia ; ч и тал ьн ы й ~ c z y te ln ia ; ак тов ы й ~ aula; гим насти ческ ий ~ sala g im n astyczn a
залежи ми. ( ископаем ы х
)
pokłady, złoża залечйть zagoić залйв ж z a t o k a / заливёть zalew ać заливнёе с g a la reta / ; ~ и з с у дака san d acz w galarecie залйть zalać заложйть ( фундамент и т. п.) założyć залп м salw a / ♦ вы пить ~ом w y p ić jed n y m h au stem замедлить zw o ln ić замедлять zw aln iać замёна ж zam iana заменйтель м n am iastk a / заменйть zastąp ić заменять zastęp ow ać замерзать zam arzać [zam ar-zać] замёрзнуть zam arzn ąć [zam ar-znąć] заместйтель м zastęp ca; ~ п р е д с е д а т е л я w ic e p r z e -
w o d n ic z ą c y ; ~ д и р е к т о р а w iced y rek to r заметить 1. za u w a żyć, sp o strzec 2 . {сказать) zau w ażyć замёткЦа ж notatka; делать ~и robić n otatk i заметный w id o czn y ; zn aczn y
(значительный)
замечание
с 1. u w aga / ; с д е лать ~ zrobić u w a g ę 2. (выго вор) u p o m n ien ie замечательно zn a k o m ic ie , św ie tn ie замечательный zn ak om ity, św ie tn y замечать zauw ażać, d o strze gać замещать za stęp o w a ć замкнутый za m k n ięty замок м zam ek замок м zamek; k łó d k a f (ви сячий)', к о д о в ы й ~ zam ek cy fro w y замолкёть m ilk n ąć замолчёть za m ilk n ą ć, um ilk n ąć замораживать zam rażać заморозить zam rozić зёморозки мн. przym rozki замуж: вы й ти ~ w y jść za mąż замужем: бы ть ~ b y ć zam ęż n ą (m ężatk ą); я (н е ) ~ jestem (n ie )za m ężn a замш||а ж zam sz т\ -е в ы й zam szow y замыкёние с: к о р о т к о е ~ k ró tk ie sp ięcie зёмысел м p om ysł, zam iar
занавес м z a sło n a / ;
k u r ty n a /
(в театре) занавеска ж firanka
занестй i.
zanieść, p rzyn ieść 2. (вписать) w p isać, w c ią g nąć; ~ в с п и с о к w c ią g n ą ć na listę занимательный zajm ujący, in teresu jący
занимать I (брать взаймы) p ożyczać
od kogo
занимать II zajm ow ać заниматься 1. zajm ow ać
się, tru d n ić się; чем вы -с т е с ь ? czym się pan (p a n i) zajmuje?; ~ сп ор том upraw iać sp orty 2. (учиться) u czyć się заново na n ow o, od n ow a заноза ж drzazga заносйть i. zanosić, p rzyn osić 2 . ( вписывать ) w p isy w a ć , w ciągać заняти||е с i . zajęcie, zatru d n ien ie, praca / 2. ми. ~я zaję cia; часы ~й g o d zin y zajęć занят||ый zajęty; вы ~ы? czy pan (p a n i) je st zajęty (za ję ta)?; это м есто ~o to m iejsce je st zajęte
занять I (взять взаймы) p o ży czy ć
od kogo
занять II zająć; зай м и т е
м еста proszę zająć m iejsca заняться zająć się заочно zaoczn ie; уч и ть ся ~ u czyć się zaoczn ie (k o r esp o n d en cy jn ie ) заочный: ~oe обуч ен и е studia zaoczn e (k o r esp o n d en cy jn e )
запад запад а zachód западный za ch od n i запас м zapas, zasób запасать что ro b ić
заплатйть
zap asy
czego; zaop atryw ać się w co; ~ся чем zaop atryw ać się w co
запасной, запасный
zap a sow y, rezerw ow y; за п а сн о й игрок gracz rezerw ow y; за пасны й вы ход w y jście zapa sow e; зап асн ы е части części za m ien n e запастй что zro b ić zap asy czego; za o p a trzy ć się w co; ~сь чем zaop atrzyć się w co запах м zapach; w oń / ( аро
мат)
запачкать zabrudzić запереть zam knąć;
за п р и т е дверь proszę zam knąć drzwi запеть zaśpiew ać запечатать za p ieczęto w ać запечатывать za p ieczęto w y wać; ~ сур гуч ом lak ow ać запирать zam ykać записать zapisać, zan otow ać; ~ а др ес zapisać adres; ~ на п лён к у nagrać na taśm ie; ~ся zapisać się запйск||а ж i. notatka; kartka; п о сл а т ь ~y p o sła ć k a rtk ę 2. ми. ~и zapiski; p am iętn ik i {мемуары); уч ён ы е ~и b iu le ty n n a u k o w y записнЦой: ~ая кни ж ка n o te s запйсывать zapisyw ać; n o to wać; ~ся za p isyw ać się заплакать zapłakać запланйровать zap lan ow ać
zapłacić; ~ по сч ё ту zap łacić w ed łu g rachunku запломбировать z a p lo m b ow ać заплыв м спорт, z a w o d y p ły w a ck ie (w io śla rsk ie , że g larsk ie) заповедник м rezerwat; park n arod ow y запоздёЦть sp ó ź n ić się; я н е м н о г о ~ю tr o c h ę się sp óźn ię заполнить zapełnić; w yp ełn ić; ~ ан кету w y p ełn ić a n k ietę заполнять zapełniać; w y p e ł niać запоминать za p a m ię ty w a ć , za ch o w y w a ć w pam ięci; ~ся za ch o w y w a ć się w p am ięci запомин£ющ||ий: - е е у с т р ой ств о p am ięć, u rząd zen ie p a m ięcio w e запомни||ть z a p a m ięta ć, za c h o w a ć w p am ięci; ~ться: м н е -л о с ь u tk w iło mi w p a m ięci зёпонка ж sp in k a запор I м {дверной) rygiel, zasuw a / , zam ek
запор
II
м
{желудка)
ob stru k cja / , za tw ard zen ie n заправиться: - горю ч и м zatan k ow ać p aliw o запретйть что za b ro n ić, zakazać czego запрётный zakazany ♦ ~ плод zakazany o w o c запрещать что zab ran iać, zakazyw ać czego
запрещение
с zakaz т, zakazanie, zabronienie; ~ тер м о я д ер н о го (а т о м н о г о ) о р у ж и я zakaz b ro n i te r m o jądrow ej (a to m o w e j) запроса 1. za p y ta n ie in te r p ela cja / (в парламенте)
n\
2. ми. ~ы ( потребности) p o trzeb y ; к у л ь т у р н ы е ~ы p o trzeb y k u ltu raln e запросто po p ro stu , b ez ceregieli запрягать zaprzęgać запрячь zaprząc
запускать I (бросать, м е тать) rzucać, ciskać
запускать II ( не заботить ся) zan ied b yw ać, zapuszczać запустйть I (бросить, мет нуть) rzucić, cisnąć; ~ ракету w y strze lić rakietę
запустйть II (не позабо титься) zan ied b ać, zap u ścić
запутать zap lą ta ć, zaw ikłać; ~ся zaplątać się, zaw ik łać się запутывать p lą ta ć , w ik łać; ~ся p lątać się, za p lą tyw ać się запчасти мн. (за п а с н ы е части ) części zam ien n e
запятая ж p rzecin ek т зарабатывать zarabiać; ск о л ь к о вы ~ ет е? ile pan (p a n i) zarabia? заработать zarobić заработн||ый za rob k ow y; ~ая п л а т а p en sja , pobory, p ła ca za ro b k o w a , w y n a g r o d zen ie заработок м zarobek
заражать zarażać; ~ся
zarażać
się
заражение с
zarażenie, zaka żenie; ~ крови zak ażen ie krw i заразйть zarazić; ~ся zarazić się заразнЦый zaraźliwy, zakaźny; ~ая б ол езн ь ch orob a zakaźna заранее zawczasu; я хотел бы к уп и ть б и л ет ~ ch ciałb ym zaw czasu k upić b ilet зарегистрйровать z a reje strow ać; ~ся za rejestro w a ć się зародыш м zarodek; zalążek
(у растений)
зарплата
ж (за р а б о т н а я п л а т а ) p en sja, p o b o ry p l , p łaca zarob k ow a, w y n a g r o dzen ie n зарубёжн||ый zagran iczn y; ~ые гости g o śc ie zagraniczni зарЦя ж zorza; у т р ен н я я ~ ju tr z e n k a , zorza poranna; вечерняя ~ zorza w ieczorna; на ~ё o św ic ie зарядйть nabić, n aład ow ać зарядка ж: утр ен н я я ~ g im n astyk a poranna заряжёть nabijać, ład ow ać заседание с p osied zenie; о т кры ть (за к р ы т ь ) ~ zagaić (zam k n ąć) p osied zen ie заседёть ob rad ow ać засечь: ~ врем я za n o to w a ć czas заслуга ж zasługa заслуженный zasłu żon y; ~ д е я т е л ь и ск у с ст в z a s łu
заслуживать żo n y działacz sztuki; - мастер сп орта z a słu ż o n y m istrz sportu заслуживать чего za słu giw ać
заслужйть что zasłu żyć na co засмеяться za śm ia ć się, roześm iać się
заснуть zasnąć, u snąć заснять: - ф и л ь м n a k ręcić
ująć się za kim , za czym p o su ch a , susza; бор ьба с - о й w alka z p o su ch ą засыпать zasypać
засух||а ж
засыпать i. ( погруж ат ься в
film z a n ie c z y ś c ić ,
za
śm iecić
засорять
u jm ow ać się za kim , za czym
заступйться за кого , за что
na co
засорйть
застрелйть zastrzelić застроить zab u d ow ać заступаться за кого , за что
za n ieczy szcza ć, za
śm iecać
засохнуть
za sch n ą ć ,
w y
schn ąć
застава ж:
п о гр а н и ч н ая strażn ica (p o )g ra n iczn a заставать zastaw ać заставиЦть zm u sić, przym usić; - зам олчать zm u sić d o m il czenia; он - л себ я ж дать dał na sieb ie czekać заставлять zm u sza ć, p r z y m uszać застёЦть zastać; я вас - н у ( д о м а )? czy za sta n ę p an a (p a n ią ) ( w d o m u )? ; я ero не - л n ie zastałem g o застёгивать zap in ać; ~ся zapinać się застегнуть zapiąć; ~ся zapiąć się застёжка ж za p ięcie n застраховать u b ezp ieczy ć; я х о т ел бы ~ св о й багаж ch cia łb y m u b ezp ieczy ć sw ój bagaż; ~ся u b ezp ieczy ć się
сон ) za sy p ia ć , u sy p ia ć 2 . zasyp yw ać затем i. p o te m , n a stę p n ie 2. ( для эт ого) po to; - , чтобы po to, (a )b y заткнуть zatk nąć затмение с zaćm ien ie; с о л н еч н ое (л у н н о е ) - zaćm ien ie sło ń ca (k sięży ca ) зато za to затор м zator; korek {улич ный)
затормозить zah am ow ać затрагивать poruszać затрещать zatrzeszczeć затронуть poruszyć; - в оп р ос p oru szyć k w estię tru d n o ści p l , k ło p o ty pl; вы йти и з - я w yjść z k ło p o tu затруднйЦть u tru d n ić, p rzy sp orzyć tru dn ości; есл и это вас не - т je śli to n ie spraw i panu (p a n i) k łop otu затруднять u tru d n iać, p rzy sparzać tru d n o ści затыкать zatyk ać затылок м ty ł głowy, p o ty lic a /; kark {задняя часть шей)
затруднёниЦе с
звать затяжнЦой
p rzew lek ły ; ~ая б о л езн ь p rzew lek ła ch orob a захватйЦть 1. w ziąć ze sobą, zabrać; - т е (с с о б о й ) ф о т о ап п а р а т w e ź c ie ( z e so b ą ) aparat fo to g ra ficzn y 2 . ( ) p rz y w ła sz c z y ć , z a garnąć 3 . ( ) p orw ać захватнический zaborczy захватчик zaborca захватывать 1. brać ze sobą, za b iera ć 2 . ( ) p rzy w ła szcza ć, za g arn iać 3. p oryw ać захлопнуть zatrzasn ąć; z a m knąć заход zachód заходйть 1. za ch o d zić; w stę p o w a ć 2. zach od zić зацепйть zaczepić; ~ся z a czep ić się зачем po со; - - т о po co ś зачёркивать zakreślać; prze kreślać зачеркнуть za k reślić; p rze kreślić зачёт ko lo k w iu m n\ сд ать - zd ać k o lo k w iu m зачётн||ый: - а я к н и ж к а in d ek s зачйнщик spraw ca; in icja tor зачйслить zaliczyć, w pisać; - в сп и со к сту д ен тов za liczy ć w p o czet stu d en tów , w c ią g n ą ć ( w p is a ć ) na lis tę stu d e n tó w
зачислять
{куда-л.)
zaliczać,
w p isy w a ć
зашивать zaszyw ać зашйть zaszyć зашнуровать zaszn urow ać зашнуровывать zaszn urow y-
своить увлечь при защйт||а ж 2. м присваивать защитйть ~ся {увлекать) защйтник м защитный защищать 1. о т кzyоm го, чеoгm о p r z e d k im , c м{солнца) чcеzeгоgo,przedczym',~ся od { м и м о х о д о м ) {осветилах) заявйть заявк||а ж 2. {п исьменноеnтребованnие) м {экзамен)
{студентам ) {куда-л.)
w ać
1. ob ron a o ch ro na, osłona; za b ezp ieczen ie n\ под - о й чего-л. pod o ch ro n ą (o sło n ą ) czegoś obronić; ob ro nić się ob roń ca och ron n y b ron ić
c h r o n ić ,
2. o sła n ia ć bron ić
się
o św ia d czy ć 1. z g ło s z e n ie
zap otrzeb ow an ie ♦ к онцерт п о ~ам р а д и о с л у ш а т е л е й rad iow y k on cert życzeń заявление o św ia d c z e n ie ; p od an ie сдел ать złożyć ośw iad czen ie; п одать złożyć p od an ie заявлять ośw iad czać здяц zając ♦ ехать зай ц ем jech a ć na gapę звание ty tu ł m; п оч ёт н ое t y tu ł h o n o ro w y ; у ч ё н о е ty tu ł n au k ow y звать 1. w ołać, w zy w a ć 2. как сто зов ут ? jak m u na im ię?; м еня зовут...
{проссьба)',
м с
зывать):
{на
звезда nazyw am się..., m am na im ię... (приглашать) zapraszać звезда ж gw iazd a звенеть dzw onić; d źw ięcze ć звено с 1. o g n iw o 2. (группа) drużyna / звеньевой starszy d ru żyn y зверь м zw ierzę n звон м d zw o n ien ie n\ brzęk звонйЦть dzw on ić; ~ по т ел е ф о н у telefo n o w a ć; вам k tó - t o ~./i był ja k iś telefon do pana (p a n i) звонкий d źw ięczn y звонЦок м dzw on ek ; по ~ку na dzw onek; дать ~ za d zw on ić звук м d źw ięk звуков||ой d ź w ię k o w y ; ~ ó e кино, ~ ф и льм film d ź w ię kow y звукозапис||ь ж nagranie n\ с т у д и я ~и stu d io nagrań (m u z y c z n y c h ) звукоизоляция ж izolacja d źw ięk o w a (a k u sty c zn a ) звучать d źw ięczeć, brzm ieć звучный d źw ięczn y здание с g m a ch m, b u d y nek m здесь tu, tutaj здешний tu te jsz y ; я н е ~ jestem n ietu tejszy здороваться w ita ć się здоровЦый zd ro w y , zdrów ; я зд о р о в j e s te m zd ro w y (zd ró w ) ♦ будьте ~ы! żegn aj cie! ( при прощании ); na zdrow ie!, p o m y śln o ści! ( при
3.
чихании)
здоровье с
zd row ie; как в аш е ~? jak p an a (p a n i) zd ro w ie? ; за в аш е ~! (z a ) pana (p a n i) zdrow ie!; на ~! па zdrow ie! здравоохранение с o c h r o na / zdrowia; słu żb a / zd ro w ia здравствуй (те)! d zień dobry! зевать 1. ziew ać 2. {глазеть) gap ić się зелёный zielo n y
зелень
ж
1. {цвет, расти тельность) zieleń 2 . {овощи)
z ie le n in a , jarzyn y pl
w ło sz c z y z n a ,
землевладелец м
w ła ściciel
ziem sk i
земледелец м roln ik земледелие с ro ln ictw o землетрясение с trzęsien ie ziem i
землечерпалка ж czerparka, p ogłęb iark a ziem ia; g r u n t т, gleb a {почва) земляка ziom ek , rodak землянйка ж собир. p o zio m ki pl земляной ziem n y земной ziem ski; ~ шар kula ziem sk a зенйт м zen it ♦ в ~е славы u szczytu (z e n itu ) sław y зенйтка ж zen itów k a, działo p rzeciw lo tn icze зеркало с lustro, zw ierciadło; см отр еться в ~ przeglądać się w lu strze
земля ж
зерно с 1.
ziarno
2. {хлеб)
zboże
зерновые мн.
zboża, upraw y zb o żo w e зима ж zim a зймний z im o w y зимовать zim o w a ć зимой zim ą, w zim ie; б у д у щ ей ~ na p rzy szłą zim ę; п рош лой ~ w u b ieg łą zim ę, u biegłej zim y злить złościć; ~ся zło ścić się зло I с zło зло II (злобно) złośliw ie; ze zło ścią злоба ж złość злобный złośliw y; zły злободневный palący, a k tu a ln y зловещий z ło w r o g i, z ło w ieszczy злой zły; zło śliw y злокачественн||ый zło śliw y; ~ая о п у х о л ь gu z (n o w o tw ó r ) z ło śliw y злословить ob m aw iać kogo злость ж zło ść
злотый м {денежная единица Польши) z ło ty
злоупотребйть чем
nad u żyć
czego
злоупотреблять чем
n ad u ży
czego змея ж w ąż т знак м znak, oznaka / ; d ow ód (iдоказательство); в ~ д р у ж w ać
бы na d o w ó d przyjaźni za zn ajam iać, za poznaw ać; ~ с п р огр ам м ой
знакомить
zazn ajam iać z p rogram em ; ~ся zazn ajam iać się, z a p o znawać się; poznawać; ~ся с го родом p o zn a w a ć ( z w ie d z a ć ) m iasto; зн ак ом ьтесь! p ozn ajcie się! знакомствЦо с zn ajom ość / ; новы е ~a n ow e znajom ości знакомЦый 1. znajom y, znany; его л и ц о м н е ~o je g o tw arz je s t mi znana 2 . м znajom y; эт о м ой ~ to je st mój znajom y знаменательн||ый zn a m ien ny; ~ая дата p a m ię tn a data знаменйтый słyn n y, z n a k o mity, sław ny; ~ артист sły n n y aktor знамя с sztan d ar m, ch o r ą g iew / , p roporzec m знани||е с 1. {знакомство с чем-л.) zn ajom ość / , u m ie ję tn o ść / 2. мн. ~я w ied za / ; приобрести ~я zd o b y ć w ied zę знатн||ый znakom ity, sław ny; ~ые л ю ди sław n i lu d zie знаток м zn aw ca т\ ~ ж и в о п и си (м узы к и , л и тер атур ы ) zn aw ca m alarstw a (m u zy k i, lite ra tu ry ) знать I znać ( кого-л., что-л.); w ied zieć {иметь сведения); я его зн аю znam go; я знаю , что... w iem , że... знать II ж arystokracja знахарь м zn ach or значёние с zn aczen ie ♦ п р и давать б о л ь ш о е ~ чему-л.
значительный p rzyw iązyw ać d u żą w agę
do
czegoś
значйтельный
1. z n a czn y 2 . ( важ ный ) ważny, p ow ażn y значиЦть z n a czy ć, ozn aczać; что это ~т? co to znaczy?; что ~т это сл о в о ? со oznacza ten w yraz? значок м znaczek; od zn ak a / знобЦйть безл.: меня ~йт mam d reszcze зной м upał, skwar, s p ie k o ta / знойный 1. upalny, sk w arny 2. перен. gorący, o g n isty зола ж p o p ió ł m золот||о с z ło to ♦ па всса~а na w a g ę zło ta золот||ой złoty; ~ ó c кольц о z ło ty p ierścionek; ~ая м едаль z ło ty m edal зона ж strefa, pas m зонт, зонтик м parasol; para solk a / ( дамский) зоолог м zo o lo g зоологйческий zo o lo g iczn y зоология ж zo o lo g ia зоопарк м ogród zoologiczn y,
zoo п
зоотехник и zo o tech n ik зоркий 1. bystry, p rzen ik liw y 2 . ( бдительный ) czu jn y
зрачок .и źren ica /
зрелище с w id ow isk o;
p rzed sta w ien ie зрелый d ojrzały зрение с w zrok т\ у меня х о р ош ее (п л о х о е ) - m am dobry ( z ły ) w zrok зреть ( созревать) dojrzew ać зрйтель^ w id z зрйтельн||ый 1. w zro k o w y ; ~ая память pam ięć w zrok ow a 2. ( для зрителей) d la w id zów ; ~ зал w id o w n ia зря na próżno, n iep otrzeb n ie, bez sk u tk u , nadarem nie зуб м ząb; к о р ен н ы е ~ы trzo n o w e zęby зубЦёц м 1. ząb, ząbek 2. мн. ~цы (на стене) blanki зубн||ой: ~ая бол ь ból zębów ; ~ врач d en tysta; ~ая паста p asta d o zębów ; ~ая щ ётка szczotk a do zęb ów зубоврачебный d e n ty s ty c z ny; ~ к абин ет gab in et d e n ty sty c z n y зубочйстка ж w yk ałaczk a зубр м żubr зуд м sw ęd zen ie п зудёть św ierzb ieć, sw ęd zić зябнуть m arznąć [m ar-znąć] зять м zię ć ( муж дочери ); szw agier (муж сестры)
и и
i, а; и я и ты i ja i ty; и так д а л ее i tak dalej йва ж iw a, w ierzba игла ж: igła
ж \
иглотерапйя иглоукалы вание с ak u p un k tu ra игнорйровать (z)ig n o ro w a ć , (z)le k c e w a ż y ć
йго с jarzm o игол||ка ж igła;
вдеть н и тк у
в ~у n a w lec igłę 1. gra; zabawa; ~ на рояле gra na fo r te p ia n ie 2 . спорт, gra; О л и м п ийские и гры ig rzy sk a o lim p ijsk ie играть 1. grać; b a w ić się; ~ na ск р и п к е (р о я л е ) grać na sk rz y p c a ch ( fo r te p ia n ie ) 2 . спорт, grać; ~ в ф у т б о л ( т е н н и с , б а с к е т б о л ) grać w p iłk ę n o żn ą (ten isa , k o szy k ów k ę); ~ в ш ахматы grać w szach y и г р о к а gracz игрушка ж zabaw ka идеал м ideał идеалйзм м idealizm
игра ж
идеалистйческий
id e a lis
ty c z n y
идеальный идейный
id ealn y id eo w y ;
id e o lo
g iczn y
идеология ж id eo lo g ia идея ж idea; m yśl; p om ysł m идтй 1. iść, chodzić; идём те! ch od źm y! 2 . (о пьесе , спек такле и т. п.) b yć granym ; что сегод н я и дёт в театре? со dziś grają w teatrze? 3 . (об осадках ) padać; д ож дь (сн ег) и д ё т d esz cz ( ś n ie g ) pada 4. ( быть к лицу ) pasow ać; это платье вам и дёт w tej su k n i je st pani d o tw arzy из ( и з о ) z, ze; я п р и ех а л и з М осквы (В ар ш ав ы ) p rzy jech a łem z M o sk w y (W arsza w y); из чего это сд ел ан о? z c z e g o to j e s t zrob ion e?; я п р едп оч и таю пить из ста кана w o lę pić ze szklanki; это од й н из м ои х д р у зей to je st je d e n z m oich przyjaciół; из в еж л и в ости przez g rzeczn ość изба ж ch ata
избавить w yb a w ić, u ch ro n ić; ~ся u c h r o n ić się, u w o ln ić
ro z g ło s
пользоваться
sław a;
m; ~io
cieszyć się p o p u la rn o ś cią
się
избавлять w y b a w ia ć, u w a l niać; ~ся w y b a w ia ć się, u w a l niać się
u n ik n ą ć ,
w
во
-
(a)by
celu
( d la )
избежать u n ik n ą ć; u n ik n ą ć
- опаснос
n ie b e z p ie c z e ń
stw a
избивать bić, tłu c избиратель м w y b o rc a ; ~ница ж w y b o rc z y ni избирательный w y b o rc z y ; ком исси я
k o m isja
w y
o k r e ś lo n y ;
в
с л у ч а я х w p e w n y ch
~ых
(ok re ś
lo n y c h ) w yp a d ka ch z a w ia d a m ia ć ,
po
w iad am iać, info rm o w a ć
извещение с zaw ia d om ie n ie извйлистый k rę ty извинёнЦие с 1. przeprosze nie; p rzep rosin y
pl;
принош у
przepraszam 2. ( проще
-и я
ние)i -и я
p rzeb a czenie; p ro s ić
o
п р о си ть
p rze b a cz e n ie ,
przepraszać 3. ( оправдание)
b orcza
избирать
w yb ierać;
деп утато м
obierać;
w y b ie r a ć
na
u s p ra w ie d liw ie n ie ;
w ia d o m o ś ć
п олуч ить
-
w ia d om ość;
/;
o trz y m a ć
посл едн и е
~ия
ostatn ie w ia d om ości
известйть
z a w ia d o m ić ,
po
w ia d o m ić, p o in fo rm o w a ć
известно
w ia d o m o ;
вам
~,
что...? czy p an u (p an i) w ia że...?;
w ia d o m o
как
p rzeb aczyć
komu;
w yb aczyć, -т е !
p rze
praszam !; - т е за вы раж ение za
p rzep roszen iem ;
-те !
w y p ra s za m
~ться перед кем
нет,
уж
sobie!; p rzeprosić
kogo
с - к о м p od d o s ta tk ie m
извёст||ие с
сл уж и ть
- н е м u s p ra w ie d liw ia ć
извинйЦть кого
posła
избйть zbić, obić, stłuc избранный w yb ran y; o b ra n y избрать w ybrać; obrać избушка ж ch a tk a избыт||ок м n a d m ia r ♦ в ~ке,
dom o,
w ia d o m y,
( определённый )
3.
p e w ien ,
извещать
u n ik n ą ć błędów
-а я
1.
zn an y 2. ( знаменитый ) zn a p isarz
u n ik n ię cia ; во - о ш и б о к aby
ти
извёстн||ый
ny, słynny; - п и с а те л ь znan y
избегать u n ik a ć избежание с:
-
известность ж
-
jak
извинять
кого w y b a cz a ć, komu; ~ся перед кем przepraszać kogo
p rzebaczać
извлекать w yciąg a ć извлечь w yciąg n ą ć извне z zew n ątrz извозчика 1. d oro żk a rz (лег ковой); л о м о в о й - fu rm a n (экипаж) d o ro żk a /; fu r
2.
m anka /
изнанка извратйть {ложно истолко вать) p rzek ręc ić , p rzein a czyć
извращать {ложно истолко вывать) przekręcać, p rzein a czać
йзгородь ж
o g r o d z e n ie p ło t т ; ж ивая ~ ży w o p ło t
п,
изготовить {выработать) zrobić, w y tw o rzy ć
изготовление с {производ ство) w yrób т, produkcja / {вырабаты вать) robić, w ytw a rzać
изготовлять издавать
1. w y d a w a ć, p u b lik o w a ć , o g ła sz a ć d ru k iem 2 . {законы) u ch w alać йздавна z daw na, od daw n a издалека, йздали z dala, z daleka; мы п риехали и зд а лека p rzyjech aliśm y z daleka; й зд ал и х у ж е в й ди о z daleka gorzej w id ać издание с w y d a n ie, ed ycja /; p ublikacja / издатель м w y d a w ca издательство с w y d a w n ic tw o издать 1. w y d a ć, o p u b lik o w ać, o g ło sić drukiem 2. {за коны) u ch w a lić издеваться над кем zn ęcać się, p a stw ić się nad kim; natrząsać się 2 kogo издели||е с w yrób m, w ytw ór m; к олбасн ы е ~я w ęd lin y; х л е б о б у л о ч н ы е ~я p ieczy w o ; т р и к о т а ж н ы е ~я w y r o b y d zian e (d z iew ia rsk ie)
издержки мн. w yd atk i, k oszty изжбга ж zgaga; у м еня ~ m am zgagę zza,
из-за
od {простран ственные отношения); przez {причинные отношения); dla {ради); ~ гранйцы zza gran i
cy; встать ~ стола w stać od sto łu : ~ э т о г о p rzez to, ~ д ен ег dla p ien ięd zy излагать w y k ła d a ć, str e s z czać; form u łow ać излечйть w y leczy ć изложйть w y ło ż y ć , streścić; sfo rm u ło w a ć; ~ св ою м ы сль sfo r m u ło w a ć sw o ją m yśl излучение с p rom ien iow an ie измена ж zdrada изменёниЦе с zm ian a/ ; б ез ~ii bez zm ian изменйть 1. zm ienić; ~ м арш р ут zm ien ić trasę; ~ м н ен и е zm ien ić zd an ie 2 . кому, чему zdradzić kogo, со; ~ся zm ien ić się измённик л/ zdrajca изменять 1. zm ien iać 2 . кому, чему zdradzać kogo, со; ~ся zm ien iać się измерение с 1. p om iar m 2. мат. w ym iar m измерить zm ierzyć, w y m ie rzyć измерять m ierzyć, w ym ierzać измять p ogn ieść, zm iąć; ~ся p o g n ieść się, zm iąć się изнанка ж sp ó d га, lew a strona, od w rotn a stron a
изнасилование изнасйлование
с zg w a łcen ie,
g w a łt т
изнасйловать zg w a łcić изнемогать b yć u kresu
sil, opadać z sił; ~ от уста л ости padać ze zm ęczen ia изнемочь zu p ełn ie stracić siły, op aść z sił изнутрй od w ew nątrz; z w e w nątrz изобйлие с o b fito ść / изображать p rzed staw iać изображение с 1. ( дейст вие ) p rzed sta w ien ie 2. ( ка р тинег) obraz т, w izeru n ek т , p o d o b izn a / изобразйтельнЦый: ~ы е и с к у сст в а sz tu k i p la sty c z n e , p lastyk a изобразйть p rzed staw ić изобрестй что w y n a leźć со, d o k o n a ć w yn alazk u czego изобретатель м w yn alazca изобретательный w y n a la z czy; p o m y sło w y изобретать что w y n a jd yw ać со, d o k o n y w a ć w y n a la zk u
czego
изобретение с w y n alazek m изолйровать izo lo w a ć, o d iz o lo w a ć
из-под
sp o d , od; ~ ст о л а spod stołu; к ор обка ~ к он ф е т p u d e łk o od c u k ie r k ów изразец м kafel израсходовать zużyć; w yd ać, w y d a tk o w a ć ( деньги) йзредка z rzadka, czasem
изумйтельный
z d u m ie w a jący, zadziw iający изумйть zdum ieć; ~ся z d u m ieć się изумление с zd u m ien ie изумлять zd u m iew a ć; ~ся zd u m iew ać się изумруда szm aragd изуродовать o k a leczy ć; z e szpecić; zn iek ształcić изуча||ть что uczyć się czego; stu d io w a ć co; badać со; я ~io польск и й язы к u czę się ję z y ka p o lsk ieg o изучение с b adanie, stu d io w an ie, stu d iu m изучйть что n a u c z y ć się czego; p r z e s tu d io w a ć co; zbadać co изысканный w yk w in tn y, w y tw o rn y изюм м rodzynki p l изящество с w d zięk m; e le gancja / , w y tw o rn o ść / изящный w y tw o r n y , w y k w in tn y; p ełen w d zięk u икать czkać, m ieć czk aw k ę икона ж obraz św ięty; ikona ( ж . православная) икота ж czkaw ka икра I ж ( куш анье ) kaw ior т; зер н и стая (п аю сн ая , к ет о в ая) ~ k aw ior ziarn isty (p ra sow an y, c z e r w o n y ); б а к л а ж анн ая ~ pasta z bak łażan ów икра II ж (ноги) łyd k a ил м ił, m uł йли albo, lub; czyli; ~ ..., ~ ... albo..., albo...; ~ тот, ~ д р угой
индонезийский alb o ten , alb o drugi; ~ ж е czyli иллюзия ж iluzja, złu d zen ie n иллюминация ж ilum inacja иллюстрация ж ilustracja иллюстрйрованный ilu stro w an y им i. дат. п. от он и im; ск а ж и т е им, что... p ro szę im p o w ied zieć, ze..., p o w ied zcie im, że... 2 . твор. n от он, он о nim; им л ю б о в а л и сь z a c h w y can o się nim имение с m a ją tek m, p o sia d ło ść / именйнник .д/ so len iza n t именйны мн. im ien in y
йменно 1. ( при перечисле нии ) m ianow icie; a ~... a m ia now icie... 2. (как раз ) w ła ś nie; вот ~ w ła śn ie , o tó ż w ła śn ie иметь m ieć; ~ у с п е х m ieć p ow od zen ie; ~ в о зм ож н ость m ieć m ożliw ość; эт о не и м еет н икакого зн ач ен и я to n ie ma ża d n eg o zn aczen ia иметься: и м еется jest, znaj d u je się; в п р о да ж е и м ею т ся... w sp rz ed a ży są...; н е и м еется n ie ma, brak йми твор. п. от о н и nimi; наш а группа й м и довол ьн а nasza grupa je st z n ich za d o w o lo n a иммунитет м o d p o r n o ść / , u o d p o rn ien ie n ; im m u n itet император м cesarz, im pera tor
ймпорт м im port, przyw óz импортйровать im p ortow ać импрессионйзм м im presjo nizm
имущество с m ajątek m , m ie n ie
ймя с
imię; как ваш е ~? jak panu (p a n i) na im ię?; назвать по и м ен и nazw ać po im ieniu; Б и бл и от ек а и м ен и Ч ехов а B ib lio tek a im ienia C zechow a; от и м ен и к ош -л . w im ieniu k ogoś, z czyjegoś ram ienia иначе 1. (по-другому) inaczej; это н адо сделать ~ n ależy to zrobić inaczej 2 . (в против ном случае ) bo in aczej, w p rzeciw n ym razie (w y p a d ku); ~ мы не у сп еем w prze ciw n y m w yp a d k u n ie z d ą żym y инвалйд м inw alida; ~ войны in w alid a w ojen n y инвентарь л inw entarz; с п о р тивны й ~ sp rzęt sp o rto w y инвестйция ж in w esty cja индеец м Ind ian in индейка ж in d yczk a индейский in d iańsk i индианка I Indianka индианка II ж H in d u sk a индивидуальный in d y w i d u aln y индйец т H in d u s индййский ind yjsk i, hin du sk i индонезйЦец м I n d o n e z y j czyk; ~йка ж In d on ezyjk a индонезййский in d o n e z y j ski
ж
индустриализация и н д у с т р и а л и з а ц и я ж u p rze m y s ło w ie n ie п, in d u s tr ia li zacja и н д у с т р й я ж przem ysł га; л ёг кая (т я ж ё л а я ) ~ p rzem y sł lekki (c ię ż k i) и н д ю к у/ indyk; in d or й н е й м szron и н е р ц и я ж inercja и н ж е н ё р ^ in żyn ier и н и ц и а л ы мн. in icjały инициатйвЦ а ж in ic ja t y wa; п р о я в и т ь ~ у w y k a za ć in icja ty w ę и нк рустаци я ж in k ru stacja и н к у б а т о р м inkubator; w y lęgarka/ и н о г д а niekiedy, czasam i и н о й inny, o d m ienn y; ины ми с л о в а м и in n y m i sło w a m i ( s ło w y ) и н о с т р £ н ||е ц м cu d zoziem iec; я ~ j e s te m cu d zo ziem cem ; ~ к а ж cu d zoziem k a и н о с т р а н н ы й cu d zo ziem sk i, za g ra n iczn y ; ob cy; ~ я зы к języ k ob cy и н с п е к т о р м inspektor; w iz y ta to r и н ст й н к т .м in sty n k t и н с т и т у т м in sty tu t; szk oła w y ższa {учебный)] н а у ч н о -и ссл ед о в а тел ь ск и й ~ in sty tu t n a u k o w o -b a d a w czy ; п е д а г о г и ч еск и й ~ w y ższa szkoła p ed a g o g iczn a и н с т р у к т о р л* in stru k tor и н с т р у к ц и я ж in stru k cja
и н с т р у м е н т м in str u m e n t, n arzędzie n, przyrząd; м у зы к альн ы е ~ы in str u m e n ty m uzyczn e и н с ц е н й р о в а т ь (z a )in s c e n izow ać и н с ц е н и р о в к а ж in s c e n i zacja, ad a p ta cja sc en iczn a ; ~ п овести adaptacja sc e n ic z na p ow ieści и н т е г р а л м c a łk a / и н т е г р а ц и я ж integracja и н т е л л и г е н ц и я ж in t e li gen cja и н т е р в а л м 1. o d stęp 2 . муз. in terw ał и н т е р в ь ю с w y w ia d га; дать ~ u d z ie lić w y w ia d u ; бр ать ~ у кого przeprow adzać w y w ia d z kim и н т е р е с м za in tereso w a n ie п и н т е р е с н о : есл и вам ~ jeżeli p an a (p a n ią ) to ciek a w i; ~ зн ат ь c ie k a w e b y ło b y w ied zieć; м н е ~ c ie k a w ( a ) jestem и н т е р ё с н ы й 1. in teresu jący, zajm ujący, c ie k a w y 2 . разг. {красивый) p rzystojn y и н т е р е с о в ё т ь in te r e so w a ć ; м еня и нтер есует... in teresu je m nie...; ~ с я in teresow ać się интернат;/ in tern at, b u r s a / и н т ер н а ц и о н а л ь н ы й m ięd zy narodow y, in tern acjon aln y и н т р й г а ж in tryga и н ф а р к т м мед. zaw ał и н ф е к ц и о н н ы й in fek cy jn y , zakaźny
испаряться инфекция ж infekcja, nie
zak aże
п
инфляция -ж inflacja информатика ж in form atyk a информационный in form a cyjny; ~ о е бю р о biu ro in for m acyjne, inform acja информаци||я ж informacja; ср ед ства м а ссовой ~и środki m a so w eg o przekazu информйровать in form ow ać, ud zielać (u d z ie lić ) inform acji инцидент м in c y d e n t, zajście n ипподром м to r w y ścigow y, hipodrom ирис м { цветок) irys
ирис
м
{сорт
конфет)
ir y s y p l
иронический iron iczn y ирония ж ironia искажать w y p a cza ć;
z n ie
k ształcać
исказйть
w y p a czy ć; z n ie k szta łcić искать szukać; что (к о г о ) вы и щ ет е? c z e g o ( k o g o ) pan (p a n i) szuka? исключать w y k lu cza ć, w y łą czać, w yd a la ć исключая z w y ją tk ie m , oprócz; не ~ кого, чего n ie w y łączając kogo, czego; łączn ie z kim, z czym
)
исключён||ие с 1. (действие
w ykluczenie, w ydalenie 2. ( от ступление от нормы) w yją tek т\ б ез ~ия bez wyjątku; за ~ием z w yjątk iem
исключительно 1. (только, лишь) w y łą c z n ie , je d y n ie 2 . ( крайне, особенно) w y ją t k ow o
исключительный
w y ją tk o wy, w yłączn y; в ~ых сл уч аях w w y ją tk o w y ch w yp ad k ach исключить w y łą c z y ć , w y k lu czyć, w yd alić; ~ и з ш колы w y d a lić ze szk o ły ; ~ и з сп и ск ов sk reślić z listy ископёемые мн.: п ол езн ы е ~ k op alin y u ży teczn e искра ж iskra искренний szczery
искусный
1.
{умелый)
w p raw n y, b iegły, u m ie ję tn y 2 . {тонкий) m isterny, k u n sz to w n y искусственный sz tu czn y ; ~ с п у т н и к З е м л и sp u tn ik , sztu czn y sa telita Ziem i искусств||о с 1. sz tu k a / ; и зо б р а зи тел ь н ы е ~a sztu k i p la sty czn e; п р и к л а д н о е ~ sztu k a stosow an a; п р о и зв е ден ие ~a d z ie ło sz tu k i 2 . {умение) sztu k a/ , kunszt m\ m istrzo stw o ислам м islam испан||ец м H iszpan; ~ка ж H iszp an k a испёнский hiszp ań ski испарина ж p ot т\ у б о л ь н ого ~ ch ory ma p o ty испариться w yparow ać; u lo t nić się испаряться parować; u latn iać się
испачкать испачкать w y b ru d zić, p ob ru dzić; ~ся w y b r u d z ić się, pob ru d zić się
испечь up iec исповедь ж sp o w ied ź исполнение с w y k o n a nie, w y p ełn ien ie, sp ełn ien ie; в ~ии... w w yk on an iu... исполнитель м w y k o n a w ca исполниЦть w y k o n a ć, spełnić; - п о р у ч ен и е w y k o n a ć p o le cenie; - о б ещ а н и е (п р о с ь б у ) s p e łn ić o b ie t n ic ę (p r o śb ę ); - м узы к ал ь н ое п р о и зв е д е н ие w y k o n a ć u tw ó r m u zycz ny; ~ться 1. sp e łn ić się 2. (о годах) m inąć, upłynąć; м н е -л о с ь 20 л ет sk o ń czyłem 20 lat исполнять w yk on yw ać, pełnić; - о б я за н н о с т и p e łn ić o b o w iązki; ~ся 1. sp ełn ia ć się 2 . (о годах) m ijać, u p ły w ać использование с w y k o rzy s tanie; zu ży tk o w a n ie использовать w y k o r z y sta ć , w yzysk ać; zużyć, zu ży tk o w a ć испортиЦть z ep su ć , p op su ć; ~ться zep su ć się, p op su ć się; у м еня -л и с ь часы zep su ł mi się zegarek; п о г о д а - л а с ь p o g o d a się zep suła испорченный zepsuty, p o p su ty; - вкус zep su ty sm ak исправить p op raw ić, nap ra wić; zrep erow ać (починить); - о ш и б к у napraw ić błąd исправлять p o p ra w ia ć, n a prawiać; reperow ać ( чинить )
испуг м żen ie
p rzestra ch , p rzera
n
испугать
przerazić; ~ся p rze stra szy ć się; p rzelęk n ąć się, przerazić się испытание с 1. próba /; вы дер ж ать - w ytrzym ać próbę 2 . (экзамен) egzam in m испытанный w y p rób ow an y испытатель м badacz, ek sp e rym entator; л ё т ч и к -- o b la ty w acz sa m o lo tó w испыта||ть 1. w y p ró b o w a ć; - (с в о й ) силы w yp rób ow ać ( s w o j e ) siły 2 . (ощутить) d ozn ać (czegoś) испытывать 1. w y p r ó b o w y w a ć 2 . (ощущать) d ozn a w ać (czegoś) исследование с 1. badanie; analiza / 2. (научный труд) stu d iu m , rozprawa / исследователь м badacz исследовательский b ad aw czy исследовать (z)b a d a ć истекать 1. u p ływ ać, w ygasać 2.: - кровью sp ływ ać krw ią истечь 1. u p łyn ąć, w ygasnąć; ср ок и стёк term in u p ły n ą ł 2 .: - кровью sp łyn ąć k rw ią истина ж praw da историк м h istoryk исторический h istoryczn y история ж historia; dzieje pl; н ов ая h isto r ia now o żytn a истбчник м ź r ó d ło n (тж. перен.); zdrój
йота истратить
итальян||ец м
w y d a ć, w y d a tk o
w ać
истребитель м
W łoch ;
~ка ж
W ło sz k a
1. n iszczy ciel 2. ав. s a m o lo t m y śliw sk i, m y śliw iec истребить w y tę p ić , w y n is z czyć истреблять tęp ić, n iszczyć и с х о д а w yn ik , rezu ltat исходный w yjściow y; ~ пункт p u n k t w y jścia исчезать zn ik a ć, p rzep ad ać, g in ąć исчезнуть zniknąć, przepaść, zginąć исчерпать w yczerp ać исчерпывать w yczerp yw ać исчёрпывающЦий w y c z e r pujący; ~ие дан н ы е w y cze r pujące d an e итак (a ) za tem , ( a ) w ięc; o tó ż
итальянский w łosk i итог м 1. sum a / ; общ и й
~ sum a o g ó ln a 2 . {результ ат ) w yn ik , rezultat; ~и со р ев н о ван и я w y n ik i w s p ó łz a w o d nictw a; в ~e w rezu ltacie итого ogółem , razem итоговый k o ń co w y иудаизм м jud aizm их I 1. род. п. от он и ich; их зд есь не бы ло n ic b y ło ich tutaj 2 . вин. п. от он и ich; je; вы и х в и дел и ? czy ście ich (je ) w id zieli? их II притяж. мест, ich; это их м еста to są ich m iejsca ишак м o siołek июль м lipiec; в и ю ле w lipcu июнь м czer w iec; в и ю н е w czerw cu
и йод м
йодоформ л* jod oform йот||а ж {б ук ва) jo ta
w ać
на ~у разг. ani na jo tę
jod; jo d y n a / {наст ойка); см азы вать ~ом jo d y n o -
♦
к к (к о )
кавалерист м k aw alerzysta кавалерия ж k aw aleria кавычк||и мн. c u d z y słó w га;
и ди т е к нам c h o d źcie do nas; он и сп у ст и л и сь к реке zeszli ku rzece; п р и х о д и т е к пяти (д в у м ) часам proszę przyjść na p ią tą (d r u g ą ) g o d zin ę; к утр у nad ranem; он п р и дёт к в еч ер у p rzy jd zie przed w ie c z o r e m (p o d w ie c z ó r ); яйца к завтраку jajka na śn ia d an ie; л ю б о в ь к р о д и н е m iło ść do o jczy zn y кабан м dzik кабачкй мн. kabaczki к£бель м kabel кабина ж kabina; т ел еф он н ая ~ k abina telefon iczn a; ~ в о ди т ел я szoferka кабинет м g a b in et; ~ м и н истр ов rada (g a b in e t) m in istró w каблук м obcas; на вы соком (н и з к о м , с р е д н е м ) ~е па w y so k im (n isk im , śr e d n im ) o b ca sie
кадр м кино
ku, do ( пространствен ные отношения ); na, nad {временные отношения); do, па {целевые отношения);
в ~ах w cu d zy sło w ie kadr, k la tk a film u к£др||ы мн. kadry; отдел ~ов w y d zia ł p erson aln y каждодневный co d zien n y каждый każdy, w szelki; ~ и з н ас każdy z nas; ~ д ен ь со d zień , k ażd ego dnia казак м {солдат) kozak казарма ж koszary pl казаться zd aw ać się, w yd aw ać się; м не к аж ется w yd aje mi się; каж ется, что... zdaje się, że... каз£х м K azach казахский k azachski казачий kozacki каз£шка ж K azaszka казнить (s )tr a c ić , (u -)k a r a ć śm iercią казнь ж stra cen ie n ; egzekucja; см ер тн ая ~ kara śm ierci кайма ж o b w ó d k a , szla(c z e )k ra, lam ów ka
как
jak; ~ вам эт о н равится? jak się to panu (p a n i) p o d o ba?; ~ п роехать...? jak d o je chać...?; я в идел, ~ on уш ёл w id z ia łe m ja k on w y szed ł; бел ы й ~ сн ег b iały jak śn ieg ♦ ~ б у д т о jakby; ~ раз akurat какдо kakao
снескл. {темилииным способом) {когда-нибудь) 3. {н е б р е ж н о ) каков
как-нибудь 1.
w ja k ik o lw iek sp o sób, jak oś 2. k ied y k o lw iek , k ied y ś b yle jak jaki; ~ы результаты иг ры? ja k ie są w y n ik i gry? как||ой jaki; który; ~ая сегод н я п о го д а ? ja k a d ziś p ogoda?; в ~ую ст о р о н у м не н адо и д т и ? w k tó r ą str o n ę p o w i n ien em iść? какой-нибудь 1. ja k ik olw iek , ja k iś 2 . ( , jakiś; к а к и х-н и буд ь дв а к и л о м ет р а ja k ie ś d w a k ilo m etry какой-то jakiś как-то 1. jakoś; я этого ~ не за м е т и л ja k o ś n ic z a u w a ż y łe m te g o 2 . p ew n eg o razu календарь kalendarz; н а стольн ы й ~ kalendarz b iu ro wy; о т р ы в н о й ~ k alen d arz k artk ow y калитка furtka калория ж kaloria калоши kalosze калькулятор k alk ulator кальсоны k a leso n y
больше)приблизительноне {однаж ды)
м
ж мн. м мн.
каменноугольный w ęg lo w y к£менн||ый k am ien n y; ~ая стен а пшг
каменщик кам||ень
л/ murarz k am ień; д р а г о ц енн ы е ~пи d rogie (sz la c h e t n e) k am ien ie камера ж 1. kam era, komora; ~ х р а п е н и я p r z e c h o w a ln ia bagażu; тю рем н ая ~ cela w ię zie n n a 2. k am era 3. ) d ętk a камерн||ый kam eralny; к о н ц ер т ~ой м узы к и k o n c e r t m uzyki kam eralnej камин k om in ek камп£ния kam pania, akcja; и зби р ат ел ь н ая ~ kam pania (a k c ja ) w yb orcza; у б о р о ч ная ~ akcja żn iw n a камфара ж kam fora камыш szuw ary , sito w ie канава ж rów га; в о д о с т о ч ная ~ ściek , ryn sztok канад||ец K an ad yjczyk ; ~ка ж K anadyjka канадский kanadyjski канал kanał; ор оси тельн ы й - k an ał iry g a cy jn y ; с у д о ходн ы й ~ kanał żeg lo w n y канализация ж kanalizacja каната l i n a / канатн||ый lin ow y; ~ая дор ога kolejka lin ow a канатоходец lin osk oczek канва ж kanw a кандид£т kandydat; - наук k an d yd at nauk; ~ в депутаты k an d yd at na d ep u to w a n eg o
м
{резиновакяино мж м
pl
м
м
м
м
п
кандидатура
ж
kandyda
tura
каникулы ми.
w akacje, ferie; зи м н и е (л е т н и е ) ~ w akacje zim o w e (le tn ie ) каноэ с спорт, ca n o e [kanu], kanadyjka / кантата ж k an tata канун м przeddzień; w ig ilia / канцелярия ж k ancelaria капать kapać капелла ж (хор) kapela капельмейстер м k a p e l m istrz капитал м kapitał капиталовложения ми. in w e sty c je (n a k ła d y ) k apitału капитальный k a p italn y; fu n d a m en ta ln y ; ~ o e с т р о и т ел ь с т в о b u d o w n ic tw o in w esty cy jn e; ~ р ем о н т rem on t g en era ln y (k a p ita ln y ) капитан м kapitan; ~ команды спорт, kapitan d ru żyn y капитулйровать ( s k a p i t u lo w a ć капл||я ж kropla; глазны е ~и krople d o oczu; сер деч н ы е ~и krople na serce каприз м kaprys капрон м kapron капроновый k ap ron ow y капуста ж kapusta; цветная ~ kalafior; б р ю с с е л ь с к а я ~ b ru k selk a; к ваш ен ая ( к и с л а я ) ~ k ap u sta k iszon a капюшон м kaptur каракуль м karakuły p l карамель ж karm elki p l
карандаш м
ołów ek ; х и м и ч е ск и й (ц в е т н о й ) ~ o łó w e k ch em iczn y (k o lo r o w y ) карантин м k w aran tann a / карась м karaś караул м w arta / ; почётны й ~ w a rta h o n o r o w a ♦ ~! na pom oc!, ratunku! карбюратор м gaźn ik кардинал м kardynał кардиограмма ж мед. kar diogram т карета ж karoca карий (о глазах) p iw n y карикатура ж k arykatura карлик м karzeł карман м kieszeń / ; бок овой ~ k ieszeń boczna; п ол ож и ть в ~ w ło ży ć d o k ieszen i карманный k ie sz o n k o w y ; ~ словарь sło w n ik k iesz o n kow y карнавал м k arnaw ał карнйз м gzym s карп м karp карт||а ж 1. геогр. т а р а 2. (и г ральная) karta; играть в ~ы grać w karty картйна ж 1. obraz т 2. т е атр. od słon a картон м tek tu ra / , k arton картофель м ziem n ia k i p i k artofle p l карточка ж kartka; fiszka (карт отечная); п очтовая ~ kartka p ocztow a, pocztów ka; в и зи тн ая ~ b ilet w izytow y, w iz y tó w k a ; ф о т о г р а ф и ч е ская ~ fotografia
карусель ж karuzela карьера kariera каса||ться 1. ( ) d o ty k a ć ( s ię ) 2.
категориЦя ж дотрагивать катер м ся переп. катиться каток м(д ля катания на к о н ь к а х ) ние) 3. иметьотноше католицизм католик м м католйческий каска m m каторга касса катушка кассёт||а каучук м кафе сн ескл.
poruszać; эт о го в оп р оса мы не -л и с ь nie p oru szaliśm y tej k w estii ( d o ty c z y ć , ty c z y ć się, ob ch od zić; эт о м еня со в ер ш ен н о не -е т с я to m nie nic n ie ob ch od zi ж hełm , kask ж kasa; би летн ая ~ kasa b ileto w a ж kaseta; зар я дить ~y załad ow ać k asetę кассетный k asetow y; ~ маг н и т о ф о н m a g n eto fo n k a se to w y кассйр kasjer касторка ж , к а ст о р о в о е м асло rycyna, olej ry cy n o w y кастрюля ж rondel m каталог katalog; ~ выставки k a ta lo g w y sta w y ; а л ф а в и т ный ~ katalog alfabetyczny катание 1. ( ) prze jażd żk a / 2 . ja zd a / ; ф и гу р н о е ~ на коньках jazd a figurow a na lo d zie, ły żw ia rstw o fig u row e катёр n ieży t, katar катастрофЦа ж k a tastrofa; попасть в ~y u lec k atastrofie кататься ( jeźd zić; ~ на коньках jeźd zić na ły ż w ach , ślizg a ć się; ~ на лы ж ах (н а в ел о си п ед е) jeźd zić na nartach (n a row erze)
м
м с прогулка
ммед. ездить)
ж kategoria; п ер вой ~и pierw szej kategorii ku ter to czy ć się
ślizgaw k a / , lo d o
w isk o п
k atolik k atolicyzm katolicki; ~ свя щ ен н ик ksiądz (k a to lic k i) ж c ię ż k ie rob oty, katorga ж szpulka; cew k a kauczuk k a w ia rn ia / кафедрЦа ж katedra; за в е д у ю щ ий ~ой k ierow n ik k atedry кафель kafle качать 1. kołysać; huśtać; ~ го л овой k iw ać g ło w ą 2. pom pow ać; ~ся 1. h u śtać się 2. ch w ia ć się качели h u śtaw k a / качеств||о с jakość / ; gatun ek { ); вы сш его ~а w naj lepszym gatu n k u , najw yższej jakości; п л охого ~a złej ja k o ś ci ♦ в ~e кого-л. w ch arak terze k ogoś качк||а ж k ołysan ie п ; я не п ер ен ош у ~и n ie m ogę zn ieść k ołysan ia каша ж kasza {gotowana)-, греч н ев ая (м а н н а я , п ш ё н н ая ) ~ kasza gryczan a (m a n na, ja g la n a ); м о л о ч н а я ~ kasza na m leku
мсобир. pl {на{сноа скоам ) чвеалт яхь)ся) {поша ты мн. т товара {наморе)
кашель м
kaszel; у м еня ~ mam kaszel кашлять kaszlać, kaszleć, kasłać каштан м kasztan каюта ж kabina, kajuta квадрат м kwadrat; возвести в ~ p o d n ie ść d o k w adratu квадратный k w a d ra to w y квакать kum kać, rech o tać квалифицированный (w y )k w a lifik o w a n y
квартал м 1. ( часть города) d zieln ica / 2 . ( четверть го да) kw artał квартет м k w a rtet
квартира ж
m ieszk an ie п\ ~ из тр ёх ком нат m ieszk an ie trzy p o k o jo w e квартирант м lo k a to r
квартплата
ж{квартирная п
плата) k o m o r n e
, cz y n sz m ieszk a n io w y квас м k w as {napój) кверху d o góry, w g ó rę квитанция ж k w it m, p o k w i to w a n ie n кегли мн. k ręgle кедр м ced r кеды мн. tram pki кекс м keks кем твор. п. от кто kim; ~ вы в о сх и щ а л и сь ? kim się pan (p a n i) za ch w y ca ł(a )? ; ~ вы работаете? w jakim ch arak terze pan (p a n i) pracuje? кемпинга k em p in g кёпка ж c y k listó w k a керамика ж ceram ika керамический ceram iczn y
керосин м nafta / керосйнка ж
m a szy n k a n aftow a кета ж ło so ś syberyjski кефир м kefir кибернетика ж cy b ern ety k a кивать kiw ać кивнуть k iw n ąć кидать rzucać; ~ся rzucać się кий м kij b ilard ow y килограмм м kilogram километр м k ilom etr килька ж kilka {ryba)
кинб с 1. {кинематография) k in em a to g ra fia / 2 . {кино фильм) film т 3. {киноте атр) kino; п ойти в ~ p ójść do kina
киноакт||ёр м
aktor film ow y; -р и с а ж aktorka film ow a киножурнал м k ro n ik a f il m ow a кинозвезда ж g w ia zd a fil m ow a кинокамера ж kamera film ow a кинокартина ж film т кинокомедия ж k om ed ia fil m ow a кинолюбйтел||ь м film o w iec-am ator; ф ильм ы - е й film y am atorsk ie кинооператор м op erator fil m ow y киноплёнка ж b łon a (ta śm a ) film ow a, film m кинорежиссёр м reżyser fil m ow y киностудия ж w y tw ó r n ia film ów, stu d io (film o w e )
клеветать киносценарий м
scen ariu sz
film o w y
киносъёмка
ж n ak ręcan ie п film u, film o w a n ie п кинотеатр м k in o п кинофестиваль м fe stiw a l film o w y кинофильм м film кинохрбника ж k ronika fil m ow a киноэкран м ekran k in o w y кйнуть rzu cić; ~ся rzu cić się киоск м k io sk ; газетн ы й (к н и ж н ы й , ц в ет о ч н ы й ) ~ k iosk z gazetam i (z książkam i, z k w ia ta m i); та б а ч н ы й ~ k iosk z papierosam i кипеть k ip ieć, w rzeć, g o to w a ć się кипятйльник м grzałka (n u r kow a) кипятить g o to w a ć кипяток м w rzątek , ukrop кипячёный g o to w a n y киргиз м Kirgiz; ~ка ж Kirgizka киргизский kirgiski кирпич м ceg ła / кирпйчный 1. c e g la n y 2. (о цвете) c e g la sty ♦ ~ з а вод ceg ieln ia кисель м kisiel; м ол очн ы й ~ budyń кислород м tlen кислота ж kw as кислый kw aśn y кйсточка ж ( для рисования и т. п.) p ęd zelek т
кисть
ж 1. {руки) d łoń , kiść (ręki) 2 . (ягод) g r o n o п\
~ в и н о г р а д а w in n e g r o n o
3.
{для рисования и т. п.)
p ęd zel т кит м w ieloryb китаец л C h iń czyk китайский ch iń sk i китаянка ж C h in k a кишечник м je lita pl , kiszki pl кишка ж kiszka, je lito n клавиатура ж k law iatu ra клавиша ж k law isz т клад м skarb кладбище с cm en tarz т кланя||ться k ła n ia ć się; p o zdraw iać ( приветствовать); -й т е с ь ем у от м еня proszę g o p ozd row ić od e m nie клапан м 1. тех. za w ó r 2. анат. zastaw k a / кларнётл* klarnet
класс м {в школе; разряд) klasa / ; учиться в третьем ~е u czy ć się w trzeciej klasie; он сп ор тсм ен вы сок ого ~a ( o n ) je st sp o rto w cem w y s o kiej k lasy классик м klasyk кпассйческЦий klasyczny; ~ая м узы ка m uzyka k lasyczn a класть kłaść клевать d ziob ać ♦ ~ н осом zasypiać na sied ząco клевер м k on iczyn a / клевета ж o sz czerstw o n, p otw arz клеветать na кого, что sp o t warzać, oczern iać kogo, co
клеёнка клеёнка ж cerata клеить k leić, lep ić клей м klej клеймйть c e c h o w a ć ,
znako w ać, znaczyć; p iętn o w a ć клеймо с c e c h a / , p iętno; ф а б р и ч н ое ~ znak fabryczny клён м klon
клетка ж 1. (для птиц и зве рей) k latk a 2 . виол, k om órka 3. (па бумаге, на ткани) kratka ♦ грудн ая ~ k latk a p iersio w a клетчатый k ratkow any, kra ciasty, w kratkę клёцки мп. kluski клёщй мп. kleszcze; o b cęgi клиента klient; ~ка ж klientka клиентура ж k lien tela клйзм||а ж lew a ty w a ; п ост а вить (с д е л а т ь ) ~ у zro b ić lew a ty w ę климат м klim at; м ягкий ( с у р овы й ) ~ ła g o d n y (su r o w y ) klim at; к онти нентал ьны й ~ k lim a t k o n ty n en ta ln y климатйческЦий k lim a ty c z ny; ~ и е у с л о в и я w aru n k i k lim a ty czn e клин м k lin клйника ж k lin ik a клиринг м эк. kliring; ~овый k lirin g o w y клоп м p lu sk w a / клоун м k lo w n [klaun] клуб м k lub клубника ж собир. tru sk a w ki p l клуббк м k łęb ek
клумба ж k lom b т клык м kieł клюв м d ziób клюква ж собир. żu raw in y pl ключ I м k lucz ключ II м (источник) źród ło п ключица ж ob ojczyk т клюшка ж спорт, kij hokejow y клясться p rzysięgać клятва ж przysięga книга ж k sięga, książka; т е л е ф онная (повар ен ная) ~ książ ka telefo n iczn a (ku ch arsk a); ~ отзы вов k sięga pam iątk ow a книжный książkow y; ~ мага зи н k sięgarnia книзу ku d o ło w i, w d ół кнопка ж 1. (канцелярская) p lu sk iew k a 2 . (на одежде) zatrzask т 3. (звонка и т. п.) gu zik m, przycisk т кнут л* bat, bicz княгиня ж k siężna князь м książę кобыла ж klacz, k ob yła коварный p od stęp n y, p erfid ny ковдть kuć ковёр м dyw an когда 1. kiedy; ~ мы п о ед ем ? k ied y p ojedziem y? 2 . kiedy, gd y; мы п о й д ём , ~ все с о б ер у т ся pójdziem y, k ied y w szy scy się zbiorą когда-нибудь k ied y k o lw iek , k iedyś; вы ~ бы ли зд есь ? czy pan (p a n i) b y ł(a ) tu k ie d y k olw iek ? когда-то (в прошлом) k ied yś, n ieg d y ś
колонна когброд, и вин. п. от кто kogo;
мнение) ch w icjn o ść / , w a h a
~ вы и м еете в в и д у? kogo ma pan (p a n i) na m yśli?; ~ ещ ё пет? k ogo jeszcze nie ma? коготь м pazur; szpon код м kod кодекс м kodeks; у гол ов н о-п р о ц ессу а л ь п ы й ~ k od ek s p o stęp o w a n ia karnego; т р у до в о й ~ k o d ek s pracy кое-Цгдё gd zien ieg d zie; -как b yle jak; -какой jakiś, p ew n y {некоторый)', jaki taki, b yle ja k i {какой попало ); -кто k toś; -куда d o k ą d k o lw iek ; -что coś, co ś n ieco ś кожа ж skóra; cera {лица) ♦ гусин ая ~ g ęsia skórka кожаны||й skórzany; ~e п ер чатки ręk a w iczk i sk ó rz a n e (sk ó rk o w e) кожура ж skórka, łu p ina коза ж koza козёл м k ozioł козырёк м daszek {и czapki) кбзырь м a tu t койка ж łóżk o п кокетливый zalotny, k o k ie te
nie; б ез ~й bez w ah an ia 1. c h w ia ć się, w ah ać się; drgać 2 . {сомне ваться) w ah ać się колённ||ый k o la n o w y ♦ ~ая чаш ечка rzepka колено с k olan o колесо с k oło колея ж koleina; tor k olejow y
ryjny
кокетничать с кем wać
k o k ie to
kogo, z a leca ć się do
kogo
коктейль м koktajl колбаса ж kiełbasa;
копчёная (л и в е р н а я ) ~ k iełb asa w ę d zona (p a sz te to w a ) колготки мн. rajstopy колеб£ни||е с 1. c h w ia n ie (się ), w ahanie; d rgan ie 2 . {со
колебаться
ж .- д .
колйчеств||о с ilo ść / ;
lic z b a / ; в ~е д еся т и чел овек w liczb ie d ziesięciu osób коллега ж kolega; k oleżan k a / (о женщине) коллегия ж k olegiu m п\ с у д ей ск ая ~ спорт, k olegiu m sę d zio w sk ie коллектив м k olek tyw , zespól; зав од ск ой ~ załoga fabryczna коллектйвный k o le k ty w n y , zbiorow y; ~ догов ор u m ow a zb iorow a коллекционер м kolekcjoner, zbieracz коллекция ж kolekcja, zbiór т колода ж {карт) ta lia kart колодец м stu d n ia / кёлокол м d zw on колокольня ж d zw on n ica колокольчик м d zw o n ek , d zw on eczek колониальный k o lo n ia ln y колонизация ж kolonizacja, o sa d n ictw o п колония ж k olon ia колонна ж kolum na; м р ам ор ная ~ k olu m n a m arm urow a
колоратурный колоратурн||ый:
~о е соп р ан о sopran k o lo ra tu ro w y колос м k łos колотить w alić; bić {лупить)
колоть 1. kłu ć 2 .
( иголкой и т. п.) {дрова) rąbać
кольцо с
1. p ierścień т , p ierś cio n ek т, obrączka / ; о б р у ч ал ьн ое - ob rączk a ślu b n a 2 . ми. кольца спорт, kółk a pl ; уп раж н ен и я на к о л ь ц ах ćw icze n ia na k ółk ach колюч||ий kłujący; kolczasty; ~ая проволока drut k olczasty коляска ж pow óz т\ детская w ózek dziecięcy; - мотоцикла p rzyczep (k )a m o to cy k lo w a ком пред. п. от кто kim; о ком вы г о в о р и т е ? о kim pan (p a n i) m ów i? команд||а ж i. kom enda; по ~e na k om end ę 2. {воинское под разделение) o d d zia ł m\ п о ж ар н а я ~ straż pożarna (o g n io w a ) 3 . мор. załoga 4. спорт, drużyna; ф ут бол ь ная - drużyna piłkarska (piłk i nożnej); сборная ~ reprezen tacja, drużyna reprezentacyjna командйр м d o w ó d ca командировать ( w y ) d e le g o w a ć słu żb o w o командировка ж d eleg a cja słu żb o w a командн||ый: ~ o e п ервен ство m istrzo stw o d ru ży n o w e командовать 1. d o w o d z ić 2 . {давать команду) rozka zyw ać, d aw ać rozkaz
командующий м
d ow ód ca; ~ ар м и ей d o w ó d ca armii комар м kom ar комбайн м kom bajn комбайнер м k om bajner комбинат м kom binat; - бы тового о бсл уж и в ан и я punkt u słu g o w y , w ie lo b r a n ż o w e p rzed sięb iorstw o u słu g o w e комбинация ж kom binacja; halka {тк. о белье) комбинезон м. k om b in ezon комедия ж k om edia комета ж k om eta комиссар м kom isarz комиссионный k o m iso w y ; - м агазин sk lep k om isow y, k om is разг. комиссия ж komisja; м е д и цин ск ая - kom isja lekarska комитета kom itet; и сп о л н и тельн ы й - k o m ite t w y k o n aw czy комкать m iąć, gn ieść комментарий м k om entarz комментатор м k om en tator комментйровать k om entow ać коммерсанта h an d low iec коммерческий h an d low y, k om ercyjn y коммуна ж k om u n a коммунальный k om u n aln y, ~ о е х о з я й с т в о gosp od ark a k om u n aln a коммунйзм м k om unizm
коммутатор м {телефон ный) cen trala (telefo n iczn a )
коммюнике с нескл. n ik at
т
k om u
конноспортивный комната ж pokój т комнатный p o k o jo w y комбд м kom od a / компакт-диск м p ły ta
комфёрт м k om fort комфортабельный /, CD
[си -д и ]
компания ж
k o m fo r
to w y
1. k o m p an ia, to w a rzy stw o п 2 . эк. s to w a rzyszen ie (h a n d lo w e ), sp ółk a (h a n d lo w a ) компас м kom pas компенсация ж kom pensata; o d szk o d o w a n ie п компенсйровать k o m p e n sow ać, w y r ó w n (y w )a ć комплекс м kom pleks; zespół; в о ен н о -п р о м ы ш л ен н ы й ~ k o m p le k s w o jsk o w o -p r z e m y sło w y комплект м k o m p let комплектовать k o m p letow ać комплимёнт м k om plem ent; д ел а т ь ~ы p ra w ić k o m p le m en ty композйтор м k o m p o zytor компостйровать: ~ б и л е т p rzeb ija ć (o s t e m p lo w y w a ć ) b ilet компот м k o m p o t компресс м kom pres, okład компромйсс м k om p rom is компыбтер м k om p u ter компьютерный k o m p u tero wy; ~ые игры gry k o m p u tero w e кому дат. п. от кто komu; ~ вы вруч и л и п ись м о? kom u pan (p a n i) w r ę c z y ł(a ) list?; - вы п иш ете? do k ogo pan (p a n i) pisze?
конвейер
м tra n sp o rter, p rzen ośnik конверт м k op erta / конгресс м k on gres кондйтерская ж cu k iern ia кондйтерск||ий cu k iern iczy ; ~ие и зд ел и я w yrob y cu k ier n icze кондиционера k lim atyzator кондиционйрование с k li m atyzacja / кондуктор м k on d u k tor коневодство с h od ow la / k o n i кон||ёц м koniec; я остан усь д о ~ца z o sta n ę d o końca; в ~ ц е ~ ц бв o sta te c z n ie , k on iec k oń ców ; п ол ож и ть p o ło ży ć kres конечно o czy w iście, n atu ral nie; да, ~ tak, o czyw iście; ~, нет! p ew n ie, że nie! конёчн||ый 1. k oń cow y; ~ая о ст а н о в к а p rzy sta n ek k o ń co w y ; ~ая ст а н ц и я sta cja k o ń c o w a 2 . ( окончат ель ный) ostateczn y; ~ая цель cel osta teczn y конкретный k on k retn y
ко н кур ентн о сп о со б ны й k on k u ren cyjn y
конкуренция ж kon k uren cja конкурс м konkurs; вне ~a poza konkursem
конноспортйвн||ый ~ы е с о с т я за н и я h ip iczn e
hipiczny; zaw ody
конный konny; - завод stadnina конопля ж k o n o p ie p l консерватйвный k o n se r w a ty w n y
консерватория ж
k o n serw a
torium п
консервы мн.
konserw y; м я с ны е (р ы б н ы е) ~ k o n serw y m ięsn e (ry b n e ) конспект м k o n sp ek t констатйровать k o n s ta tow ać, stw ierd zać, stw ierd zić конституция ж k o n sty tu cja конструктйвн||ый k o n str u k tyw n y; ~ая критика k rytyka k o n stru k ty w n a конструктор м k o n stru k tor конструкция ж konstrukcja, budow a консул м kon su l консульство с k o n su la t т ; генерал ьн ое ~ k o n su la t g e n e ralny консультанта k o n su lta n t консультация ж 1. {совет ) k o n su lta cja ; п о л у ч и т ь ~ ию uzysk ać k o n su lta cję 2 . {у ч реж дение) p orad n ia / ; ж е н ская ~ p oradnia «К », p orad nia dla k o b iet консультйровать k o n s u lt o w ać; z a się g a ć ( u d z ie la ć ) porady; ~ся k o n su lto w a ć się; zasięgać porady контакт м k o n ta k t; у с т а н о вить ~ naw iązać k o n ta k t континент м k o n ty n e n t контора ж urząd m ; biuro n , kancelaria
контрабанд||а ж
p rzem yt m, k on trab an d a; sz in u g iel m разг/, п р овози ть ~y p rzem y cać k on trab an d ę контрабёс м k on trab as контракта k on trak t, u m o w a / контральто с k on tralt m контраст у k on trast контролёр м k on troler контролйровать k o n tr o lo w ać, spraw dzać контроль м kontrola / , nadzór; ~ и выдача товаров k ontrola i w yd aw an ie tow arów конус м sto żek конферансье м нескл. k o n feransjer конференция ж kon feren cja конфёт||а ж cu k ierek m; м ятны е ~ы cukierki m iętow e; ~ы с н а ч и н к о й cu k ierk i nad ziew an e конфискация ж k on fisk ata конфисковать (s)k on fisk ow ać конфлйкт м k on flik t концентрйровать k o n c e n trow ać концерт м k o n cert; ~ по заявкам k o n cert życzeń концертмейстер м 1. k o n ce r tm istr z 2. {пианист ) ak om p an iator концлагерь м (к о н ц е н т р а ц и он н ы й л агер ь) ob óz k o n cen tracyjn y кончать koń czyć; ~ся k oń czyć się кончить sk oń czyć, zakończyć; ~ся sk oń czyć się
корпус конь м 1.
k o ń 2. шахм. sk oczek , koń конькй мн. łyżw y; р оли к овы е ~ w rotk i конькобежец м łyżw iarz конькобежный ły żw iarsk i; - сп ор т sp ort łyżw iarsk i, ły ż w ia rstw o коньяка kon iak конюшня ж stajn ia кооператйв м sp ó łd zieln ia / ; п р о и зв о д ст в е н н ы й ~ s p ó ł d z ie ln ia p ro d u k cy jn a; ж и лищ ны й ~ s p ó łd z ie ln ia m ieszk an iow a кооперация ж 1. w s p ó ł d ziałan ie п\ kooperacja 2 . ( об
щественная
организация)
sp ó łd zielczo ść копать kopać копейка ж kop iejk a копировальнЦый kopiow y, do kop iow an ia; ~ая бум ага kalka
копйровать
( подражать
)
n aśla d o w a ć
копиЦя ж
kopia; o d p is т (с текста); снять ~ю zrobić
kopię, sk o p io w a ć
коптйть {мясо, рыбу ) копчён||ый w ęd zon y;
w ęd zić ~ая с е
л ёд к а śled ź w ęd zo n y
копыто с k o p y to копь||ё с kop ia / ,
oszczep т; м етан и е ~я rzut oszczep em кора ж kora кораблекрушение с rozb icie ( s ię ) o k rętu , k atastrofa m or ska; п о тер п ев ш и й ~ ro zb i tek
кораблестроение
с b u d ow a
ok rętów
корабль м okręt, sta tek кореец м K oreań czyk корёйка ж b oczek w ęd zo n y корейский koreański коренастый krępy, p r z y sa d zisty
коренной
1. g r u n to w n y , rad yk aln y 2 . (о населении) rdzenny; ~ ж и тел ь rdzenny m ieszk an iec корень м korzeń кореянка ж K oreanka корзйна, корзйнка ж k osz т, k oszyk т коридёр м korytarz корйца ж cyn am on т корйчневый brązow y корм м pasza / корма ж rufa кормйть karm ić, żyw ić корёбкЦа ж p u d ełk o п; ~ к он ф ет bom bonierka; д а й т е мне две ~и сп ичек proszę о d w a p u d ełk a zapałek корова ж krow a Королёва ж k rólow a корёль м król {тж. шахм.) корона ж korona коронка ж {зуба) k oronka короткий k rótki короткометражный k rótk om etra żo w y ; - ф и л ь м film k ró tk o m etra żo w y , k r ó tk o m etrażów k a корпус м i. gm ach, blok; я ж и ву во втором ~е m ieszkam w drugim b lok u 2 . {тулови-
корреспондент ще) tu łów , k orp u s 3. воен. korpus ♦ ди п л о м а т и ч еск и й ~ korpus d y p lo m a ty czn y корреспондёнт м k o resp o n d en t корт м спорт . kort; т е н н и с ный - k ort te n iso w y к6рточк||и: с и д е т ь на - а х sie d z ie ć w kucki; са д и ть ся (п р и сест ь ) па k u ca ć (p rzy k u cn ą ć) коршун м k a n ia / корыто с k o ry to корь ж odra коса I ж с.-х. kosa коса II ж (волосы) w ark ocz т\ заплестй косу zapleść w arkocz косвенный pośredni коей л ка ж с.-х. kosiarka косить k osić косметика ж k o sm e ty k i, środki k o sm ety czn e косметйческий k o s m e t y czny; ~ кабин ет g a b in et k o s m ety c zn y космйческ||ий k o sm iczn y ; ~ая ракета rakieta k o sm icz na; - п ол ёт lo t k osm iczny; ~ корабль sta tek k o sm iczn y космодром м k osm od rom космонавт м k o sm o n a u ta ; ж ен щ и н а — k o sm o n a u tk a космос м k o sm o s; w s z e c h św ia t коснуться 1. d o tk n ą ć ( s ię ) 2 . nepen. p oru szyć косой 1. u k ośn y, sk o śn y 2. (о глазах:) zezow aty, z zezem костёл м k o śció ł
костёр м o g n isk o n; sto s кбеточка ж 1. k ostk a 2. (пло да) p estk a
костыл||ь м
kula /; ходи ть па ~ях ch od zić о k ulach кость ж kość; o ść (рыбья) костюм м 1. (одежда) strój; u b ran ie п, kostiu m ; н а ц и о н ал ьн ы й ~ strój lu d ow y; сп ор ти вны й - ubranie sp o r to w e 2 . (верхнее платье) garn itu r, u b ra n ie п ( муж ской); k ostiu m (дамский) косынка ж ch u stk a na g ło w ę кот м k ot, kocu r котёл м k ocioł котиков||ый (о мехе) selsk in owy; ~ое манто futro z sełsk inów, futro fo k o w e разг:, ~ в о р отни к k ołn ierz z se lsk in ó w котлета ж k o tle t m; свин ая ~ k o tle t w iep rzow y; р убленая (о т б и в н а я ) - k o tle t m ielony ( b it y ) котбрый k tóry; - и з н и х ? k tóry z nich?; - час? która god zin a? кбфе м kaw a / ; ~ с м олоком k aw a z m lek iem (biała); ч ёр ны й - czarn a kaw a; н а т у ральны й - k aw a p raw dziw a кофевёрка ж m aszyn k a do k aw y кофейника dzbanek do kaw y кбфта, к о ф т о ч к а ж b lu z(ecz)k a; sw eter ek m (с за
стёжкой)
кочан м (капусты) k ap u sty
g łó w k a /
кочегар м palacz кошелёк м p o rtm o n etk a / кошка ж k otk a, k o cica ( сам ка ); k o t т {самец)
краб м krab краевёдческий:
~ м у зей m uzeum k rajoznaw cze кража ж kradzież край м 1. {конец) skraj, kra w ęd ź / , brzeg; kraniec; па са мом краю гор ода na sam ym krańcu miasta; первый с краю p ierw szy z brzegu 2 . ( страна, местность) kraj, k ra in a / крайне nadzw yczaj, ogrom nie; я ~ уди в л ён je ste m ogrom n ie zd ziw io n y крайн||ий krańcow y; skrajny; o s ta te c z n y {предельный) ♦ в ~ем сл у ч а е w o s t a teczn y m razie кран 1. {водопроводный) kran 2 . {подъёмный) d źw ig , żuraw крапйва ж p ok rzyw a красавец м p ięk n y m ężczyzn a красавица ж p ięk n ość, p ięk na (ślic z n a ) k o b ieta (d z ie w czy n a ) красйвый ładny, piękny, śliczny крёсить m alow ać; farbow ać, barw ić краск||а ж farba; barwa; аква р ел ь н ы е ~и farb y w od n e; м асляны е ~и farby olejn e краснеть czerw ien ieć; ru m ie nić się красноречйвый w y m o w n y красн||ый c z e r w o n y ♦ ~ o e д ер ев о m ahoń
красота ж p ięk n ość, uroda красть kraść краткий i. k rótki 2. {сжа тый) zw ięzły
кратковременный
k ró tk o tr
w ały
краткосрочный
k ró tk o term i
n ow y
крах м klęska /, fiasko n крахм&л м krochm al, sk rob ia/ крахмалить k roch m alić крахмальный: ~ в оротн и ч ок sz ty w n y k ołn ierzyk
кредйтз* k red yt крейсер м k rążow nik крем м 1. krem; сл ивочн ы й
~ krem śm ietan k ow y; ~ для рук krem d o rąk 2 . {сапож ный) pasta / ; ~ для обув и pasta d o ob u w ia крематорий м k rem atorium n кремль м krem l крендель м precel крепкий m ocny, silny; trw ały {прочный)', ~ чай m o cn a herbata креплёни||е с: л ы ж н ы е ~я w iązan ia narciarskie крепнуть krzepnąć, w zm a cn i ać się крепость I ж воен. forteca; tw ierd za, cy ta d ela крёпост||ь II ж tr w a ło ść {прочность)', m oc {степень насыщенности)', к ак ой ~и эт о вин о? jak ą m oc ma to w in o? кресло с fotel m крест м krzyż
крестйны мн. ch rzcin y крестйть 1. ch rzcić 2. (осе нять знаком креста) żegnać; ~ся 1. ch rzcić się 2. (осенять себя знаком креста) żegn ać się
крестьян||ин м
chłop;
~ка
ж
ch łop k a
крестьянский ch łop sk i кривой krzyw y крйзис м kryzys; эк о н о м и ч ес кий ~ k ryzys ek o n o m iczn y
крик м krzyk крйкнуть krzyknąć кристалл м k ryształ крйтикз* k rytyk крйтика ж k ry ty k a критиковать k ry ty k o w ać критйческий k ry ty czn y кричать krzyczeć кровать ж łóżk o п кровоизлияние с w y łe w т krwi
кровообращение
с k rw io b ieg 777, krążenie п krwi кровотечёние с k rw o tok т кровоточйть krw aw ić кровь ж krew кройть kroić, krajać К р О Й К а Ж krój 777 крокодйл м k rok od yl кролика królik крол||ь м спорт, kraul; п л а вать ~ем p ły w a ć kraulem кроме prócz; oprócz; ~ того prócz teg o , poza tym , p on ad to кросс м спорт, b ieg na prze-
łaj кроссовки мн.
a d id asy
кроссворда
k rzy żó w k a / ; р е шать - rozwiązywać krzyżówkę крот м kret кроткий potu ln y, łagod n y крошка ж ok ru szyn a круг м 1. krąg, k oło n; сп а сательны й - k oło ratu n k ow e 2. (среда) gron o n; в ~y д р у зей w gron ie przyjaciół 3. мн. ~й koła pl\ п р ави тельств ен ные ~й k oła rządowe; н ауч ные ~й koła n au k ow e кругл||ый okrągły;aa ~ год cały (o k r ą g ły ) rok, w ciągu całego roku; ~ые сутк и ca łą d ob ę кругозор м h oryzon t, w id n o krąg кругём d o (o ) k o ła , w o k o ło , n a o k o ło ; w o k ó ł; о б о й т и o b ejść d o o k o ła кругосвётн||ый d o ok oła (n a o k o ło ) św iata; ~ oe п лавание podróż m orska d ook oła św iata кружево с k oron k a / кружйться k ręcić się; w ir o wać; у м еня к р уж и тся г о л о ва w g ło w ie m i się kręci, mam zaw roty g ło w y кружка ж kub ek m, kufel m (;пивная); ~ пива kufel piw a кружок м (группа) k ółk o n\ л итер атур н ы й ~ k ółk o lite rackie круйз м tu r y sty c z n a podróż morska; w y ciecz k a po portach m orskich крупа ж kasza крупный 1. duży, w ielk i 2 . (видный) w yb itn y; это ~
куница у ч ён ы й u czo n y
to
jest
w y b itn y
мн.p(д етскаяигруш к а ) l кубйн||ец м ~ка ж кубйнский кубики
klock i
обрывистый) (резкий,внезапный) кубйческий 3. (ок а ш е ) крушение с(п оезда) кубЦок м крыжовник м кувшйн м крылатый кувыркаться крыло с 2. (а в т о мобиля,экипаж ат ) т куда крыльцо с крыса ж т крытый крыша ж т куда-либо, куда-нибудь крышка ж п(сундукаит.п.) (при кудрявый крюк м ходьбе,езде) кузнец м крючок м кузнечик м (у п л а т ь я )-, п (д л я кузница ж в я з а н и я ) кузов м ксёндз м (грузовика) ксерокопия ж кукла ж ксёрокс м п нескл., кукольный: кукуруза ж кстати: кукушка ж кулака кулинарный кулйсы м н. культурЦа ж 2.: кто крутой i. (
str o my; ~ обры в stro m e zb ocze 2. ostry, g w a łto w n y ; ~ п овор от o stry zakręt g ę sty k a ta strofa k olejow a agrest sk rzy d la ty 1. sk rzy d ło b łotn ik gan ek szczur (p o )k r y ty d ach p ok ry w (k )a; w iek o hak; сдел ать ~ n a ło ży ć drogi h aczyk ; h a ftk a / szy d ełk o
K u b ań czyk ; K ubanka kubański sześcienny; ~ метр m etr sz eścien n y puchar; розы гры ш ~ка rozgryw ki o puchar dzban w y w ra ca ć ( f i k ać) k oziołk i dokąd; gdzie; ~ и дёт этот а в т о б у с ? d ok ąd je d z ie ten a u to b u s? ; ~ мы п о й д ё м ? gd zie pójd ziem y? do kąd b ąd ź, d o k ą d k o lw iek ; gd zie bądź, g d ziek o lw iek kęd zierzaw y kow al k on ik p oln y k u źn ia karoseria / ; sk rzynia /
ksiądz
o d b itk a x ero w a (k sero w a ) х его kserokop iark a вы пр иш л и очен ь ~ pan (p a n i) p rzyszed ł (p r z y szła ) w sam ą porę; ~ сказать ♦ p ro p o s[a p ro p b j k to, który; ~ это ? k to to jest? ктё-либо, кто-нибудь k to k o lw iek , k to k o lw ie k bądź Kt ó -to k to ś куб sześcian
м
lalka; k u k iełka - т еат р te a tr k u k ie łk o w y (la le k ) k ukurydza ku k ułk a p ię ś ć / ; kułak ku linarny k u lisy 1. k u ltu ra зер н овы е ~ы u praw y zbożow e; технические ~ы u p raw y tech n iczn e культурный k u ltu raln y кунйца k una
ж
купальник купальник м
k o stiu m k ąp ie
lo w y
купальный
k ąp ielow y; ~ костю м k ostiu m k ą p ielo w y купание с k ąp iel / , kąp an ie ( s ię ) купать kąpać; ~ся kąpać się купё с нескл. p rzed zia ł т
( w wagonie)
купй||ть
kupić; что вы -л и ? со pan (p a n i) k u p ił(a )? куплет м kuplet; zw rotk a /; strofa / купол м k o p u ła / ; - параш ю та czasza sp ad och ron u курагё ж su szo n e m orele, susz in o relo w y ( bez pestek) куранты ми. k u ran ty курйный kurzy; - б у л ь о н rosół z kury курйтельн||ый: -а я комната palarnia; - табак ty to ń do palenia курйть palić; вы курите? czy pan (p a n i) pali?; - в о сп р е щ ается p a len ie w zb ro n ion e курица ж kura куропатка ж k u rop atw a курорт м u zd ro w isk o п; zd ro jo w isk o п (с минеральными
источниками) 1. ( направление) k ie
курс м
runek, kurs; дер ж ать - на... k ierow ać się do... 2 . (.учеб ный) rok, kurs; я уч усь на пятом - е jestem na p iątym roku 3. {лечение) kurs; - л е
чен и я kuracja 4 . {денеж ный) kurs 5 . ми. ~ы kursy; учиться на - а х u czy ć się na kursach курсйрЦовать kursow ać; ав т о б у с - у е т м е ж д у М оск в ой и Тулой a u tob u s kursuje na trasie M osk w a — Tuła куртка ж kurtka; skafander m, w iatrów k a {спорт ивная) курьер м kurier; g o n ie c {р а с
сыльный)
курчавый k ęd zierzaw y курящ||ий м palący;
вагон д л я - и х w agon dla p alących кусать kąsać, gryźć кусок м k a w a ł(e k ), kęs, kąsek; k o stk a {c a x a p y)\ k rom k a j
{хлеба)
кусочек м k aw ałek куст м krzak, krzew кустарник м krzaki p l кустарн||ый ch ału p niczy;
-ая п р о м ы ш л ен н о с т ь p rzem ysł ch a łu p n ic zy ; ~ы е и зд ел и я w y ro b y ch ału p n icze кустёрь м ch ału p n ik кухня ж k u ch n ia куча ж kupa, sto s т кучер м 1. sta n g ret 2 . {возни ца) furm an, w o źn ica кушанье с p otraw a / ; je d z e n ie куша||ть jeść; - й т е , п о ж а л у й ст а ! p ro sz ę n iech ран (p a n i) je! кушётка ж otom an a кювет м rów p rzyd rożn y
л лаборант м
laborant;
~ка ж
laborantka
лаборатория ж laboratorium п лавйна ж law in a л£вка I ж {магазин) sk lep т лавка II ж {скамейка) ław k a лавр м laur, w aw rzyn лавровый laurow y, w a w rzy now y; ~ венок w ien iec lau row y; - л и ст liść b o b k ow y лагерь м ob óz л£дно zg o d a , d o b rze, n ie c h b ęd zie ладбнь ж d łoń ладья ж шахм. w ieża лЗзать, лазить łazić л£зер м laser л£зерн||ый laserow y; ~ая т е рапия terap ia laserow a лай м szczek an ie п лак м lakier; ~ дл я ногтей la kier d o pazn ok ci лакей м lokaj л£мпа ж lampa; н астольная lam pa b iu row a
лдмпочка ж {электриче ская) żarówka; ~ п ер егор ел а p rzepaliła się żarów ka
ландыш м k on w alia / лапа ж łapa лапша ж 1. m akaron т,
k lu s ki pl 2 . {суп) zupa z m akaro nem (k lu sk am i); м ол очн ая ~ m akaron (k lu sk i) na m leku; к ур и н ая - rosót z k u ry z m akaronem ларёк м stragan, k iosk ласкать p ieścić ласковый p ie sz c z o tliw y ; łagodny; czu ły ласточка ж jask ółk a
ласты мн. 1. {животных) p łe tw y 2 . to w e
спорт, p łetw y sp or
латвййский ło tew sk i латйнский łaciń sk i латыш м Ł otysz; ~ка ж Ł otyszka
латышский ło tew sk i лауреат м laureat; ~
м еж ду н ар одн ого к онк ур са laureat k onkursu m ięd zyn arod ow ego лацкан м k la p a / , w ytóg лачуга ж rudera, ch ału p a л£ять szczekać лгать kłam ać, łgać
лгун (о воло сах) w yłazić лейка ж k on ew k a, p olew aczk a л е й те н а н т м le j t( c ) n a n t (соотв. польскому p o d p o
лгун м łgarz, kłam ca лебедь м łabędź лев м lew левша м , ж m ańk u t т лёв||ый 1. lew y; д ер ж а т ь ся
лезть 1. leźć, w łazić 2.
~ой ст о р о н ы trzy m a ć się lew ej stro n y 2. полит, le w i cow y, lew y легенда ж legen d a легендарный legen d arn y лёгки||е мп. płuca; в о сп а л ен и е ~х zap alen ie płu c лёгк||ий 1. lekki; - ч ем одан lek k a w a lizk a 2. ( н е тр у д ный ) łatw y; ~ая задача ła tw e z a d a n ie 3. ( слабый ) słab y; ~oe вин о słab e w in o ♦ ~ая м узы ка m uzyka rozryw kow a легко lek k o ( слегка ); ła tw o
rucznik); старш ий ~ starszy le jt(e )n a n t (соотв. польско му p o ru czn ik ) лекарство с lek arstw o, lek т\ пр им ите ~ proszę zażyć lek ar stw o ; п р о п и са т ь ~ zap isać lek arstw o лексика ж lek syk a лексйческий lek syczn y лектор м w yk ład ow ca, p rele g en t лекционны й w y k ła d o w y , ~ зал sala w y k ła d o w a лекция ж w yk ład т ; o d c z y t т , prelekcja (публичная) лён м len ленйвый len iw y ленйться len ić się лента ж 1. w stęga, w stążka 2. т е х . taśm a; м а г н и т о ф о н н а я ~ ta śm a m a g n e to fon ow a лентяй м len iu ch , leń лень ж le n istw o п , p różn iac tw o п лепесток м p łatek лепйть lep ić, m od elow ać л е с м 1. las; в ~у w lesic 2. (м а те р и а л) d r z e w o п, d rew n o п; стр оев ой - drzew o b u d u lco w e, b u d u lec
(без тр у д а ) м lek k o a tleta
легкоатлет легковой :
~ автом обил ь sa m o ch ó d o so b o w y легком ы слен ны й lek k o m y śln y л ё д л* lód; су х о й ~ su ch y lód леденец м la n d ryn ka / , kar m elek, drops (в виде лепёш ки)', lizak (на палочке) леднйк м lo d o w iec ледокол м lod ołam acz, łam acz lodu л едоход м ru szen ie п kry ледяной 1. lo d o w y 2. (холод ный) lo d o w a ty лежать leżeć; ~ в бо л ь н и ц е b yć (le ż e ć ) w szp italu лезвие с ostrze; ~ д л я б е з о п асн ой бритвы ży letk a
л е са
мн.
(стр о и тельн ы е )
ru szto w a n ie п леска ж żyłk a (wędki)
i. leśn y 2. (о про мышленности, м атериале)
лесной
d rzew n y л е со за го то в к и
мп.
ek s
p loatacja lasów
м m a teria ł drzew ny, d rew n o п лестница ж sc h o d y pl; drab i na ( приставная ); парадная (ч ёр ная, вин товая ) ~ sch o d y fron tow e (k u ch en n e, k ręcon e) лесть ж p o ch leb siw o п лета мн. lata; ск о л ь к о вам л ет? ile pan (p a n i) m a lat? летать latać лететь lecieć летний letni; ~ сезо н sezon letn i лётн||ый: ~ая п ого д а p ogod a o d p o w ied n ia d o lotów , p o g o da sprzyjająca lo to m лето с lato л ётом latem , w lecie; б у д у щ им ~ na przyszłe lato; п р ош лы м ~ zeszłeg o (u b ie g łe g o ) lata лётчик м lotnik; —к осм он авт lo tn ik k o sm on au ta лечебница ж leczn ica лечебный leczn iczy лечёни||е с leczen ie, kuracja /; п р ойти курс ~я o d b yć k u rację лечйть leczyć; ~ся leczy ć się лечь p o ło ży ć się ♦ ~ в о сн ов у lec u p o d sta w лещ м leszcz лжйвый k ła m liw y (о челове ке); fa łszy w y {ложны й)
л е с о м а те р и а л
ли czy; в о зм о ж н о л и? czy je st
m ożliw e?; в идел и ли вы этот ф и льм ? czy pan (p a n i) o g lą d a n a ) ten film?; зн ает ли он о б этом ? czy on w ie o tym ?; м ож н о ли закры ть ок н о? czy m ożna zam knąć ok n o? либерал м liberał либерализация ж lib eraliza cja либеральный lib eraln y лйбо albo, lub; л ибо..., либо... a lb o..., albo...; lu b ..., lub...; bądź..., bądź... либретто с, lib retto лйвеньл* u lew a / лйдер м lider, leader л и д й р о в а ть спорт, p r o w a dzić, b yć liderem лизёть lizać ликвидация ж lik w id acja ликвидйровать lik w id o w a ć ликёр м likier лйлия ж lilia лиловый liliow y, lila лимён м cy try n a / ли м он ад л* lem o n ia d a /
ж 1. {ч е р та на бу маге) linijka 2. {прибор) li
линейка
n iał т , linijka; л о га р и ф м и ч е ская ~ su w ak logarytm iczn y лйнза ж soczew k a лйния ж linia; в оздуш н ая (а в т о б у сн а я ) ~ lin ia p ow ietrzn a (a u to b u s o w a ); б о к о в а я ~ спорт, lin ia b oczn a линять 1. p ło w ie ć {выцве т а т ь ) ; farb ow ać, p u szcz a ć farbę {в воде) 2. (о ж и в о т -
липа н и х ) lin ieć; (о птицах) лйпа ж Ира
p ierzy ć
się
лйпкий lepki лйра ж lira лйрика ж liryka лирйческий liryczn y лиса, лисйца ж lis т\ lisy p l
(мех)] ч ер н о-бур ая - srebrny lis лист м
1. (раст ен и я ) liść 2 . ( бум аги , жести и т. п.) ark u sz ♦ б о л ь н и ч н ы й ~ z w o ln ien ie lekarskie листва ж listo w ie п лйственница ж m odrzew т лиственный liściasty; ~ л ес las liścia sty листовка ж u lo tk a литавры мн. litaury, k o tły литейный: - за в о д o d lew n ia, zakłady o d lew n icze литератор м literat л и те р а ту р а ж literatu ra; х у д о ж еств ен н а я - literatu ra p iękna литов||ец м L itw in ; -к а ж L itw in k a литовский litew sk i литр м litr лить 1. lać; льёт д о ж д ь leje d esz cz 2 . тех. o d lew a ć; - с я lać się лиф т м w in d a / , dźw ig; п о д н я т ь ся на ~е p o je ch a ć w in d ą лиф тёр м w indziarz; ~ш а ж w indziarka л й ф ч и к е stan ik , sta n iczek
лихорад||ить безл:. м еня ~ит
m am d reszcze, feb ra m n ie trzęsie лихорадка ж gorączka; febra лицей м liceu m n л и ц ен зи я ж эк. licen cja; эк сп ор тн ая ~ licen cja ek sp or to w a лиц||о с 1. tw a rz/ , oblicze; кра с и в о е ( п р и я т н о е ) ~ ład n a (p rzyjem n a) twarz; к ~у d o tw arzy 2 . (человек) osob a / ; на д в а ~а na d w ie osob y; дей ст в у ю щ и е л и ц а (в туесе) oso b y w y stęp u ją ce лйчно o so b iście лйчность ж osob ow ość; o s o b isto ść, jed n o stk a лйчн||ый osob isty; ~ая с о б с т вен и ость w ła sn o ść o so b ista лиш ать pozbaw iać; - с я чего tracić со ли ш й ть p o zb a w ić; ~ п р ава у ч а ст и я в с о р е в н о в а н и я х p o z b a w ić p raw a u d zia łu w zaw odach; - с я чего stra cić со лйшн||ий 1. zbędny, zb yteczn y 2 . (избыт очный) zbytni; три с - и м к и л о м ет р а p rzeszło trzy k ilom etry лишь tylko; - бы b yle (ty lk o ) лоб м czo ło п ; на л б у na czole ловйть łapać, ło w ić, ch w ytać; - р ы бу ło w ić ryby ловкий zręczny, zw in n y; sp ry t ny (хит рый) лбвкость ж zręczn ość, z w in ność; sp ryt m
лучший ловля ж
p o łó w т ; ры бная ~ p o łó w ryb логик||а ж lo gik a; б е з в с я кой - и bez krzty (cien ia) logiki логйческий, логйчный log iczn y лодка ж łódź, łódka; гребная łódź w ioślarska; м оторная ~ m oto ró w k a , łó d ź m otorow a; н адувная ~ łód ź n a d m u ch i wana; п одв о д н а я ~ łód ź p o d w odna лодочнЦый: ~ая ст а н ц и я przystań (w io śla rsk a ) лодыжка ж k o stk a лож||а ж loża; м еста в ~е m iejs ca w loży ложйться kłaść się ложка ж łyżk a; д е с е р т н а я (с т о л о в а я ) ~ łyżk a d eserow a (sto ło w a ); чайная ~ łyżeczk a ( d o h erb a ty ) ложнЦый kłam liw y, fałszyw y; ~ы е п о к а за н и я fa łsz y w e zezn an ia ложь ж k ła m stw o n лозунг м h asło n локон м lok локоть м ło k ieć ломать łamać; tłu c, rozbijać; ~ся łam ać się; tłu c się, rozb i ja ć się ломоть м kaw ał; pajda /
(хлеба)
ломтик м
krom ka / , plasterek, kaw ałeczek; ~ л и м о н а p la ste rek cytryn y; ~ х л еб а k aw ałe czek (k ro m k a ) ch leb a лопата ж łop ata
ж ło p a tk a (тж. ♦ полож ить па ( о б е ) ~и p ołożyć na (o b ie ) łopatki лопаться pękać лопнуть p ęknąć лососйна ж ło so sin a л осось м łosoś; ~ в с о б ст в ен ном сок у ło so ś w so sie n a tu ralnym лось м łoś лотерея ж loteria лохмотья мн. łach m an y лбцман м p ilot, locm an л о ш а д ь ж k oń т; б е г о вая ~ koń w y ścig o w y ; в ер хо вая ~ w ierzch ow iec; сади ться па ~ d osiad ać kon ia луг м łąka / лужа ж kałuża лужайка ж łączka; p olan ka лук I м (растение) ceb u la / ; зел ён ы й ~ szczyp iorek лук II м (для стрельбы) łuk; с т р ел ь б а и з ~а str z e la n ie z luku луковица ж ceb u la лун£ ж k siężyc т луноход м pojazd k siężycow y, łu n och od лупа ж lupa луч м prom ień лучше lepiej; зд есь - видн о (с л ы ш н о ) tu lep iej w id a ć (sły ch a ć); тем - ty m lepiej; ~ всего najlepiej лучш||ий 1. (сравн. cm.) lepszy 2 . (превосх. cm.) n ajlep szy ♦ в ~ем сл учае w najlepszym
лопатк||а
auam.)
лыжи w ypadku; всего -его ! w s z y st k ieg o n ajlepszego! лыж||и мн. narty; х о д и т ь на -а х jeźd zić na nartach лыжниЦк м narciarz; ~ца ж narciarka лыжный narciarski лыжня ж ślad narciarski; tor narciarski лысый ły sy львйный lw i льгота ж u lga льготный u lg o w y ; - б и л е т b ilet zn iżk o w y (u lg o w y ) льдйна ж kra льняной ln ian y льстить p o ch leb ia ć, sch leb iać любёзн||ый uprzejm y; будьте так ~ы czy b y łb y (b y ła b y ) pan (p a n i) ta k u p rzejm y (up rzejm a), niech pan (p a n i) b ęd zie tak łask aw (ła sk a w a ) любймец м u lu b ie n iec любйм||ый (u )k o c h a n y , u lu biony; - вид сп ор та u lu b io n y rodzaj sportu; -а я книга u lu b ion a książka любйтельл* 1. m iło śn ik 2. (не профессионал) am ator
любйть
kochać; lubić; я л ю б лю м у зы к у (с п о р т ) lu b ię m u z y k ę (sp o r t); я л ю б л ю св о ю ж е н у k och am sw o ją żon ę любоваться lu b o w a ć się, zach w ycać się любовь ж m iłość; - к р од и н е m iłość (d o ) ojczyzn y любознательный żąd n y w ie dzy, ciek a w y любЦой k tóryk olw iek , ja k ik o l w iek , d ow oln y; w szelki; - из нас k tó r y k o lw ie k z nas; в - ó e время o każdej porze; - ц е ной za w szelk ą cen ę любопытный ciek aw y; in te re su ją cy (дост ойный вни м а
ния)
любопытств||о
с ciek a w o ść / ; из -a p rzez c ie k a w o ść , z ciek aw ości Л10ди мн. lu d zie Л10дн||ый lu d n y; -а я у л и ц а lu d n a (o ż y w io n a ) u lica л ю к ^ właz; luk лк^стра ж żyran d ol m лягушка ж żaba ляжка ж разг. u d o п
м мавзолей м m auzoleu m п магазйн м sklep; п р о дов ол ь ственн ы й ~ sk lep sp ożyw czy; у н и в ер са л ь н ы й ~ d om tow arow y; о б у в н о й ~ sk lep z o b u w iem ; м е б ел ь н ы й ~ sk lep z m eblam i; к о н д и т ер ский ~ cukiernia; кни ж ны й ~ k sięg a rn ia ; ц в ет о ч н ы й k w iaciarn ia магистраль ж m a gistrala; ж ел езн о д о р о ж н а я ~ m agis trala k o lejo w a магнйт м m agnes магнйтный m a g n eso w y магнитофон м m a g n etofon мажорный м у з . m a jo ro w y [m a żo ro w y ], d u ro w y мёзать sm arow ać мазут м m azut мазь ж 1. фарм. maść; ц и н к о вая ~ m aść cyn k ow a 2 . smar m, maź |май m maj мёйка ж k o szu lk a g im n a sty c z ni' na; p od k o szu lek m Майонез м m ajonez |лай6р м m ajor
мак м m ak макароны мн. m akaron m макет м m akieta / максимальный m aksym aln y малахйт м m alach it малёйЦший najm niejszy; нет ни -ш е г о сом н ен и я n ie ma najm niejszej w ą tp liw o ści маленький mały, m aleńki малйна ж m alina малйновый m alin ow y мало mało; этого сл иш ком ~ te g o je st zb yt mało; ~ того, что... n ie d osyć, że... малокровие с an em ia / малолетний m a ło letn i; n ie letn i малолитражный m a ło litr a żo w y мало-помалу pom ału, pow oli, zw oln a малочйсленный n ieliczn y малый maty; эта бл у зк а мне м ала ta b luzka je st za m ała na m nie малыш м m alec, m aluch мёльчик м ch ło p iec, chłopak; ch łop czyk
маляр маляр ж malarz (p o k o jo w y ) мама m ama мандарйн м m a n d a ry n k a/ мандат а m andat мандолйна ж m and olin a манеж м m aneż манекен м m anekin манёр||а 1. m aniera; sp o
ж
ж
só b т\ ~ и с п о л н е н и я sty l (sp o só b ) w yk on an ia 2. мп. ~ы m aniery; хорош ие (п л о х и е ) ~ы dobre (z łe ) m aniery маникюр л< m anicure fm anikiur) n\ дел ать ~ robić m ani cure маникюрша m a n ik iu rzystka манифест а/ m anifest манн||ый: ~ая к рупа (k a sza ) m anna марафон м спорт, m araton марафонец м спорт, m ara to ń c zy k марафонский: ~ бег спорт. b ieg m aratoń sk i, m araton марганцовка лс разг. n a d m angan ian p otasu маргарйн м m a rgaryn a/ маринад м m arynata / маринованный m aryn ow an y мариновать m aryn ow ać марионёт||ка ж m arionetka; театр ~ок tea tr m arion etek марка I ж znaczek; znak; ( п о ч т о в а я ) ~ zn a czek ( p o c z t o w y ); ф а б р и ч н а я ~ znak (ste m p e l) fabryczny
ж
марка II ж ( денежная едини ца) m arka
марля ж gaza мармелёд м
m arm olad a /, m arm oladka / март л* marzec; в ~с w marcu марш м marsz мёршал м m arszałek маршировать m aszerow ać маршрут м m arszruta [\ trasa / ; т у р и с т и ч е с к и й szlak tu r y sty czn y маска ж m aska маскарад м m askarada / , ba! m ask ow y маскировать m askow ać; ~ся m ask ow ać się мёсленица ж zap u sty p l маслёнка ж m aseln iczk a маслйна ж oliw k a масло с 1. m asło ( коровье ), olej т, o liw a / (раститель пое)\ olejek т (ароматиче ское); то п л ён о е - m asło topi on e; п о д с о л н е ч н о е - olei słon eczn ik ow y; оливковое' oliw a; к а м ф а р н о е ~ olejek k a m fo ro w y 2 . (масляная краска) olej m; п исать ~м m a lo w a ć o lejcin ( f a ilu olejn ą) масс||а m asa; ~ лю ден m n ó stw o ludzi; н ар одн ы е ~ы m asy lu d o w e массаж м masaż; д ел ать robić m asaż, m asow ać массажйст м m asażysta ~ка ж m asażystk a массйвный m asyw n y массовЦый m asowy; ~ая opia н изация organizacja masowa
ж
медицинский М а с т е р м 1. ( квалифициро ванный работ ник) m ajster, m istrz 2 . ( достигший вы со кою искусства) m istrz мастерская ж p ra co w n ia , w arsztat т {чаш,е p l w arsz ta ty ); ш вейная ~ p racow n ia k ra w ieck a ; р ем о н т н а я w arsztat napraw czy мастерство с 1. ( рем есло) rzem io sło 2 . ( высокое искус ство) m istrzo stw o Масштаб м skala / ; в б о л ь ш ом ~е na w ielk ą skalę мат м шахм. m at математик а/ m atem atyk математика ж m a tem atyk a математйческий m a te m a ty czn y Материал м m ateriał; си н т е т и ч е ск и е ~ы tw o r z y w a sztu czn e матерйк м k o n ty n en t, ląd Матерйнский m acierzyń sk i матерйнство с m a cierzy ń st wo Матёрия ж 1. филос. m ateria 2 . {т кань) m ateriał т Матрац л/ m aterac ратрос м m arynarz ратч м m ecz; ф утбол ьн ы й ~ jmecz piłki nożnej Мать ж m atka махать m achać; ~ крыльями Iftrzep otać sk rzydłam i Махнуть m achnąć; ~ рук ой p m a clm ą ć ręką рёчеха ж m acoch a доёчта ж m aszt т
машйна ж
1. m aszyna; ш в ей ная ~ m aszyna d o szycia; ст и ральная ~ pralka 2 . {авт ом о биль) sam och ód w , a u to /?, w ó z m разг.; л егк ов ая ~ sa m o ch ó d o so b o w y ; г р у з о вая - sam och ód ciężarow y, ciężarów ka машинальный m ach in aln y, m ech an iczn y машинйстл^ m aszyn ista машйнка ж m aszynka машйнный m aszyn ow y машиностроение с budow a / m aszyn
машиностройтельн||ый: ~ зав од fab ryk a budow y m aszyn ; ~ая п р о м ы ш л ен ность p rzem ysł m aszyn ow y маяк м latarnia m orska маятник м w ah ad ło n мгла ж m gła мгновение с c h w ila / ; в о д н о ~ w jed nej ch w ili ♦ в ~ ока w ok am gn ien iu , w m gn ien iu oka мебель ж собир. m eb le pl; мягкая ~ m eb le w y ścieła n e мегафон м m egafon мёд м m iód медаль ж m edal гп; зол отая (с ер еб р я н а я , б р о н зо в а я ) z ło ty (sreb rn y, brązow y) m edal медальон м m ed alion медведь м n ied źw ied ź медицйна ж m ed ycyn a медицйнск||ий m edyczny, le karski; ~ и н с т и т у т {в у з )
медленно A k a d em ia M ed y czn a ; ~ая пом ощ ь p o m o c lekarska медленно p o w o li, w o ln o медленный p o w o ln y медный m ied zian y ♦ ~ л об zak u ty leb медовый 1. m iod ow y 2. nepen. słod k i ♦ ~ м еся ц m io d o w y m iesiąc медосмотр м (м ед и ц и н ск и й о с м о т р ) b a d a n ie lek arsk ie, o g lęd zin y lekarskie медпункт м (м ед и ц и н ский п у н к т ) ośrodek lek ar ski медсестра ж (м ед и ц и н ск ая сест р а ) p ielęgn iark a медь m iedź между m ięd zy, p o m ięd zy; ~ двум я и трем я (ч а сам и ) m ięd zy (p o m ię d z y ) d ru g ą a trzecią (g o d zin ą ); ~ нами m ięd zy nam i ♦ ~ тем ty m cz a sem , a tym czasem ; ~ тем, как g d y ty m cza sem междугородный m ię d z y m ia sto w y ; - р а зг о в о р ro z m ow a m ięd zy m ia sto w a международный m ię d z y narodow y; М еж д у н а р од н ы й ж ен ск и й д ен ь M ięd zy n a ro d o w y D zień K o b iet
ж
м еж континентальны й m ięd zy k o n ty n en ta ln y m ięd zy p la n e tarn y мел м kreda / мёлкЦий i. drobny; ~и е ка м еш к и d ro b n e k a m y czk i
межпланетный
2 . ( неглубокий ) p łytk i; ~ая река p łytk a rzeka мелодия ж m elod ia
мёлоч||ь ж 1. (.мелкие вещи) d ro b ia zg т, d r o b n o stk a 2. ( деньги ) d rob n e (p ie n ią dze); у м еня нет ~и n ie inam drob n ych 3 . ( пуст як ) b aga tela, b łah ostk a мель ж m ielizna; сесть на ~ osiąść na m ieliźn ie мелькать m igotać, m igać мелькнуть zam igotać, m ignąć мельком p rzelo tn ie; я c m в идел ~ w id ziałem g o p rzelo t n ie мельник м m łynarz мельница ж m łyn т; ветря ная ~ wiatrak; к оф ейн ая ~ m łynek d o k aw y мемориаль||ый: ~ая д оск а tab lica p am iątk ow a мемуары мн. p am iętn ik i менеджер м m enedżer; m a nager менее mniej; н е ~ д в у х часов с о n ajm n iej d w ie g o d zin y ♦ тем н е ~ ty m n iem niej, niem niej jed n ak меньше 1. ( сравн . ст. от м а л ен ь к и й , м ал ы й ) m niejszy; этот зал ~ ta sala je st m niejsza 2 . (сравн. cm от м ал о) mniej; как м ож н о jak najm niej
мёньш||ий (сравн. ст. от м аленький, м ал ы й ) m nicjsz\ ♦ п о - е й м ере со najmniejprzynajm niej
меньшинство с
m niejszość / ; н ац и о н а л ь н о е - m n iejszość narod ow a меню с ja d ło sp is т , karta / меня 1. род. п. от я mnie; сд ел а й т е ото для ~ zrób cie to dla m nie; у - нет... nie mam... 2. вин. п. от я m nie, m ię менять i . zm ieniać; ~ м есто zm ien iać m iejsce; - костю м zm ien iać ubranie 2 . ( обмени вать) w y m ien ia ć 3.: ~ д ен ь ги zm ie n ia ć (r o z m ie n ia ć ) p ien iąd ze мёрЦа ж i. miara; ~ длины m iara dłu gości; ~ веса miara w a gi 2 . {мероприятие) za rządzenie n, środek 772, krok m\ п р и н я ть ~ы p r z e d się w z ią ć kroki ♦ но ~e в озм ож н ости w m iarę m ożności; в и зв ест н ой ~c w p ew n ej m ierze; по крайн ей ~e przynajm niej; п о м еньш ей ~e co najmniej; п о ~ e т о го , как... w m iarę jak... мёрзнуть m arznąć [m ar-znąć] меридиан м p o łu d n ik мерить m ierzyć ( измерять ); p rzy m ierza ć ( примерять ); - пальто p rzym ierzać p alto «мёркЦа ж m iarka, m iara; снять ~y zdjąć m iarę мероприятие с p rzed sięw zię cie; к у л ь т у р н о е - im preza k u ltu raln a мёртв||ый m artw y; u m arły ♦ ~ая петля ae. pętla, loop in g ^ и е с т й zam iatać
местность ж
m ie js c o w o ść , teren m\ дачная - m iejsco w o ść letn isk ow a; гористая m iejsco w o ść g órzysta, teren gó rzy sty мёстн||ый m iejscow y, lokalny; tutejszy; - наркоз z n ieczu le n ie m iejsco w e; п о - о м у врем ен и w ed łu g czasu m iejs co w eg o мёст||о с i. m iejsce; в ер хнее ( н и ж н е е ) - g ó rn e ( d o ln e ) m iejsce; есть л и ещ ё с в о б о д н ы е ~а? czy są je sz c z e w o ln e m iejsca?; уступ и ть ~ u stą p ić m iejsca 2 . {мест ность) m ie js c o w o ść / 3. {должность) p o sa d a / , sta n o w isk o ♦ ~ ж и тел ьства m iejsce zam ieszkania местоимение с zaim ek m месторождения мн. złoża; угольн ы е (н еф т я н ы е) - z ło ża w ę g lo w e (n a fto w e ) месть ж zem sta месяца i . m iesiąc; ~ т ом у на за д m iesiąc tem u; раз в - raz na m iesiąc 2 . {луна) k siężyc месячный m iesięczn y; - зар а боток pensja m iesięczn a металл м m etal металлйческий m etalow y металлург м h u tn ik металлургйческий m etalu r giczny; - зав од h u ta металлургйя ж m etalu rgia, h u tn ic tw o n метание с m iotan ie, rzucanie, ciskanie; - м ол ота (к о п ь я )
rzu t m ło te m (o sz c z e p e m ); - я дра p ch n ięcie k u lą метатель м спорт, m iotacz; ~ копья oszczepnik; ~ м олота m łociarz метать ( бросать) m io ta ć, ciskać, rzucać; - копьё (ди ск , м о л о т ) rzucać oszczep (d ysk , m ło t) метёль ж zam ieć, zaw ieja метеоролог м m ete o ro lo g метеорологический m e te o rologiczn y; ~ая св одк а k o m u n ik a t m e te o r o lo g ic z n y ; ~ая ст а н ц и я sta cja m e te o r o lo giczn a метеорология ж m ete o ro lo gia
метить I ( бельё и т. п.) zn aczyć
метить II (в цель) celo w a ć мётка ж znak т меткий trafny, celny; - ст р е лок c e ln y strzelec; ~ ответ trafna (u d a n a ) o d p o w ied ź метлё ж m io tła метода m e t o d a / метр м m etr метрика ж m etryka метрё с, метрополитен м m etr o w, k olej p o d ziem n a; мы п оедем на м ет р о p o jed ziem y m etrem мех м futro п; пальто на ~у p a lto na futrze, p elisa механизёция ж m e c h a n i zacja, (z)m ech a n izo w a n ie п механйзм м m ech an izm механик м m ech an ik
механика ж m ech an ika механйческий m ech an iczn y меховёй futrzany; - в о р о т ник kołn ierz futrzan y
меховщйкж kuśnierz меццо-сопрано с
m ez z o
sopran т меч м m iecz мечеть ж m eczet т мечта ж m arzenie п
меша||ть I ( препятствовать
)
p rzeszk ad zać, zaw ad zać; не - й т е в х о д у и вы ходу! n ie t ło c z y ć się przy w ejściu i w y jśc iu ! ♦ н е ~ л о бы n ie szk o d ziło b y , n ic z a w a d ziłob y
мешать II
(размешивать)
m ieszać
мешок м
worek; вещ евой -
p lecak
миг м
m ig, o k a m g n ie n ie n\ в о д и н - w o k a m g n ie n iu , m igiem мигать i. m ru gać 2 . (мер цать) m igotać
мигнуть
( подать
знак)
m rugnąć
мизйнецл* m ały palec микроавтобус м m ikrobus микроб м m ikrob микробиология ж m ik r o b io lo g ia
микрофон м m ikrofon микстура ж m ikstura милитарйзм м m ilitaryzm милиционер м m ilicjan t; п остовой ~ p o steru n k o w y
милйция ж m ilicja
митинг миллиарда m iliard миллиметр m ilim etr миллион m ilion миллионер m ilion er миловйдный przystojny,
м мм мйлост||ь ж мйлый {любезный) мйля ж мймика ж мймо
м миноносец м минорный м уз. мйнус м минут||а миномёт
m io ta c z
m in,
m oździerz
u ro
d ziw y
łaska ♦ - и п р о сим! prosim y bardzo! miły, drogi; uprzejm y
m ila m im ika obok, koło; п р ой ти д о м а p rzejść o b o k ( k o ło ) d om u мимоза ж m im oza мимоходом m im o ch o d em , po drodze миндаль i. ( ) d rzew o m ig d a ło w e 2. m igdały p l минерал m inerał минералогия m ineralogia минеральн||ый m in eraln y; ~ые воды w o d y m ineralne миниатюра ж m iniatu ra минимальный m inim aln y министерство m in is te r stw o ; ~ з д р а в о о х р а н е н и я m in iste rstw o zdrow ia; - и н о стр анн ы х д ел m in iste rstw o spraw zagran iczn ych минйстр m in ister
м {дпелроедвы о) мж с
to r p e d o w ie c ; эскадр ен ны й - n iszczyciel m in orow y, m o llo w y m inus; m niej ж m inuta; chw ila; б ез д в а д ц а т и м и н у т три za d w ad zieścia (m in u t) trzecia; д еся т ь м и н ут п ятого d ziesięć ( m in u t) po czw artej; си ю ~y w tej ch w ili; с ~ы на ~y lada ch w ila минутный m in u tow y; c h w ilo wy мир I św iat; во всём ~е na całym św ie cie мир II 1. zgod a /
{крм ат{квосверлеемненнаняы )й) своиглеасие)войны) 2.{отм сутс{т
pokój; - во всём ~е pokój па całym św ie cie мирйть godzić; ~ся g o d zić się
мйрный i.
сие)
{люб{янщ лйа) еивйоеснонгы
z god n y 2. p okojow y; - д о го в о р trak tat p ok ojow y мировоззрёние ś w ia t o p ogląd мировой św ia to w y миролюбйвый m iłu jący p o kój, p ok ojow y мйска miska; суповая ~ waza (d o zu p y ) мйссия i. m isja, p o sła n n ic tw o 2 . misja; в оенн ая - m isja w ojsk ow a мйтингж w iec
т
с
ж м 1. (проехать, ж{представитель пройти{им ием оа)ть) п з б ж ство) {окончиться) минога ж минова||ть
m inąć; m i jać 2 . u n ik n ąć 3. m inąć; л ето ~ л о la to m in ęło m in ó g m, m inoga
митрополит митрополйт м m etro p o lita миф м m it, leg en d a / , p od a n ie п
мишень ж
tarcza strzelnicza;
cel т
младенец м n iem o w lę п младш||ий 1. (по возрасту) m łodszy; ~ая сестр а m łodsza sio str a 2 . (по положению) m łodszy, niższy; - научны й со т р у д н и к m ło d szy p racow nik n a u k ow y млекопитающие мн. ssaki мне 1. дат. п. от я m nie, mi; д а й т е ~, п ож ал уйста,... p ro szę mi ła sk a w ie dać...; - х о л о д н о je st mi zim no; эт о ~? czy to ( j e s t ) d la m n ie? 2 . предл. п. от я mnie; гов о рят о б о м н е m ó w ią o m nie мнёни||е с o p in ia / , zd an ie, p ogląd m; о б щ е с т в е н н о е ~ o p in ia p u b liczn a ; п о м о е м у ~ю m oim zdaniem , w ed łu g m nie мнймый pozorny, rzekom y многие w iele; w ielu (о муж чинах):; - и з н ас w ie lu z nas много w iele, dużo; зд есь - н а р о д у tu (je s t) d u żo ludzi; э т о го сл иш ком - te g o je st zb yt w iele многоборье с спорт, w ie lo bój m многодетный w ie lo d z ie tn y многократно w ielo k ro tn ie многолетний w ie lo le t n i, d łu g o le tn i
многонациональный
w ie lo n arod ow y, w ie lo n a r o d o w o ś c io w y многосерййный: - т ел е в и зи он н ы й ф и льм serial многоступенчатый w ie lo sto p n io w y ; ~ая р ак ета rakieta w ielo sto p n io w a многоуважаемый w ie lc e szan ow n y многочйсленный liczn y множественнЦый: ~ oe число liczba m noga множество с m n ó stw o мной, мною твор. п. от я mną; вы п ой д ёте со - в ки н о? czy p ójd zie pan (p a n i) ze m n ą d o kina? мобилизовать m ob ilizow ać могйла ж m o g iła , g ró b m\ М огил а Н еи зв ест н о г о С о л дата G rób N ie z n a n e g o Żołnierza могучий p otężny, m ocn y могущество с p o tęg a / , m oc / мод||а ж moda; быть в ~e być m odnym ; в ойти в ~y w ejść w m odę; вы йти и з ~ы w yjść z m ody; ж урн ал м од żurnal (m ó d ) модёл||ь ж m odel m, w zór m\ д ом - е й dom m ody; показ - е й о д еж д ы rew ia m ody модный m od n y может быть m oże, b yć może; я, ~, п ой д у m oże pójdę; этого не - to (je s t) n iem o żliw e мёжно m ożna; w oln o; есл и ~ так вы разиться jeśli m ożna
мольберт tak p ow ied zieć; зд есь ~ к у рит])? czy w o ln o tu p alić? ♦ как - с к о р е е m o ż liw ie szybk o, jak najszybciej мозаика ж m ozaika мозг м mózg; костны й - szpik k o stn y мозоль ж o d cisk m мой mój; м ой сын mój syn; эт о м оя к ни га to j e s t m oja książka; м о ё м е с т о зд е с ь m oje m iejsce je st tutaj; мой д р у зь я m oi przyjaciele; м ой п одр уги m oje koleżanki мокнуть m okn ąć мокрый m okry мол I м m olo n мол II вводи, ел. p o w ia d a , nib y to молдаван||ин ж M ołd aw ian in ; ~ка ж M o łd a w ia n k a молдавский m ołdaw sk i молекула ж m olek uła, cząs teczk a молйтва ж m odlitwa; pacierz m
(ежедневная)
молйться
m od lić się М о л л ю с к а m ięczak Молниеносный b ły sk a w iczn y Молния ж i. błysk aw ica; p ioj, run m; сверкает - b łysk a ( s ię ) - 2. ( застёжка) zam ek b łysk a. w iczn y ; su w a k m ♦ т ел ег р а м м а -- teleg ra m b ły s k a w iczn y Молодёжный m ło d zieżow y Молодёжь ж m łodzież; учаl щ аяся (р а б о ч а я ) - m łodzież . ucząca się (ro b o tn icza )
молодец м zuch молодожёны мн.
now ożeń cy; m łoda para молодой m łody; - ч ел овек m ło d zien iec молодость m łod ość
ж
моложе i. (сравн. ст. от м о л о д о й ) m łodszy; вы - м е ня pan (p a n i) je st m łod szy (m ło d sz a ) o d e m nie 2 . (сравн. ст. от м о л о д о ) m łodziej молоко mleko; ц ельн ое m lek o p e łn o tłu ste ; к и п я ч ё н ое - m leko p rzegotow an e; сгущ ён н ое - m lek o k on d en sow an e; к й с л о е - z sia d łe (k w a śn e ) m lek o молот м m łot молотйть m łócić молоток м m łotek молотый m ielo n y ; - к о ф е kaw a m ielon a молоть m leć молотьба ж m łocka, m łócka
с
молочница ж (продавщица) m lcczarka
молочно||е с собир.
p otraw y m leczne; я не ем - г о n ie jadam p otraw m leczn ych молочн||ый m leczny; -ы е п р о д у к т ы p r o d u k ty m leczn e, n ab iał m\ - м агазй н sk lep z n abiałem молчалйвый m ilczący, m ało m ów n y молчание с m ilczen ie молчать m ilczeć моль ж m ól m мольберт м sztalu gi pl
момент момент м
m om en t, ch w ila /; в о д и н ~ w jed nej ch w ili монархия ж m onarch ia монастырь м k lasztor монах м za k o n n ik , m nich; ~иня ж zak on n ica, m niszka монгол м M o n g o ł; ~ка ж M o n g o łk a монгольский m o n g o lsk i монета ж m oneta, p ien iąd z т монитор д/ m o n ito r монограмма ж m onogram т монолог м m o n o lo g монополия ж m on op ol т
монпансье с нескл. собир. landrynki
pl
монтаж м
m o n ta ż,
m o n to
w a n ie п
монтажник м
m onter, m o n ta żo w iec, in sta la to r монтёр м m on ter монтйровать m o n to w a ć монумёнт д/ m o n u m en t, p om nik монументальный m o n u m en ta ln y мопед м m o to ro w er мораль ж i. m o ra ln o ść 2 . ( поучение ) m orał т мораторий м m oratoriu m п морг м k o stn ica / моргать m rugać моргнуть m rugnąć морда ж p ysk т, m orda морЦе с m orze; н а д у р о в нем - я nad poziom em m orza мореплаватель м żeglarz морж м m ors, koń m orski морковь ж m arch ew
морожен||ое с lod y pl , п орция - о г о porcja lodów ; сл и в о ч н о е (ш о к о л а д н о е , ф р у к т о в о е , о р е х о в о е ) - lod y ś m ie ta n k o w e (c z e k o la d o w e , o w o co w e, o rzec h o w e) мороз м mróz; деся ть гр ад у сов - a d ziesięć stop n i mrozu морозйльник м zam rażalnik; zam rażarka / моросйть: д о ж д ь м ор оси т m ży (sią p i) d eszcz морской m orski морщйна ж zm arszczka моряк м marynarz; żeglarz москвйчж m osk w ian in , m oskw iczan in , m ieszk an iec M o sk w y; ~ка ж m o sk w ia n k a . m o sk w icza n k a , m ieszk an k a M o sk w y московский m osk iew sk i мост м m ost мостовая ж jezd n ia мотель м m otel мотйв м {мелодия) m elod ia /. m o ty w мотивировка ж u m o t y w o w an ie п , u zasad n ien ie п мотогонки мн. w y śc ig i m o to c y k lo w e моток м m otek , zwój; pasm o n мотокросс м teren o w e zaw o d y m o to c y k lo w e мотбр м siln ik , m otor мотбрный m otorow y; - ва гон w agon m o to ro w y мотороллер м sk u ter мотоспорт м sp ort m otocyk Iow y
мотоцйкл м
m otocyk l; m otor
разг.; - с к оляск ой m o to cy k l z p rzyczepą
мотоциклйст м
m o to c y k
lista
мотылёк м m otyl, мох м m ech моча ж m ocz т мочалка ж
m o tylek
w ło c h a tk a , w ło ch a ta gąbka; m yjka {для
посуды)
мочевой:
~ пузы рь pęcherz m o czo w y мочйть m oczyć мочь móc; м огу ли я п о п р о си т ь в ас...? czy m ó g łb y m p an a ( p a n ią ) p ro sić...?; вы м о ж ет е п одож дать? czy pan (p a n i) m oże zaczekać? мошенник м oszust, szachraj, kanciarz мбщность ж p o tęg a; m oc : {сила)
'мощный
p o tę żn y ; siln y, m o cn y {сильный) мощь ж p otęga, siła, m oc моющЦий: ~и е ср едства środ ki piorące мрак м m rok (мрЗмор м m arm ur ^Мрачный i. m roczn y 2 . {угf рю м ы й) posępny, pon u ry ‘Мстить ком у m ścić się
na kim
^мудрость ж m ądrość |;МУдрый m ądry Муж ж mąż мужественный m ężny, w ażn y
od
мужество с m ęstw o,
od w aga /; гр аж д ан ск ое - o d w aga c y w iln a мужской m ęski мужчйна м m ężczyzn a музей м m uzeu m n музыка ж m uzyka музык£льн||ый i. m uzyczny; -а я ш кола szkoła m uzyczn a 2. {музыкально одарённый) m uzykaln y музыкант м m uzyk; m uzykan t мука ж m ęka мука ж mąka; рж аная - m ąka razow a (ż y tn ia ) мультфйльм м (м у л ь т и п ли к аци он ны й ф и л ь м ) film a n im o w a n y (r y s u n k o w y ), k resków ka / мундир м m undur, uniform мундштук м u stn ik ; c y g a r niczka / муниципальный m u n ic y p aln y муравей м m rów ka / муравёйник д/ m row isk o n мускат м m uszkat мускул м m uskuł, m ięsień мусор м śm ieci p l мусоропровод м zsy p na śm ieci мусульманин м m u z u łm a nin; ~ка ж m uzułm anka мусульм£нск||ий m uzułm ań ski; -а я р ел игия religia m u zułm ańska мусульманство с m uzułm aństw o мутный m ętn y
муха муха ж m ucha мучение с m ęk a / , m ęczarn ia/ мучить m ęczyć; ~ся m ęczyć się
мчаться мы my;
pędzić, gn ać, m knąć - у ш л и, а он и о с тали сь m yśm y p oszli, a on i zo sta li; - готовы j e s te ś m y g o to w i; - вас ж дём czek am y na w as мылить m y d lić мыло с m ydło; т у а л ет н ое m y d ło to a le to w e ; хо зя й ст в ен н о е - zw y k łe m ydło, m y d ło do prania мыльница m y d eln iczk a мыльный m ydlan y мыс м przylądek мыслить m y śleć мысл||ь ж m yśl; э т о х о р о шая - to (je s t) dobra m yśl; с о б р а т ь ся с ~ я м и zeb rać m yśli мыть m yć; zm yw ać; - рук и (л и ц о ) m yć ręce (tw a rz ); ~ся m yć się мычать (о корове) ryczeć мышлёние с m y ślen ie
ж
ж
мышца мышь ж
m
m ięsień m ysz; л ет у ч а я
~ n ietop erz мэр м b u rm istrz, p rezy d en t m iasta мягк||ий i. m iękki 2. перен. łagodny; - климат łagod n y k li mat; ~ая зи м а łagod n a zim a мяснйк м rzeźnik мясное с собир. p o tr a w y m ięsn e мясн||ой m ięsn y; - бу л ь -б п rosół; ~ы е консервы k o n ser w y m ięsn e мясо с m ięso; в арёное (ж а р е н ое) m ię so g o to w a n e (sm ażon e); р у б л е н о е - m ięso siekan e мясокомбинат м rzeźnia / , k om b in at m ięsn y мясорубка ж m aszyn k a do (m ie le n ia ) m ięsa мята ж m ięta мятеж м b u n t, p o w sta n ie n мять gn ieść, m iąć мяукать m iauczeć мяч м piłka / ; ф утбол ьн ы й ~ piłka fu tb olow a
н на I
na; о; w; си деть на ст ул е sied zieć na krześle; я был на вы ставке b yłem na w ystaw ie; на аф и ш е na afiszu; на какой у л и ц е вы ж и в ёте? przy jakiej u lic y pan (p a n i) m ieszk a?; я ж и в у на у л и ц е... m ieszkam przy ulicy...; я и д у на стади он id ę na sta d io n ; на в о ст о к na w schód; поставить на стол p o sta w ić na stół; п р и ехать на д в е н е д е л и p rzy jech a ć na dw a ty g o d n ie; о тп уск на м еся ц urlop na m iesiąc; н а знач и ть что-л. на три часа (н а зав тра) w y zn a czy ć coś na g o d zin ę trzecią (n a ju tro ); на б у д у щ ей н ед ел е w przyszłym tygodniu; на эти х д н я х w tych dniach; на сл ед у ю щ и й ден ь n a stęp n eg o dnia; играть на р о я л е grać na fo rte p ia n ie; ехать на п а р о х о де (н а п о е з де, на тр ам вае) jech a ć sta t kiem (pociągiem , tram w ajem ); ж арить на м асле sm ażyć na m aśle; па д еся т ь р у б л ей меньш е о d ziesięć rubli mniej;
на пять л ет старш е о p ięć lat starszy; п альто на в ати н е p alto na w atolinie; человек на к осты лях czło w iek о k u lach; на р у сск о м язы к е w języku rosyjskim ; п ер ев е с ти на польский язы к p rzetłu m aczyć na język polski; п о д а рить па память p od arow ać na p am iątk ę на! II ( возьми) masz! нЗбело na czysto; п ер епи сать ~ przepisać na czy sto набережная ж n ab rzeże п , nadbrzeże п , u lica nadbrzeżna набивать nabijać; w y p y ch a ć
{наполнять)
набирать i. {собирать)
n a
bierać
2. {производить на
бор)
w erbow ać,
3.
za cią g a ć
полигр. składać
набйть
nabić; w y p ch a ć
{на
полнить)
наблюдатель м ob serw ator наблюдательный i. o b ser w a cy jn y ; ~ п ун к т p u n k t o b se r w a c y jn y 2. {внима тельный) sp ostrzegaw czy
наблюдать наблюдать за кем , за чем 1. o b se r w o w a ć kogo , со 2 . ( н ад зи рат ь) d o z o r o w a ć kogo , czego, nad kim , n ad czym ; czu w ać czz/m наблюдёнЦие с ob serw acja / , sp ostrzeżen ie; nadzór m [ n ad z ó r ] ; по м ои м ~иям w ed łu g m o ich o b serw acji (sp o str z e ż eń ) набойка ж (на каблуке) flek т набор м i. w erb u n ek , rekru tacja / , zaciąg; - в у ч еб н о е заведен ие rek ru ta cja па u czeln ię 2 . ( комплект) k om p let 3 . полигр. sk ła d a n ie п (действие)', skład drukarski
(набранный текст)
наборщика zecer набрать i. nabrać 2. (прои з вести
н аб ор) zw er b o w a ć , za cią g n ą ć 3 . полигр. zło ży ć ♦ - н ом ер т ел еф о н а w y k rę cić num er telefo n u набросок м szkic, zarys навёк(и) na w iek i, na zaw sze наверно i. (вероят но) p e w nie, p raw d op od ob nie; on, ~, п р и дёт on p ew n ie przyjdzie 2. (несомненно) na p ew n o, z (ca łą ) p ew n o ścią , bez w ą t pienia; ~ он п р и дёт przyjdzie na p ew n o наверх na górę, w górę; do góry; na w ierzch наверху na górze; na w ierzchu навес м daszek; okap навестй (направит ь) nap ro wadzić, skierow ać ♦ ~ справки
za sięg n ą ć inform acji; ~ п о р я д о к zrob ić (za p ro w a d zić) porządek навестйть o d w ied zić навещать od w ied zać навзничь na w znak наводйть (направлят ь) n a p row adzać, sk ierow yw ać наводнение с p ow ód ź / навёз м ob orn ik наволочка ж p o sze w k a , p ow łoczk a навсегда na zaw sze навстрёчу na sp o tk a n ie; вы йти - w yjść na sp otk an ie навык м naw yk, w praw a / нагибать n ach ylać, n aginać; ~ся n a c h y la ć się, n agin ać się наглый zuchw ały; b ezczeln y наглядн||ый i. p o g lą d o w y ; ~ы е п особи я p o g lą d o w e p om oce n au k ow e 2 . (очевид ный) nam acalny нагнуть n a c h y lić , nagiąć; ~ся n a ch y lić się, nagiąć się наградЦа ж nagroda; od zn a czen ie n ; п равительственная ~ nagroda pań stw ow a; в ~y w nagrodę наградйть n agrod zić, w y n a grodzić; od zn aczyć; ~ о р д е н ом od zn aczyć orderem награждать nagradzać, w y n a gradzać; od zn aczać нагревать nagrzewać, ogrzewać нагреть nagrzać, ogrzać нагружать ła d o w a ć, za ła d o w yw ać; ob ciążać
нагрузйть
n aład ow ać, za ła d o wać; ob cią ży ć нагрузка ж ła d u n e k т ; o b cią żen ie п над (надо) nad, ponad; над рекой nad rzeką; лететь над л есо м lecieć p on ad lasem надавйть n acisn ąć надевать w k ład ać надежд||а ж nadzieja; в озл а гать ~ы на кого-л. p ok ładać nadzieje w kim ś надёжный pewny, n iezaw od n y надеть w ło ży ć; n ałożyć; ~ ш ляп у (п ер ч а т к и ) w ło ży ć k ap elu sz (ręk a w iczk i) надеяться m ieć n a d zieję, sp o d ziew a ć się; liczy ć (рас считывать>); я н а д е ю сь , что... mam nadzieję, że... надзор м nadzór; п о д ~ом pod ob serw acją надменный w y n io sły , na-
dęty
надо
trzeba; эт о ~ сд ел а ть to n ależy zrobić; м н е ~ и дти m uszę iść надобност||ь ж p otrzeb a; в с л у ч а е ~и w razie p o trzeb y надоедать n a p rzy k rzać się; nud zić, zanudzać надоедливый n a trętn y , d o k u czliw y надое||сть sp rz y k r zy ć się; zn u d zić się, zanudzić; м н е ~ло ж дать zn u d ziło mi się czek a nie; эт о м н е ~ло mam teg o d o ść
надолго
na długo; вы ~ п р и ехал и ? na d łu g o pan (p a n i) p rzy jech a ł(a )? надпись ж n apis m надувать 1. n a d y m a ć, n a d m u ch iw a ć 2 . разг. (обманы вать) n a b iera ć, o sz u k iw a ć , ok p iw ać надувной n a d m u ch iw a n y , n ad ym an y; ~ м атр ац n a d m u ch iw an y m aterac надуть 1. nadąć, nad m u ch ać 2 . разг. (обмануть) nabrać, oszukać, ok p ić наедине sam na sam наездник м jeź d z ie c ; ujeżdżacz; dżokej наесться najeść się нажать n acisn ąć; н а ж м и т е кнопку p ro szę n a cisn ą ć gu zik нажимать naciskać назад w stecz, w ty ł, z p o w ro tem ; п овер н уть ~ zaw rócić w ty ł (w s te c z ) ♦ год (т о м у ) ~ rok tem u , przed rokiem ; пять д н ей т ом у ~ p ięć dni tem u , przed p ięciu dniam i название с n azw a /; t y tu ł m
(заглавие)
назвать
1. n azw ać; z a t y tu
(по титулу, званию и т. п.) 2. (произнести, пере числить) w y m ien ić назначать 1. w y z n a c z a ć 2 . (на долэююсть) m ianow ać 3 . разг. zalecać назначение с 1. w y zn a czen ie 2 . (на должность) n o m iło w a ć
назначить
разг.
nacja / , m ia n o w a n ie 3 . za lecen ie назначЦить 1. w y zn a czy ć ; ~ътс, пож алуйста, д ен ь p ro szę w yznaczyć d zień 2. ( na m ianow ać 3. zalecić, zaaplikow ać; ~ л ек а р ст в о za a p lik o w a ć lek a rstw o назойливый natrętny, d o k u c zliw y называ||ть 1. nazyw ać; ty tu ło w ać ,
ность) разгд.олж
{пп.)о2.ти(т урлоуизнзовсаинт ию и т . п ь, п~ться еречислять)
w y m ien ia ć; n azyw ać się; как -е т с я эта у л и ц а ? ja k się n azyw a ta ulica? наиболее n a jw ięcej, najbar dziej; ~ у д о б н о n ajw ygodn iej найвный n a iw n y наизнанку na lew ą, stro n ę наизусть na p am ięć наилучш||ий najlepszy ♦ всего -e r o w szy stk ieg o najlepszego, p o m y śln o ści наименование n azw a / наискось ukośnie; na ukos найтй znaleźć; я н е наш ёл его n ie znalazłem go; - н уж ны м uznać za p otrzeb n e наказание k ara /; в - za karę наказать ukarać наказывать karać накануне w p rzed d zień , w p rzed ed n iu , w w ig ilię ; - п р а зд н и к а w p rzed d zień ( w p rzed ed n iu , w w ig ilię ) św ię ta
с
с
накачать
napom pow ać; - ка м еру n ap om p ow ać d ętk ę накачивать p om p ow ać накйдка p elery n ka, narzutka наклёивать nalepiać, naklejać наклеить n a lep ić, n ak leić; - марку n alep ić znaczek наклонн||ый: ~ая п л оск ость p och yln ia, rów nia p och yła наклонйть p o ch y lić, nachylić; ~ся p o ch y lić się, n ach ylić się наклонять p o ch y la ć, n a c h y lać; ~ся p och ylać się, n a ch y lać się наконец n areszcie, w reszcie накоплёниЦе 1. -я o szczęd n o ści 2. ak u m u la c j a / накормйть nakarm ić накрывать n a k ry w a ć, p r z y k ryw ać накрыть n a k ry ć, p rzyk ryć; - па стол nakryć d o stołu; - к о б е д у nakryć do ob iad u
ж(одеж да)
ми.
налёдить
с (сум экм .а)
1.
(исправить)
n a p ra w ić, d o p r o w a d z ić do porządku; - м отор napraw ić m otor; - отн ош ен и я p o lep szyć sto su n k i 2. ( >, z o r g a n i zow ać, w p row ad zić
вать устроить)организо налаживать 1. (и справлять) рьг)анизовы вать, устр2.аиваот
n ap raw iać, d op row ad zać do p orząd k u ( o rg a n i zow ać, w p row ad zać налево na lew o, w lew o; п р о й д и т е (с в е р н и т е ) - p roszę
przejść (sk r ę c ić ) na lewo; ~ от меня na lew o o d e m nie налегке: п у теш ест в о в ат ь ~ podróżow ać bez bagażu; выйти ~ w y jść lek k o ubra nym (b ez płaszcza, do figu ry) наливать n alew ać налйвка ж n alew k a налйть nalać; н алей те м н е в о ды (чаю , коф е, в и н а) proszę mi nalać w o d y (herbaty, ka wy, w in a )
налйчн||ые
мн. (деньги)
g o tó w k a / ; зап лати ть ~ы ми zap łacić g o tó w k ą налйчный: за ~ расчёт za g o tó w k ę н а л о г а podatek; п о до ход н ы й ~ p o d a tek d o ch o d o w y ; о б л о ж ить ~ом n a ło ży ć p od atek , o p o d a tk o w a ć наложенн||ый: ~ым п л а т е ж о м za z a lic z e n ie m p o c z to w y m нам дат. п. от мы nam; д ай т е нам два б и л ета proszę nam dać d w a b ile ty намдзать posm arow ać; ~ хл еб м а с л о м p o sm a ro w a ć c h le b m asłem намёк м aluzja / намекать на что n ap om yk ać o czym , czy n ić aluzję do czego намекнуть на что n ap om k nąć o czym, u czy n ić aluzję do
czego
намерева||ться
za m ierzać, m ieć zamiar; я ~ю сь пойти в театр (м у з е й ) m am zam iar
(zam ierzam ) pójść do teatru (m u zeu m ) намерен: я ~ (a ) mam zamiar, zam ierzam намерение с zam iar m
наметить i. ( определит ь ) w y ty c z y ć , w yzn aczyć 2 . ( з а дум ат ь) n a k reślić, n a sz k i cow ać намечать 1. (заран ее опреде лят ь) w y ty cza ć, w yzn aczać 2 . (план) n akreślać нами твор. п. от мы nami; п о й д ём т е с нами c h o d ź c ie z nam i намного о w iele; zn aczn ie; ~ бол ьш е о w iele (zn a czn ie) w ięcej; он а не ~ м л адш е м е ня je st n ie о w ie le (n ie w ie le ) m łodsza od e m nie; ~ о п ер е ди ть zn aczn ie w yp rzed zić нанимать najm ow ać; w y n a j m ow ać; od n ajm ow ać ( поме щение ) нанять nająć, w yn ająć; odnająć ( помещение) наоборот 1. na o d w ró t, o d w r o tn ie 2 . ( соверш енно иначе) p rzeciw n ie наотрёз stan ow czo; отказать ся ~ o d m ó w ić sta n o w czo на ощ уп ь po om acku нападать napadać
нападающий
м
спорт.
n ap astn ik ; ц ен т р ал ь н ы й ~ śr o d k o w y n ap astn ik ; п о л у ср ед н и й ~ łącznik нападение с 1. nap ad m, n ap aść / ; в о о р у ж ё н н о е ~
напасть zb ro jn y napad 2 . спорт. atak m , napad m напасть napaść напевать n u cić, p o d śp ie w y w ać напёрсток м naparstek напечатать w y d ru k o w a ć напиЦсать i. napisać; -ш й т е мне, п о ж а л у й ста proszę n a pisać d o m nie 2 . ( красками) n am alow ać напйт||ок м napój; сп ир тн ы е ~ки napoje a lk o h o lo w e ( w y sk o k o w e); п р охлади тел ьн ы е ~ки napoje ch ło d zą ce напйться i. n a p ić się; где зд есь м о ж н о ~ воды ? g d zie tu m ożn a n a p ić się w o d y ? 2 . ( опьянеть ) up ić się наплыв м 1. napływ ; - п о с е т и т е л е й n a p ły w z w ie d z a ją cy ch 2. кино p rzen ik an ie n напойть nap oić напоказ na pokaz наполнить n a p ełn ić, zapełnić; ~ся n a p ełn ić się , z a p e łn ić się наполнять n a p ełn ia ć, z a p e ł niać; ~ся n a p e łn ia ć się, zap ełn iać się наполовйну na (w )p ó ł, do p o łow y; ~ п устой na w p ó ł p u sty напоминать przyp om inać напомни||ть przypom nieć; - т е м н е proszę mi p rzyp om nieć направи||ть skierow ać; w ysłać, w y sto so w a ć (письмо); м еня -л и к вам sk iero w a n o m nie d o pana (p an i); ~ться sk iero
w ać się; udać się; к уда мы -м с я ? dokąd się udam y? направлени||е с 1. kieru n ek m\ в каком - и ? w jak im k ieru n k u ? 2 . ( документ ) sk ierow an ie направлять kierow ać; w y s y łać (письмо)] ~ся k ierow ać się, u d aw ać się направо na prawo, w prawo; п р ой ди те (св ер н и те) - pro szę przejść (sk ręcić) na prawo; - от меня na prawo od e m nie напрасно na próżno, d arem nie, n ad arem nie напрасный darem ny, próżny например na przykład напрокёт: в зя ть (б р а т ь ) у кого w y p o ży czy ć (w y p o ż y cza ć) od kogo] дать (дав ат ь ) кому w y p o ż y c z y ć ( w y p o ż y c za ć) komu напротив 1. n a p rzeciw (k o ); я ж и в у - театра m ieszkam n a p rzeciw k o tea tr u 2. (на оборот) przeciw n ie; сов сем w p rost p rzeciw n ie напрягать napinać, naprężać; n atężać, w y tęża ć напряжение с i. n atężen ie, naprężenie; w ysiłek m] с бол ь шим -е м z dużym w ysiłk iem 2 . эл. n ap ięcie; в ы со к о е w y so k ie n ap ięcie напрячь n ap rężyć; n a tę ży ć, w y tę ż y ć ; - си л ы ( з р е н и е ) w y tę ż y ć siły (w zro k ) наравне na rów ni, w równej m ierze
нарвать I ( сорват ь )
narwać; ~ бу к ет цветов narw ać b u k iet k w ia tó w нарвдть II (о пары ве) obrać ( s ię ) нарезать nakroić; naciąć наречие I с ( диалект ) narze cze
(
наречие II с часть речи ) p rzy słó w ek т
нарисовать
n a ry so w ać; n a m alow ać ( красками) наркоз м n a r k o z a /; z n ieczu le n ie п; под ~ом pod narkozą; м естн ы й (о б щ и й ) ~ zn ieczu len ie m iejsco w e (c a łk o w ite ) наркоман м narkom an наркомания ж narkom ania наркотик м nark otyk народ м 1. lud 2. (нац ия) naród; р у с с к и й ~ naród ro sy jsk i 3 . р а зг. lu d zie p l ; на ст а д и о н е бы л о м н ого ~у na sta d io n ie b y ło d u żo ludzi народность ж naród га, n aro d o w o ść народн||ый lu d ow y; n a ro d o wy; ~ая песня pieśń ludow a; ~ o e х о з я й с т в о g o sp o d a rk a narod ow a нарочно u m y śln ie ♦ как ~ jak na złość наружность ж p o w ierzch o w ność, w y g lą d zew n ętrzn y наружный zew n ętrzn y наружу na zew n ątrz наручники мн. kajdanki нарушать n aru szać; łam ać, przekraczać
нарушение
с n aru sze n ie , p rzek ro czen ie; ~ п р ави л д о р о ж н о го д в и ж ен и я p rze k r o c z e n ie p r z e p isó w ru ch u d ro g o w eg o нарушить naruszyć; złam ać, przekroczyć; ~ правила игры złam ać (n a r u s z y ć ) zasad y
gry
нарыв м w rzód нарыва||ть (о нарыве)
obierać (się); у м еня ~ет палец obiera mi palec наряд м (одеж да) strój нарядйть w ystroić; ~ся w y stro ić się нарядный strojny, elegan ck i наряду na równi; ~ с бтим ob ok tego; wraz z tym , je d n o cześn ie
нас род., вин. и предл. п. от мы nas; не забы вай те о ~ n ie zapom inajcie о nas; у ~ нет б и л ет ов n ie m am y b ile tó w насекомое с ow ad т население с lu d n ość / населённый: ~ пунк т m iejs co w o ść населять zalu d n iać насквбзь i. na w y lo t 2. (с о вершенно) na w skroś; d o cna; п р о м о к н у т ь ~ p rzem ok n ąć do n itk i насколько o ile; ~ м не и з вестн о о ile mi w iad om o нёскоро n aprędce
наскочйть (нат олкнут ься) w p aść
насладйться
n a cieszy ć się
наслаждаться наслаждаться
ro zk o szo w a ć
настоять на чём {добиться)
чем n a śm iew a ć się, sz y d z ić kogo, z czego насмешка ж s z y d e r stw o n, k p iny pl
d o p ią ć czego, p o zo sta ć przy czym , przeforsow ać со; ~ на св оём d op iąć sw eg o настоящ||ий 1. p raw d ziw y; ~ая д р у ж б а p raw d ziw a p rzy ja źń 2. (о времени) te r a ź n iejszy; o b ecn y, n in iejszy; в - е е время obecnie; w o b e c n ych (d z isiejszy ch ) czasach настроени||е с nastrój m, hum or m; быть не в ~и być n ie w h um orze наступать I 1. {йогой) n a stę p ow ać, n ad ep tyw ać 2. воен. nacierać
насмешливый
наступать II {наставать)
się
наслаждение с rozkosz / наследие с sp u ścizn a / наследник м sp a d k o b ierca; n astępca; su k ceso r
наследственность ж
d z ie
d ziczn o ść
наследственный d zied ziczn y наследство с sp ad ek т\ sp u ś cizn a /
насмехаться над кем, над z
szy d erczy,
kp iący
насморк м
katar; у м еня ~
mam katar pom pa /; в ел о си педны й ~ pom pa row erow a; качать ~ом p om p ow ać
насос м
настаивать na чём {доби ваться) n a leg a ć, n a sta w a ć na co
настать
n a sta ć,
n a stą p ić,
nadejść
настежь na (r)o ścież, otw orem настбйка ж n alew k a настойчивый u p o rczy w y ; w y trw a ły
настолько
o tyle; я ~ устал, что... jestem d o ta k ie g o sto p nia zm ęczony, że... настольн||ый 1. sto ło w y ; ~ые игры gry sto ło w e 2. {необхо димый) p odręczny; ~ая книга p o d ręczn a książka
nadchodzić; n astaw ać, n a stę p ow ać наступйЦть I {ногой) nastąpić, n a d e p ta ć , n ad ep n ąć; я на ч т о -т о ~л n a stą p iłem na coś
наступйЦть
II
{настать)
nadejść, n astać, nastąpić; ~ла в есн а n a d eszła (n a s ta ła ) w io sn a наступление I с воен. n atar cie, atak m
наступление II с {приход) n ad ejście, nastanie; с ~м ночи z n ad ejściem n o cy насухо d o su ch a насчёт co do; ~ чего co do czego; ~ этого co do teg o насчйтывать liczy ć насыпать nasypać; n ap ełn ić насыпать n asypyw ać; n ap eł niać
начало насытить
nasycić;
~ся
n a sy
nasycać;
~ся
n a sy
наталкиваться на что
napo
cić się
насыщать cać się ty k a ć со
натереть 1.
natrzeć, rozetrzeć; w y sm arow ać 2 . (пол) napas to w a ć 3 . (на т ёрке) natrzeć 4. (ногу и т. п.) o (b e )tr z e ć (so b ie); я натёр се б е н огу o (b )ta rłem so b ie n o g ę натирать 1. nacierać, ro zcie rać; sm arow ać 2 . (пол) p a sto w a ć 3 . (н а т ёрке) trzeć 4. (ногу и т. п.) o (b )c ie r a ć (so b ie ) натиска n atarcie п, nacisk наткнуться, натолк нуться на что n a tk n ą ć się па со , n ap otk ać со натощак na czczo натуралйзм м n aturalizm натуральн||ый n a tu raln y; ~ к б ф е k a w a n atu raln a; ~ ш ёлк je d w a b n a tu raln y; в ~ую в ел и ч и н у naturalnej w ielk o śc i натюрморт м m a rtw a n a tura натягивать n aciągać натянуть naciągnąć; ~ сетк у n aciągn ąć sia tk ę наугад na ch y b ił trafił наука ж nauka научйть чему n a u czy ć czego; ~ся чему n au czyć się czego; ~ся го в о р и ть н о -п б л ь ск и n au czyć się m ó w ić po polsk u
н а у ч н о -и с с л е д о в а т е л ь ский n a u k ow o-b ad aw czy научно-популярный p o p u larn on au k ow y naukow y; ~ р а б о т ник pracow n ik naukow y; ~ая работа praca n au k ow a наушники ми. ради о s łu chaw ki нафталйн м n a fta lin a / нахальный b ezcze ln y , a ro gan ck i, im p ertyn en ck i нахальство с b ezczeln o ść / , a rogan cja/ , im p e rty n en cja / находйть zn ajdow ać находйться (бы т ь) zn ajd o w ać się, być; где н аходи тся р ест о р а н (к а ф е , п ар и к м ахер ск ая )? g d zie się znaj d u je restauracja (kaw iarn ia, zakład fryzjerski)? находЦка ж rzecz znaleziona; б ю р о ~ок biuro rzeczy zn a lezio n y ch находчивый bystry, sp rytn y национализация n acjon a lizacja, u p a ń stw o w ien ie n национализировать ( z r a c j o n alizow ać, u p a ń stw o w ić националйзм 7И nacjonalizm националйст м n acjon alista национальность ж n a r o d ow ość; кто вы по ~и? jakiej pan (p a n i) je st n arod ow ości? национальный n a ro d o w y ; n a ro d o w o śc io w y н£ция ж naród m начал||о с p oczątek m; в ~e na p o czą tk u ; с с а м о г о ~a od
научн||ый
ж
начальник sam ego początku; в ~e пятого parę m in u t po czw artej начальник naczelnik; k ie row nik; zw ierzch nik ; ~ п о е з да k ierow n ik pociągu; ~ ст ан ции za w ia d o w ca stacji начальный p o czą tk o w y начальство 1. zw ierz ch n ic tw o 2 . zw ierzch n ik га начать zacząć, rozpocząć; ~ся zacząć się, rozpocząć się; к он церт у ж е начался k on cert już się zaczął начеку: быть ~ b yć w p o g o tow iu; m ieć się na b aczn ości начинать zaczyn ać, ro zp o czy nać; ~ся zaczyn ać się, roz p o czy n a ć się начйнка n ad zien ie наш nasz; наш д о м nasz dom; наша к ом ан да nasza drużyna; наш и д р у зь я nasi przyjaciele; наш и м еста nasze m iejsca нашатырный: ~ сп и р т roz tw ó r am oniaku, am oniak не nie; не только n ie tylko; не раз n ie raz; я не зн аю nie w iem ♦ не за что n ie ma za со неблагодарный n iew d zięczn y неблагоприятный n ie p o m yśln y нёбЦо n ieb o ♦ п о д откры ты м - о м pod g o ły m niebem нёбо p o d n ie b ie n ie небольшЦой n ie w ie lk i; n ie duży; ~ая к ом н ата n ied u ży pokój; ~ п ер ер ы в k ró tk a przerw a
м
ж .-д. расзг. {начальник)
ж
с с
небрежный n ied b ały небыёщЦийся n ietłu k ą cy
się; - е е с я стек ло n ietłu k ą ce się szkło неважно: эт о ~ m niejsza o to; чувствовать себя ~ czu ć się n iesz czeg ó ln ie невёжа gbur га, prostak га; p rostaczk a / невежда м , ж ig n o ra n t га; ig n o r a n tk a / невёжественный ciem n y, p ry m ity w n y невежливый n iegrzeczn y неверный i. m ylny, b łęd n y (i ); n ie d o k ła d n y
м,ж
иобчончы ны й 2. {изменив {ш ноиеш т й ) й) невероятный n неверующий м невесомостЦь ж разг. невестка невеста ж ж {ж {сж еннаа) б р а т а )' , е н а ы невзрёчный n iew iern y
n ie p r a w d o podobny, n iew ia ry g o d n y c z ło w ie k n iew ierzący niew ażkość; с о с т о я н и е ~и stan n ie w a ż k ości n arzeczona b ratow a sy n o w a n iepozorny, ш еpok aźn y невйдимый n iew id oczn y, n ie w idzialny, n ied ostrzegaln y невйнный n iew in n y невиновный n iew in n y невкусный n iesm aczn y
невмешётельство с
вочто
n iem ie sza n ie się, n iew trącan ie się; n ie in g e r e n c ja f do
czegoполит.
недомогание невнимательный невозмбжно: эт о
n ieu w ażn y ~ to (je s t)
n iem o żliw e
невозможный n iem o żli-w y невозмутймый i. n iez(a )m ą cony, n ieza k łó co n y 2 . ( пол ный сам ообладания) n ie w zru szon y невольно m im o w o li, m im o w o ln ie невооружённ||ый n ie u z b r o jony; ~ым глазом n ieu zb ro jo n y m (g o ły m ) okiem невоспйтанный n ie w y c h o w any, źle w y ch o w a n y невредймый n ieu szk od zon y, cały невропатолог м n eu ro p a to lo g невыгодный n ick o rzy st-n y невыносймый n ieznośny, nie d o zn iesien ia (w y trz y m a n ia ) невыполнймый n iew yk on alny негатйвж фото n eg a ty w негде n ie m a g d zie; м н е ~ сесть n ie mam g d zie usiąść него 1. род. п. от он, оно; вин. п. от он niego; мы п о й дём б ез ~ p ójd ziem y bez n ie go; у ~ нет врем ен и on n ie ma czasu; в се с м о т р я т на ~ w s z y sc y p a tr zą na n ie g o 2 . вин. п. от о н о nie негодование с ob u rzen ie негодовать oburzać się негодяй м łajdak негр м M urzyn неграмотный n iep iśm ien n y ; an alfab eta т
негритянка ж M u rzyn k a негритянский m urzyński недавний n ied aw n y недавно n iedaw no; я п р и ехал ~ przyjechałem niedaw no n iedaleki; bliski; в ~ом п р ош лом w nied alek iej przeszłości; в ~ом б уд ущ ем w najbliższej przyszłości недалекб n ied alek o, blisko; ~ от города b lisk o m iasta недёром nic na próżno; nie darm o недействйтельный niew ażny недёл||я ж ty d z ie ń w; ч е р ез ~ю za ty d z ień ; к а ж д у ю ~ю co tydzień ; -го том у н а за д ty d z ie ń tem u ; д ва (т р и ) раза в ~io d w a (tr z y ) razy na tydzień ; на этой - e w ciągu te g o ty g o d n ia , w tym ty g o d n iu недобросовестный n ie su m ien n y недоверие с brak zaufania, n ie u f n o ś ć / недоверчивый n ieu fn y недовольный n ic z a d o w o lo n y недовольство с n ieza d o w o le n ie недодержка ж фото n ied o św ie tle n ie n недолго n ie d łu g o , k rótk o; я вас - за д ер ж у n ie zatrzy mam pana (p a n i) d łu go недомогание с n ie d o m a ganie; чувствовать - n ied o m agać
недалёк||ий
недопустимый недопустймый
n ie d o p u s z
czaln y
недоразумёниЦе
с n iep o ro zum ienie; п р о и зо ш л о ~ za szło n iep orozu m ienie; по ~ю przez n iep o ro zu m ien ie недорого niedrogo; это ~ to n ied rogo недосмотр м n ie d o p a tr z e n ie п ; по ~у na sk u te k n ied op atrzen ia недоста||вать brakować; ~ёт чего brakuje czego недостёт||ок м i. brak; за -к о м врем ен и z braku czasu 2 . ( дефект ) w a d a / ; - зр ен и я w ad a w zroku недостойный n ieg o d n y недоступный n ied o stęp n y недоумение с zd z iw ie n ie ; zask oczen ie, k o n s t e r n a c j a / недруг м niep rzyjaciel неё 1. род. п. от он а niej; мы у зн а л и э т о от - d o w ied zieliśm y się te g o od niej 2 . вин. п. от он а nią; п о см о т ри на - spójrz na n ią неестественный n ienaturalny нежелательный n iep o ż ą d a ny; - результат n iep o żąd an y sk u tek нёжный p ieszczo tliw y , czuły; d elik a tn y незабудка ж n iezap om in ajk a незабываемый niezapom niany незавйсимость ж n ieza leż ność; n iep o d leg ło ść полит. незавйсимый n ieza leżn y ; n iep o d leg ły полит.
незадолго:
- д о ваш его п р и езд а na k rótko przed w aszym przyjazdem незаметный n iew id o czn y незачем n ie ma po co нездоровитЦься: м н е ~ся źle (n ie d o b rz e) się czuję нездорбЦвый n iezd ro w y ; я ~ в (а ) je ste m n iezd ró w (n ie zd ro w a ) незнакомЦый n iezn ajom y; мы ~ы m y się nie znam y незначйтельный n iezn aczn y незрелый n ied ojrzały неизвестно n ie w iadom o; см о ж е т ли он п р ий ти nie w iad om o, czy on b ęd zie m ógł przyjść неизбежный n ieu n ik n io n y , n ieu ch ron n y неизвестн||ый nieznany, n ie w iadom y; по ~ым причинам z n iew ia d o m y ch p rzyczyn неизлечймый n ieu leczaln y неисправймый n iep op raw n y неисправный uszkodzony, źle fu n k cjon u jący ней 1. дат. и предл. п. от она niej; п одой ти к н ей podejść d o niej 2 . твор. п. от она nią; я и д у с н ей в театр id ę z m ą do teatru нейлон м n ylon нейтралитет м n eu traln ość j нейтральный n eu traln y некий niejaki; p ew ien некогда I ( нет времени) nie ma czasu, n ie ma kiedy; мне ~ n ie m am czasu
некогда II (когда-то)
o n g i(ś),
n ieg d y ś
нёкоторЦый
n iektóry, pew ien; ~ы м о б р а зо м w p ew ien sposób; с ~ых пор od p e w n eg o czasu некраейвый brzydki, nieładny некстати n ie w porę (не во время); n ie na m iejscu, n ie d o rzeczy ( неуместно) некто k to ś некуда nie ma g d zie, nie ma dokąd; м н е ~ п о л о ж и ть ч е м одан n ic mam g d zie p o ło ży ć w alizk i некурящи||й niepalący; вагон (к у п е ) для ~x w agon (p rzed zia ł) dla n iep alących нелегальный n ieleg a ln y нелепый n ied o rzeczn y нелётн||ый: -а я п огод а p o g o da n ie sp rzy ja ją ca lo to m , n ielo tn a p o g o d a неловк||ий n iezręczn y ; п о п асть в ~ o e п о л о ж е н и е z n a le ź ć się w n iezręczn ej sy tu a cji нельзя 1. (невозможно) n ie m ożna; это го - сдел ать te g o n ie m o żn a zrob ić; - ли вы ехать п ораньш е? czy n ie m ożn a w y jech a ć w cze śn iej? 2. ( запрещено ) n ie w o ln o ; зд есь курить - tu palić n ie , w o ln o :нём предл. п. от. он, о н о nim; я о н ём н е сл ы ш ал n ie słyszałem о nim н е м а л о n iem ało
немедленно
b e z z w ło c z n ie , natychm iast; мы - вы езж аем w y je ż d ż a m y n a ty c h m ia st; м ож ет е ли вы эт о сдел ать ~? czy m o żecie to zrobić n a ty c h m iast? немец м N iem iec немецкий n iem ieck i немка ж N iem k a немного n ie w ie le , n ied u żo , mało; n iew ielu (о мулечинах) немногочисленный n ieliczn y немой 1. n iem y 2 . м n iem ow a немолодой n iem ło d y , sta r szy нему дат. nad. om on, o n ó niem u; зай д ём к - w stą p im y d o n iego ненавйдеть кого, что n ien aw id zić kogo, czego ненависть ж nienawiść; ~ к ком у-л . n ien a w iść d o k o g o ś ненадёжный n iep ew n y ненадблго n ic na d łu go; я п р и ех а л - p rzy jech a łem n ie na d łu g o (n a k rótki okres czasu ) ненападёниЦе с nieagresja /; д огов ор о - и pakt о n ieagresji ненужный n iepotrzebny, zb y te c z n y необразованный n ie w y k sz tałcon y, bez w y k sz ta łcen ia необходймо trzeba; м н е ~ зай ти д о м о й m uszę w stąp ić (za jść) d o d om u необходймост||ь ж k o n ie c z n ość; в сл у ч а е - и w razie p otrzeb y (k o n ie c z n o śc i)
необходйм||ый
k o n ieczn y , n iezb ęd n y ; ~ы е с в е д е н и я n iezb ęd n e w ia d o m o ści (in fo r m acje); эта книга м н е - a ta k sią żk a j e s t m i k o n ie c z n ie p otrzeb n a необыкновенный n a d z w y czajny, n iezw y k ły ; ~ у с п е х n ad zw yczajn e p o w o d zen ie неогранйченн||ый n ieo g ra n i czo n y ; ~ы с в о зм о ж н о с т и n ieo g ra n iczo n e m o żliw o ści неоднократно niejednokrotnie неожйданно n ie sp o d z ia n ie , n ie sp o d z ie w a n ie , n ie o c z e k i w an ie неожйданный niespodziewany, n ieo czek iw a n y неопределённый n ie o k r e ś lo n y неосторожный n ieo strożn y неосуществймый n ie w y k o nalny, n ie (m o ż liw y ) d o zreali zow an ia неотложнЦый n ie cie r p ią c y zw ło k i; p iln y; n a g lą cy ; ~ая задача n aglące zad an ie неофициальный n ieo ficjaln y неохотно n iech ętn ie непереводймый n ie dający się p r z e tłu m a c z y ć , n ie d o p rzetłu m aczen ia непобедймый n iezw y ciężo n y непогода n iep o g o d a неподвйжный n ieru ch o m y неподходящий n ie o d p o w ied n i, n iew ła śc iw y непёлный n iep ełn y; n iezu p eł ny; - м еся ц n ieca ły m iesiąc
ж
непонимание
с
n iezro zu m ie nie; в за и м н о е ~ w za jem n y brak zrozu m ien ia непонятный n iezrozu m iały, n iejasn y непоследовательный n ie k o n sek w en tn y непосрёдственный b e z p o średni непостоянный n iesta ły , zm ien n y непрёвда niep raw d a неправильный 1. n ie p r a w id ło w y 2 . ( , b łęd n y, n ie słu sz n y 3. ( ) n ie r e g u larny неправ||ый: вы ~ы pan (p a n i) n ie m a racji непредвйденн||ый n ie p r z e w id zia n y ; ~ая за д ер ж к а n iep rzew id zian e op ó źn ien ie непременно k on ieczn ie; n ie zaw od n ie, na pew no; я ~ п р и д у przyjdę na pew no; - п р и х о д и przyjdź k o n ieczn ie
ж бочнныейр)егулянренвеырйный оши
для коdгlaо k o m u kпoрgиoвы 2. кч еющий чки)ему(нdеoиcм zego непригодный непривычный 1. obcy
; n ie z w y k ły
n iep rzy zw y cz a jony; n ien a w y k ły n iep rzyd atn y, n iezd atn y неприёмлемый n ie d o przy jęcia неприкосновенность ж n ie tykalność; дипломатическая ~ im m u n itet d y p lo m a ty czn y неприлйчный n iep rzyzw oity
нестись непринуждённый
n iew y m u szony, sw o b o d n y неприятель n iep rzyjaciel неприятно: м н е о ч ен ь ~ bardzo mi przykro неприятность ж n iep rzyjem n ość, przykrość неприятный n iep rzyjem n y, przykry; - вкус n iep rzyjem n y sm ak непродолжйтельн||ый k rótko trwały, krótki; в т еч ен и е ~ oro в рем ен и w ciągu k rótk iego czasu непромокаемый n ie p r z e m akalny непрочный n ietrw a ły нерабочий: ~ д ен ь d zień w o ln y od pracy неравенство n ieró w n o ść / неравный n ieró w n y неразборчивый 1. n ie w y bred n y 2 . (о n ie czyteln y, n iew y ra źn y неразговорчивый m a ło m ów ny, n iero zm o w n y нерв nerw нёрвн||ый nerw ow y; ~ая си с тем а układ (sy ste m ) n erw ow y нередко nierzadko, nieraz нерешйтельност||ь n iezd e cy d o w a n ie n; бы ть в ~и b yć n iezd ecy d o w a n y m нерешйтельный n ie z d e c y dow any нержавёющ||ий n ierd zew n y; -а я сталь stal n ierd zew n a Нерёвный n ierów n y; n iejed n o sta jn y ( )
м
с почерке)
м
ж
неравномерный
нерушйм||ый
n ezłom n y; -а я д р у ж б а n iezłom na przyjaźń неряшливый n iech lu jn y несвёжий n ieśw ieży несвоевременный (b ę d ą c y ) nie na czasie; n ieak tu aln y несгораемый o g n io tr w a ły ; - ш к аф k asa o g n io tr w a ła (p a n cern a ) несессер м n eseser нёскольк||о kilka; k ilk u (о мужчинах); kilkoro coóup.; - раз k ilk a razy; в - и х сл овах w kilku słow ach; - м уж чин k ilk u m ężczyzn ; - ч ел о в ек kilka osób , kilku ludzi; - д е тей k ilk oro d zieci нескромный n iesk ro m n y ; n ied y sk retn y несмотря pom im o, m im o, n ie bacząc; - ни на что (p o)m im o, w szystk o; - па это m im o to несовершеннолетний n ie p ełn o letn i несогласие n iezgod a / несомнённо n ie w ą tp liw ie ; вы, ~, правы n ie w ą tp liw ie pan (p a n i) ma rację несправедлйвый n ie sp r a w ied liw y; n iesłu szn y нестй 1. nieść; d źw ig a ć 2. - о б я за н н ости p ełn ić obow iązki; - о т ветств ен н ость p o n o sić o d p o w ie d z ia ln o ść ; р а сх о д ы p o n o sić k o sz ty 3. zn osić нестйсь 1. pędzić; - сл о м я го л о в у p ęd zić na
с
ж есть) перен:.
(тя
(яйца) (мчаться)
złam anie karku 2 . ( от клады вать яй ца ) n ieść się несчастный n ie sz c z ę śliw y ; ~ сл уч ай (n ie sz c z ę śliw y ) w y padek несчасть||е с n ie sz c z ę śc ie ; к ~ю na n ieszczęście нет 1. ( отрицание ) nie; ~, не зн аю nie, nie w iem ; ещ ё ~ jeszcze n ie 2 . безл. (не имеет ся) nie ma; у м еня ~ врем ен и n ie m am czasu; зд е с ь н ик ого ~ n ie ma tu nikogo; таких книг у нас ~ takich książek n ie m am y нетерпелйвый n ie c ie r p liw y нетерпёние с n ie c ie r p liw o ść / неточный n ie śc is ły , n ie d o k ła d n y нетрудоспособный n iezd o l n y d o pracy неуверенный n iep ew n y неудача ж n iep o w o d zen ie n неудачный nieudany, n iefor tu n n y неудобно 1. n ie w y g o d n ie ; м н е ~ си деть n iew y g o d n ie mi sied zieć 2 . в знач. сказ, n ie w ypada; м н е ~ его просить n ie w y p ad a m i g o prosić неудобный n iew y g o d n y
неудовлетворйтельн||ый n iezad ow alający, n ie d o s ta te czny; ~ая о т м ет к а s to p ie ń n ied o sta te czn y неужели czy, czy ż, czyżb y; ~ эт о правда? czy żb y to była praw da?
неуклюжий
n iezgrabny, n ie
zręczny
неустойчивый
1. c h w ie jn y 2. ( изменчивый ) zm ien n y нефтепровод м ru ro cią g n a fto w y нефть ж ropa n aftow a нефтяник м naftow iec, nafciarz нехватка ж разг. brak m, d e fi cyt m нехорошо niedobrze, źle нечаянно n ieu m yśln ie, n ie ch cący нечего I nic; м не ~ сказать nie m am nic d o p o w ied zen ia нечего II ( незачем) n ie ma co; т е б е ~ б е с п о к о и т ь с я n ie m asz się czeg o d en erw ow ać нечестный n ieu czciw y нечётный n iep arzysty нечто coś нею твор. п. от он а n ią неясный niejasny; n iew yraźn y
(нечёткий)
ни
ni, ani; ни тот ни другой an i je d e n , ani drugi; нм бол ьш е ни м еньш е ni m niej, ni w ięcej нигде n ig d zie; ег о ~ нет n igd zie g o n ie ma нйжний dolny; ~ эт аж doln e p iętro нйзкий niski нйзший najniższy; najgorszy (худший)] ~ сор т najgorszy g atu n ek никак w żaden sposób; nijak; ~ не м огу w żaden sp osób nic m ogę
номер никакой żaden, nijaki никогда nigdy; я ~ зд есь
не
был n igd y tu n ic byłem
никто n ik t никуда nigdzie;
я ~ не п ой д у n ig d z ie n ie p ó jd ę ♦ ~ не годны й d o n iczeg o ним 1. твор. п. от он, он о nim; я о х о т н о с ~ в стречусь c h ę tn ie się z nim sp o tk a m 2 . дат. п. от он и nich; п о д о й т и к ~ p od ejść do nich нйми твор. п. от о н и nimi; мы р азговаривали с ~ roz m aw ialiśm y z nim i нисколько ani tro ch ę, wcale; bynajm niej; nic, n ic a nic нйтка, нить ж nitka, nić них 1. род. и предл. п. от он и nich; мы бы ли у ~ b yliśm y u nich; я узн а л о - м н ого и н тер есн о го d o w ied zia łem się о n ich w ie le c ie k a w e g o 2 . вин. п. от о н и nich; n ic ничего 1. nic; я ~ о б этом не зн а л n ic о ty m n ie w iedziałem ; эт о н ич его to nic 2 . разг. { неплохо ) n ieźle; ~ себ е n iczeg o sob ie, n ieźle ничей niczyj ничком plackiem ; л еж ат ь ~ leżeć plackiem ничто nic; ~ его не касается nic g o nie ob ch o d zi ничуть ani tro ch ę, w cale; я ~ не у ст а л w c a le n ie je ste m zm ęczo n y ничья ж спорт, rem is m ниша ж nisza, w n ęk a
нищета ж u b ó stw o n, nędza но lecz; ale; я хотел прийти, но не см ог ch ciałem przyjść, lecz n ie m ogłem новатор м n ow ator новйнка ж n o w in (k )a , n ow ość новогоднЦий n o w o r o c z n y ; ~ие п о ж ел а н и я ż y c z e n ia n o w o ro czn e новолуни||е с nów т; во в ре мя ~я na n ow iu новорождённый м n o w o rodek новоселье с 1. n o w e m iesz kan ie 2 . ( празднество) o b le w a n ie n o w eg o m ieszk an ia новостройка ж 1. n o w a b u d o w la 2. ( повое здание) n o w o zb u d ow an y dom нбвость ж n o w o ść; n o w in a
{новинка)
нов||ый
n ow y; что - о г о ? co n o w eg o ? Horś ж n oga ♦ и дти в н огу d o trzy m y w a ć kroku; iść krok w krok ноготь м p azn ok ieć нож м nóż; п ер оч и н н ы й ~ s c y zoryk ножницы мн. n ożyce; n o ży czk i
{туалетные)
нбздри мн. nozdrza нокаут м спорт, n ok au t нокаутйровать спорт, ( z n o k a u to w a ć
нокдаун м спорт, k n ock d o w n ноль м zero п номер м 1. numer; - о б у в и n um er obuw ia; - д о м а n u m er
нора dom u; я ж и в у в д о м е - в о сем ь m ieszkam pod num erem ó sm y m 2 . ( в гостинице) pokój; есть ли св о б о д н ы е н о мера? czy są w o ln e pok oje? нора ж nora норвёж||ец м N orw eg; ~ка ж N orw eżka норвежский norw esk i нёрка ж (мех) norki pl норма ж norm a нормёльн||ый norm alny; -а я тем п ер атур а n orm alna te m peratura нос м 1. n o s 2. (судна) d ziób
(okrętu)
носйлки мн. носйльщик
n osze
м tragarz, n u m ero w y носйть nosić; d ź w ig a ć (т я жесть)
носёк м (короткий чулок) skarpetka /
нота I ж n u ta нота II ж дип.
n ota; н а прави ть (о т к л о н и т ь ) п оту w y sto so w a ć (o d r z u c ić ) n o tę нотариёльн||ый n o ta r ia ln y ; -а я к онтор а k a n celaria n o tarialna, n otariat
нотариус м n otariusz ночевёть n o co w a ć ночлег м n o cleg ночнёй n ocn y ноч||ь ж noc; сп ок ой н ой
-и d ob ran oc!, dobrej nocy! ночью n ocą, w n ocy; наш п оезд приходит nasz p o c ią g p rzy jeżd ża w n ocy; д н ём и - dniem i n ocą ноябрь м listopad; в н оя бр е w listop ad zie нрави||ться p od ob ać się; м н е ( н е ) -т с я ( n ie ) p od ob a mi się нужда ж 1. p otrzeb a 2 . (бед ность) nędza, bied a нуждаться в чём p otrzeb ow ać
czego
нужно
(p o)trzeb a; м н е - это сдел ать m uszę to zrobić; не n ie trzeb a нужный p otrzeb n y нулевой zerow y нуль м zero n нутрия ж n u tria нырнуть dać nu rka нырять nurk ow ać нюхать w ąch ać няня ж 1. niania, p iastu n k a 2. (в больнице) salow a
о о, об (обо)
о; го в ор и ть , п и сат ь о к о м -л ., о ч ём -л . m ów ić, pisać о kim ś, о czym ś; со ж а л ет ь о ч ём -л . żałow ać czegoś; л ек ц и я о п л ан етах od czy t о planetach; удариться о б о что-л. uderzyć się о coś бба oba, obydw a; obaj, o b y dwaj (о муж чинах ); ~ п р и я теля obydw aj (o b a j) przyja c iele обаяние с urok m, czar m обаятельный uroczy, czarujący обвал м o b su n ięcie n , zaw ale n ie n; сн еж н ы й ~ law in a обвинение с o sk arżen ie обвинйть в чём o sk a rż y ć
о со
обвиняемый м osk arżony обвинять в чём oskarżać о со обвязать ob w iązać, p rzew ią zać; ~ вер ёвк ой przew iązać sznurkiem обвязывать przew iązyw ać обгонять w y p rzed zać обдумать o b m yślić; za sta n o w ić się; надо эт о ~ trzeb a się nad ty m za sta n o w ić
обдумывать
o b m y śla ć; z a stan aw iać się обе o b ie, o b y d w ie; о б е и м и р укам и ob iem a rękam i обед м obiad; что с е г о д н я на ~? co m am y d ziś na obiad?; за ~ом przy obiedzie; д о ~a przed ob iad em обёд||ать jeść obiad; я у ж е ~ал ju ż jad łem obiad; п о й д ём те ~ ch o d źm y na obiad обёденн||ый ob iad ow y; - п е реры в przerw a obiadow a; ~ oe время pora ob iad ow a обезболивание с zn ieczu len ie обезоруживать rozbrajać обезоружить rozbroić обезьяна ж m ałpa обелйск м ob elisk обернуть 1. ow in ąć, zaw in ąć 2. ( повернут ь ) obrócić; ~ся od w ró cić się, ob ejrzeć się обёртка ж o p a k o w a n ie n\ ok ład ka ( обложка) обёртывать ow ijać, zawijać; ~ся od w racać się обеспёчёние с 1. zab ezp ie czen ie; z a o p a tr z e n ie ( сн аб -
ж еииё) 2 . ( гаран т и я ) z a p ew n ien ie, gw arancja / обеспеченный 1. za b ezp iec zony, za p ew n io n y 2. ( сост оя т ельны й ) zam ożn y, d ob rze sy tu o w a n y обеспечивать 1. чем zab ez p ie c z a ć да co; z a o p a tr y w a ć w co { снабж ать ) 2. ( гаран т ироват ь ) za p ew n iać, g w a ran tow ać обеспечить 1. za b ezp ie czy ć да co; zaop atrzyć да со (iснабдить) 2 . ( гарант иро ват ь ) zap ew n ić обещание с o b ie tn ic a / , przyrzeczenie; дать ~ złożyć o b ietn icę; сдер ж ать ~ d o tr zy m ać o b ie tn ic y обещать o b ie c a ć , przyrzec; o b iecy w a ć, przyrzekać обжечь 1. sp a rzy ć, o p arzyć 2. ( кирпич u m. n.) w ypalić; ~ся sparzyć się, op arzyć się обжигать 1. oparzać 2. ( ки р пич u m. n.) w ypalać; ~ся oparzać się обзор м przegląd; ~ печати p rzegląd prasy обйд||а ж k rzyw d a; obraza; н ан ести ~y к ом у-л. obrazić kogoś обйдеть sk rzyw d zić; obrazić (iоскорбить ); ~ся obrazić się обижать k rzyw d zić; obrażać (iоскорблят ь ); ~ся obrażać się обйльный o b fity ; b og a ty ; ~ завтрак su te śn iad an ie
обиход м
użytek; п редм еты д о м а ш н е г о ~a p r z e d m io ty u żytk u d o m o w eg o обкатка ж тех. d ociera n ie n обкрадывать okradać обладать чем p osiad ać со облако с ob łok т , chm ura / областной o b w o d o w y област||ь ж 1. ob w ód т; o b szar т 2 . перен. dziedzina; в ~и науки w d zied zin ie nauki облачн||ый pochm urny; се г о дн я ~о d ziś (je s t) p och m u rn ie обливать oblew ać; ~ся o b le w ać się облик ж o b licze n облить oblać; ~ся ob lać się обложка ж okładka обман м 1. o sz u k a ń stw o n , o s z u s tw o n; k ła m s tw o n {лож ь) 2 . {зрения и т. п.) złu d zen ie п обмануть osz u k a ć, zw ieść, nabrać обманывать oszu k iw ać, z w o dzić обмен м w y m ia n a / , zam ian a/; ~ м н ен и я м и w ym ian a zdań (pogląd ów ); ~ опы том w ym ia na d ośw iad czeń ♦ ~ вещ естн przem iana m aterii обменивать zam ien iać, w y m ieniać; ~ся zam ien iać się обменять zam ien ić, w y m ie nić; ~ся zam ien ić się обморок м o m d le n ie n , z e m d len ie n; уп асть в - om dleć, zem d leć обнажать obnażać
обострить обнажйть o b n ażyć обнаруживать u jaw niać, w y k azyw ać; zdradzać; ~ся u jaw niać się, w y ch o d zić na jaw u jaw nić, w y k a zać; zdradzić; ~ся ujaw nić się, w y jść na jaw обнимать obejm ow ać; ściskać; ~ся ściskać się; obejm ow ać się обнять objąć; u ścisn ąć; ~ся u ścisn ą ć się; objąć się обобщать u o g ó ln ia ć обобщйть u o g ó ln ić обогатйть w zb o g a cić; ~ся w zb o g a cić się обогащать w zb o g a ca ć; ~ся w zb o g a ca ć się обогнать w y p r z e d z ić , p rze ścig n ą ć обогревать ogrzew ać обогреть ogrzać ободрйть z a c h ę c ić , d o d a ć o tu c h y ободрять zach ęcać, d od aw ać o tu c h y
обнаружить
значить) (отме ч а т ь ) обозначить (о тметить) обозреватель м обозрение с театm р;. обо||и (ткань);
обознача||ть 1. (
o zn a cza ć, zn a czy ć; ч то эт о ~ет? co to oznacza? 2. oznaczać, naznaczać ozn aczyć, n azn aczyć
sp r a w o zdaw ca, k o m en ta to r 1. przegląd sp r a w o z d a n ie 2. rew ia / мн. ta p e ty , o b ic ia о к л еи т ь ~ям и w y ta p eto w a ć
обойтй
1. ob ejść, o k rążyć 2. om inąć, p om i nąć; ~ м ол чан и ем p om in ąć m ilczen iem обойтйсь 1. ob ejść się; p o stą pić 2. k osztow ać; э т о м н е д о р о г о (д ё ш е в о ) о б о ш л о с ь to m n ie d r o g o (n ie d r o g o ) k o sz to w a ło 3. obejść się; о б о й д у с ь б е з сл ов ар я ob ejdę się bez sło w n ik a обокра||сть okraść; его - л и o k rad zion o go оболочка 1. osłona; p o w ło ka 2. błona; с л и з и с тая - b łon a ślu zow a обоняние pow onienie, w ęch оборвать 1. oberw ać, urw ać 2. przerw ać; ~ся ob erw ać się, urw ać się оборка falb a n (k )a оборона obrona оборонять b ron ić ~ся b ron ić się оборот 1. o b ró t, zw r o t 2. obieg; п у с т и ть в ~ p u śc ić w o b ie g 3. od w ro tn a stron a, odw rót; na ~e na od w rotn ej stron ie оборудование urządzenie, w yp osażen ie, sp rzęt оборудовать urządzać, urzą dzić, (z a )in sta lo w a ć обосновать u zasad n ić обосновывать u zasad n iać обострйть zaostrzyć; ~ся zaostrzyć się
(избегнуть)
(стоить)
(чем-л.,безчего-л.)
auaж m. с m (прекратить) ж жчто czego; (употрмебление) (страницыum.n.) сm
обострять
za o strza ć;
~ся
o b o p ó ln y ,
obu
zaostrzać się
обоюдный stro n n y
обрабатывать obrabiać;
upra w iać ( землю ); o p ra co w yw ać
{тему и т. п.)
обработать
obrobić; upraw ić
(землю); o p r a co w a ć (тему и т. п.)
обрадовать u c ie sz y ć , u rad ow ać; ~ся чему u cieszy ć się, u rad ow ać się z czego p o sta ć / ; w izeru nek, obraz 2 . (способ) sposób; каким ~ом ? w jaki sposób?; таким ~ом w ten sposób; н и коим ~ом w żaden sposób; частн ы м ~ом p ry w a tn ie ; главным ~ом g łó w n ie, prze w ażn ie образ||ёц м wzór; m odel (мо дель); п о ~ ц у na w zór, na m odłę
образ м 1.
образование с (просвеще ние) w y k szta łcen ie; o ś w ia ta / ; с р е д н е е (в ы с ш е е ) - w y k szta łcen ie śred n ie (w y ż sz e ) образованный w y k sz ta łc o n y образовать u tw o rzy ć, s t w o rzyć; ~ся u tw o rzy ć się, s t w o rzyć się, p o w sta ć образовывать tw o rzy ć, stw a rzać; ~ся tw o rzy ć się образцовый w zo ro w y обратйть: - в н и м ан и е zw ró cić u w agę обратйться к кому zw ró c ić się do kogo; ~ к врачу zw rócić
się d o lekarza; ~ с призы вом zw rócić się z apelem обратно z p ow rotem , w stecz; o d w ro tn ie (наоборот); туда и ~ tam i z p ow rotem обратн||ый pow rotn y; o d w r o t ny; ~ би л ет b ilet p ow rotn y; на ~ ом п ути w d rod ze p o w ro tn ej; в ~ ую ст о р о н у w o d w ro tn ą stronę; ~ адрес adres z w ro tn y обращать: ~ внимание' zw racać u w a g ę обращаться 1. к кому zw ra cać się do kogo 2. с кем ob ch o d z ić się z kim, tra k to w a ć
kogo
обращение c i . к кому
zwró cen ie się, apel m, od ezw a ] do kogo 2 . (обхождение) za ch o w a n ie (s ię ), ob ejście обрезать 1. o b c ią ć , o d cią ć 2. (поранить) sk aleczyć обрезать ob cin ać, od cin ać обручение с zaręczyn y pl обрыв м (склон) u rw isk o n обрывать 1. ob ryw ać, uryw ać 2. (прекращать) przeryw ać, ~ся ob ryw ać się, u ryw ać się обряд м obrzęd; cerem on ia J обсерватория ж ob ser w a to rium n обследовать (z)badać, (z ilu s t row ać обслуживание с ob słu ga ./. ~ п ок уп ат ел ей ob słu ga klien tów ; м е д и ц и н ск о е - usługi lek arskie обслуживать o b słu giw ać
обслуживающий: -
п ерсо
нал o b słu ga обслужить ob słu ży ć
обстанбвка
ж
1. m eb le pl, u m eb lo w a n ie п 2 . ( положе ние ) sytu acja обстоятельство с o k o lic z n o ść / ; с т е ч е н и е ~в z b ie g o k o lic z n o śc i; п р и д а н н ы х ~вах w d an ych w arunkach обсудить o m ó w ić, p rzed ysk u to w a ć, rozw ażyć обсуждать om aw iać, d y sk u to w a ć, rozw ażać обсуждение с o m ó w ie n ie ; dysk u sja / обуваться o b u w ać się, w k ła dać b u ty ббувь ж o b u w ie n; д етск ая (ж ен ск а я , м у ж ск а я ) ~ o b u w ie d z ie c ię c e (d a m sk ie , m ęsk ie); р езй н овая ~ o b u w ie gum ow e обуться o b u ć się, w ło ży ć b u ty обучать чему u czyć, nau czać czego ; szkolić; ~ся u czyć się обучение с n au czan ie, sz k o le nie; в сео б щ ее ~ p o w sz ech n e nau czan ie обучить чему n au czyć czego ; ~ся n au czyć się обходить 1. o b ch o d zić 2. ( из бегать) om ijać, pom ijać обходиться 1. o b ch o d zić się, p o stę p o w a ć 2. ( стоить) k o szto w a ć 3 . {чем-л., без чеl го-л.) o b ch o d zić się 'Обширный o b szern y, roz• le g ły
общаться
ob cow ać, u tr zy m y w ać stosun k i; k om u n ik ow ać się общедоступный p rzystęp n y общежитие с in te r n a t m, b u rsa/ ; рабочее ~ hotel rob ot niczy; ст у д ен ч е ск о е ~ dom ak ad em icki, akadem ik общенародный o g ó ln o n a ro dow y общение с ob cow an ie; u tr zy m yw an ie stosunków ; личное ~ k o n ta k ty o so b iste общественность ж sp o łec z n ość, sp o łec zeń stw o n общ ественный sp o łec zn y ; ~ o e м н е н и е o p in ia p u b liczna; ~oe п итан ие żywienie' zbiorow e; ~ oe п р ои зв од ст в о produkcja sp ołeczn a общество с 1. sp o łec zeń stw o 2 . {организация) to w a r z y st w o , sto w a r z y sz e n ie ; с п о р т и в н о е ~ zrz e sz e n ie sp o r to w e общ||ий o g ó ln y , p o w s z e c h ny; w s p ó ln y {совместный) ♦ в ~ем na ogół, w o g ó le общительный tow arzysk i объединение с {союз) zjed n oczen ie, zrzeszen ie объединённый zjed n oczon y объединить zjed n oczyć, p o łą czyć; ~ся z je d n o c z y ć się, p ołączyć się объединять łą czy ć, j e d n o czyć; ~ся łączyć się, j e d n o czyć się объезд м objazd
объезжать
1. o b jeżd ża ć 2 . ( препятст вие ) w ym ijać, om ijać объект м o b iek t объектйв м фото o b iek ty w объективный o b ie k ty w n y ; b ezstro n n y ( бесприст раст ный ) объём м o b ję to ść / ; p ojem n ość / объехать 1. ob jech ać 2. {п р е пятствие) w y m in ą ć, om inąć объявить o g ło sić , ozn ajm ić; ~ войн у w y p o w ied zieć w ojn ę объявление с o g ło szen ie, o b w ieszczen ie; дать ~ в газету dać o g ło sz en ie do g a zety объявлять ogłaszać, oznajm iać объяснение с o b ja śn ie n ie , w y ja śn ien ie, w y tłu m a cze n ie объяснйть objaśnić, w yjaśn ić, w y tłu m a czy ć объяснять ob jaśn iać, w y ja ś niać, tłu m a czy ć объяти||е с ob jęcie, u ścisk m; р аск р ы ть ~я o tw o r z y ć ra m iona обыграть ( кого-л .) ograć обыгрывать (кого-л.) ogryw ać обыкновенный zw ykły, z w y czajn y; p o s p o lity ( з а у р я д
ный)
обыска rew izja / обычай м zw yczaj, obyczaj обычный zw yczajn y; zw y k ły (привычный)
обязанность ж o b o w ią zek m; возлагать на кого-л. ~и n a kładać na k o g o ś ob o w ią zk i
обязательно k o n ieczn ie обязЗтельный ob ow iązk ow y; k on ieczn y
обязательство с
zob o w ią za
n ie
обязать к чему zo b o w ią za ć do czego; ~ся zob ow iązać się обязывать к чему zo b o w ią zy w ać do czego; ~ся zo b o w ią zy w ać się
овация ж ow acja овёс м o w ies овладевать чем
opanow y
w ać со
овладеть чем
op an ow ać со; ~ и ностран ны м язы ком op a n ow ać języ k ob cy бвощи мн. jarzyny; w arzyw a, р ан н и е ~ n ow alijk i овощной w arzyw n y, w a rzy w n iczn y; jarzy n o w y (из ово щей); ~ м агазин sk lep w arzy w n iczy овраг м parów овца ж o w ca овцевбдство с h o d o w la / ow iec оглавление с spis m rzeczy, in d ek s m огласйть o g ło sić, o b w ieśc ić оглашать ogłaszać, o b w ie sz czać оглохнуть o g łu ch n ą ć оглушать ogłu szać оглушйть ogłu szyć оглядеться o b ejrzeć się, rozejrzeć się оглядываться o g lą d a ć się, rozgląd ać się
оглянуться obejrzeć się огнеопасный ła tw o p a ln y огнестрельнЦый 1. palny; о р у ж и е broń palna 2 . {о не) p o strza ło w y огнетушитель м g a ś n ic a /
одеколон м w od a k oloń sk a одеть ubrać, odziać; ~ся ubrać ~ое
ра
оговориться 1. (ошибиться) p rzejęzyczyć się 2 . ( сделать оговорку) zastrzec się
оговорка ж {разъяснение) za strzeżen ie п
огбнь м o g ień огород м ogród w a rzy w n y огорчать m artw ić, zasm ucać, sm u cić; ~ся m a rtw ić się, sm u cić się
огорчение с
z m a r tw ie n ie , stra p ien ie огорчйть zm artw ić, zasm ucić; ~ся zm a rtw ić się, zasm u cić się огрёда ж o gro d zen ie n; par kan m ограничение с o g ra n iczen ie ограничивать o g ran iczać; ~ся ogran iczać się ограничить ogran iczyć; ~ся ogra n iczy ć się огромный ogrom ny, olb rzym i огурЦец м ogórek ; со л ён ы е ~цы ogórk i k iszo n e одёлживать кому что p o ży czać komu одарённый u zd oln iony, u ta len to w a n y одевать ubierać; ~ся ubierać się <одежда ж od zież, ubranie n\ ok rycie n {верхняя)
się
одеяло с koc m\ k o łd ra / {стё ганое)
один 1.
jed en 2. {без других) sam; он ж и в ёт ~ m ieszk a sam одинаковый jed nak ow y, taki sam одиннадцать jed en aście; j e d en a stu (о мужчинах) одинокий sam otn y одиночество с sa m o tn o ść / однажды p ew n eg o razu однако jed n ak однобёртный: ~ п и д ж а к m arynarka jed n o rzęd o w a одновременно jed n o c ześn ie однодневный je d n o d n io w y однокёмнатнЦый je d n o p o k o jow y; -а я квартира m ieszk a n ie jed n op ok ojow e; k aw aler ka {без кухни) одномёстный je d n o o so b o w y однообразный jed n o sta jn y однорёзовый jed n o ra zo w y односторонний jed n ostron n y одноцветный jed n ob arw n y одноэтажный p arterow y одобрение с p o c h w a ła / ; a p ro b a ta / ; u zn an ie; в ы р а зи т ь - w yrazić u zn an ie одобрить p och w alić, zaapro b ow ać одобрять p och w alać, ap rob o w ać одолжение с p rzy słu g a / ; сд ел ать - w y św ia d c zy ć przysłu g ę
одолжить кому что
p o życzyć
komu
ожерелье с naszyjnik т ожесточённый za cięty ,
za
w zięty
оживление с o ży w ien ie ожидани||е o c z e k iw a n ie ,
с
czekanie; в ~и w o czek iw an iu , czekając ожидёЦть кого, чего o czek iw ać kogo, czego, czek ać na kogo, na со; я не ~ji вас ув и д еть nie sp o d z ie w a łe m się , że p an a (p a n ią ) zob aczę ожог м op arzen ie n ёзеро с jezio ro озймЦый o zim y; ~ы е х л еб а zb oże ozim e ознаменование с u p a m ię t n ien ie, uczczenie; в ~ го д о в щ и н ы d la u c z c z e n ia roczn icy означать zn aczyć, ozn aczać ознбб м dreszcze pl; у м еня ~ mam d reszcze оказёть okazać; ~ п о м ощ ь u d z ie lić p o m o cy ; ~ у с л у г у w y św ia d c zy ć przysługę; ~ся 1. okazać się 2 . zn aleźć się о т зы в а т ь o k a zy w a ć; ~ся o k a zy w a ć się оканчивать k o ń czy ć, zak ań czać океён м ocean оклад м (зарплата) pensja / , p ob ory pl окликать w o ła ć окликнуть zaw ołać окно с o k n o
около
1. k o ło , przy, obok; ~ м еня ob ok mnie; ~ театра k oło teatru, w pob liżu teatru 2 . ( приблизительно ) k o ło , około; в эт ом зал е ~ 5 0 0 мест ta sala liczy o k o ło 5 0 0 m iejsc; ~ п ол ун оч и k oło p ó łn o cy окончание с 1. zak oń czen ie, k on iec m 2 . (слова) k o ń c ó w ka/ окончательный o sta teczn y окёнчить sk o ń c z y ć , z a k o ń cz y ć , d o k o ń c z y ć ; ~ ш к ол у u k oń czyć szkołę; ~ся sk o ń czyć się, zak oń czyć się окорокл s z y n k a /
окошко с (кассы и т. п.) o k ien k o
окраина ж p eryferie pl (горо да); k resy pl (пограничные области)
окрёсить
u farb ow ać, p o m a low ać; zabarwić; остор ож н о, окраш ено! o strożn ie, św ieżo m alow ane! окрашивать farb ow ać, m a low ać; zabarw iać окрёстности мн. o k o lice окрошка ж ch łod n ik m округ м okręg; и зб и р а т ел ь ный - ok ręg w yb orczy окружать okrążać, otaczać окружение с (среда) o to c z e n ie, środ ow isk o окружить o k rą ży ć, o to czy ć; ~ за б о т о й o to c z y ć op iek ą октябрь м październik; в ок т я бр е w p aździerniku окулист м o k u lista
окунь м ok oń окурок л n ied op ałek оладьи мн. racuchy, racuszki олень л* jeleń; север н ы й ~ ren; renifer
олимпиада ж o lim p iad a олимпййскЦий o lim p ijsk i; О л и м п и й ск и е игры igrzyska o lim p ijsk ie олово с суп а / оловянный c y n o w y ольха ж o lch a омлет м o m let он оп; он только что вышел ( o n ) przed c h w ilą w y szed ł o h ś ona; он а б у д ет в три часа (o n a ) b ęd zie о trzeciej ондатра ж p iżm oszczu r т они one; oni (о мужчинах) оно оп о опаздывать sp ó źn ia ć się опасность ж n ieb ezp ieczeń stw o п опасный n ieb ezp ieczn y ónepa ж opera оператор м op erator операция ж operacja опередйть w yprzedzić; p rze ścig n ą ć ( превзойти) опережать w yp rzed zać; p rześcigać ( превосходить) оперетта ж o p eretk a опереться oprzeć się оперйровать o p ero w a ć бперный o p ero w y ; ~ п ев ец śp ie w a k o p ero w y ; ~ т еат р opera, tea tr o p ero w y опечатка ж błąd drukarski опйлки мн. tro cin y
описЗние с op is т оплата ж o p ła cen ie п;
oplata, w y n a g ro d zen ie п оплатйть o p łacić оплаченны||й op łacon y; с ~м о т в е т о м z o p ła c o n ą o d p o w ied zią оплЗчивать op łacać опоздани||е с opóźn ien ie, sp óź nienie; без ~я bez opóźnienia; с ~ем на час z g o d zin n y m opóźnieniem опоздать spóźnić się; ~ на пять м инут sp óźn ić się o p ięć m inut опора ж opora, podpora, op ar cie n оппозйция ж op ozycja оправа ж o p r a w a / ; м етал л и ческая (рогов ая, п л астм ас с о в а я ) ~ op raw a m eta lo w a (rogow a, z m asy p la sty czn ej) оправдание с 1. u sp ra w ied li w ie n ie 2. ( подсудимого ) u n iew in n ie n ie оправдать 1. u sp raw ied liw ić 2 . ( подсудимого) u n iew in n ić; ~ся u sp ra w ied liw ić się опрЗвдывать 1. u sp ra w ied li w iać 2 . ( подсудимого) u n ie w inniać; ~ся u sp raw ied liw iać się определённый o k reślo n y ; u sta lo n y определйть o k reślić, u stalić определять o k r e śla ć , u s t a lać опрокйдывать w y w ra ca ć , p rzew racać; ~ся w y w ra ca ć się, p rzew racać się
опрокинуть w y w ró cić , p rze w ró cić; ~ся w y w r ó c ić się, p rzew rócić się o n p ó c j i ankieta / ; referendum
oranżeria
n
(iвсенародный)
бптика ж op ty k a оптимизм м o p ty m izm оптимист м o p ty m ista оптимистический o p ty m is ty czn y
оптов||ый
hurtow y; ~ая т о р говля h a n d el h u rto w y ; ~ ск лад h u rto w n ia оптом h u rtem опубликовать o p u b lik o w a ć; o g ło sić (d r u k iem ) опубликовывать p u b lik o wać; ogłaszać (d r u k iem ) опускать 1. op u szczać, sp u sz czać; w rzu ca ć {письмо) 2 . {пропускать) op u szczać, p rzepuszczać опустить 1. o p u ścić, spuścić; w rzu cić {письмо); ~ п исьм о в п оч тов ы й я щ и к w rzu cić lis t d o sk rz y n k i p o c z to w e j 2 . {пропустить) o p u śc ić , p rzep u ścić опухоль ж obrzęk m, sp u ch lizna; gu z m, n o w o tw ó r m опушка ж {леса) skraj m lasu
бпыт
м
1.
оранжевый p om arań czow y оранжерёя ж ciep la rn ia ,
{опытность)
d o św ia d cze n ie n 2. {экспери мент) d o ś w ia d c z e n ie n , p róba/ бпытный 1. d o św ia d c z o n y , ru ty n o w a n y 2 . {относящий ся к опытам) d o św ia d cza ln y опять zn o w u , zn ó w
оратор м m ów ca орбйт||а ж orbita;
вы йти на ~у w ejść na orb itę орбитальный orb italn y; ~ п о л ёт lo t orb italn y орган м organ; narząd анат. орган м муз. organ y pl организатор м organ izator организёция ж organizacja; п ерви ч н ая ~ organ izacja p o d sta w o w a ; О р г а н и за ция О бъ еди н ён н ы х Н ац ий ( О О Н ) Organizacja N arodów Z jednoczonych (O N Z ) организовать (z)organizow ać оргтехника ж sp rzęt organ i zacyjn y брден м 1. order; н а гр а ди ть ~ом od zn aczyć orderem 2 . {монашеский) zakon орёл м orzeł орех м orzech; гр ец к и й ~ orzech włoski; лесной ~ orzech lask ow y оригинёл м orygin ał оригинальный orygin aln y ориентир м p u n k t o r ie n ta cyjn y ориентировка ж orien tacja оркестр м ork iestra / ; с и м ф о н и ч еск и й - ork iestra sy m fon iczn a; эс т р а д н ы й ~ o r k iestra rozryw kow a орнёментж orn am en t оросйтельный nawadniający, irygacyjn y
основание
прои(з звеом д с т в о с лю);~ся осёл м орудие с 2. в оен. осенний осенью оружие с т; осень осётр осина ж осколок м оскорбить к ого kkooggoo, орфография ж k o m u оса ж с осада ж осадки м п. (атмпосферные) оскорбление оскорблять к ого kkooggoo, эсваивать п р о k o m u ослабевать извод(зсет влою);~ся м ослабеть осветить
оросить n a w o d n ić орошать n aw ad n iać орошение n aw ad n ian ie,
освоить op an ow ać
iry-
g a cja /
1. narzędzie
działo
broń / , oręż хо л о д н о е ~ b iała broń; т е р м о я д ер н о е ~ broń nuklearna; бр осать ~ rzucać broń ortografia osa o b lężen ie op ad y
opanow yw ać ( ); z a g o sp o d a ro w y w ać osw ajać się o św ie cić, o św ie tlić освещёть o św ieca ć, o św ie tla ć освещение с o ś w ie tle n ie , i* św ia tło освободительный w y z w o , leń czy Освободить 1. z w o ln ić ; 2 . o sw o b o d z ić ; w y z w o lić ; ;! ~ ст р а н у w y z w o lić kraj * 3. ( ) z w o l nić; ~ м есто zw o ln ić m iejsce освобождать 1. z w a ln ia ć ! 2 . o sw o b a d za ć ; w y z w a la ć $ 3. ( zw aln iać Освобождение 1. zw o ln ie^ n ie 2 . o s w o b o d z e n ie , w y zw o le n ie 3. I' zw o ln ien ie Ьсвоёние с 1. o p a n o w a n ie |, 2 . : ~ к о см о са p od b ój k osp m osu
сделатьпустым
делатьпустсым) Ш (удалениечего-л.)
( ); zagospod arow ać o sw o ić się o sio ł jesien n y ж jesień jesień ią, na jesien i л* jesio tr osika, osin a od łam ek obrazić u b liżyć , zn iew ażyć obraza / , z n ie w aga / , ob elga / obrażać ubliżać , zn iew ażać słab n ąć, op ad ać z sił osłab n ąć, op aść z sił ослабить osłab ić ослаблять osłab iać осложнёние k om p lik acja /; p o w ik ła n ie осматривать oglądać; ~ г о р од zw ied zać m iasto осмеливаться o śm iela ć się; od w ażać się осмелиться o ś m ie lić się; od w a ży ć się осмотр og lęd zin y , prze gląd; ~ багаж а rew izja b aga żu; м еди ц и н ск и й ~ bad an ie lekarskie; ~ пам ятни к ов ст а рины zw ied za n ie zab ytk ów осмотрёть obejrzeć; ~ город zw ied zić m iasto основа pod staw a, zasada основание с 1. ( дейст вие ) założen ie 2 . ( причина ) p o d
с
м
ж
pl
основатель sta w a / 3 . (основа) p o d sta w a / , zasada / 4 . ( ф у н д а мент) fu n d a m en t m, b a za / основатель м z a ło ży ciel; tw ó rca o c H O B Ś T b założyć основно||й p o d sta w o w y , z a sadniczy; g łó w n y ( главный ); в ~м na o g ó ł, w zasadzie основывать zak ład ać; ~ся op ierać się особа ж osob a особенно szczeg ó ln ie, zw ła sz cza особеннЦый szczególn y, sp e c ja ln y ; н и ч его ~ o ro n ic sz czeg ó ln eg o особняк м w illa / , pałacyk особый o so b n y ; sp ecjaln y, sz czeg ó ln y (особенный) ócn||a ж ospa; п р и в и т ь ~ y za szczep ić o sp ę оставаться p o zo sta w a ć, z o sta w a ć остав||ить 1. zo sta w ić, p o zo sta w ić 2 . (что-л. за кем-л.) za rezerw o w a ć; ~ьте этот н ом ер за м н ой proszę zarez erw o w a ć ten pokój dla m nie оставлять 1. zo sta w ia ć, p o z o sta w ia ć 2. (что-л. за кем-л.) rezerw ow ać остальной p o zo sta ły останавливать za trzy m y m y w a ć; w s trzy m y w a ć; ~ся za trzy m y w a ć się; p rzy sta w a ć остановйЦть za trzym ać, w strzym ać; ~ться zatrzym ać
się; stan ąć, przystanąć; часы -л и с ь zegarek stanął; -ться в г о с т и н и ц е zatrzy m a ć się (za m ieszk a ć) w h o telu остановка ж p rzystan ek m\ ~ ав тобуса p rzystan ek a u to b u so w y остаток м reszta / , resztka /, szczątek остаться p ozostać, zostać остерегаться strzec się, w y strzegać się осторожно ostro żn ie осторёжный o stro żn y , roz w ażn y остриё с ostrze
острить (говорить острот ы) d o w cip k o w a ć
остров м w ysp a / острёта ж d o w cip т остроумный d o w cip n y ёстрЦый ostry; ~ая бол ь
ostr\ (d o tk liw y ) ból; ~ ум bystry u m ysł остывёть sty g n ą ć остыть o sty g n ą ć, w y sty g n ą ć осудйть 1. o są d zić, p o tęp ić 2 . (по с уд у) skazać осуждать 1. osądzać, potępiać 2 . (по суд у) sk azyw ać осушать osu szać осушёние с osu szan ie, osu sze nie осушить osu szyć осуществить u rzeczyw istn ię, zrealizow ać осуществлять u rzeczy w isl niać, realizow ać ось ж oś
отгадывать осязание с d o ty k т от (о т о ) od; z; от М осквы
до В ар ш авы od M o s k w y d o W arszaw y; па сев ер от нас па p ó łn o c od nas; от т р ёх д о п яти od trzech d o p ięciu ; газета от п ятого и ю ля gazeta z ( d n ia ) p ią te g o lipca; от всего сер д ц а z ca łeg o serca; л екар ств о от головной боли środek od bólu g łow y; от и м е ни w im ieniu , z ram ienia отбивать 1. odbijać, od rzu cać 2. ( от лам ы ват ь ) o d ła m y w ać, odbijać отбивн||ой bity; свин ая ~ая k o tle t sch a b o w y отбирать 1. od b ierać 2 . ( вы б и рат ь ) w y b ie r a ć , d o b ie rać отбить 1. o d b ić , o d r z u c ić 2 . ( от ломит ь ) o d ła m a ć , o d b ić отбор м dobór; se le k c ja / ; , естеств ен н ы й ~ d ob ór n atu 4 ralny отборный d ob orow y; w y b o ro w y ( первосортный ) отборочный e lim in a c y jn y ; k w alifik acyjn y; ~ы е сор ев н о; вания za w o d y elim in acyjn e; £„.,~ая к ом и сси я kom isja kw ali* fikacyjna Отбросы ми. odpadki ;^твезтй o d w ieźć, za w ieźć Отвернуть o d k ręcić (от вин| тишь ); o d w ró cić (в ст аро~ся o d w ró cić się Отвёрстие с o tw ó r m
отвёртывать
o d k ręcać (о т винчивать); odw racać ( в сто р о н у ); ~ся o d k ręcać się
отвести
1. o d p ro w a d zić 2 . ( от клонит ь ) o d r z u c ić 3 . ( помещение и т. n.) w y zn aczyć, p rzyd zielić ответ м o d p o w ie d ź / ; в ~ w od p ow ied zi; дать ~ u d zielić o d p o w ied zi ответить od p ow ied zieć; ~ на п исьм о od p isać ответственность ж o d p o w ied zialn ość; привлечь к ~и p o cią g n ą ć d o o d p o w ie d z ia l ności отвечать od p ow iad ać отвлекать od ciągać; o d w r a cać; ~ся od ryw ać się; od w ra cać uw agę; zbaczać z tem atu отвлёчь odciągnąć; od w rócić; ~ вни м ан и е o d w ró cić uw agę; ~ся od erw a ć się, o d w r ó c ić uw agę; zb o czy ć z tem atu отводить 1. o d p ro w a d za ć 2. ( от клонят ь ) o d rzu ca ć 3 . ( помещение u m. n.) w yzn aczać, p rzyd zielać отвозить o d w o zić отвратительный w strętn y , ohydny отвращение с w stręt m , o d raza / ; вызывать у кого-л. ~ b u d zić odrazę w kim ś отвязать od w iązać отвязывать o d w ią zy w a ć отгадать od gad n ąć, zgadnąć отгадывать od gad yw ać, zga d yw ać
отговаривать отговаривать от чего radzać
отговорить от чего d zić
od
со odra
(о ком-л., о чём-л.) op in ia / ; referencje pl {реко мендация ); recen zja f {ре
цензия)
со
отговорка w y k ręt
отзыв м
ж
w ym ów ka,
отдавать oddaw ać; zw racać отдать od d ać, zw ró cić отдёл м o d d zia ł, w y d z ia ł, dział; ru b ryk a
f (в газете
и т.ап.)
отделение
с 1. (дейст вие ) o d d zielen ie, o d łą czen ie 2 . {часть чего-л.) od d ział т ,
w y d zia ł т\ filia / ; п оч тов ое ~ urząd p o czto w y ; ~ м и л и ц и и k om isariat m ilicji 3. театр. część / ; п ер вое ~ к онцерта p ierw sza część k on certu отделить o d d zielić, od łączyć; -с я o d d zielić się, o d łą czyć się
ж
{украшение)
ozd ob a
отдельный od d zieln y, o so b n y отделять o d d ziela ć, odłączać; -с я o d d ziela ć się, od łączać się отдохнуть o d p o c z ą ć , w y p o cząć
ётдых м
o d w o ły w a ć ;
-с я
{отвечать) od zyw ać się
т
отдёлка
отзывать
odpoczynek, w y p oczynek; w cza sy pl отдыхёть od p o czy w a ć, w y p o czy w a ć отец м ojciec отёчественн||ый ojczysty; kra jow y; В еликая О теч ествен ная в о й н а W ielk a W ojna Ojczyźniana; ~ая проы ш ленность przem ysł krajowy отёчество с ojczyzn a /
отзывчивый
ży czliw y ,
se r
d eczn y
отказ м 1.
o d m o w a / 2 . от че го w y rzeczen ie się п czego отказать кому в чём od m ów ić komu czego\ не откаж ите' в л ю безн ости ... proszę łask a wie...; -с я zrzec się; od m ów ić отказывать od m aw iać; -с я zrzekać się; od m aw iać откладывать 1. o d k ła d a ć 2. {отсрочивать) od w lek ać, op óźn iać, od raczać отклик м od g ło s отклонить od ch ylić; odrzucić {отказать)', -с я o d ch y lić się отклонять od ch ylać; odrzucać {отказывать)', -с я od ch ylać się откёс м 1. sto k , zb o cze // 2 . {дороги) skarpa / ♦ п ус тить п о езд п од - w yk oleić p ociąg откровенный szczery, otw arty открывать 1. otw ierać; od k ry w ać 2 . {памятник u m. n ) o d sła n ia ć 3. {обнаружи вать) w yk ryw ać открытие с 1. o tw a rcie {вы ставки и т. п.)\ od słon ięcie1 {памятника)', т о р ж е с т в е н н ое ~ in a u g u r a cja / 2 . {науч ное) od k rycie
открытка ж kartka p o cztow a, p ocztów k a; w id o k ó w k a (с ви дом) откры||тый otw arty; м у зей ~т с дев яти часов утра m uzeum j e s t o tw a r te ( c z y n n e ) od g o d zin y d ziew iątej rano открыть 1. otw orzyć; odkryć; ~ со б р а н и е o tw o rzy ć (za g a ić) zeb ra n ie 2. (памятник u m. n.) o d sło n ić 3 . {обнару жить) w yk ryć; ~ся o t w o rzyć się; z o s ta ć o tw a r ty m
{о магазине и т.п.) откуда skąd; ~ вы эт о зн аете? skąd pan (p a n i) o ty m w ie?
откуда-нибудь sk ą d k o lw iek о ткуп оривать o d k o r k o w y wać; otw iera ć {банку) откупорить odkorkow ać; o t w o rzy ć {банку) откуейть od g ry źć откусывать od gryzać отлёт м o d lo t отлйв м o d p ły w отли чёть 1. {различать) od różn iać, rozróżniać 2. {вы делять) w y r ó ż n ia ć , o d z n a czać; ~ся o d r ó ż n ia ć się, w y ró żn ia ć się, od zn aczać się
отлйчи||е с 1. od różn ien ie; в ~ от...
w
o d r ó ż n ie n iu
od ...
2. {признание заслуг) w y ró ż n ien ie, od zn a czen ie
отличйть
1.
{различить)
od różn ić, rozróżnić 2. {выде лить) w y ró żn ić, od zn aczyć; ~ся w y ró żn ić się, o d zn aczyć się
отлйчно d osk on ale, zn ak om i cie
отлйчный d o sk o n a ły , śm ien ity
{превосходный) zn a k o m ity ,
w y
отложйть 1. od ło ży ć 2. {от срочить) o d w le c , o p ó ź n ić , od roczyć
отм ен й ть
zn ie ść , u c h y lić , u n iew a żn ić; ~ сп ек так л ь od w o ła ć p rzed staw ien ie о тм ен ять z n o sić , u c h y la ć , u n iew ażn iać отм ёти ть o d zn a czy ć; o d n o to w a ć {сделать отметку)-, zazn aczyć {заметить) отм етка ж 1. notatka; znak m 2. {в школе) s to p ie ń m, ocen a отм ечать odznaczać; n o to w a ć {делать отметку)-, za zn a czać {замечать) отнестй 1. od n ieść, p rzen ieść 2. {водой, ветром) zn ieść; ~сь к кому, к чему od n ieść się do kogo, do czego, p otrak to w a ć kogo, co отнимать 1. у кого odbierać, zabierać komu 2. {вычитать) od ejm ow ać отноейть 1. o d n osić, p rzen o sić 2. {водой, ветром) znosić;
~ся 1. к кому, к чему {иметь отношение) d o ty c z y ć kogo, czego, n a le ż e ć do kogo, do czego; эт о ко м не не о т н о с и т ся
to
m n ie
n ie
d o ty c z y
2. к кому, к чему {обходить ся с кем, с чем) o d n o sić się
do kogo, do czego, tra k tow ać kogo, co отношени||е c i . к кому, тс чему sto su n ek т do kogo, do czego 2. лш. ~я stosunki; быть в х о р ош их ~ях с кем-л. u trzym y w a ć z k im ś d o b re sto su n k i ♦ во всех ~ях pod każdym w zględem ; в этом ~и pod tym w zględem ; no ~ra к кому-л. w stosun k u do k ogoś отнять 1. у кого odebrać, za brać komu 2 . ( вычесть) odjąć отобрать 1. odebrać 2. {вы брать) w ybrać, dobrać отовсюду zew sząd отодвигать odsuw ać; ~ся o d su w a ć się отодвйнуть o d su n ą ć; ~ся o d su n ą ć się отозвать o d w o ła ć; ~ п о сл а o d w o ła ć am basad ora; ~ся {ответить) od ezw a ć się отойтй od ejść отопление с o g r z e w a n ie ♦ ц ен тр ал ьн ое ~ o g rzew an ie cen tra ln e оторвать o d erw a ć, urw ać; ~ся o d erw ać się отослать {обратно) od esłać отпереть odem knąć, o tw orzyć отпечаток м od cisk , o d b icie n отпирать od m yk ać, o tw ierać отплывать od p ły w a ć отплытие с od p łynięcie {statku) отплыть o d p ły n ą ć отпор м 1. opór, od p ór 2. nepeu. od p raw a / ; п олуч и ть ~ d o sta ć od p raw ę
отправйтель м nad aw ca отправить w y sła ć , p osłać; nadać {по почте)', ~ся i. {ку да-л.) u d a ć się, w y r u sz y ć поезде) o d jech ać, ruszyć
2 . (о
отправлять
w y s y ła ć , p o s y n a d a w a ć {по почте)', ~ся 1. {куда-л.) u d aw ać się, w y r u sz a ć 2. (о поезде) od jeżd żać, ruszać отпуск м urlop; ~ по бол езн и urlop zd row otn y; ~ n o у х о д у зя р е б ё н к о м u rlop m a c ie rzyński; в ~e na u rlop ie отпускать 1. o d p u szcza ć , p u szczać 2 . {товар) w y d a w a ć 3 . {волосы, бороду) zapuszczać отпустйть 1. od p u ścić, p u ścić 2 . {товар) w y d a ć 3 . ( волосы, бороду) zap u ścić отравление с otru cie, zatru cie отражать 1. odbijać, o d zw ier cied lać 2 . {отбивать) o d p ie rać, odbijać; ~ся od b ijać się отражение с 1. o d b ic ie , o d z w ie r c ie d le n ie 2 . {удара u m. n.) od p arcie отразйть 1. od b ić, o d zw ier c ied lić 2 . {отбить) od eprzeć, odbić; ~ся od b ić się отрасль ж gałąź, d zied zin a отрез м {ткани) k upon отрезать od ciąć, od k roić отрезать o d c in a ć , od k raw ać отречься от кого, чего w yrzec się kogo, czego łać;
оформлять отрицательный
p rzeczący; n eg a ty w n y ( плохой ) отрицать что za p rzeczać czemu, n eg o w a ć со отрывать odryw ać; ~ся o d r y w ać się отрывок м uryw ek, fragm ent отряд м oddział отсрочивать odraczać, o d k ła dać ( откладывать); p rzed łu żać, p r o lo n g o w a ć {продле
вать)
отсрочить
od roczyć, o d ło ży ć p rzed łu ży ć, sp ro lo n g o w a ć ( продлить) отсрбчка ж o d r o c z e n ie п , p rzed łu żen ie п отставать 1. p o z o sta w a ć w ty le 2. (о часах) sp óźn iać się отставк||а ж d ym isja; sta n spoczynku; уй ти в ~y pod ać się do dym isji, przejść w stan sp oczyn k u отсталость ж zacofan ie n отсталый zacofan y отстать 1. p o z o sta ć w t y le 2 . (о часах) sp ó źn ić się отстёгивать od p in a ć отстегнуть od p iąć отступать cofać się; o d stę p o w ać отступйть cofnąć się; od stąp ić отступление с odw rót; co fa n ie się отсутствие с n ieo b ecn o ść / ; brak m ( нехватка ) отсутствовать b y ć n ie o b e c nym; b rakow ać (не хватать)
(отложить);
отсылать (обратно) od sy ła ć отсюда stąd; ~ сл ед у ет w y n i ka stąd (z te g o )
оттенок м o d cień оттепель ж od w ilż оттогб d latego, w sk u tek teg o оттуда stam tąd отход м отправление
(
o d ejście
n, odjazd
)
отходйть o d ch o d żić отчаяние с rozpacz / ;
прийти в ~ w p aść w rozpacz отчего d laczego отчество с im ię ojca отчёта sp raw ozd anie n ; о т д а вать с е б е ~ zd a w a ć so b ie spraw ę отчётливо w yraźn ie отчим м ojczym отчитаться zd ać ( z ło ż y ć ) sp raw ozd anie отчйтываться zd aw ać (sk ła d a ć) sp raw ozd anie о т ь ё з ц м odjazd, w yjazd отыскать od n aleźć, od szu k ać отыскивать od n ajd yw ać, o d szukiw ać; p oszu k iw ać офицер м oficer официальный oficjalny, u rzę dow y официант м kelner; ~ка ж kelnerka
оформить
( документы и т. п.) załatw ić form aln ości оформление с (документов и т. п.) za ła tw ien ie form al n ości
оформлять
( документы и т. п.) załatw iać form alności
охладйть
o ch ło d zić, ozięb ić,
o stu d zić
охлаждать
o c h ła d za ć, o z ię biać, stu d zić охота I ж p o lo w a n ie n , ło w y pl охота II ж { желание) och ota, ch ęć охотиться p o lo w a ć охотник м m y śliw y охотно ch ętn ie, z ch ę c ią охрана ж 1. ochrona; obrona 2. {стража) straż охранять och ran iać, chronić; bronić охрйпнуть och ryp n ąć оценивать ocen ia ć, szacow ać оценйть o cen ić, o sza co w ać оценка ж o cen a очаровательный czarujący, u roczy очевйдец м św ia d ek n aoczn y очевйдный o c z y w is ty , w i d o czn y очень bardzo; ~ х о р о ш о b ard zo dobrze очередной k olejn y очеред||ь ж 1. k o lejn o ść; в п ер вую ~ w pierw szej k olej n o ści 2 . {группа людей) k o lejka, o g o n ek m; стоять в ~ и sta ć w k o lejce очерк м szkic, zarys; rep or taż очйстить i. o czyścić 2. {снять кожуру) obrać
очищать
1. oczyszczać, c z y ś
c ić 2 . obierać
{снимать кожуру)
очкй мн. ok u lary очк||о с 1. спорт,
punkt
m;
выиграть десять ~ób zd ob yć d ziesięć p u n któw ; выиграть
по ~ам zw y cięż y ć (w y g ra ć) na p u n k ty 2 . {в сети; на кос ти) oczk o
очнуться
{проснуться)
ock n ąć się, zb u d zić się, o b u dzić się очутйться zn aleźć się, okazać się ошейника o b ro ża / ошеломить o szołom ić ошибаться m ylić się; p o p eł niać b łęd y ошибйться p om ylić się, o m y lić się; p op ełn ić błąd ошйбк||а ж błąd m; pom yłka, om yłka; n o ~e przez pom yłkę; сделать ~ у p op ełn ić błąd ошйбочный b łęd n y ; m ylny, o m y łk o w y оштрафовать ukarać g rzy w n ą (m a n d a tem ) ощупь: на ~ w d o ty k u ощутйть p o czu ć, o d czu ć, w y czu ć ощущёть c zu ć, o d c z u w a ć , w y czu w a ć ощущёние с czucie; odczucie; u czu cie
п
м пальтб с { п о н и ж аться) падеж м грам. т (по памятник м падение ниж ение) т; памятный памя||ть ж пай м пакет м паковать (безсозна ния) пакт м
павильон падать 1.
p aw ilo n p ad ać 2 . spadać; ob n iżać się ♦ ~ д у х о м upadać na d u ch u przypadek с 1. upadek 2. spadek ob n iża n ie się udział pakiet, paczka / ; б у м аж ны й ~ toreb k a p apierow a pak ow ać pakt, układ; ~ о с о т р у д н и ч е с т в е и в за и м о п ом ощ и układ о w sp ółp racy i p o m o cy w zajem nej палата 1. izba 2 . sala (szp ita ln a ) палЗтка 1. n a m io t 2 . k iosk stragan палец palec; б о л ь ш о й ~ kciuk; ук азательн ы й (с р е д ний, б езы м я н н ы й ) ~ p alec w sk a z u ją cy (śr e d n i, se r d eczn y ) палка pałka, kij laska палуба pokład пальма palm a
(вбольни це) ж рёк) мжт\ т т(ла ж m, ж m ж
p a lto , p ła szc z m ; зи м н е е (л е т н е е ) ~ p łaszcz zim o w y (le tn i) ; о с е н н е е ~ jesio n k a pom nik; ~ ст ар и ны zabytek; и стор и ч еск и й ~ zab ytek h isto ry czn y p am iętn y pam ięć; на ~ na p a m iątkę; в ~ о наш ей встрече na p am iątk ę n aszego sp o tk a nia ♦ он б е з ~ти (o n ) je st n iep rzytom n y; вы учить (в ы зу б р и т ь ) на ~ n a u c z y ć się ( w y k u ć ) na p am ięć пбника panika, p op łoch панорама panoram a пансибн 1. p en sjo n a t
жж m 2. (п олномеп\ содерж ание) пантомйма ж n śn a I м (оит екци)й папа II (р м с папироса ж т(zustn ik ie m ) папка ж u trzym an ie на п ол н ом ~е z ca łk o w ity m u trzym an iem pan tom im a tata, ta tu ś ) papież papieros teka, teczk a
пар пар м para / nśpa ж para;
пароходнЦый
~ б о т и н о к para
b u tó w
параграф м paragraf парада d e f i la d a / паразйт м p asożyt паралйч м paraliż параллельный ró w n o leg ły парашют м spadochron; пры ж ок с ~ом sk ok ze sp a d o ch ron em парашютйст м sk o cz ek sp a d o ch ro n o w y , s p a d o c h r o niarz; ~ка ж spad och roniarka парашютный sp a d och ro now y паренье ch ło p iec, ch łop ak парй с zakład m\ д ер ж ать ~ zakładać się, iść o zakład парйк м peruka / парикмахер м fryzjer парикмахерская ж zakład fryzjerski; п ой ти в ~ую pójść d o fryzjera парк м 1. park; ogród; го р о д ской ~ park m iejski 2. ( трам вайный u m. n.) rem iza / , zajezdnia / паркет м p a rk iet, p o sadzka / парламент м parlam ent паровоз м parow óz, lo k o m o ty w a / паровой 1. p a ro w y 2. кул. g o to w a n y na parze пародия ж parodia паром м prom пароход м p arow iec; sta tek p arow y
ok rętow y; ~ oe сообщ ен и е k o m u n ik a cja o k ręto w a (w o d n a ) парта ж ław k a szkoln a партер м parter; т р ет и й ряд ~a trzeci rząd parteru партизан м p artyzan t партййный partyjny партия ж 1. полит, partia; str o n n ic tw o n 2 . partia; ~ т о вара partia tow aru; ~ в ш ах маты partia szach ow a 3 . ( от р я д ) grupa; zesp ół m, ek ip a партнёр м partner парус м żagiel парусный żaglow y; ~ сп орт żeglarstw o парфюмерия ж w y ro b y p er fum eryjne пасека ж p asieka пасмурный: ~ д ен ь p och m u r n y d zień паспорт м p aszp ort ( з а гр а ничный )); d o w ó d o s o b is ty (_удост оверение личност и ); п р ош у п р едъ яви ть ~а proszę о ok azan ie p aszp ortów пассажйр м pasażer; ~ка ж pasażerka пассажйрский pasażerski пассйвный b iern y паста ж pasta; зуб н а я ~ pasta do zęb ów пастбище с p astw isk o пастель ж p astele p l пастй paść, w yp asać пастух м p astu ch , pasterz Пасха ж W ielk an oc патент м p aten t
патриарх м patriarcha патриот м p a trio ta патриотйзм м p atriotyzm патриотйческий p a tr io ty czn y
патрбн м
1. воем, nabój 2 . {лампочки и т. п.) opraw ка/ патруль м patrol пауза ж pauza паук м pająk паутйна ж pajęczyna пахать orać пахнуть pachnąć, p ach n ieć пациент м p acjen t; ~ка ж p acjen tk a пачка ж paczka; ~ си гар ет paczka p ap ierosów пачкать brudzić, w alać п£шня ж rola паштет м p a sztet пев||ёц м śp iew ak ; ~йца ж śp iew aczk a педагог м p ed a g o g педагогйческий ped ago g iczn y педаль ж pedał т пейзаж м krajobraz, pejzaż, w id o k пекарня ж piekarnia пелёнка ж pieluszka, p ielu ch a пельмени мн. k o łd u n y пена ж piana пёние с śp iew т пёнка ж {па молоке) k o żu szek т пенсионер м em eryt, ren cista пёнси||я ж em erytura; ~ по и н в а л и д н о с т и ren ta in w a
lidzka; ~ по старости em ery tura; уй ти на ~ю przejść па em erytu rę пенснё с нескл. b in o k le /? / пень л* pień, pniak пепел м p op iół пепельница ж p op ieln iczk a первенство 1. p ierw szeń stw o 2. спорт, m istrzostw o; сор ев н ов ан и я на ~ мира но ф у т б о л у (в о л е й б о л у ) m ist rzostw a św iata w p iłce nożnej (w sia tk ó w c e ) первое с {блю до) p ierw sze d an ie первоклассный p ie r w s zorzędn y перв||ый pierw szy; в ~ раз po raz pierw szy; ~ час (в ~ом ча с у ) k ilk a (p a r ę ) m in u t po d w u n a stej; п о л о в и н а ~ o ro (w )p ó ł d o pierwszej; ~ этаж parter; прий ти ~ым (к ф и н и ш у ) спорт, przyb yć p ierw szym (n a m etę )
с
перебивёть кого {п р е р ы ват ь) p rzeryw ać komu
перебйть кого {п рерват ь) przerw ać komu
перевезтй przew ieźć перевернуть przew rócić; ~ся p rzew rócić się
перевёртывать p rzew racać; ~ся przew racać się перевес м p rzew aga / переве||стй 1. {в другое м ес т о) p rzen ieść 2 . {на другой язы к) p rzetłum aczyć; -д й т е , п о ж а л у й ста proszę p rzetłu -
m aczyć 3 . {деньги) przekazać (p ie n ią d ze)
перевода i . {в другое место) p rzen iesien ie п 2 . ( па другой язы к ) przek ład ; t łu m a c z e n ie п 3 . {денеж ный) przekaz (p ie n ię ż n y )
переводйть
1. {в другое м ес то) p rzen osić 2 . {на другой язы к) tłu m a czy ć 3 . {деньги) przekazyw ać (p ie n ią d z e )
переводчи||к м tłu m acz; ~ца ж tłum aczk a перевозйть p rzew ozić переворот м p rzew rót перевыборы ми. p o n o w n e w y b o ry
перевыполнить
w ykonać z nad w yżk ą, przekroczyć перевыполнять w y k o n y w a ć z nad w yżk ą, przekraczać перевязать 1. {р а н у ) o b an d a żo w a ć, o p a tr zy ć 2 . {с в я зат ь) p rzew iązać перевязывать 1. {р а н у ) b an dażow ać, o p a try w a ć 2. {свя зы ват ь) przew iązyw ać перегнать p rześcig n ą ć, w yp rzed zić переговорный: ~ п ун к т r o z m ó w n ic a te le fo n ic z n a ; м е ж д у г о р о д н ы й ~ п ун к т r o z m ó w n ic a m ię d z y m ia s to w a переговоры мн. rok ow an ia, układy, pertraktacje; вести ~ p row ad zić pertraktacje перегонять p rześcig a ć, w y przedzać
перед
(п е р е д о ) przed; ~ д о м ом przed dom em ; ~ к о н ц ер т о м p rzed k o n certem ; ~ о б ед о м (завтр ак ом , у ж и н о м ) przed ob iad em (śn ia d a niem , k olacją) передавать 1. od d aw ać, p o dawać; w ręczać, p rzekazyw ać 2. {сообщ ат ь) op o w ia d a ć; p o w ta rza ć 3 . {по р а д и о ) nadaw ać, tran sm itow ać передатчика nadajnik, stacja n adaw cza передать 1. o d d a ć, podać; w ręczyć, przekazać 2 . {сооб щить) o p o w ie d z ie ć ; po w tó r z y ć 3. {по ра д и о ) nadać передача ж a u d ycja, n a d a w a n ie n\ tran sm isja; т е л е в и зи о н н а я ~ a u d ycja telew izy jn a передвигать p rzesu w ać; p rzestaw iać; ~ся przesu w ać się, p osu w ać się передвижён||ие с: ср едства ~ия środki lok om ocji (tr a n s po rtu ) передвйнуть przesunąć, p rze sta w ić; ~ ср о к и p rzesu n ąć term iny; ~ся przesunąć się, p osu n ąć się переделать przerobić переделывать przerabiać передержка ж фото p rze św ie tle n ie n передний przedni перёдник м fartuch перёдняя ж przedpokój т
перелом мi. n { п р о г р е с с и в { п е р е м е н а ) ный) перемена ж переезда 1. др.угуюквар {вшколе) тиру) f {наж .-д переменйЦть переезжать 1. {п е р е с е л я т ь ся) {надерреуз ~ться гчут ю к в а р т и р у ) 2. {ч перемйрие с о-л.) {черезреку) переехать 1. {п ереселиться) перенес||тй руог-лую {ис квартиру) . {ч{енраездчт .) пытать) переноейть 1 {черезреку) {испытывать) пережйток м переизбирать
передовой
czołow y, p rzod u jący; p o stęp o w y przejazd; prepro-
w ad zk a
2. (k o le jo w y )
przejazd
p rzen osić się; w yjeżdżać; p rzeprow adzać się
przejeżdżać; przepra
w ia ć się
p rzen ieść się; w yjech ać; prze p ro w a d zić się
2
p rzejech ać;
p rzep ra w ić
się
p rzeżytek w y b ierać p o
n o w n ie
переизбрать nie
переиздание
w yb rać p o n o w
с
ponow ne w y d a n ie, reed y cja / перейтй przejść; p rzekroczyć ~ у л и ц у przejść przez u licę перекись ~ водорода w o d a u tle n io n a перекладина 1. b elk a poprzeczna; kładka 2. rek drążek переключать przełączać переключйть przełączyć перекрёсток sk rzyżow anie переливание с: ~ к р ови transfuzja krwi
{границу)-,
zła m a n ie przełom , zw rot 1. zm iana, prze m iana; ~ д ек орац и й zm iana d ekoracji 2 . przer wa, pauza zm ien ić, p rze m ien ić; ~ к остю м (б е л ь ё , носки, чул ки ) zm ienić ubra nie (bielizn ę, skarpetki, p oń czoch y); zm ienić się rozejm m , za w ie szen ie broni 1. przenieść; к он церт ~ён на завтра k on cert zo sta ł p rzen iesio n y ( o d ło ż o n y ) na d zień ju trzejszy 2 . znieść; przejść . p rzen o sić 2. zn osić; p rzech od zić переобуваться zm ien ia ć o b u w ie переобуться zm ien ić o b u w ie переодевать p rzeb ierać; ~ся przebierać się переодеть przebrać; ~ся przebrać się переписать przepisać 2.
перепйс||ка ж 1. {д е{йксот вриеес) ж \ n р ж{мостик) понденция) спорт, m, m перепйсывать ~ся {книгу) м n переплестй переплёт м p rzep isyw an ie 2. k orespon d en cja; в ести ~ку p row ad zić k o re sp on d en cję p rzep isyw ać; k o resp on d ow ać op raw ić opraw a / ; в ~с w opraw ie; б е з ~а bez op raw y
переплетать {кн и гу)
o p ra
w iać
переполнить p rzep ełn ić переполнять przep ełn iać переполоха p o p ło ch nepenpśea ж przepraw a перепрыгивать p r z e sk a k i w ać
перепрыгнуть p rzesk oczyć перепугать p rzestraszyć; ~ся przestraszyć się перерезать przeciąć перерезать p rzecinać перерыв м przerw a / ; б е з ~а bez przerw y
перес£дк||а ж 1.
przesiad anie się п, przesiadka; сдел ать ~у zro b ić p rzesia d k ę 2 . мед. tran sp lan tacja пересаживаться p rzesiad ać się пересекать p rzecin a ć; ~ся p rzecin ać się; k rzyżow ać się переселйть p rzesiedlić; ~ся p rzesied lić się переселять przesiedlać; ~ся p rzesied lać się пересёсть przesiąść się; д а вайте п ереся дем ближ е p rzesiąd źm y się bliżej пересечь przeciąć; ~ся prze ciąć się; sk rzyżow ać się переслать przesłać переспрашивать p y ta ć p o n o w n ie (jeszcze raz) переспросйть z a p y ta ć p o n o w n ie (jeszcze raz) переставить p rzestaw ać; u sta w a ć (о дожде)
переставить p rzestaw ić переставлять p rzestaw iać перестать p rzestać; u sta ć (о дожде)
перестройка ж
przebudow a; reorganizacja р а б о т ы ) пересылать przesyłać пересылка ж p r z e s (y )ła nic n переулок м zaułek, u liczka / переход м p rzejście n переходить p rzech o d zić; przekraczać {границу) переходный p rzejścio w y ; ~ в озр аст w iek p rzejściow y перец м pieprz; красны й ~ papryka; ф ар ш и рован ны й ~ papryka n ad ziew an a перечень м {список) w ykaz, rejestr перечйслить 1. w y m ie n ić , w y lic z y ć 2 . {деньги) zaliczyć; przelać перечислять i. w y m ien ia ć, w y licza ć 2. {деньги) zaliczać; p rzelew ać перйла мн. poręcz / период м okres периодйческ||ий ok resow y, p erio d y czn y ; ~ая печач i> czasop ism a p eriod yczn e, p e riod yk i периферйя ж p row in cja, teren m перламутр м m asa p erłow a перламутровый z m asy p erłow ej перо с 1. pióro 2 . {писчее) p ióro, sta ló w k a /
пирожок перпендикулярный
p ro sto -
p ad ły
перрон м peron перронный p ero n o w y персик м b rzosk w in ia / персонал м p erso n el;
об сл у ж и в а ю щ и й ~ p erso n e l obsługujący, ob słu g a перфокарта ж karta d ziu r k o w an a (p erfo ro w a n a ) перчатки мн. rękaw iczki пёс м pies песец м p iesiec, lis polarny песня ж pieśń песок м piasek ♦ сахарн ы й ~ cu k ier k ryształ (m ia łk i) пёстрый pstry пётл||я ж 1. p ętla 2 . (в вязаном изделии) o c z k o щ п о д нять ~ю złapać oczk o петрушка ж бот. pietru szk a петуха k o g u t петь śp iew a ć пехота ж p iech o ta печдль ж sm u tek т печальный sm u tn y печатать 1. d ru k ow ać 2.: ~ на м аш ин к е pisać na m aszyn ie печать ж 1. p ieczęć, stem p el т; п остави ть ~ p rzy ło ży ć p ie c z ę ć 2 . ( пресса ) prasa; на стр ан и ц ах печати na łam ach prasy 3 . ( печатание) druk т; сдать в ~ od d ać do druku печёнка ж w ątrób k a печёный p ieczo n y печень ж w ątrob a печенье с h erb a tn ik i pi, cia st(e c z )k a p l
печка ж piec т, p iecy k т печь I ж p iec ; дом ен н ая
т
~
w ielk i piec, p iec h u tn iczy
печь II {хлеб и т. п.)
piec,
w yp iek ać
пешехода piechur, p ieszy пешеходн||ый: ~ая д о р о ж к а przejście d la p ieszych
пешка ж шахм. p ion ek т пешком p iesz o , p iech o tą ; п ой д ём те ~ ch o d źm y p ieszo
пещера .ж jask in ia, pieczara пианйно с p ian in o пианйст м p ian ista; ~ка
ж
p ian istk a
пивная ж piw iarn ia пйво с p iw o пиджак м m arynarka / пижама ж piżam a пик м szczyt, iglica / ♦
часы ~ g o d zin y szczytu пйки мн. карт, pik т пила ж piła пйлка ж\ ~ д л я н о гт ей p iln i(c z e )k do pazn ok ci пилота p ilot, lo tn ik пилюля ж p igu łka пионер м p ion ier пипетка ж p ip e t(k )a , k rop lo m ierz т пир м u czta / пирамйда ж piram ida пирог м pieróg; ciasto п\ ~ с ка п у ст о й p ie r ó g z kap u stą; сл а д к и й ~ с яблокам и stru d el (p la c e k ) z jabłkam i пирожное с ciastk o; п е с о ч н ое ~ k ru ch e ciastk o пирожок м p asztecik
писатель м pisarz, literat писать 1. p isać 2 . (красками) m alow ać
пистолёт м p isto le t пйсьменный: ~ стол письмо с lis t ш;
biurko п ростое (ц ен н о е, откры тое, м е ж д у н а р о д н о е ) ~ lis t z w y k ły (w a rto ścio w y , otw arty, zagra n iczn y ) питание с od żyw ian ie; ż y w ie nie; p o siłk i pl] о б щ е с т в е н н о е ~ ż y w ie n ie zb iorow e; т р ё х р а зо в о е ~ trzy p o siłk i d zien n ie питательный od żyw czy; p o ż y w n y ( сытный) питёться o d ży w ia ć się, żyw ić się, karm ić się пить pić; я хоч у ~ ch ce mi się pić, ch cia łb y m się napić пйща ж pokarm m , jed zen ie n , ja d ło n, ży w n o ść пищеварение с tra w ien ie плавание с 1. pływ an ie; си н х р о н н о е - p ły w a n ie figu row e 2 . (на судах) żeg lu g a / плава||ть 1. pływ ać; он х о р о ш о ~ет o n d o b rze p ły w a 2. ( на судах) żeg lo w a ć плавки мн. sp o d en k i k ą p ie lo w e, k ąp ieló w k i, slip y плёвленый: ~ сы р ser t o p io n y плакёт м p lakat плакать płakać пламя с p ło m ień m план м plan планёр м sz y b o w ie c
планерйзм м sz y b o w n ic tw o n планета p lan eta планетарий м p lan etariu m n планировать p lan ow ać плановый p lan ow y пластик м p la sty k , m asa
ж
p lastyczn a
пластйнка ж
płyta; грам м о ф он ная ~ p łyta gram ofonowa; ф о т о гр а ф и ч еск а я ~ k lisza fotograficzn a пластмасса ж m asa p la sty cz na, tw o rzy w o sztu czn e плёстырь м plaster плата ж płaca; в х о д н а я op łata w ejścio w a платина ж p latyn a платйть p łacić платный płatny; ~ в ход w stęp p łatn y платок м ch u stk a / ; н осов ой ~ c h u st(e c z )k a do n osa платфёрма ж ( перрон) p e ron m платье с 1. od zież / , ubranie; готов ое ~ k on fek cja 2 . (жен ское) su k n ia / , su k ien k a / ; в е ч ер н ее ~ su k n ia w ieczorow a плацкёрта ж m iejsców k a плащ м płaszcz; p łaszcz niep rzem ak alny ( дождевик) плевательница ж spluw aczka плевать plu ć плед м pled племянн||ик м sio str z e n ie c (сын сестры)] bratanek (сын брата)] ~ица ж siostrzen ica (дочь сестры)] b ratan ica
(дочь брата)
по плен м
n iew o la / ; попасть в ~ d o sta ć się do n iew o li плёнка ж 1. фото b łon a, film т 2 . кино film т , taśm a film o w a 3. (магнитофонная) taśm a m a g n eto fo n o w a пленум м plenum п плёсень ж pleśń плечики мн. ra m ią czk o п, w ieszak т плечистый b arczy sty плеч||о с ramię; пож ать ~ами w zru szyć ram ionam i плит||ё ж 1 . p iec k u ch en n y, kuchnia; затоп и ть ~у rozpalić pod k u ch n ią 2 . p ły ta плйтка ж 1. tabliczka; ~ ш о к о л а д а ta b lic z k a cze k o la d y 2 . (электрическая) k u ch en ka (m a s z y n k a ) e le k tr y c z n a 3 . (облицовочная) ta felk a , p ły tk a плов м p ilaw плов||ёц м pływ ak; ~чйха ж p ły w a czk a плод м płód, o w o c ♦ п р и н ес ти ~ы p rzyn ieść p lon плодорёдный żyzn y, u r o dzajny плодотворный o w o c n y пломба ж p lom ba пломбйр м lo d y śm ietan k ow e; m elba пломбировать p lo m b ow ać плоский płaski , плоскость ж płaszczyzn a плот м t r a t w a / плотйна м zapora, tama; g ro b la (земляная)
плотник м cieśla плётный 1. sz czeln y ;
g ę s ty 2 . (сытный) su ty, ob fity ; ~ завтрак o b fite ( s u te ) śn ia d an ie плёхо źle, niedobrze; ~ играть grać źle; м н е ~ je s t mi n ie dobrze; я ~ себя ч увствую czuję się n ied ob rze плохЦёй zły, lichy; ~ óe н а ст р о ен и е zły hum or площадка ж placyk m; сп о р ти в н а я ~ b oisk o; дет ская ~ ogród ek jord anow sk i; посадочная ~ lą d o w isk o ; ~ трамвая pom ost; л ест н и ч ная ~ p o d est плёщадь ж 1. plac m 2. (по верхность) p o w ie r z c h n ia , obszar m плуг м p łu g плыть p łyn ąć плюнуть (s)p lu n ą ć плюс м p lus пляж м p l a ż a / плясёть ta ń c z y ć (ta ń c e lu d ow e) пляска ж ta n iec lu d ow y no po; przez; w ed łu g, podług; z; е зд и т ь rio гор од у jeźd zić po m ieście; п р ой ти сь по ул иц ам przejść się ulicam i; послать по п очте w ysłać pocztą; г ов о р и ть по т е л е ф о н у m ó w ić p rzez te le fo n ; р а б о т а ть no п лан у p racow ać w ed łu g p la nu (z g o d n ie z planem ); в ход по би летам w stęp za b ile ta mi; по п р и к а зу na rozkaz;
побег по ош и бк е przez pom yłkę; т о варищ по ун и в ер си тету k o le ga z u n iw ersy tetu ; эк зам ен по хи м и и egzam in z chem ii; сор ев н ов ан и я по плаванию za w o d y w pływ aniu; по веч е рам w ieczo ra m i; го в о р и ть п о-п о л ь ск и m ó w ić po polsku побег м (бегство) u c ie c z k a / побёЦда ж z w y c ię s t w o п\ о дер ж ать ~ду o d n ieść z w y cię stw o победйтель м zw y cięzca победйть zw y cięż y ć, p ok on ać побежать p ob iec, p obiegnąć; p o lecieć побеждать zw yciężać, p o k o n yw ać поберёжье с w yb rzeże поблагодарйть кого p o d zięk o w a ć komu поблйзости w p o b liżu , n ie op od al побрйть ogolić; ~ся o g o lić się побываЦть o d w ied zić; z w ie dzić; я ~л в м у зее, в театре и на вы ставке b y łem w m u zeum , w tea trze i na w y sta w ie повар м kucharz поведение с za ch o w a n ie się, p ro w a d zen ie się, sp ra w o w a n ie się поверить u w ierzy ć повернуть skręcić; zaw rócić; p rzek ręc ić ( ключ u m. n.)\ ~ налево (нап р аво) skręcić na lew o (n a praw o); ~ся o b rócić się; п овернитесь! proszę się o b rócić (o d w ró cić)!
повёрхност||ь ж
p o w ierzch nia; на ~и воды na p o w ierzchn i w o d y повесить p o w ie sić , z a w ie sić повестка ж w ezw an ie n; za w ia d o m ien ie n ♦ ~ д н я porzą d ek d zien n y повесть ж (o )p o w ie ś ć по-вйдимому w id o c z n ie , p ra w d o p o d o b n ie; он , ~, не п р и д ёт w id o c z n ie (p r a w d o p o d o b n ie) n ie przyjdzie повйдло с p ow id ła pl пёвод м (причина) p o w ó d , p rz y c z y n a / ; no ~y z p ow od u , дать ~ dać p ow ód поворёчивать sk ręcać; z a w racać; p rzek ręca ć ( ключ и т. n.)\ ~ся obracać się поворот м i . (дороги) zakręt; в тор ой ~ п алево drugi zakręt na lew o 2 . ( действие) obrót, zw rot, sk ręt
повредйЦть 1. (кому-л., че му-л.) zaszk od zić; э т о вам н е ~т? czy to panu (p a n i) nie zaszk odzi? 2 . (что-л.) u szk o dzić; zepsuć; я ~л н огу sk a leczyłem n ogę повреждёть (что-л.) u szk a dzać, psuć повреждёние с u s z k o d z e nie повсюду w szęd zie повторйЦть p o w tó rzy ć; -т е , п ож ал уй ста! proszę p o w tó rzyć! повторять p ow tarzać
повысить n ieść;
p o d w y ższy ć; p o d p o w ię k sz y ć (_увели
чить)
повышать
p od w yższać; p o d nosić; p o w ięk sza ć (;у величи
вать)
повязка ж 1.
opaska; przepaska 2 . ( перевязка ) b a n d aż m, op atrun ek m погасйЦть zgasić; - т е св ет proszę zgasić św ia tło погаснуть zgasnąć погибать 1. gin ą ć 2. nepen. przepadać, znikać погйбнуть i. zgin ąć 2. nepen. przepaść, zniknąć поговорйть p o m ó w ić, p oroz m aw iać; я хотел бы с вами c h cia łb y m z p anem (p a n ią ) p orozm aw iać поговорка ж p r z y sło w ie n , p o w ied zo n k o n погода ж pogoda; какая с е годня ~? jaka je s t dziś p o g o da?; сег о д н я тёп лая (ж а р кая, х о л о д н а я ) - d ziś je s t ciep ło (g o rą co , zim n o ) погбн м naram iennik погранйчник ж żołn ierz straży granicznej погранйчн||ый graniczny; -а я стан ци я stacja gran iczn a погреб м p iw n ic a /; винны й w in iarn ia погружать 1. pogrążać; zan u rzać 2 . {вещи и т.п.) ład ow ać погрузйть i. pogrążyć; zan u rzyć 2 . ( вещи u m. n.) n ała d ow ać, załad ow ać
под
(п о д о ) pod; п од стол ом p od sto łem ; п о д М о ск в о й pod M oskw ą; п од утр о nad ranem; п од Н овы й год przed N o w y m R okiem ; п од ак ком п а н ем ен т przy a k o m p a n ia m encie; п од в ли я н и ем pod w p ływ em ; быть п од охр ан ой b y ć pod och ron ą подавать 1. podaw ać; u d zie lać 2 . спорт, serw ow ać, p od a w ać p iłkę подавйться u d ław ić się подавляющ ей p r z y tła c z a jący; - е е бол ьш и н ств о p rzy tłaczająca w ięk -szo ść подарить pod arow ać подарок м prezent; upom inek; п олуч и ть в - d o sta ć w pre zen cie подать i. p od ać; - пальто pod ać p łaszcz (p a lto ); - рук у p od ać rękę 2 . спорт, zaser w ow ać, podać piłkę подача ж спорт, se r w m, serw o w a n ie n , p o d a (w a )n ie n подбородок м broda / , p o d b ródek подвал м p iw n ic a / ; s u t e rena / ; винны й - w in iarn ia подвиг м czyn b oh atersk i подвигать posuw ać; ~ся p o su w ać się подвйнуть posunąć; ~ся p o su n ą ć się; п од в и н ь т есь , пож алуйста! p ro szę się posunąć! подводнЦый p od w od n y; -а я л одк а łód ź podw odna; сор ев -
нован и я по -о м у п лаванию za w o d y p łetw o n u rk ó w подвязка ж p od w iązk a подготавливать p r z y g o t o w yw ać; ~ся p rzy g o to w y w a ć się подготовить p r z y g o to w a ć; ~ся p rzy g o to w a ć się подготовка ж p r z y g o to w a n ie п; p rzy sp o so b ien ie п; в о ен н а я - p r z y sp o s o b ie n ie w ojsk ow e; б е з - и bez p rzygo to w a n ia подданный м po d d a n y подданство с p o d d a ń stw o ; p rzyn ależn ość p a ń stw o w a поддержать p o d trzy m a ć; p oprzeć поддерживать p o d tr z y m y wać; p opierać поддёрж||ка ж p o p a rcie n ; pom oc; п олуч и ть ~ку u zy s k ać p o p a rcie; о к а за т ь ~ку u d zielić poparcia подешеветь sta n ieć, p o ta n ieć поджёчь p od p alić поджигать p odpalać подзёмный p od ziem n y подкладка ж p o d szew k a подлйвка ж so s m подлинник м o rygin ał подлинный oryginalny, a u ten ty c z n y пёдлый pod ły, n ik czem n y , n ieg o d ziw y подместй zam ieść подметать zam iatać подмёт||ка ж zelów ka; п о ст а вить ~ки p o d zelo w a ć
под мышкой поднимать
pod pach ą p o d n o sić;
~ся
p o d n o sić się
подножка ж (вагона)
sto
p ień т
поднёс м taca поднять p o d n ie ść
♦ - гл а за p o d n ie ść oczy; - ц е л и н у za g o sp o d a r o w a ć o d ło g i; - т р ев о г у w szczą ć alarm; ~ся p o d n ieść się подёбнЦый pod ob ny; в -о м сл учае w p od ob n ym w y p a d ku; ничего - о г о nic p o d o b n ego подогревать p o d g rzew a ć, od grzew ać подогреть p odgrzać, odgrzać пододеяльник м p od p in k a / (na kołdrę, koc), k o p e r ta /
подожд||ать кого, чего, что p oczek ać, zaczekać na kogo, na со; - й т е , п о ж а л у й с т а ! proszę zaczekać! подозревать в чём pod ejrze w ać o co, w czym подозрение с p od ejrzen ie подозрйтельный podejrzany подойтй 1. p od ejść 2. (ока заться подходящим) p a so w ać; n ad ać się, ok azać się od p ow ied n im ; эт о м н е (н е ) п о д о й д ё т to ( n ie ) j e s t dla m nie o d p o w ied n ie ♦ - к кон ц у d o b iec k oń ca подоконник м parapet okienny подорожать zdrożeć, podrożeć подошва ж 1. p od eszw a; т ол стая - gru b a p od eszw a,
кож аная (р е з и н о в а я ) p o d eszw a skórzana (g u m o w a ) 2.: ~ горы p o d n ó że g óry подписать p o d p isa ć; ~ся 1 . p o d p isa ć się 2 . на что zap ren u m erow ać со ( па пери одическое издание); su b sk ry b o w a ć со (на заём, книги
и т. п.)
подпйсчик м
p ren u m e ra to r
(на периодическое издание); su b sk ry b en t (на заём, книги и т. п.)
подписывать p o d p isy w a ć; ~ся 1. p o d p isy w a ć się 2. на что p ren u m erow ać со (на пе риодическое издание ); su b sk ryb ow ać со (на заём, книги и т. п.) подпись ж p o d p is т; п о ст а вить ~ zło ży ć p o d p is p o d p u łk o w nik подполье с полит, p o d ziem ie, k o n s p ir a c ja / подпольный p o d ziem n y , k on sp iracyjn y
подполковник м
подражать n a ślad ow ać
подробно
кому, kogo, со
чему
sz c z e g ó ło w o , d o kładnie; ~ р ассп р оси ть szcze g ó ło w o w y p y ta ć подробность ж sz c z e gół т подробный szczeg ó ło w y, d o kład ny подросток м w y r o s te k (о мальчике)’, p o d lo tek (о де
вочке)
подруга
ж
p rzy ja ció łk a ,
koleżan k a
подружйться zaprzyjaźnić się подснежник м p ierw iosn ek подсолнечник м s ło n e c z nik
подсолнечн||ый
sło n e c z n ik o wy; ~ ое м асло olej sło n e c z n i kow y подстаканник м u c h w y t do szklanki подтвердйть p o tw ie rd zić; stw ierd zić подтверждать p otw ierd zać; stw ierd zać подтяжки ми. szelki подумать p om yśleć подушка ж p oduszka подфарник м św ia tło p o sto jo w e подходйть 1. p o d c h o d z ić 2. (быть подходящим) n ad a w ać się, od p ow iad ać подходящий o d p o w ied n i подчёркивать p od k reślać подчеркнуть p od k reślić подчинённый p o d w ła d n y подчинйть p od p orząd k ow ać; ~ся p od p orząd k ow ać się подчинять p o d p o r z ą d k o w y wać; ~ся p od p orząd k ow yw ać się подшйпник м łożysk o n подъёзд м 1. (действие) d o jazd, podjazd 2 . (вход) w e jś cie n, bram a / ; k latk a s c h o dow a подъезжать podjeżdżać; d o jeżd żać
подъём подъём м 1. {тяжестей) p o d n o szen ie п 2 . {восхожде ние) w ejście п 3 . {развитие) w zrost, ro zk w it 4 . {воодушев ление) en tu zja zm 5 . {ноги) p o d b icie п подъехать p o d jech a ć; d o je chać поезд м p o cią g ; ск о р ы й ~ p o c ią g p o śp ieszn y ; п а с с а ж ирск и й (т о в а р н ы й ) p o cią g o so b o w y (to w a ro w y ); п р и гор одн ы й ~ p ociąg, p o d m iejski; ~ дал ь н его с л ед о в а ния p o cią g d a lek o b ieżn y поездка ж p o d ró ż, p rze jażdżka поесть p o d jeść; p rzek ą sić
{закусить)
поехать
p ojech ać; п о ех а л и ! jed źm y!; w drogę! пожалуй ch yb a, b y ć m oże пожалуйста proszę, prosim y; д а й т е, ~... p roszę mi dać..., proszę о .пожар м pożar пожарный м strażak пожать: ~ рук у u ścisn ą ć dłoń; ~ п л еч а м и w z ru szy ć ra m i onam i пожелани||е с ż y c z e n ie ; с и ск р ен н и м и ~ями se rd eczn e (n a jserd eczn iejsze) ży cze n ia пожива||ть: как -е ш ь ? jak się masz?; как вы ~ете? ja k się panu (p a n i) p o w o d zi? пожилой: ~ чел овек cz ło w ie k w p o d eszły m w iek u позавтракать zjeść śn ia d a n ie
позавчера позадй w
przedw czoraj tyle; z ty łu ; za; он остался ~ zo sta ł w tyle; ~ нас есть св о б о д н ы е м еста za nam i są w o ln e m iejsca позвёть zaw o ła ć; za p ro sić
{пригласить)
позволёни||е с
p o z w o le n ie , zezw olen ie; п р осить ~я p ro sić o p ozw olen ie; с ваш его ~я je śli pan (p a n i) pozw oli; jeśli m ożna позвол||ить p ozw olić, zezw o lić; ~ьте м н е... pan (p a n i) p ozw oli, że... позволять p ozw alać, zezw alać позвонйть zad zw on ić; ~ no т ел е ф о н у za telefo n o w a ć позвонок м kręg позвоночник м k ręgosłup поздний i. p ó źn y 2. {запо здалый) sp ó źn io n y поздно p óźn o; ~ в еч ер о м p óźn o w ieczorem поздорёваться p rzyw itać się поздравйтельн||ый g r a tu la cyjny, z życzeniam i; ~ая о т крытка kartka z życzeniam i поздравить кого с чем p o w in sz o w a ć komu czego; z ło ż y ć komu ży czen ia (p o w in s z o w a n ia) {z okazji czego), p o g ra tu low ać komu czego поздравлёниЦе с p o w in sz o w an ie, życzen ie, gratu lacja / ; п р и н ест и ~я z ło ż y ć g r a tu lacje поздравля||ть кого с чем g ra tu lo w a ć , w in sz o w a ć komu
czego; sk ład ać komu ży czen ia (p o w in s z o w a n ia ) (z okazji czego); ~ю вас с Н ов ы м годом! sz częśliw e g o N o w e g o Roku! позйция ж p ozycja познакомить z a p o zn a ć, z a znajom ić; ~ся с кем poznać kogo, zap ozn ać się 2 kim] рад с вами ~ся m iło mi poznać pana (p a n ią ) позолоченный pozłacan y позор м hańba / позорный haniebny, srom otn y поиски мн. p o szu k iw a n ia пойть p oić поймать sc h w y ta ć, złapać пойтй pójść; ~ в театр pójść do teatru; п ойдём те! ch od źm y! пока 1. (ещё) tym czasem , na razie; ~ я н и ч его о б эт ом не зн аю na razie nic о tym nie w iem 2 . ( тем временем] до тех пор как) dopóki; мы не вы йдем и з д о м у , ~ ты не п о зв о н и ш ь n ie w y jd z ie m y z dom u, d o p ó k i n ie za telefo nujesz ♦ ~! (прощайте) pa! показатель м w sk a źn ik показать 1. p o k a za ć, z a d em onstrow ać; ~ ф и л ьм w y ś w ie tlić film 2 . (указать) w skazać; ~ д о р о г у w skazać d ro g ę 3 . (в суде) zezn ać ♦ ~ п р и м ер dać przykład; ~ся 1. (появиться) ukazać się, zja w ić się 2 . w y d a ć się; м н е п ок азал ось w y d a ło m i się
показывать
1. p o k a zy w a ć, d em onstrow ać; ~ ф и льм w y św ie tla ć film 2 . (указывать) w sk azyw ać 3 . (в суде) zezn a w ać; ~ся u k a zy w a ć się, zjaw iać się покатый p o ch y ły покидать p orzucać, op u szczać покйнуть p orzu cić, op u ścić поклонйться u k ło n ić się покой м spokój ПОК0ЙНИК м n ie b o sz c z y k , zmarły, um arły поколение с p o k o len ie покровйтель м opiekun; p ro tektor, patron покрой м krój, pokrój покрывало с p rzyk rycie; ~ д л я кровати kapa na łóżk o
покрышка
ж(автомашины)
op on a
покупатель
м k u p ujący, k lien t, n ab yw ca покупать kupow ać; ~ в р ас ср оч к у k u p ow ać na raty покуп||ка ж k u p n o n , zakup m; sp ra w u n ek m] сд ел ать ~ки zrobić zakupy пол Im p o d ło g a /; паркетный ~ parkiet пол II м биол p łe ć /; о б о ег о ~a ob ojga p łci полагать uw ażać, sądzić; p rzy p u szczać (предполагать)
полага||ться i. на кого, на что p olegać na kim, na czym, u fać komu, czemu 2 . безл. należeć; не -с т с я n ie n ależy 3 . (причитаться) n a le ż e ć
полдень się; ем у -е т с я ещ ё пять р у б л ей n ależy mu się jeszcze p ięć rubli пблдень м p o łu d n ie n полдник м p o d w ieczo rek поле с p ole полев||ой 1. polny; ~ы е р а б о ты ro b o ty polne; ~ые цветы k w ia ty p o ln e 2 . воен. p o ło w y полезно p o ż y te c z n (i)e ; zd ro w o (для здоровья ); это очень ~ для здор ов ья to je s t bardzo p o ży teczn e dla zd row ia полёзЦный p o ż y te c z n y ; k o rzy stn y ; z d r o w y (для здо ровья); чем м огу бы ть ~еп? czym m ogę słu ży ć? полёт м lot; к осм и ч еск ий ~ lo t k o sm iczn y ползать pełzać, czo łg a ć się ползтй pełznąć, czo łg a ć się поливать (из лейки) p olew ać, p o d lew a ć поликлйника ж p rzy ch od n ia политехнйческий p o lite c h niczny; ~ и н сти тут p o lite c h nika полйтик м p o lity k полйтика ж p o lity k a ; м и р ная ~ p o lity k a p o k ojow a; в н еш н я я ~ p o lity k a zagra n iczn a политйческий p o lity cz n y полйть (из лейки) polać, p o d lać полицейский 1. p o lic y jn y 2. м p o licja n t полйция ж p olicja полк м p ułk
полка ж
półka; в ер х н я я
~
(в вагоне) górn e m iejsce
полковника p u łk ow n ik полковбдец м w ó d z,
do
w ó d ca
пол-лйтра м pół litra полнеть ty ć полностью całk ow icie; к ом и k oń ca
~ c a łk o w ic ie
полночь ж
p ó łn o c;
ц ел и i do в
~
o p ó łn o cy
полный
i.
(наполненный)
p ełn y; зал полон sala j e s t p ełn a 2 . (целый, весь) cały, c a łk o w ity ; k o m p le tn y 3. (о человеке) tęgi, o ty ły пбло с спорт, poło; в одн ое ~ piłk a w od n a половйна ж połow a; (w )p ó ł; ~ третьего (w ) pół d o trze ciej; первая ~ игры спорт. p ierw sza p o ło w a gry
положение с (состояние) stan m , sytu acja / ; м е ж д у н а р о д н о е ~ sy tu a cja m ię d z y n arod ow a положйтельный i. tw ierd zą cy; ~ ответ o d p o w ie d ź tw ierd ząca 2 . (благоприят ный) d o d a tn i положйть położyć; ~ на та р ел к у n ałożyć na talerz
положйться на кого, на что p olegać na kim, na czym, za ufać komu, czemu поломёть p o łam ać, złam ać; ~ся p o ła m a ć się, złam ać się
ж 1. т п (з о н а) т т (п е р и о д ) полосатый полос||ка ж т полоскание с полоскать полотёнце с т полотно с
полоса
, sm uga, strofa; okres pasiasty, w paski pasek , paseczek; в ~ку w paski p łu kan ie płukać; - гор л о p łu kać gardło ręcznik p łó tn o полтора p ó łto r a , p ółtorej; - часа półtorej g o d zin y полуботйнки p ółb u ty, p ó łb u cik i полугодие p ółrocze полузащйта p om oc p asm o pas 3.
pas
2.
zczego чем полька I ж полька ж {танец)
пользоваться
k orzystać ; ~ ув аж ен и ем (у с п е х о м ) cieszy ć się szacu nk iem (p o w o d z e n ie m ) P olk a II polk a польский p olsk i полюбйть pokochać; p olu b ić полюс b iegu n поля ron d o m a rg in es ,
мм н. т п(р(ш лояппиы )]и у к с книги) поляк м мн. поляна ж полярный сжспорт, полузащйтник м с порт. помада полюса)ж (врайоне полукруг м п полумесяц м помёх||а ж полумрак м полуёстров м полупроводнйк помеша||ть (в вать) оспрепятство полуфинёл мс порт, помещение т получётель м помидор м получать помниЦть Polak; вы ~? czy pan je st P olak iem ? polana polarny, b ie g u n o wy; p o d b ie g u n o w y
p o m o cn ik
p om a d k a szm inka
p ó łk o le p ó łk sięży c półm rok p ó łw y sep
pomada; губная ~ (k r e d k a ) d o u st,
ЭЛ.
przeszkoda, zaw a da; атм осф ер н ы е ~и zaburze nia atm osferyczn e
półfinał; вы йти в - w ejść d o p ółfin ału od b iorca o tr z y m y w a ć , d o staw ać; od b ierać получйЦть otrzy m a ć, d ostać; od eb rać; - д е н ь г и p o d ją ć pieniądze; я - л п и сь м о o tr z y m ałem list полушарие с p ółk u la / полчаса p ół god zin y; за - до... na p ó ł g o d z in y przed...; ч ер ез - za p ół g o d zin y пбльза ж p o ży tek m , k orzyść
przeszkodzić; я вам не ~ю ? czy n ie przeszkadzam ? с lok al pom id or p am iętać; вы - т е м еня ? czy pan (p a n i) m nie p am ięta? помогать p om agać по-моему m oim zd a n iem , w ed łu g m nie помойка śm ietn ik помолвка zaręczyn y помоЦчь p o m ó c , d o p o m ó c; -г и т е м н е, п ож алуйста
М
p ó łp rzew o d n ik
ж ж
pl
p ro sz ę m óc
mi
( ła s k a w ie )
м ж
помбщник помоЦщь
po
p o m o cn ik pom oc; при -щ и przy p o m o cy , za p o m o c ą ♦ скорая - p o g o to w ie ratu n kow e понедельник poniedziałek; в - w pon ied ziałek ; по ~ам w p on ied ziałk i понемногу po trochu; zw olna; sto p n io w o ( постепенно) понижать zn iża ć, o b n i żać; ~ся zniżać się, ob n iżać się понйзить z n iż y ć , o b n iży ć; ~ся zn iży ć się, ob n iży ć się понима||ть rozum ieć; я ( н е ) ~io п о -п о л ь ск и ( n ie ) rozu m iem po p olsk u ; вы м ен я -е т е ? czy pan (p a n i) m n ie rozum ie? понос b iegu n k a / , roz w o ln ien ie n\ у м еня - mam ro zw o ln ien ie понрёвиться sp o d o b a ć się пончик pączek поняти||е с pojęcie; н е им ею - я p ojęcia n ie m am понятно zro zu m ia le, jasn o; эт о - to je st zrozu m iałe понятный zrozum iały, ja sn y понять zrozum ieć; pojąć поочерёдно po k olei попадать i. d o sta w a ć się; trafiać; w p ad ać 2. (в цель) trafiać попасть i. d o sta ć się; trafić; wpaść; как - на вокзал? jak
м
ммед. м
się
d o sta ć
цель)
na
d w o rzec ?
2. (в trafić поперёк w poprzek поперечный p op rzeczn y поплавбк p ław ik ,
мрыб{.сети)
spław ik; p op ław ek пополам na pół, na p ołow ę, na d w ie części по-польски po p olsk u поправить popraw ić; zrep crow ać, napraw ić ~ся (p o )w r ó cić d o zd row ia
(п (выздоровет ь)очинить)] поправка ж (исправлеnние) поправлять ~ся (в ыздоравлива(ч тиьн)ить)]
poprawka; sp ro sto w a n ie poprawiać; rep e row ać, napraw iać ( p o )w racać d o zd row ia по-прежнему po d aw n em u , po starem u попрощаться p ożegn ać się попугай papuga / популярный popularny, znany попутчик to w a r z y sz podróży попытк||а p rób a, u s iło w an ie сдел ать - у d ok on ać próby пора 1. pora, okres m] с каких п ор? od kiedy?; д о каких пор? do kiedy?; д о си х пор d otych czas; с тех пор как od czasu jak 2. czas; - ехать czas jech a ć
м
м n] ж ж (сезон)
взнач. сказ. поражать 1. ( п обеж дать) 2. (у дивлять) zadaw ać cios, razić, zw yciężać zd u m ie w a ć, zad ziw iać
поражение с
porażka / ; k lę s ka / ; п о т е р п ет ь ~ p o n ie ść k lęsk ę (p o ra żk ę) поразйтельный zd u m iew ają cy, zad ziw iający поразйть 1. ( победить) za dać cios, porazić; zw y cięż y ć 2 . ( уди ви т ь ) zd u m ie ć, z a d ziw ić порвать 1. {что-л.) podrzeć 2. (с кем-л.) zerw ać; ~ о т н о ш ен и я zerw ać stosun k i; ~ся p od rzeć się, p orw ać się порезать p o cią ć; ~ р у к у sk a leczy ć rękę; ~ся sk aleczyć się {w coś) поровну ró w n o , jed n a k o w o ; na ró w n e części порог м {дверной) próg порода ж i. {ж ивотных) rasa 2 . геол. m inerał m , skała порок м w ada / поросёнок м p rosię n, prosiak nopoujÓ K м proszek; зу б н о й ~ p roszek do zębów ; ~ от г ол ов н ой б о л и p roszek od b ólu g ło w y порт M port портить psuć; ~ся p su ć się портнйха ж k raw cow a портной м kraw iec; м уж ск ой (д а м ск и й ) ~ k raw iec m ęski (d a m sk i) портрет м p ortret портсигар м p a p iero śn ica / портфёль м teka / , teczk a / портье м p ortier портьера ж portiera; zasłona по-русски po rosyjsku
поручать p olecać, zlecać поручёнЦие с p olecen ie, z le c e nie; по ~ и ю na z le c e n ie , z p o lecen ia поручйть p olecić, zlecić порция ж porcja; racja поршень м tło k поряд||ок м porządek; ~ дня porządek dzienny; всё в ~ке w szy stk o w porządku порядочный porządny, p rzy z w o ity посадйть p osad zić посад||ка 1. {раст ени й) sad zen ie n 2, {в поезд и т. п.) w sia d a n ie п 3 . {сам олёт а) ląd ow an ie п; вни м ан и е, са м ол ёт и дёт на ~ку! uw aga, sa m o lo t ląduje! по-своему po sw o jem u , na sw ój sp osób посвятйть 1. p o św ię c ić ; ~ к н и г у p o ś w ię c ić k sią żk ę 2. {во что-л.) w tajem n iczyć посвящать i. p o św ię c a ć 2. {во что-л.) w tajem n iczać посевн||ой siew ny; ~ая к ам п ан и я ak cja siew n a; ~ая п лощ адь obszar za siew ó w поселйться zam ieszkać, osiąść посёлок м o sie d le n\ osad a / посередине p o śro d k u , w środku посетйтель м zw ied zający, gość; in teresa n t {клиент) посетйть i. {что-л.) zw iedzić; я хот ел бы ~ м у зей c h c ia ł b ym z w ie d z ić m u zeu m 2. {кого-л.) o d w ied zić
ж
(ч.)то-л.) (к о г о -л (школуп,алсое,кцdoииczeиgoт.п.) посещение с 1. (ч 2. (к ого-ле.)го-л.)
посещать 1. d z a ć 2. 3.
z w ie o d w ie d z a ć
uczęszczać
z w ie d z a n ie w ie d z in y pl
od
поскользнуться
p o ś liz ( g ) n ą ć
s ię
поскольку
p o n ie w a ż ; о ile ; п о с т о л ь к у - о t y le о ile посланника p o seł послать p o sła ć ; - п о п о ч т е w y s ł a ć p o c z tą ; п ривет p r z e s ła ć p o z d r o w ie n ia после i. p o tem ; о б эт о м мы п оговори м - p orozm a w ia m y о ty m p ó ź n ie j 2. ро; - о б е д а p o o b ie d z ie послёднЦий o s ta tn i; к т о ~ ? k t o j e s t o s ta tn i (w kolejce)?; в - е е в р ем я o s t a t n io последовательный k o n s e k w e n tn y
дип.
с (созревать) поспеть (с озреть) поспешно d o jr z e w a ć
d o jr z e ć p o ś p ie s z n ie посредй(не) p o ś r o d k u ; p o śród ; ( w ) ś r ó d посредственный p r z e c ię tn y ; m ie r n y пост I p o s te r u n e k
мII м (воздерж ание о т п и щ и ) постав||ить i.
пост
p o ju tr z e p r z y s ło w ie p o p a tr z e ć ;
p ost p o s ta w ić ; -ь т с , п ож алуй ста, чем одан на п о л к у p r o s z ę p o s t a w ić w a liz k ę n a p ó łk ę 2. d o s ta r c z y ć 3. w y s t a w ić ♦ - ч а с ы n a s t a w ić z e g a r (e k ); - п о д п и с ь z ło ż y ć p o d p is поставлять d o s ta r c z a ć , d o s t a w ia ć постановйть p o s t a n o w ić , u c h w a lić постановка p o s ta w ie n ie - в о п р о с а u j ę c ie k w e s t ii ( z a g a d n ie n ia ) постановление p o sta n o
za
w ie n ie , u c h w a ła / p o s t a n a w ia ć ,
нареч.
лог
посолйть p o s o lić посольство a m b a sa d a поспевать
пред
(д тра,вить) теоаст
с ж n; т послезавтра пословица ж п с посмотреть (о с м о т р е т ь ) пособЦие с1. (д енеж ное)чеб постановлять т , 2. (у жi.n 2. (кро никит.п.) т; постёль в а т ь ) постепенный посторонний посол м
последствие
n a stę p stw o ,
s k u te k
o b e jr z e ć
s iłe k
zapom oga / p o d r ę c z n ik учебн ы е ~ия pom oce n au kow e a m b a sa d o r; ч р е з в ы чайны й и п ол н ом оч н ы й a m b a sa d o r n a d z w y c z a jn y i p e łn o m o c n y
u c h w a la ć
p o ś c ie l
łó ż k o
s t o p n io w y o b c y , p o s tr o n ny; - и м л и ц а м в х о д восп ре
щ ён o so b o m w z b r o n io n y
obcym
w stęp
постоянный
не
stały; cią g ły ( ; ~ а д р ес adres
прерывный)
ostrzyc; ~ волосы o strzy c w łosy; ~ся ostrzy c się пострбить i. zbudow ać 2. u sta w ić, u szere gow ać
(вряды) постройка ж i. (д ействие) 2. зд а н и е nаким-л.обра поступать i. ( к зом) 2. к уда-л поступйть i. (к а2.ким(к -лу.доаб-л ра.) зом) поступок м посуд||а ж pl; p l; посылать посыл к||а ж(п очтовая) пот м p o stęp o w a ć w stęp o w a ć
) b udow la,
(
.)
p o stą p ić w stą p ić; ~ в у н и в е р с и т е т w stą p ić na u n iw ersy tet czy n , p o stęp ek , u czyn ek n aczyn ia sta t ki мыть ~y zm yw ać statk i p o sy ła ć
przesyłka, paczka; отправить ~y w y sła ć paczkę p o t ♦ в ~e л и ц а w p ocie czoła по-твоему tw o im zd an iem , w ed łu g cieb ie потеря strata; ~ в рем ени ► stra ta czasu j потерять zgubić; ~ся zgubić się потеть p o cić się потолок su fit (потом p otem , później; ~ мы п о й д ё м в т еа т р (в к и н о, в м у з е й ) p o tem p ójd ziem y do tea tru (d o kina, d o m u zeu m )
ж м
p otom n i, p o to m
k o w ie
потому
sta ły
пострйчь
budow a ( za b u d o w a n ie
потомки ми.
d la te g o ♦ ~ что d la teg o że, p on iew aż, bo потребйтель k o n su m en t потребление k o n su m p cja / , sp o ży c ie потребность p o tr zeb a , zap otrzeb ow an ie похвала p och w ała поход pochód, m arsz; w yp raw a / ; т ур и ст и ч еск и й ~ ob óz w ęd ro w n y походка ch ód похожЦий p o d o b n y ; o n a очен ь ~a на мать je st bardzo p od ob n a do m atki похороны мн. p ogrzeb поцеловать pocałow ać; ~ р у ку p o c a ło w a ć w rękę; ~ся p o ca ło w a ć się поцелуй p ocału n ek почва gru n t почём po c z e mu, po ile; ~ эти я бл ок и ? po czem u (p o ile ) są te jabłk a? почему dlaczego, czem u; ~ вы не бы л и на к он ц ер те? d la czeg o pan (p a n i) n ie b y ł(a ) na k on cercie? почерк charakter pisma; кра сивы й (н ек р аси вы й) ~ ładny (b rzyd k i) charakter pism a почётный honorow y; ~ караул w arta hon orow a; ~ член c z ło nek h o n o ro w y починйть n a p ra w ić, zrep erow ać; м н е н у ж н о ~ т у ф л и (з о н т и к ) m u szę n a p ra w ić
м с ж n
ж м ж m
m
м m ж (покакойцепе) м
починка (zrep ero w a ć) p a n to fle (para so lk ę) почйн||ка ж napraw a, napra w ia n ie n, reperacja; отдать в ~ку o d d ać do napraw y пбчка ж ( раст ения ) pączek m почки мн. анат nerki п6чт||а ж poczta; по ~е p ocztą почтальон м listo n o sz почтамт м p o czta g łó w n a почтй praw ie, niem al; blisko; я - готов jestem praw ie g o tów ; п о езд оп азды вает - на тридц ать м и н ут p o cią g sp ó ź n ia się b lisk o tr z y d z ie śc i m inut; - что praw ie że почтйть u sza n o w a ć; u czcić; ~ память вставанием u czcić pam ięć przez p o w sta n ie почтовЦый p o czto w y ; - п ер е вод przekaz p ocztow y; - ящ ик a) skrzynka p ocztow a; б ) (а д ре с) sk ry tk a p o cztow a; ~ oe о т д ел ен и е urząd p o czto w y пошлинЦа ж cło n; о б л ож и ть -о й o clić; у п л а т и т ь ~y zap łacić cło пошлый try w ia ln y , b analny; o rd yn arn y пощёчина ж p o liczek m поэзия ж poezja поэма ж p o em a t m поэт м p o eta поэтйческий p o ety ck i, p o e ty c z n y поэтому d la teg o , w o b ec tego, w zw iązk u z ty m появйться zjaw ić się; ukazać się
появляться
zja w ia ć się; u k azyw ać się пояс м pas, pasek пояснение с o b ja śn ien ie, k om entarz m; w y ja śn ien ie пояснйть objaśnić, w yjaśnić; w ytłu m aczyć; sk o m en to w a ć пояснйц||а ж lę d ź w ie p l , krzyż m; б о л и в ~e b ó le w krzyżu пояснять ob ja śn ia ć, w y ja ś niać; tłum aczyć; k o m en to w a ć правда ж prawda; это - ? czy to praw da?; не ли? n iepraw daż? правдйвый p raw dziw y; szcz ery ( искренний ) правил||о с p raw id ło, reguła /; zasada / , przepis m\ ~a д о р ож н ого д в и ж ен и я przep isy ru ch u d r o g o w eg o ; ~a внутр ен него р а сп о р я д к а regu lam in w ew n ętrzn y ♦ как - z reguły, z zasady правильны||й i. p raw id łow y 2. ( верный ) słu szn y ♦ ~e ч ер ты лица regularne rysy tw arzy правйтельственный rządowy правйтельство с rząd m
правление с ( орган уп равле ния ) zarząd т
право с prawo; всеобщ ее и зб и рательное - p ow szech n e pra w o w yborcze; - на тр уд prawo do pracy; - на обр азовани е p raw o d o nauki; м е ж д у н а род н ое - prawo m ięd zyn aro d ow e; в о д и т ел ь ск и е права prawo jazd y
с с
православие p ra w o sław ie православный p ra w o sław n y правосудие sp r a w ie d li w o ść /
прав||ый i.
prawy; с ~ой ст о роны z prawej stro n y 2. p ra w ico w y 3. ( ) sp raw iedliw y, słuszny; ~ o e д е л о słu szn a spraw a; вы ~ы ma pan (p a n i) rację празднество u r o c z y s to ś ć / праздник św ię to праздничный św ią tecz n y праздновать o b c h o d z ić ( ś w ię to ), św ię to w a ć практика p raktyka прачечная pralnia прачка praczka пребывание p o b y t превзойтй p rzew yższyć, p rze ścig n ą ć превосходйть p rzew y ż sza ć, prześcigać превосходный w sp an iały, św ietn y , d o sk o n a ły превосхбдство w y ższo ść / , p rzew aga / превратйть p r z e k sz ta łc ić , zam ienić; ~ в ш утку ob rócić w żart; ~ся p rzek ształcić się, zam ien ić się превращать(ся) p rzek szta ł cać (się ), zam ien iać ( s ię ) превысить p rzekroczyć превышать p rzekraczać преграда przeszkoda предани||е с p od a nie; по ~ю w ed łu g podania преданный oddany, w iern y
справпеод
.й ллиит вы
мс n
ж жж с т с
ж{легенда)
мс
предатель zdrajca предательство zdrada / предварйтельн||ый uprzedni; w stęp n y , ty m cz a so w y ; -а я продаж а би летов przed sprzedaż b iletó w предвйдеть p rzew id zieć предводйтельл/ p rzyw ód ca предвыборный p r z e d w y borczy; ~ая кампания k am pania w yb orcza предел kres ♦ за ~ами стр а ны p oza g ra n ica m i kraju; в ~ax города w obrębie m iasta предисловие przed m ow a / , w stęp предлагать p rop on ow ać предлог I pozór, p retekst; п од ~ом pod p re tek stem , pod pozorem предлог II przyim ek предложение i. p r o p o zy cja / , o ferta / ; п р и н я ть ~ przyjąć propozycję 2. o ś w ia d c z y n y pl; с д е лать ~ o św ia d cz y ć się 3 . p od aż / ; сп р о с и ~ p o p y t i podaż 4 . zdanie предложйть zap rop on ow ać предместье p rzed m ieście предмет p rzed m io t; ~ы п ер вой н ео б х о д и м о ст и a rty k u ły pierw szej p otrzeb y предназначать przeznaczać предназначить p rzezn a czyć предок przodek предоставить p o z o sta w ić ; od d ać (d o d y sp o zy cji)
м
m с м{повод) мграм с.
{брач эк.
ное)
гром, мс
м
пред оста влять предоставлять
p o zo staw iać, o d d aw ać (d o d y sp o zy cji) предостерегать o strzegać предостережение o strze żen ie предостеречь ostrzec предохранйтель b ezp iecz nik предполагать i. p rzyp u sz czać; я -ю , что... p rzyp u sz czam , że... 2. ( zam ierzać, m ieć zamiar; когда вы ~ ете уехать? k ied y pan (p a n i) zam ierza w yjech ać? предположить p rzyp u ścić предпоследний przed ostatn i предпосылка przesłanka; za ło żen ie
с м
намереваться)
предсказывать przepow iadać представйтель p rzed sta
м
w iciel, reprezentant; п о л н о м оч н ы й ~ p r z e d sta w ic ie l p ełn o m o c n y представйтельство с przed sta w ic ie lstw o
(кого-л. ко (вообразить)
представить i.
му-л.)
przedstaw ić; zap rezen
to w a ć 2. w yob razić sob ie, p rzed staw ić sobie; ~ся p rzed sta w ić się; р азр еш и те - с я p o zw o li pan (p a n i), że się p rzed staw ię представление с 1. p o ję c ie , w y o b ra żen ie; им еть - m ieć p ojęcie 2. p rzed staw ien ie 3 . p rezen tacja / представлять i. p r z e d s ta w iać; p rezen tow ać 2. w y o b ra ża ć so b ie, p rzed staw iać sob ie 3. p rezen tow ać предупредйть i. uprzedzić; o str z e c 2. zapobiec; - н есчастье zap ob iec n ieszczęściu предупреждать i. u p rze dzać; ostrzegać 2. zap ob iegać предупреждение i. up rze d zen ie; o strze żen ie; сде лать ~ dać o strzeżen ie 2. za p o b ieżen ie предусмотрйтельный p rze w idujący, przezorny предчувствие p rzeczucie
(поня т и е ) тое ж а т р . (к n му-л.) предпочесть, предпочи тать (вооб предприниматель м р а ж а т ь ) коммерсант (чьи-л. предприним£ть и н т е р е с ы ) предпринять предприятие сi. ( п роизвод тить) (предотвра ственное 2. (д ело) вращать) (предот с предрассудок м сдпоот рт ,ащение) (п р е в р председатель м w o leć
p rzed sięb io rca , b izn esm en ; h a n d ) lo w ie c ( przedsiębrać p rzed sięw ziąć
) p rzed sięb io r stw o , zakład m; firma / ; со в м ест н ое - firma z udziałem kap ita łu za g r a n ic z n e g o p rzed sięw zięcie; р и ск о в а н н о е - ry z y k o w n e p r z e d się w zięcie przesąd , zab ob on przew od n iczą cy предсказать p r z e p o w ie d zieć
с
преступник предъявить
okazać; - т е б и леты proszę b ilety do k o n troli предъявлять o k azyw ać предыдущий p oprzedni прежде przedtem , poprzednio; d aw niej ( ~ в сего p rzed e w szy stk im ; - чем zanim , nim преждевременный p r z e d w cze sn y прежний d a w n y презерватйв p r e z e r w a ty w a / президент i. p re z y d e n t 2. ( ) prezes презйдиум prezydium презирать , po gardzać, gardzić , презрение pogarda / преимущество i . w yższość/ , p rzew aga / ; и м еть - m ieć p rzew a g ę 2. przywilej p ierw szeń stw o прейскуранта cen n ik прекрасный piękny, w sp a n ia ły; d o sk o n a ły прекратйть za p rzesta ć
впреж неевремя);
преобладать przew ażać преобразовать p rzek ształcić, zreform ow ać
преобразёвывать
p rzek sz tałcać, reform ow ać преодолевёть p o k o n y w a ć , p rzezw yciężać преодолеть p o k o n a ć, p rze zw y cięż y ć преподаваниЦе nauczanie; м етод ~я m eto d a nau czan ia преподаватель w y k ła d o w ca; ~ница w y k ła d o w czyn i препода||вать w yk ład ać uczyć что ( г д е ) вы ~ ёт е? ja k ie p r z e d m io ty (g d z ie ) pan (p a n i) w ykłada?; - хим ию u czy ć chem ii препятствие p rzeszk od a / ; п р еодол еть - p ok on ać p rze szk od ę прервёть przerw ać прерывать przeryw ać преследовать i. p r z e śla d o w a ć, śc ig a ć 2 .: ~ ц ель d ążyć d o celu прёсн||ый bez sm aku; ~ая вода słod k a w od a пресса prasa пресс-конференция kon ferencja prasow a прессованный prasow any преступление p r z e s tę p stw o , zb rod n ia / преступник p rzestę p c a , zbrodniarz; военн ы й - zb rod niarz w o jen n y
м м предсм едатель n со, когоkimчт оym c z сс m, {привилегия)
что c z e g o прекращать ч то c z e g o 'Прелестный премировать к ого k o m u lИрёмиЦя kogo ж премьера ж ^прёния м н.
za p rzesta
w ać
r p rem ię
(p r ze)śliczn y p rzyznać , p rem io w a ć
prem ia, nagroda; п олуч и ть ~ю d o sta ć (o trz y * m a ć) n agrod ę prem iera debaty, d y s k u s j a /
с м ж czegчoт ;о (в школе) с
ж
ж
с м
претензия
ж
p reten sja; ~ии ro ścić
привезтй p rzyw ieźć привестй 1. p rzy p ro w a d zić 2. d o p r o w a d z ić
преувелйчивать p rzesadzać преувелйчить przesadzić преуменьшать u m n iejsz a ć,
; ~ в п ор я д ок d o p r o w a d z ić do porząd k u
претёнзЦия п р ед ъ я в л я т ь p reten sje
pom niejszać
преуменьшить
u m n ie jsz y ć ,
p om n iejszyć przy, za; ~ м не przy m nie, w mojej o b ecn o ści; ~ ж и зн и za ży cia ; ~ п о м о щ и przy pom ocy; za pom ocą; ~ этом przy tym ; ~ сл у ч а е przy okazji ♦ остаться ни ~ чём stra cić w szy stk o прибавить d od ać, d o ło ży ć прибавлять d od aw ać, d o k ła dać приближбться zbliżać się приблизительно w p rzyb li żeniu, o k o ło , m niej w ięcej приблйзиться zb liży ć się приббр i. p rzy b o ry p rzyrząd 2. ( n ak rycie прибыва||ть p rzyb yw ać, p rzy jeżdżać; п о е зд ~ет ко второй п л а т ф о р м е p o c ią g w jeżd ża na tor przy p eron ie drugim прйбыль d o ch ód m , zysk прибытие p rzyb ycie, p rzy jazd m ; ~ п о езд о в przyjazd p o cią g ó w прибыть przybyć, przyjechać привал postój приватизация p r y w a ty zacja
при
м n
p rzy to czy ć p o zd ro w ien ie п е р ед ай те ~ proszę, przekazać pozd row ien ia приветливый uprzejmy, ży c z liw y приветствие с p o w ita n ie , p ozd row ien ie приветствовать w ita ć , p o zdraw iać привйвка szczep ien ie n привилегированный uprzy w ilejo w a n y привилегия ж p rzyw ilej m прйвкус posm ak привлекать przyciągać w ciągać привлечь przyciągnąć w c ią g n ą ć ~ к у ч а ст и ю w c ią g n ą ć do udziału приводйть i. p rzyprow adzać 2. d o p ro w a d za ć
ж
м кчему doczego, кчемуwco p l, wco; столовый) do czego,
(доход) mж с м
docкzegoчему 3. (ф акты,данныеит.п.) привет м п;
ж
уакты, данныеdo cиzт eg.onк.)3.чем(ф привозйть p rzytaczać przyw ozić привыкать p rzyzw yczajać się привыкнуть p rzyzw yczaić się привычка p r z y z w y c z a je nie zw yczaj у м еня такая ~ m am takie p rzy z w y c z a je n ie (ta k i z w y czaj)
п; жт(обычай),
пригласительный:
~ би л ёт
zaproszenie
пригласить
zaprosić; р а зр е ш ите нас ~ czy m ożna pana (p a n ią ) zaprosić приглашать zapraszać приглашёниЦе с zaproszenie; по ~ю na zap roszen ie приговор м w yrok приговорить skazać пригодиться przydać się прйгородл* p rzed m ieście n приготовить p r z y g o to w a ć , p rzy szy k o w a ć; ~ся p rzy g o to w a ć się, przyszyk ow ać się приготовлять p r z y g o t o w y w ać, szykow ać; ~ся p rzy g o to w y w a ć się, szy k o w a ć się придавать 1. d o d a w a ć 2. n a d a w a ć ♦ не ~ зн а ч е н и я n ie p rzy w ią zy w a ć w agi придать 1. d od ać; ~ си лы d od ać siły 2 . nadać; ~ вкус nadać sm ak придумать w y m y ślić придумывать w y m y ślać приезд м przyjazd; p rzyb yu c ie n; с -о м ! w it a j( c ie ) !, w ita m (y )! приезжать przyjeżdżać, p rzy byw ać приезжий м p rzyjezd n y приём м 1. p rzyjm ow an ie n\ p rzyjęcie n ( тж. вст реча ); багаж а p rzyjm ow an ie bagażu; уст р о и т ь - urządzić p rzyjęcie 2 . ( способ ) sp o só b , c h w y t 3 . радио od b iór приёмная ж p oczek aln ia
приёмник м ради о
o d b io r
nik
приёмн||ый 1.:
~ы е часы go d zin y przyjęć; - п окой izba p rzyjęć 2 . ( усы новлённы й , усьш овивш ий) p rzyb ran y; - о т е ц ( с ы н ) p rzyb ran y o jciec (s y n ) приёха||ть p rzyjech ać, p rzy być; когда (о т к у д а ) вы -л и ? k ied y (sk ą d ) pan (p a n i) p rzy je c h a ła )? приз м nagroda / ; п олучи ть (пер в ы й , второй, т р ет и й ) o trzy m a ć (p ie r w sz ą , d ru gą, tr z e c ią ) n agrod ę; п о о щ р и т ел ьн ы й - n a g ro d a p o c ie szen ia призвание с p o w o ła n ie приземлйться w y lą d o w a ć приземляться ląd ow ać призёр м zd o b y w ca nagrody; m edalista; зо л о т о й (с е р е б р я ны й) z ło ty (sr e b r n y ) m ed alista признавёть p rzy zn a w a ć, u znaw ać; ~ся p rzyzn aw ać się признак а znak, cech a / признание с 1. {чего-л.) uznanie; засл уж и т ь - za słu żyć na u zn an ie 2. ( в чём-л.) w y z n a n ie , p rzy zn a n ie się; - в л ю бви w y zn a n ie m iłości признать p rzyzn ać, uznać; - себя п обеж д ён н ы м uznać się za p ok on anego; ~ся przy znać się призыв м 1. w ezw a n ie n\ apel 2 . ( в армию ) pobór, p o w o ła
пn {лозунг) doczego кчему
nie d o w ojsk a 3. hasło прийти 1. przyjść; ~ д о м о й przyjść do dom u 2. d ojść ; ~ к вы воду dojść do w n iosk u ♦ ~ па ум p rzy jść na m yśl; ~ в себ я przyjść do sieb ie приказ rozkaz приказёть rozkazać; zarządzić приказывать rozkazyw ać; za rządzać прикалывать przypinać прикасаться d o ty k a ć ( s ię ) прикладной: ~óe и ск усство sztu k a sto so w a n a прикладывать 1. p rzykładać 2. ( ) dołączać; załączać приклеивать przyklejać; przy lepiać приклёить przykleić, przylepić приключение с p rzygod a / ; zd arzen ie ( ) приколоть przypiąć прикосновение с d o tk n ię c ie прикоснуться d otk n ąć (s ię ) прикрепйть 1. p rzy m o cow ać 2. ) przydzielić прикреплять 1. p r z y m o c o w y w a ć 2. p rzyd zielać прикурйть: р азр еш и те ~ czy m ogę p rosić о o g ień ? прилёвок lada / , k o n tu ar прилагательн||ый: имя ~ ое p rzy m io tn ik
м
czego кчему
присоединять
прилив
а przypływ ; ~ и отлив przyp ływ i od p ływ ; ~ крови n ap ływ krwi прилйчи||е с p rzy zw o ito ść / , и з ~я dla p rzyzw oitości приложение d o d a te k w, załączn ik т приложйть 1. p rzy ło ży ć 2. dołączyć, załączyć прилунйться w y lą d o w a ć na p ow ierzch n i K siężyca применение (za)stosow anie; p r z y s to s o w a n ie , d o s t o s o w a nie применйть z a sto so w a ć , p rzystosow ać; d o sto so w a ć применять sto so w a ć ; p rzy sto so w y w a ć; d o sto so w y w a ć пример przykład; брать ~ brać p rzyk ład ; п р и в ест и ~ p r zy to czy ć przykład; n o ~v za p rzykładem примерить przym ierzyć примёрк||а przym iarka; б е з ~и bez przym iarki примерять p rzym ierzać, m ierzyć примечание u w a g a /, przyp isek приморский nadm orski принадлежать należeć
с {присоединить) с
м
происшествие ж czego кчему соска) m { с н (корганизации у (корганизации) принадлежности dokogo комм н. м
гром,
т
pr/y bory; п и сь м ен н ы е ~ artykii 1\ p iśm ien n e принестй przynieść; ~ пользу p r z y n ie ść p o ży tek ; ~ вред p rzyn ieść szkod ę
{что-л.) {лекарство) {кого-л.) с.тпе.)й) 3. {резолюцию и{гот закого zakogo приносить принтера прйнцип м принять 1. { что{-л .)карство) л е 2. { кого-л.) золюциюит.п.) 3. {ре kogo закого za приобрести i. 2. {к упить) приобретать 2. {п окупать) припадок мм ед. припев м припрбва природЦа ж прирбст м прислать прислонйть кч ему осоосо; ~ся кч е м у прислонять кч ~ся кч ему ему осоосо; принимать
1.
p rzy jm o w a ć, brać; za ży w a ć
2.
p rzyjm ow ać;
p o d ejm o w a ć
u ch w alać, p o d ejm o w ać 4 . brać p rzyn osić drukarka/ za sa d a / ; в ~с w zasadzie, zasadn iczo przyjąć, w ziąć; za ży ć przyjąć; ~ р ад уш но przyjąć serd eczn ie u ch w alić, pow ziąć; ~ р еш ен и е p ow ziąć d ecyzję 4 . w ziąć ♦ ~ во в н и м ан и е w ziąć pod u w a g ę zd ob yć, (p o )zy sk a ć nabyć; ~ би леты nab yć b ile ty 1. z d o b y w a ć, (p o )z y sk iw a ć n ab yw ać atak; с е р деч н ы й ~ atak serca refren ж przypraw a przyroda, natura; от ~ы, no ~e z n atu ry przyrost; ~ н а се л ен и я p rzyrost lu d n o ści przysłać, n ad esłać oprzeć op rzeć się opierać o p ierać się
присоединйть p rzyłączyć; ~ся p rzyłączyć się присоединять p rzyłączać; ~ся przyłączać się приставать i. przybijać
do brzegu) {прилипатьк)ко{м у k o g o komu прйстальный прйстань ж m пристать { d o b r gu) {прилипнуть)ккоzмeу do kogo, k o m u пристрастный прйступ м приступать к ч е,му d o c z e g o doczego ему приступйть кч doocczzeeggoo d присудйть 1. кч у. n.) na co {премиюuем m присуждбть 1. кч naco2. {премием юуum.n.) присутствие с 2. p rzy w ierać, p rzylegać 3 . c zep ia ć się , dokuczać uw ażny; baczny przystań, port 1. przybić 2. p rzy w rzeć, p rzylgn ąć 3 . p r zy cze p ić się d o k u czy ć stro n n iczy atak; сер деч н ы й ~ atak serca przy stęp o w a ć brać się p rzystąp ić , w ziąć się, zabrać się
skazać p rzy znać; nadać; ~ п р ем и ю p rzy znać nagrod ę sk a zy w ać przyznaw ać; n adaw ać o b e c n o ść /; в ~и w o b ecn o ści присутствовать b yć ob ecn ym присылать przysyłać, nadsyłać присяг||а przysięga; п р и носить ~ y składać p rzysięgę, p rzysięgać
2.
ж
притвориться кем ud ać kogo притвёрный udany, pozorny; o b łu d n y
притворяться кем udawać kogo приток м d o p ły w ; ~ р ек и d o p ły w rzeki; ~ в о з д у х а d o p ły w p o w ietrza притом przy tym приходить 1. p rzy ch o d zić 2. к чему d o ch o d zić do czego прицеп м przyczepa / причаливать p rzy b ijać d o brzegu; cu m o w a ć причалить przybić d o brzegu; p rzycu m ow ać причём przy czym причесать uczesać; ~ся u cze sać się причёск||а ж u czesa n ie n , fry zura; сделать ~y u czesać się, zrobić u czesa n ie причёсывать czesa ć; ~ся czesać sie причйн||а ж p rzy czy n a , p o w ód m; no ~e z p o w o d u пришивать przyszyw ać пришить przyszyć приятель м p rzyjaciel; ~ница ж p rzyjaciółk a приятно p rzy jem n ie, m iło; м н е очен ь ~ je st m i bardzo przyjem nie; bardzo mi m iło
{при знакомстве)
приятн||ый
p rzyjem ny, m iły; какая ~ая встреча! со za m iłe sp otk an ie! про о; я ~ э т о н и ч ег о не слы ш ал n ic о ty m nie sły sza łem ♦ ~ зап ас na zapas
проб||а ж próba; на ~у na próbę пробёгл* (p r ze)b ieg пробежать p rzebiec пробёл м luka / пробираться przedostaw ać się пробить (о часах) w yb ić пробка ж korek т проблема ж problem т пробовать p rób ow ać; k o sz to w a ć
{пищу)
пробочник л* k ork ociąg пробрёться p rzed ostać się пробыть p rzeb yć; sp ęd zić , zab aw ić {провести время)] ~ н еск ольк о д н ей в д ер ев н е sp ęd zić kilka dni na w si провезтй p rzew ieźć проверить sp raw d zić, s k o n trolow ać провёрка ж sp raw d zen ie n , kontrola; ~ д ок ум ен тов {на границе) k o n tr o la p a szp o r tów ; ~ ч асов sp ra w d z en ie zegarka проверять sp raw d zać, k o n tro lo w a ć прове||стй i. p rzeprow adzić; ~ черту p rzeprow adzić lin ię 2 . {осуществить) zrea lizo wać; w cielić w życie 3 . {время) spędzić {czas); мы очень п ри ятно ~лй ден ь bardzo przy je m n ie sp ęd ziliśm y dzień 4. {обмануть) nabrać, oszukać проветривать w ietrzy ć проветрить p rzew ietrzyć провод м przew ód проводйть I 1. p rzep ro w a dzać 2. {осуществлять) reali-
zo w a ć, w c ie la ć w ż y c ie 3. (врем я) sp ęd zać (czas)
проводйть II (кого-л. куда-л.) o d p ro w a d zić; р а зр еш и т е вас ~? cz y m o żn a p an a (p a n ią ) o d p row ad zić? проводник м 1. (провож а тый) p rzew o d n ik 2 . (в поез де) k o n d u k to r 3 . эл. p rzew o d nik провожать o d p row ad zać провоз м przew óz провозгласить o g ło sić , o b w ieścić; ~ л о з у н г rzu cić hasło; ~ тост w zn ieść to a st провозглашать o g ła sz a ć, ob w ieszcza ć провозить p rzew ozić провокация ж p row okacja прёволока ж d ru t m ; к олю чая ~ d ru t k o lcza sty проглатывать przełykać, p oły kać проглотйть przełknąć, połknąć прогноз м progn oza / ; ~ п о го ды progn oza p o g o d y проголодаться p r z e g ło d z ić się, p oczu ć głó d программа ж p rogram m\ ~ к онц ер та (сп о р т и в н ы х с о ст я за н и й ) program k o n certu (z a w o d ó w sp o r to w y c h ) программйровать p ro g ra m ow ać программйст м p rogram ista прогрёсс м p o stęp прогрессйвный p o stęp o w y прогулка ж spacer m, prze chadzka
продавать
sp rzed aw ać; ~ся sp rzed aw ać się продав||ёц м sprzedaw ca, e k s p ed ien t; ~щйца ж sp rzed aw czyn i, ek sp ed ien tk a продажа ж sprzedaż продать sprzedać продлевёть p rzed łu ża ć, prolon gow ać; od raczać продлйть p rzed łu ży ć, sp rolon gow ać; od roczyć продовольственный ż y w n ościow y; sp ożyw czy; ~ мага зи н sk lep sp o ży w czy продовольствие ży w n o ść / продолжать k o n ty n u o w a ć ; przedłużać; ~ся trw ać продолжёние с 1. k o n ty n u acja / , kontynuow anie; prze d łużenie 2. (книги u m. n.) d al szy ciąg; ~ сл едует ciąg dalszy nastąpi ♦ в ~ всего времени (p r zez) cały czas; в ~ дн я (год а) w ciągu dnia (rok u ) продолжйтельный d łu g o trw ały продолжить przedłużyć; ~ся p otrw ać продольный p o d łu żn y продукт м p ro d u k t, w yrób , artykuł; ~ы п итан ия artyk u ły sp o ży w cze; м о л о ч н ы е ~ы nabiał продукция ж p rod u k cja; w y tw ó rczo ść проёзд м przejazd; плата за ~ k o sz ty p od róży, o p ła ta za przejazd; ~a н ет przejazd zam k n ięty
с
проездом przejazdem проезжЗть przejeżdżać проект projekt проехать p rzejech ać;
м
как ~ к аэр о п о р т у ? jak (k tó r ę d y ) się jed zie na lo tn isk o ? прожектор reflek tor прбза proza
произносйть i. w y g ła sz a ć 2. ( ) w ym aw iać произношение w y m o w a /;
выговариватсь
у п его х о р о ш е е ~ on ma dob rą w y m o w ę произо||йтй ( ) zajść, w y d a rzy ć się, sta ć się; что зд есь -ш л о ? co się tu stało?
случиться прозевать (п ропустить) происходйть (совершаться) прозрачный происхождение с проиграть происшествие с пройгрыватель м {несчастный проигрывать с л у ч а й прбигрыш м / произведение с пройтй i. {черезчто-л.) . {овремени) жм
przegapić
p rzezr o czy sty ;
p rzejrzysty
przegrać ad ap ter przegryw ać p rzegrana d z ie ło , u tw ó r т\ ~ и ск усства d zieło sztuki; м узы к альн ое ~ u tw ór m uzyczn y произвести 1. w y k o n a ć, w y tw orzyć, w y p ro d u k o w a ć; ~ р а б о т у w y k o n a ć pracę 2 .: ~ в п еч а т л ен и е w y w rzeć w rażenie производительность w y dajność; ~ т р уда w y d ajn ość pracy производйть 1. w y k o n y wać; w y tw arzać, p rod u k ow ać 2.: ~ в п еч а т л ен и е w y w iera ć w rażenie производствЦо с p ro d u k cja / , w y tw ó r c z o ś ć /; с п о со б ( с р е д ств а) ~a sp osób (śr o d k i) p ro d ukcji произнестй 1. w y g ło sić ; ~ речь w y g ło sić przem ów ien ie 2. ( ) w y m ó w ić
кого nankaim ж кого naнkаim
выговорить
d ziać się, od b y w a ć się p o ch o d ze nie w ydarzenie; w y p a d ek m ); д о р о ж н о -т р а н с п ор тн ое - w yp ad ek d rogow y przejść; p rzeb y ć
2
m inąć, upłynąć; п р ош ло два часа m in ę ły d w ie g o d z in y ♦ к он ц ер т п рош ёл удач н о k on cert w yp ad ł p om yśln ie прокат w y p o ż y c z e n ie пункт - a w y p ożyczaln ia проклятый p rzek lęty прокурор p rokurator пролйв cieśn in a / проливать p rzelew ać; ro zle wać; - кровь p rzelew ać krew; - свет rzucać św ia tło пролйть przelać; rozlać пролбг p rolog m
м мм
п\
мм1. {пристрельбе) п2. {ошибка) промежуток м1. {в ремени) 2. {п ространства)
промах
ch y b ien ie p om yłk a /
błąd,
od stęp czasu, przerw a / , okres o d le g łość / , o d stęp
промокать przem akać промокнуть p rzem ok n ąć, zm oknąć
промочить
przem oczyć; ~ н о ги p rzem oczyć n ogi промтоварный: ~ м агази н sklep z artyk ułam i p rzem y sło w ym i промышленность ж p rze m ysł т\ лёгкая (т я ж ёл а я ) ~ przem ysł lekki (c ię ż k i) промышленный p r z e m y s ło w y ; ~ ц ен т р o śr o d e k p rzem y sło w y пронйзывающий p rzejm u jący; przeszyw ający пропаганда ж propaganda пропадать znikać, gin ąć ( ис чезать ); z a p o d z ie w a ć się
(теряться) пропасть ж p rzepaść, o tch ła ń
пропасть
zn ik n ą ć, zg in ą ć ( исчезнуть ); za p o d zia ć się
(<затеряться)
прописать 1. (кого-л.)
zam el d o w a ć 2 . (больному) zapisać (.лекарство); przepisać (лече ние)] ~ся za m eld o w a ć się прописка ж za m eld o w a n ie п , m eld u n ek т
прописывать
1.
(кого-л.)
m eld ow a ć 2 . (больному) za p isy w a ć (лекарство)] p rzep i sy w a ć (лечение)] ~ся m e l d o w a ć się проповедь ж kazanie п
пропуск м 1. (документ) p rzep u stk a / o p u szczen ie п
2.
(пробел)
пропускать 1. (кого-л. к у да-л.) przepuszczać; wpuszczać 2. (не являться) op u szczać 3. (ошибку и т. п.) pomijać; op u szczać
пропустить 1. (кого-л. куда-л.) przepuścić; w p u ścić 2 . (не явиться) opuścić 3. (ошибку и т. п.) pominąć; opuścić
просвещение просить prosić;
с
o św ia ta / ~ р азр еш ен и я (и з в и н е н и я ) prosić о p o zw o len ie (о p rzeb aczenie); п р о ся т не к ур ить u p rasza się о n iep alen ie просмотр и przegląd; ~ к и н о ф и льм а pokaz film u
просмотреть 1. (книгу и т. п.) przejrzeć; obejrzeć; ~ к и н о ф ильм ob ejrzeć film 2. (не заметить) przeoczyć; ~ ош и бк у p rzeoczyć błąd проснуться ob u d zić się проспекта 1. (улица) a leja /; p rosp ek t 2 . (перечень) p ro sp ek t простйЦть кого p rzeb a czy ć , w y b a c z y ć komu] d a ro w a ć komu] -т е ! proszę mi w y b a czyć!, przepraszam ! простйться p ożegn ać się простой p rosty; z w y c z a jn y
(обыкновенный)
простоквЗша
ж z sia d łe (k w a śn e ) m lek o пространство с p rzestrzeń /; ob szar m; б е з в о з д у ш н о е próżnia простуда ж p rzezięb ien ie n
простудйЦться
przezięb ić się; я -л е я jestem przeziębiony, przeziębiłem się простужаться przeziębiać się простыня ж p rześcierad ło n просыпаться b u d zić się просьба ж prośba; у м ен я к вам ~ mam d o pana (p a n i) prośbę; ~ не к урить uprasza się o n iep a len ie протез м p roteza / протест м protest; заявить ~ złożyć p ro test протестант м p ro testa n t протестантизм м p ro testa n tyzm протестовать p r o te sto w a ć , sp rzeciw iać się против 1. przeciw (ko); ~ чего przeciw (k o) czemu 2. (напро тив) n ap rzeciw (k o) 3. (вопре ки) wbrew, (po)m im o; ~ чего w brew czemu, (p o )m im o czego протйвникл* p rzeciw n ik
протйвный
( неприятный)
w strętn y, o h y d n y
противозачаточный:
~ы е ср ед ства środki a n ty k o n c e p cyjn e противоположность ж prze c iw ie ń s tw o n противоположный p r z e c i wny, p rzeciw sta w n y ; p rzeciw -
legły
противопоставить
p rzeciw
sta w ić
противопоставлять
p rzeci
w sta w ia ć
противоречие с sprzeczność /
противоречить
p rzecz y ć,
zaprzeczać
противоядие с
o d tr u tk a / ,
a n ty d o tu m
протокол м p rotok ół протягивать p rzeciągać,
p rze w lekać; w yciągać протянуть p rzeciągnąć, prze w lec; w y cią g n ą ć профессиональный z a w o dow y профёсси||я ж zaw ód m\ fach m; п о ~и он врач z zaw od u j e s t lekarzem ; т ов а рищ rio ~и k olega po fachu профессор м profesor профилактйческ||ий p r o fi la k ty c zn y , za p o b ieg a w czy ; ~ oe ср ед ст в о środek zap ob ie gaw czy профиль м profil; в ~ z profilu профком м (п р о ф с о ю зн ы й к ом и тет) rada zak ład ow a профсоюз м ( п р о ф е с с и о н ал ьн ы й сою з) zw ią zek za w o d o w y профсоюзный zw iązk ow y профтехучйлище с ( п р о ф е с с и о н а л ь н о -т е х н и ч е с к о е у ч и л и щ е) szkoła zaw od ow a прохладно: сег о д н я ~ dziś (je s t) ch ło d n o прохладный ch ło d n y прохбд^ p rzejście n\ ~ закрьп przejście zam k n ięte проходйть 1. p rzech o d zić 2 . (о времени) m ijać, u p ły w ać прохожий м p rzech od zień
пулемёт процедура ж 1.
p ro ced u ra
мед. zab ieg т процент м o d setek , p ro cen t процесс м proces 2.
проч||ёсть, ~итать
p rzecz y tać; o d czy ta ć (вслух); w y re c y to w a ć ( наизусть ) прочий inny, p o zo sta ły прочный 1. (крепкий) trwały, m o c n y 2 . перен. trw ały; ~ мир trw a ły pokój прочь precz прошлое с p rzeszłość / прошлЦый przeszły, zeszły, u biegły; pop rzed n i ( предыду щий); ~ ра;з zeszłym razem; на ~ой н ед ел е w u b iegłym ty g o d n iu ; в ~ом году w u b ieg ły m roku прощай (те)! żeg n a j(cie)! прощание с pożegn an ie; на ~ na p o żeg n a n ie прощать кого p rzeb aczać, w y b a cza ć komu прощёться żeg n a ć się проявитель м фото w y w o ły w acz проявйть 1. ujaw nić; w yk azać 2. фото w y w o ła ć; ~ п лён к у w y w o ła ć b ło n ę проявлять i. ujaw niać; w y k a zy w a ć 2 . фото w y w o ły w a ć пруд м staw; sad zaw ka / ( не
большой)
пружина ж sp rężyn a прыгать skakać прыгнуть sk o czy ć прыжок м skok; ~ в в о ду
skok d o w ody; ~ в вы соту (в д л и
н у ) sk o k w z w y ż ( w d al); ~ с ш естом sk ok o tyczce; т р ой н ой ~ trójsk ok прыщ м pryszcz, k rosta / пряжка ж sprzączka; klam ra прямо 1. prosto; и дти ~ в п е рёд iść p ro sto przed sie b ie 2. (откровенно) sz czerze, otw arcie прямЦой 1. prosty; ~ая л и н и я lin ia p ro sta 2. (непосредственный) b ezp o śr ed n i 3. (откровенный) szczery прямоугольник м p r o s to kąt пряник м piernik пряности мн. k orzen ie прятать(ся) c h o w a ć ( s ię ) , u k ryw ać ( s ię ) псевдоним м p seu d on im психиатрия ж p sych iatria психология ж p sy ch o lo g ia птйца ж p tak т\ д ом аш н я я собир. drób, p ta c tw o d o m o w e птицеводство с h o d o w la / drobiu публика ж p u b lic zn o ść публиковать p u b lik o w a ć , ogłaszać публйчный p u b liczn y пуговица ж gu zik т пудра ж p uder т ♦ сахар ная ~ cu k ier pud er пудреница ж p u d ern iczk a пудриться pu d row ać się пузырь м p ęch erz, bąbel; мы льны й ~ bańka m ydlan a пулемёт м k arab in m a sz y now y
пульверизатор м rozpylacz пульс м puls; tę tn o п\ щупать ~ badać puls ( tę t n o ) pulpit; ~ уп р авл ени я p u p lit stero w n icz y пуля kula, p ocisk т пункта punkt; м еди ц и н ск и й ~ ośrodek lekarski; сборны й ~ m iejsce zbiórki, p u n kt zborny пускать i . p uszczać 2. ( приво дить в движение) w p raw iać w ruch, urucham iać пустйть i . p u ścić 2. ( привес ти в движ ение) w p ra w ić w ruch, u ru ch o m ić пустой i. pusty, próżn y 2. (н а прасный) darem ny, próżny пусть n iech (a j); ~ on в ой дёт n iech w ejd zie путаница ж p lątan in a путёвка ж: ~ в д о м отды ха sk iero w a n ie do dom u w y p o czy n k o w eg o (w c z a so w e g o ) путеводйтель м p rzew od n ik путешественник м podróżnik путешествие с podróż / путешествовать p od różow ać пут||ь м 1. droga / ; tor ж.-д. 2 . ( путеш ествие) p od róż / , d ro g a / ; с ч а ст л и в о г о ~й! szczęśliw ej podróży!; на о б ратном ~й w d rod ze p o w ro t nej ♦ каким п утём ? w jaki sp osób ? пух м p uch пухбвый p u ch o w y пушйстый p u szysty; w ło c h a ty (о м ат ерии) пушка ж d ziało п , arm ata
пульт м
ж
пушнйна ж futra p l пчела ж p szczoła пчеловодство с pszczelarstw o пшенйца ж p szenica пшенйчный p szen n y, p s z e n iczn y
пшено с kasza jaglana, ja g ły p l пылёть płon ąć пылесос м odkurzacz пыль ж kurz т, pył т пыльный zakurzony пытаться próbow ać, u siłow ać, starać się
пытка ж to rtu ry p l пышн||ый i. p u szysty;
bujny; ~ые волосы p u szy ste w łosy 2. (роскошный) pyszny, w spa niały пьеса ж i . теат р, sz tu k a 2 . муз. u tw ór m uzyczn y пьяный pijany пюре с piure; p rzecier m\ кар т о ф ел ь н о е ~ piure z kartofli пятёрка ж piątka пятеро p ięcio ro ; p ię c iu (о муясчинах) пятиборье с спорт, pięciobój т пятка ж p ięta пятнадцать p iętnaście; p ię t nastu (о муж чинах) пятниц||а ж p iątek т; в ~у w piątek пятно с plam a / пятый p iąty пять pięć; pięciu (о мужчинах) пятьдесят p ięćd ziesiąt; p ię ć d ziesię ciu (о муж чинах) пятьсот p ię ć se t; p ię c iu s e t
(о муж чинах)
p раб м n iew o ln ik работа ж praca, rob ota работаЦть i. p racow ać; где
вы -е т е ? g d zie pan (p a n i) p racu je?; on ~ет у ч и тел ем pracuje ja k o n a u czy ciel 2 . ( функцио нировать ) fu n k c jo n o w a ć , d ziałać, b yć czynnym ; т е л е ф о н не ~ ет te le fo n j e s t n ieczy n n y работника p racow n ik работница ж p ra cow n ica; ro b o tn ica {на заводе, фабри ке и т. п.)’, дом а ш н я я - p o m oc d om ow a, g o sp o sia рабочий I м ro b o tn ik ; я jestem ro b otn ik iem
рабочЦий II 1. ( относящийся к рабочим ) rob otniczy; - е е д в и ж е н и е ru ch r o b o tn ic z y 2.
{относящийся к работе)
ro b o czy ; - к о ст ю м o d z ie ż robocza; - е е врем я czas pracy рабыня ж n iew o ln ica равенство с ró w n o ść / равнйна ж rów n in a равновесие с ró w n o w aga / равнодушие с o b o ję tn o ść /
равнодушный ob o jętn y равноправие с rów n ou p raw n ien ie
равный rów n y рагу с кул. ragou t [ragu] рад rad; я - вас видеть cieszę się, że pana (p a n ią ) w id zę dla; он эт о сдел ал - м е ня zrobił to dla mnie; чего ~? d laczego (p o co, czem u )?
ради
радиатор м {автомобиля) c h ło d n i c a /
радиация ж radiacja, n io w a n ie
радио с
p rom ie
n
radio; п ер ед ав ат ь п о - n a d a w a ć p rzez radio; слуш ать - słu ch ać radia радиоактйвный p r o m ie n io tw ó rczy радиовещание с rad iofonia / радиограмма ж r a d io te le gram m радиола ж od b iorn ik rad iow y z adapterem радиолюбйтель м radioam a tor радиопередача ж a u d ycja rad iow a
радиоприёмник радиоприёмник м
r a d io o d b iorn ik, od b iorn ik radiow y радиосвязь ж r a d io k o m u nikacja, łą czn o ść rad iow a радиослушатель м r a d io słu ch a cz радиостанция ж radiostacja; rozgłośn ia, stacja radiow a радиотелефон м r a d io te le fon радйстл ra d io teleg ra fista радиус м prom ień; ~ д е й с т вия zasięg d ziałan ia радовать cieszyć; ~ся чему cieszy ć się czym , 2 czego радостный radosny радость ж radość; с ~ю z ra d o ścią радуга ж tęcza радужный tęczo w y радушный serdeczny, g o śc in ny; ~ п р иём serd eczn e p rzyję cie раз м raz; несколько ~ kilka ra zy; всякий ~ za każdym razem; в первый (в о в тор ой ) ~ za p ierw zym (za d ru g im ) razem; ~, два, три... raz, dw a, trzy... разбег м ro zb ieg , rozpęd; пры ж ок с ~a sk ok z rozbiegu разбивёть i. tłu c , rozb ijać 2 . {неприят еля) p o k o n yw ać 3 . {р а зд е л я т ь ) ro zd ziela ć, p odzielać; ~ся tłu c się; rozb i ja ć się разбирёть i. rozbierać, d e m o n to w a ć 2 . ( вопрос , дело) rozp atryw ać 3 . {почерк) o d czy ty w a ć, o d cy fro w y w a ć
разбираться в чём
o r ie n to wać się w czym ; rozu m ieć się
na czym
разбйть
1. stłu c , rozbić; ~ стакан (о ч к и ) stłu c szk lan kę (o k u la ry ) 2 . {неприят е ля) p ok on ać 3 . {разделит ь) rozdzielić, p od zielić ♦ ~ па латку rozstaw ić nam iot; ~ся p o tłu c się; rozbić się разборный sk ład an y разбудйЦть zb u d zić, obudzić; -т е м еня в ш есть часов утра proszę m nie ob u d zić о (g o d z i n ie ) szóstej rano развалины мн. ruiny, gruzy разве i. czy, czyż; - я не гов о р и л ? cz y n ie m ó w iłem ? 2 . {т олько) ch yb a że, ch yb a ty lk o разведка ж i . воен. zw iad m, zw ia d y p l 2 . геол. p o szu k i w a n ie n 3 . {орган и зац и я) w yw iad m развернуть rozw inąć; o d w i nąć; - пакет o d w in ą ć paczkę; - д е я т е л ь н о с т ь ro zw in ą ć działalność; ~ся rozw in ąć się; od w in ąć się развёртывать(ся) rozw ijać (s ię ), od w ijać (s ię ) развеселйть(ся) ro zw e selić (się ), rozb aw ić ( s ię ) развестй {раст ворит ь ) roz p u ścić
развестйсь
{раст оргнут ь брак) rozw ieść się
развивёть(ся) rozw ijać развйтие с rozwój m
( s ię )
развитой ro zw in ięty развйть(ся) rozw in ąć ( s ię ) развлекать(ся) ba w ić (się ), zab aw iać ( s ię )
развлечение с rozryw ka / развлёчь(ся) zab aw ić ( s ię ) , rozerw ać ( s ię ) развод м rozw ód
разводйть i. (растворять) rozp u szczać 2 . ( животных, растения) h o d o w a ć разводйться (расторгать брак) ro zw o d zić się
развязать
rozw iązać ♦ ~ в ой н у rozp ętać w ojn ę развязка ж rozw iązan ie п развязывать rozw iązyw ać разговаривать rozm aw iać разговор м rozm ow a / ; ~ по т е л е ф о н у ro zm o w a t e le f o n iczn a разговорника rozm ów ki pl разговорчивый rozm ow n y разгружать w y ła d o w y w a ć разгрузйть w y ła d o w a ć раздавать rozdaw ać раздаваться (о звуке) rozle gać się раздать rozdać раздаться (о звуке) rozlec się раздевать rozbierać; ~ся roz b ierać się разделйть rozdzielić; p o d zie lić (участь, мнение) разделя||ть ro zd zielać; p o d z ie la ć ( участь, мнение) я ~ю ваш е м н ен и е podzielam pana (p a n i) zdanie
раздеть
rozebrać;
~ся
roze
brać się
раздражать d rażn ić; ir y t o wać; ~ся iry to w a ć się раздума||ть ro z m y ślić się; я -л rozm yśliłem się
раздумывать rozm yślać разливёть 1. (наливать) lew ać 2. w ać
разлйть i. (налить) 2.
roz
(проливать) w y le rozlać
(пролить) w ylać
различать rozróżniać разлйчие с r ó żn ica / различйть rozróżnić разлйчный różny разложйть i. rozłożyć 2. (рас пределить) rozd zielić
разлука ж rozłąka, rozstan ie n разлучать rozłączać; ~ся roz staw ać się, rozłączać się rozłączyć; ~ся roz stać się, rozłączyć się размах м rozm ach размахивать w ym ach iw ać разменивать zm ien iać разменять zm ienić; ~ ден ьги rozm ien ić p ien iąd ze размер м rozm iar разместйть(ся) r o zlo k o w a ć (s ię ) размещать(ся) r o z lo k o w y w ać (s ię ) размышлёние rozm yślanie; nam ysł m\ rozw aga / размышлять rozm yślać, m e d y to w a ć разница ж różnica; какая ~? co za różnica?
разлучйть
с
разногласие с różn ica / z d a ń , rozb ieżn ość /
разнообразие с rozm aitość / , u ro zm a icen ie; д л я - я d la u rozm aicen ia разность ж różnica разносчик м rozn osiciel; k o l p orter {газет, книг) разноцветный różnobarw ny, ró żn o k o lo ro w y разный różny; rozm aity разоблачать d e m a sk o w a ć, u jaw niać разоблачйть z d em a sk o w a ć, u jaw nić разобрать i. rozebrać, z d e m o n to w a ć 2 . ( вопрос , дело ) rozpatrzyć 3 . {почерк) o d c z y tać; o d cyfrow ać разобраться в чём z o r ie n to w a ć się w czym разогревать rozgrzew ać, o d g rzew ać разогрёть rozgrzać, odgrzać разойтйсь i. rozejść się 2. (об издании) b yć w yczerp an ym разорвать ro zerw a ć, rozedrzeć; ~ся i. rozerw ać się, rozedrzeć się 2 . (о снаряде) w y b u ch n ą ć разоружать rozbrajać; ~ся rozbrajać się разоружение с rozbrojenie n; в сео б щ ее - p o w sz ech n e roz b rojen ie разоружйть rozb roić; ~ся rozbroić się разочарование с ro zczaro w an ie, zaw ód m, zn iech ęcen ie
разочаровать rozczarow ać; ~ся rozczarow ać się, d ozn ać zaw od u
разочаровывать ro zcz a ro w yw ać; ~ся rozczarow yw ać się, d ozn aw ać zaw odu
разрабатывать op racow yw ać разработать op racow ać разрезать rozciąć разрезать rozcinać разрешать i. p ozw alać, ze zw alać 2 . (вопрос u m. n.) rozstrzygać; rozw iązyw ać разрешениЦе с i . p ozw olen ie, zezw olen ie; п р осить - я p ro sić o p ozw olen ie; получ и ть otrzym ać p ozw olen ie; с в аш е го - я za zgod ą pana (p a n i) 2 . (вопроса и т .п .) rozstrzyg nięcie; rozw iązan ie разрешйЦть i. p ozw olić, ze zwolić; -т е мне... proszę mi p o zw olić..., pan (p a n i) p o zw o li...; - т е войти ? czy m ożna wejść?; -т е закурить? czy m oż na zapalić? 2 . (вопрос u m. n.) rozstrzygnąć; rozw iązać разрушёть b urzyć, rujnow ać разрушить zb u rzyć, zru jn o w ać разрывать rozryw ać, rozd zie rać; ~ся i. rozryw ać się, drzeć się 2 . (о снаряде) w yb u ch ać разряд м (кат егория) k a te goria / , k lasa / разум м rozum , in te le k t разумеется m a się rozum ieć, rozum ie się разумный rozum ny, rozsądny
разъединйЦть
rozd zielić, roz łączyć; нас -л и przerw ano nam, ro złączo no nas разъединять rozdzielać, roz łączać разъяснйть w y ja śn ić разъяснять w yjaśn iać разыскать odszukać, odnaleźć разыскивать p oszu k iw ać рай raj; зем ной - raj na ziemi район rejon; d z ie ln ic a / okręg, obszar райбнный rejonow y; d z ie ln i cow y рак rak ( ж . ракета rakieta; —н оси тел ь rakieta nośna ракетка ra k ieta (te n is o w a ) раковина i. m uszla 2. zlew ралли rajd s a m o c h o d o w y (m o to c y k lo w y ) рама rama; ок онн ая - rama o k ien n a рампа rampa рана ж rana раненый ranny р ^ н е ц л to rn ister ранить (z)r a n ić ранн||ий w czesny; ~яя весна w czesn a w iosna; ~ и е овощ и n ow alijk i рано w cześn ie; ещ ё - jeszcze za w cześn ie; - утр ом w cz e s nym rankiem раньше i. w cześniej; п р и х о д и т е как м о ж н о - p roszę
ну)
{потелефо
p rzy jść jak w cześniej 2.
m o żn a n a j dawniej floret
{пррт е,ж де) m рапйра ж с п о раса ж расйзм м расйст м раскладывать раскол м раскрывать i. 2. {о бнаруж и~сяватi.ь) 2. { обнаруж иваться) раскрыть 1. 2. {о б наруж и т ь ) ~ся 1 . 2. {о бнаруж иться)
rasa rasizm rasista rozkładać rozłam o tw ie r a ć w ykry w ać, ujaw niać; o t w ie rać się w y k ry w a ć się, u jaw niać się o tw o rzy ć w y k ry ć, u ja w niać; o tw o r z y ć się w y k ry ć się, u jaw n ić się расов||ый rasow y; - а я д и с к р и м и н ац и я d y sk ry m in a cja rasow a распаковать rozpakow ać распаковывать rozpakow yw ać распахивать 1. o tw iera ć na ( r )o ś c ie ż 2. rozp in ać; ~ся i. o tw ie r a ć się na (r )o ś c ie ż 2. (о rozp in ać się распахнуть 1 . o tw o r z y ć na ( r )o ś c ie ż 2. rozpiąć; ~ся i. o tw o rzy ć się n a ( r ) o ś c ie ż 2. (о rozpiąć się распечатать i. o d p ie c z ę to w ać 2. ro zp a k o w ać, o tw o rzy ć распечатывать i. o d p ieczęt o w y w a ć 2. rozp ak ow yw ać, o tw iera ć
мм {городской)] городем )ед.) м{вж жспорт, проводснаж я) т {водо {пальтоum.n.) ж пальто жтеатр, um.n.) {пальтоum.n.) пальто um.n.) {вскрыть) {вскрывать)
расписаниЦе
с
т;
ro zk ład ~ дви ж ен и я п оездов rozkład jazd y pociągów; по ~ю w ed łu g rozkładu, zgodnie z rozkładem; ш татное ~ w ykaz eta tó w расписаться p o d p isa ć się; ~ в п о л у ч ен и и p o k w ito w a ć od b iór распйск||а p o k w ito w a n ie k w it m\ под ~y za p o k w ito w an iem распйсываться p o d p isy w a ć się; ~ в п о л у ч ен и и k w ito w a ć o d b iór расплатйться ro zliczy ć się; u reg u lo w a ć n a leżn o ść расплачиваться rozliczać się; regu low ać n a leżn o ść располагать ( .) rozp o rządzać, d y sp on ow ać; ~ в р е м енем m ieć czas, d y sp o n o w a ć czasem
ж
n,
чем-л
распределёние
с m
rozdział m, d y str y b u c ja / ; p od ział распределить ro zd zielić; rozłożyć распределять ro zd zielać; rozkładać распродавать w yp rzed aw ać распродажа w yprzedaż распродать w yp rzed ać; эт о и зд а н и е р асп р одан о to w y d an ie je st w y czerp an e распространение ro zp o w szech n ien ie распространить rozpow szech nić распространять rozpow szech niać
ж
с
распускаться rozw ijać się
распустйться
(о цветах) цветах) (о
rozw in ąć się
распухнуть с i. ( п о р я настроеm распухший н3.доике](благопm m , риятноеотноше рассветать рассвета н и е ) распорядйться рассеянность n рассеянный (н евниматель распоряд||ок м ный) рассказ м n расска||зать распоряжаться распоряжение с (приказ)] рассказчик м расположение ) układ
) n astrój
spuchnąć,
na
o p u ch ły ,
na
b rzm ieć
2. ( h u m or
sk ło n n o ść / , sy m p atia / zarządzić, roz porządzić się, zadysponow ać; ~ чтобы... polecić..., kazać... porząd ek ; п р а в и л а в н у т р ен н е г о ~ка regulam in w ew n ętrzn y zarząd zać, rozporządzać się, d y sp o n o w a ć ro zp orzą d zen ie, zarządzenie dyspozycja/ ; быть в чьём-л. - и b yć d o czyjejś d y sp o zy cji
brzm iały
św it; па ~e o św ic ie św ita ć ж roztargn ie
n ie
roztargn ion y, ro z tr z e
pany
o p o w ia d a n ie o p o w ie d z ie ć ; - ж и т е , п о ж а л у й с т а p roszę o p o w ied zieć narrator, opow iad acz рассказывать op ow iad ać
расход рассматривать 1. (дело, во прос) rozpatryw ać 2. ( обозре вать]i ogląd ać рассмотреть 1. {дело, вопрос) r o zp a trzy ć 2 . ( обозреть ) obejrzeć
рассбльник м zupa o g órk ow a расспрашивать rozp ytyw ać,
rozu m ow ać, roz
w ażać
рассчита||ть
1. ob liczyć; он не ~л св ои х сил n ic o b liczy ł s w o ic h sił 2. {уволить кого-л.) o d p ra w ić, w y d a lić
{pracownika)', ~ться {рас платиться) rozliczyć się
рассчйтывать i.
w y p y ty w a ć
расспросйть w y p y ta ć рассрочкЦа ж : в ~у na
raty; п р о д а ж а в ~у sp rzed aż па raty (ra ta ln a ) расставаться rozstaw ać się расстаться rozstać się расстёгивать(ся) rozp in ać ( się ), od p in ać ( s ię ) расстегнуть(ся) rozp iąć ( się ), o d p iąć ( s ię ) расстояние с o d le g ło ś ć / ; н а ~и п яти к и л о м ет р о в w od ległości pięciu kilom etrów
расстраивать i.
рассуждать
{что-л.)
rozstrajać; psuć {дело)', k rzy żo w a ć {планы) 2, {кого-л.) d en erw ow ać; ~ся i. rozstra jać się 2 . {огорчаться) d en er w o w a ć się расстроить i. {что-л.) roz stroić; zep suć {дело)’, p ok rzy żo w a ć {планы) 2 . {кого-л.) z d en erw o w a ć ; ~ся 1. ro z stro ić się, zep su ć się 2 . {огор читься) zd en erw o w a ć się расстрбйство с: ~ ж ел уд к а r o z w o ln ie n ie (r o z str ó j) ż o łądka рассудок м u m y sł; rozum ; rozsądek
o b lic z a ć 2. {на кого-л., что-л.) liczyć 3. {увольнять) odprawiać, w y dalać {pracownika)’, ~ся {рас плачиваться) rozliczać się
рассыльный
м
{курьер)
p osłan iec, g o n iec рассыпать rozsypać рассыпать rozsyp yw ać растаять roztajać, ro z to p ić się; sto p n ieć (о снеге) раствор м rozczyn, roztw ór растворймый rozpuszczalny; ~ к оф е kaw a rozpuszczalna растение с roślin a /
растеряться {смутиться) zm ieszać się
растй rosnąć растйтельность ж roślin n ość растйтельн||ый roślinny; ~oe м асло olej roślin n y
растягивать
i. ro zcią g a ć 2. {во времени) rozw lek ać, przew lek ać растянуть i. rozciągn ąć; ~ с в я з к у мед. ro zcią g n ą ć w ią z a d ło 2 . {во времени) rozw lec, przew lec; ~ся {лечь) w ycią g n ą ć się расход м i. w yd atek , koszt; м елк и е ~ы drobne w yd atki;
н ест и ~ы p o n o sić k oszty; т р а н сп о р т н ы е ~ы k o sz ty p r z e w o z o w e (p r z e ja z d u ) 2. {потребление) zu ży cie п расходйться rozch od zić się расходовать i. w y d a w a ć, w y d a tk o w a ć 2 . {потреб лять) zu żyw ać расцвести rozk w itn ąć расцвет м rozkw it; в ~c сил w ro zk w icie (w k w ie c ie ) sił расцветать k w itn ą ć, rozk w i tać расцветка ж barw y pl; k o lo ry pl; d eseń m {узор) расчёска ж {гребень) grze bień т расчёт м 1. ob liczen ie п, roz ra ch u n ek 2 . {увольнение) z w o ln ien ie п (z p racy) 3. {вы года) w yrach ow an ie п ♦ быть в ~е с кем b yć k w ita 2 kim расширение с rozszerzen ie расшйрить rozszerzyć расширять rozszerzać раунда спорт, ru n d a / рафинад м rafinada / рационализация ж racjona lizacja рваный p od arty рвать I 1. {на части) rwać, d rzeć 2. {срывать) zryw ać 3. {вырывать) w y ry w a ć рвать II безл:. его рвёт (о п ) w y m io tu je рвота ж w y m io ty pl реабилитйровать r e h a b ili to w a ć реагйровать reagow ać
реактйвный:
~ сам олёт odrzu to w ie c , sa m o lo t od rzu to w y реакция ж reakcja реалйзм м realizm реальный realny ребёнок м d zieck o п ; гр уд н ой ~ n iem o w lę ребро с żebro ребята мн. d zieci; ch ło p cy , ch łop ak i {о взрослых) ревматйзм м reu m atyzm ревнйвый zazdrosny ревность ж zazdrość революционный rew olu cyjn y революция ж rew olu cja; науч н о-техн и ч еск ая ~ rew o lucja n a u k o w o -tech n iczn a регби с нескл. спорт, rugby [ragby] регистрация ж rejestracja регистрйровать rejestrow ać реглёмент м regulam in регулйровать regu low ać регулярный regu larn y редактйровать red agow ać редёктор м redaktor; глав ны й ~ redaktor n aczeln y редакция ж redakcja редйска ж rzod k iew k a рёдкий rzadki редко rzadko; очен ь ~ bardzo rzadko редька ж rzod k iew режйм м reżim; ustrój {госу
дарственный строй)
режиссёр м reżyser резать ciąć, krajać, rżnąć резерв м rezerw a / , zapas резйна ж gu m a
республика резинка
ж gu m k a (тесьма)] gu m a (для стирания)] ж ев а тельная ~ gu m a d o żu cia резйновый g u m o w y резкий 1. ostry; ~ свет ostre św ia tło 2. (внезапный) g w a ł to w n y резолюци||я ж rezolu cja, u ch w a ła ; п р и н я т ь ~ю p o w ziąć u ch w a łę результат м rezu ltat, wynik; объ яви ть ~ o g ło sić w y n ik резьба ж 1. rzeźba, rzeźb ie nie п 2 . тех. g w in t т рейд м мор. reda / рейс м kurs, rejs река ж rzeka реклама reklam a рекламаци||я ж reklam acja; внести ~ю zło ży ć reklam ację рекламйровать rek lam ow ać рекомендовать polecać; ~ую вам... p olecam panu (p an i)... реконструкция ж r e k o n strukcja, o d b u d o w a рекёрд м rekord; п о б и ть ~ p o b ić rekord; устан ови ть н о вый ~ u sta lić n o w y rekord; м и р овой ~ rekord św ia ta рекордсмен м спорт, rekor dzista; ~ка ж rek ord zistk a рёктор м rektor религиозный religijny релйгия ж religia рельеф м p łask orzeźb a / рельефный p la sty czn y , w y p u k ły рельс м szyna / ремень м rzem ień, pas
ж
ремесленника rzem ieśln ik ремесленный rzem ieśln iczy ремесло с rzem iosło ремешок м rzem yk , pasek; ~ д л я часов pasek d o zegarka reperacja / ; napra w a / ; rem on t (здания и т. п.)] отдать в ~ обув ь (о д е ж д у ) o d d a ć o b u w ie (o d z ie ż ) d o reperacji ремонтйровать rep ero w a ć, naprawiać; rem on tow ać (зд а
ремонт м
ние u m. n.)
рентабельность ж rentow ność рентген м ren tgen рентгеновский r e n t g e n o w ski; ~ сн и м ок zd jęcie r e n tg e n ow sk ie рентгенолога r en tg en o lo g реорганизовать z r e o r g a n i zow ać, p rzeb u d ow ać репа ж rzepa репатрийроваться rep atrio w ać się репертуёр м repertuar репетйция ж próba; г е н е ральная ~ próba gen eraln a рёплик||а ж replika; подать ~y rzucić replikę репортажа reportaż; ~ о ф у т бол ьн ом матче sp raw ozd anie ze sp otk an ia p iłk arsk iego репортёр м reporter, sp raw o zd aw ca репродуктор м g ło śn ik репродукция ж reprodukcja репутёция ж reputacja, opinia реснйцы мн. rzęsy республика ж republika
рессора рессора ж resor т реставрйровать ( o d r e s t a u row ać
ресторан м
resta u ra cja / ; lok al разг.; п ойти в ~ pójść d o restauracji ресурсы мн. zasoby, zapasy, resursy реферат м referat реформа reform a рецензия ж recenzja рецепт м rece p ta / ; в ы п и сать ~ napisać receptę; м огу л и я п олуч и ть эт о л екар ство б ез ~а? czy m ogę otrzym ać to lek a rstw o bez recepty? речной rzeczn y реч||ь ж i. m owa; органы ~и narządy m ow y; ~ и дёт о том, ч тобы ... c h o d z i o to , by... 2 . ( выступление ) p rzem ó w ie n ie n, m ow a; п р и в е т ственн ая ~ m ow a p ow italn a, p rzem ó w ien ie p o w ita ln e решать i. rozstrzygać; rozw ią zyw ać 2. ( принимать реше ние) p ostanaw iać, d ecyd ow ać решающий d ecy d u ją cy решение с 1. rozstrzygn ięcie; rozw iązan ie 2. ( постановле ние) postan ow ien ie, decyzja /; п рин ять ~ p o w zią ć d ecyzję (p o s ta n o w ie n ie ) решётка ж kraty pl ( окон ная); parkan m sz ta ch ety pl
ж
(iограда)
решительный
i. (реша ющий) decyd u jący 2 . ( твёр дый) stanow czy, zd ecyd ow an y
решйть
1. rozstrzygnąć; roz w iązać 2. (принять решение) p o sta n o w ić, zd ecy d o w a ć ржавёть rd zew ieć ржавчина ж rdza ржавый rdzaw y, za r d z e w iały ржанёй żytn i ринг м спорт, ring рис M ryż риск м ryzyk o n рискнуть zaryzyk ow ać рисковать ryzyk ow ać рисовать rysow ać; m alow ać
(красками)
рйсовый ryżow y рисунок м rysun ek ритм м rytm рйфма ж rym т робкий n ieśm iały, b ojaźliw y ров м rów, fosa / ровёсникл/ rów ieśn ik; мы ~и jeste śm y rów ieśn ik am i
ровесница ж rów ieśn iczk a ровно 1. ró w n o 2. (точно) p u n k tu a ln ie
ровный 1. (гладкий)
rów n y
2. (равномерный) r ó w n o mierny, m iarow y
рог м róg род .л* 1. (сорт, вид) rodzaj 2 .
gatu n ek ,
гром, rodzaj
родйльный:
~ д о м k lin ik a
p ołożn icza
родина ж
ojczyzn a, kraj
т
(ro d zin n y )
родйтели мн. rod zice родйть (u )r o d z ić ; ~ся (u )r o d z ić się
p ow ić;
руда
ближ айшемрод отечественный {вобра щении)мн. мн. мт ж
родной
1. (о rodzony; ~ брат brat rod zon y 2 . ( ) rodzinny, o jczy sty ; ~ город m iasto rod zin n e 3. drogi; k och an y родные k rew n i, rodzina / родственник k rew n y роды poród рожать rodzic рождаемость liczba urodzeń рождаться rodzic się рождёни||е с u ro d zen ie (się); м есто ~я m iejsce urodzenia; д ен ь ~я u ro d zin y Рождествб B o że N a ro d zen ie рожь ż y to роза róża розницЦа в ~у w d etalu, d eta lic zn ie розничнЦый d eta lic zn y ; ~ая т ор гов ля h a n d el d etaliczn y, d eta l розовый różow y
стве)
ж роспись ж {настене) россиянин м россиянка ж рост м {р азмер роскошь
p rzep ych m\ lu k
sus m
m alo
w id ła ścien n e
R o sja n in ,
m ieszk an iec R osji
R osjan k a, m ieszkanka Rosji 1. ) w zrost; вы сокого (н и зк ого, с р е д н е го) - a w y so k ieg o (n isk ieg o , śr ed n ie g o ) w zrostu 2 . r o ś n ię c ie w z r o st { ); rozwój
цуевсесл)ичение n\ {р{апзрвои pl тие) с ростбиф м ж п рост||ок м ж ж : рот м p l рота рбща ж т т рояль м {цвет) отереи, рубашка ртуть ж рбзыгрыш м1. {л займа) pl\ п спорт. рубец м1. { шов) { ш р а м ) ролики м н . с п о р т , рубин м роль ж рубить роман м рубль м романс м м у з . ругательство с ромашка ж т ромб м ругёть к ого~ся ронять {ссо pocś ж риться) роск6шн||ый руда ж lo so w a n ie 2 . rozgryw ki ~ п ер вен ств а rozgryw ki о m istrzo stw o w ro tk i rola p o w ieść / rom ans rum ianek rom b upuszczać; ronić rosa w span iały, lu k susow y, przepyszny; ~ oe и з д а н и е w sp a n ia łe w y d a n ie
rostb ef kiełek; п ускать ~кй
k iełk ow ać u sta ж kom p an ia gaj , zagajnik fortepian; сади ться за ~ siad ać d o fortep ian u rtęć ж koszula; ночная ~ k o szu la n ocn a; м у ж ск а я ~ k oszu la m ęska obrąb, obręb 2. b lizn a / rubin rąbać rubel p rzek leń stw o, w y zw isk o w y m y śla ć komu , łajać kogo ; 1. k ląć 2 . w y m y śla ć so b ie naw zajem , k łócić się ruda; kruszec m
ружьё ружьё с strzelba /; охот ничье ~ strzelba myśliwska рук||ё ж ręka; махать ~ой machać ręką; брать под ~у brać pod rękę; пожать руку uścisnąć dłoń ♦ на скорую руку naprędce рукав м i. rękaw 2. (реки) odnoga/ руководитель м kierownik; przywódca руководить kierować руководство с 1. kierownic two; przewodnictwo 2. (посо бие) podręcznik т рукопись ж rękopis т, manuskrypt т рукоплескать klaskać, bić brawo рукопожати||е с uścisk т dłoni; обменяться ~ями wymienić uścisk dłoni рукоятка ж rękojeść, rączka рулевой м sternik рул||ь м ster (самолёта, корабля ); kierownica /
(автомашины) румын м Rumun; ~ка ж Rumunka румынский rumuński румяный rumiany рупор м tuba/, głośnik русло с koryto, łożysko русская ж Rosjanka русский 1. rosyjski; - язык język rosyjski 2. м Rosjanin; вы ~? czy pan jest Rosja ninem? рухнуть runąć
ручаться ręczyć, zaręczać ручей м strumień ручка ж 1. rączka; klamka (дверная)] poręcz (кресла) 2. (для письма) obsadka, pióro п\ автоматическая ~ wieczne pióro; шариковая ~ długopis ручн||ой i. ręczny; ~ багаж ręczny bagaż; ~ые часы zegarek na rękę 2. (приручён ный) oswojony рыба ж ryba; копчёная ~ ryby wędzone ♦ ни ~ ни мясо ni pies ni wydra рыбак м rybak рыбный rybny рыболов м rybak рыдать szlochać, łkać рыжий rudy, ryży рынок м rynek, targ; миро вой ~ rynek światowy рыть (копать) kopać, ryć ры чага dźwignia/ рюкзак м plecak рюмка ж kieliszek m рябина ж jarzębina ряд м 1. rząd; сидеть в пер вом ~у siedzieć w pierwszym rzędzie 2. (некоторое коли чество) szereg; у меня к вам ~ вопросов chciałbym zadać panu (pani) szereg pytań рядовой szeregowiec рядом i. (один подле другого) razem, obok; сидеть ~с кем-л. siedzieć obok siebie 2. (no соседству) niedaleko, obok; я живу ~ mieszkam obok
с с (со)
z, ze; od; (o )k o ło ; суп с р и сом zupa z ryżem; к оф е с м ол ок ом kaw a z m lekiem ; работать с п одъ ём ом p raco w ać z zapałem ; вы со м ной п о й д ёт е? p ójd zie pan (p a n i) ze mną?; он п риехал с К ав каза p rzyjech ał z K aukazu; он в ер н ул ся с работы w rócił z pracy; п ер еводи ть с п ол ь ск ого p rzekładać z p olsk iego; с утра д о ночи od rana do nocy; с б у д у щ ей н ед ел и od p rzyszłego ty god n ia; в ночь со вторника на ср ед у w n o cy z w to rk u na środę; с м есяц b lisk o m ie sią c ( o k o ło m ie sią ca ) с£бля ж szabla сад м ogród ; г о р о д с к о й ogród m iejski; ф р уктовы й ogród o w o co w y , sad садиться i. siad ać 2. (в вагон и т .п.) w siad ać 3 . (о солнце) za ch o d zić садовник м ogrod n ik садоводство с o g ro d n ictw o; sa d o w n ictw o
садовый og ro d o w y сажа ж sadza сажать 1. sadzać (за стол); w sadzać
(в тюрьму и т. п.)
2. (растение) sad zić ♦ ~ с а м ол ёт p od p row ad zać sa m o lo t d o ląd ow an ia салата 1. (растение) sa ła ta / 2 . (кушанье) sałatk a / сало с słon in a / салбн м salon салфетка ж serw etk a сал 10т м (залп) sa lw a h o norowa; п р ои зв ест и ~ od d ać salw ę сам sam ♦ ~ó со б о й р а зу м е ет ся rozum ie się sam o przez się самец м sam iec самка ж sam ica самовар м sam ow ar самодеятельность ж: х у д о ж ествен н ая ~ tw ó r c z o ś ć am atorska самокритика ж sam ok rytyk a самолёт м sam olot; р еак ти в ный - od rzu tow iec; т у р б о ви н товой ~ tu r b o śm ig ło w ie c самолюбивый am b itn y
самолюбие самолюбие
с m iło ść w łasna,
am bicja /
самообладание
с p a n ow an ie
naci so b ą
самообслуживание с sam o o b słu g a / ; м агазин -я sk lep sa m oob słu gow y, sam разг. самоокупаемость ж rozra ch u n ek w ła sn y самоопределение с sam ook reślen ie самостоятельный sa m o d zieln y самоубийство sam ob ójstw o самоуверенный p ew n y s ie bie; zarozu m iały (самонаде
с
янный)
самоуправление
с
sa m o rząd га; м естн о е - sam orząd m iejsco w y самоучитель м sam ou czek самоучка м, ж sam ou k га
самофинансйрование
с
мн.
k a m ie n ie
(p ó ł)sz la c h e tn e
самочувствие с
sa m o p oczu
cie
с£м||ый i.
sam; тот ж е - ten sam; д о - о г о в еч ер а d o sa m ego w ieczoru; в - о м д ел е w sam ej rzeczy; rzeczyw iście, isto tn ie 2 . ( для образования
превосх.
sanitariusz; ~ка ж san itariu szk a санитбрный san itarn y сантиметр м c en ty m e tr сапогй мн. b u ty z ch olew am i; kozaczki (дамские) сапожник м szew c сапфйрл/ szafir сарай м szopa / сарделька ж serd elek га сардйны мн. sardynki сатйн м satyn a / сатйра ж satyra сахара cu k ier сахарница ж cu k iern iczk a сахарный cu k row y сберегательный o s z c z ę d n o śc io w y ; ~ая книж ка k sią żeczk a o sz częd n o ścio w a ; ~ая касса kasa oszczęd n ości сберегать oszczęd zać, za ch o w yw ać сбережения мн. o szczęd n o ści
сберечь
sa m o fin a n so w a n ie
самоцветы
санитар м
ст. при л.)
naj-;
- си льны й n a jsiln iejszy санатбрий м san atoriu m п сандалии мн. san d ały, sa n dałki сани мн. san ie
i.
(сохранить)
oszczędzić; zach ow ać 2 . (ско пить) zaoszczęd zić сбивать 1. zb ijać, strą ca ć 2. (масло и т. n.) ubijać сбить 1. zbić, strącić; - с ног zb ić z n óg 2 . (масло и т. п.) ubić сбор м 1. zbiór, zb ieran ie п\ - ур ож ая żn iw a 2 . (собра ние) zbiórka / 3. (пошлина) op łata / ; гербовы й - op łata stem p lo w a (sk arb ow a) еббрная ж спорт, rep rezen tacja; - страны reprezentacja n arod ow a
сборник м
zbiór; - р асск азов zbiór op o w ia d a ń сбрасывать zrzucać; s tr ą cać сбросить zrzucić; strą cić сбываться sp ełn ia ć się сбыт м zbyt; ры нок ~a rynek zb ytu сбыться sp ełn ić się свадьба ж w esele n ; ślub m ♦ зо л о т а я (с е р е б р я н а я ) ~ zło te (sreb rn e) g o d y сваливать zw alać свалйть zw alić сварйть u g o to w a ć сведени||я мн. w ia d o m o ś c i, inform acja / ; д о в ести д о - я pod ać d o w ia d o m o ści свежий św ieży свёкла ж burak m; сахарная burak cu k ro w y свекольник м barszcz (c z e r w ony) свёкор м te ść ( ojciec męża) свекровь ж te śc io w a ( matka
męża)
свергать obalać свергнуть ob alić
♦ ~ иго zrzu
cić jarzm o
сверкать
b ły szc zeć, m ig o ta ć ( s ię )
(iблестеть); b ły sk a ć (о молнии)
сверкнуть b łysn ąć свернуть 1. ( трубкой)
z w i nąć 2 . (в сторону) zb oczyć, skręcić; ~ направо (н а л ев о ) sk ręcić na praw o (n a le w o ) свёрток м p aczk a / , p a k u nek
свёртывать i.
( трубкой)
zwijać 2 . (в сторону) zb a czać, skręcać сверх (я добавление) ponad; - программ ы ponad program ♦ ~ о ж и д ан и я n a d sp o d zie w anie сверху na w ierzchu , u góry; z góry (с высоты) сверхурочнЦый n ad liczb ow y; ~ые часы g o d z in y n a d lic z bow e свет I м św ia tło n; при эл ек т р и ческ ом ~ c przy ś w ie tle elek tryczn ym свет II м {мир) św iat; стр а ны ~a stro n y św ia ta света||ть безл.: ~ет św ita светйть św ie cić свётлЦый jasny; w idny; ~ к ос тю м jasn e ubranie; ~ая ночь w id n a n oc светов||ой św ietln y; ~ая рек лама reklam a św ie tln a светосйла ж фото siła św iatła светофйльтр м filtr św ie tln y светофбр м sy g n a liz a to r św ietln y, św ia tła разг.
светский
(не
церковный)
św iecki; laicki свечё ж św ieca
свидёни||е
с sp o tk a n ie; randka f разг.; назначить ~ w y zn a czy ć sp o tk a n ie , u m ó w ić się; д о ~я d o w id zen ia, do zob aczen ia свидетель м św iad ek
свидетельство с
ś w ia d e c t wo; ~ о р о ж д ен и и św ia d e c t w o (m etry k a ) urod zen ia свинец м o łó w свинйна ж w iep rzo w in a свиноводство с h o d o w la / św iń свиной 1. św iń sk i 2 . (из мяса свиньи) w iep rzo w y свинья ж Świnia свист м g w izd , św ist свистеть g w izd a ć, św ista ć свйстнуть g w izd n ą ć, św isn ąć
свисток м 1. (инструмент
)
g w iz d e k 2 . (свист) g w izd , św ist свйтер м sw eter, g o lf свобода ж w o ln o ść, sw oboda; ~ сл ова w o ln o ść sło w a свободн||ый 1. sw o b o d n y , w olny; ~ в ход w stęp w olny; ~oe время w o ln y czas 2 . (не тесный) lu źn y ; ~ к ост ю м lu źn e ubranie свод м sk lep ien ie n сводка ж k o m u n ik a t m; zesta w ie n ie n, w yk az m ( циф р о в а я ); ~ п огоды k o m u n ik at m ete o ro lo g ic zn y своеобразный sw o isty , o so b liw y свой sw ój; я п о тер я л св ою к нигу zg u b iłem sw o ją książk ę ♦ сам не ~ n iesw ój свойство с cech a / , w ła śc i w o ść /
сворачивать 1. (трубкой) zw ija ć 2. (в zbaczać, skręcać
сторону)
свыше (сверх)
ponad; эт о м ои х сил to ponad m oje siły связать 1. zw iązać 2. (соеди нить) p ołączyć 3 . (на спи цах) zrobić na drutach; ~ся (установить связь) sk o n ta k to w a ć się; p o łą czy ć się (no
телефону)
связк||а ж i.
pęk m, wiązka; m (бумаг u m. n.) 2. анат. w iązad ło n\ г о л о со plik
вые ~и stru n y g ło so w e 1. zw ią z y w a ć , w iązać 2. (соединять) łączyć связ||ь ж i. zw iązek m\ łą cz ność; культурны е ~и s to s u n ki k u ltu r a ln e 2 . (средство сообщения) łą c z n o ść , p o łą czen ie n\ ср едства ~и środki łączności; т ел еф он н ая ~ p o łączen ie telefo n iczn e ♦ в ~й с... w zw iązku z... святой św ię ty священник м kapłan; d u ch o w n y ; k siąd z (католиче
связывать
ский)
свящённ||ый św ięty;
С в я щ ен н ое П и сан и е P ism o Ś w ię te сгибать zgin ać сгорать palić się; p łon ąć сгореть sp alić się; sp łon ąć сдавать i. oddaw ać 2. (внаём) w yn ajm ow ać 3 . (неприяте лю) p od d aw ać 4 . (экзамен) zd a w a ć (s k ła d a ć ) egzam in ; ~ся p od d aw ać się сдать i. oddać; - багаж на х р а н е н и е o d d a ć b agaż na p r z e c h o w a n ie 2 . (внаём)
село w y n a ją ć 3. (неприятелю) p o d d a ć 4 . {экзамен) zd ać ( z ło ż y ć ) egzam in; ~ся p od d ać się сдач||а ж (деньги) reszta; дать (п о л у ч и т ь ) ~ у w y d a ć (o tr z y m ać) resztę сдвигать {с места) zsuw ać сдвйнуть zsun ąć сделать zro b ić, u czy n ić; ~ вы вод w y cią g n ą ć w n io sek сдёлк||а ж transakcja; зак л ю чить ~у d o k o n a ć transakcji сдёльн||ый akordow y; ~ая ра б ота praca na akord (a k o r dow a) сдержанный p o w śc ią g liw y , o p a n ow a n y сдержать 1. p o w śc ią g n ą ć , (p o )w str z y m a ć ; p o h a m o w a ć 2.: ~ сл о в о d o trzy m a ć słow a; ~ся (p o )w strz y m a ć się, p o h am ow ać się сдерживать i. p o w śc ią g a ć , (p o )w str z y m y w a ć , h am ow ać 2 .: ~ с л о в о d o tr z y m y w a ć słow a; ~ся (p o )w str z y m y w a ć się, h am ow ać się сдоба ж {булка) b ułka słod k a сеанс м seans; ~ о д н о в р ем ен н ой игры в ш ахматы sy m u lta n k a себе sobie; п р игласи ть к ~ zaprosić d o sieb ie себестоимость ж k o sz t w łasny, k o szty w ła sn e себя s ie b ie ♦ п р и й т и в ~ odzyskać przytom ność, przyjść d o sieb ie
сев м siew север м p ó łn o c / северный p ó łn o cn y северо-восток м
p ó łn o c o w sch ód , p ó łn o cn y w sch ó d сёверо-запад м p ó łn o c o zach ód , p ó łn o cn y zachód севооборёт м c.-x. p ło d o zm ian севрюга ж je sio tr g w ia źd zisty сегодня dzisiaj, dziś сегодняшний d zisiejszy седло с sio d ło седой siw y седьмой siód m y сезбн м sezon ; зи м н и й ~ sezon zim ow y сейф м sejf, safes; k asa o g n io tr w a ła (p an cern a) сейчас i. {теперь) teraz 2 . {только что) d op iero co, przed c h w ilą 3 . {очень скоро) zaraz, w net; он ~ п р и д ёт ( o n ) zaraz przyjdzie; ~ ж е n a ty c h m iast секрёт м sekret; no ~y pod sek retem секретёрь м sekretarz секретный poufny, tajn y секс м seks сексуальный sek su a ln y , p łcio w y секунда ж seku n d a секундомер м seku n d om ierz, stop er секция ж sekcja {oddział) селёдка ж śled ź m селезёнка ж анат. śled zion a село с w ieś /
сельдерей сельдерей м seler сельдь ж śled ź га сёльск||ий w iejsk i;
сердечный
~ое х о
зя й ст в о ro ln ictw o
сельскохозяйственный
ro l
n iczy
сёмга ж ło so ś семёйн||ый
га ro d zin n y ; ~ая ж и зн ь ży cie ro d zin n e семена мп. n asion a семёрка ж siód em k a семёстр м sem estr, p ółrocze п семинар м sem in ariu m п семнадцать sie d e m n a śc ie ; sie d em n a stu (о мужчинах) семь siedem ; sied m iu (о муж чинах ); ~ ч а со в sió d m a go d zin a семьдесят sie d e m d z ie sią t; sie d e m d ziesięciu (о мужчи
нах)
семьсёт
siedem set; sie d m iu
мужчинах) семья ж rodzina; бол ьш ая ли se t (о
у вас ~? czy pan (p a n i) ma liczn ą rod zin ę? сено с sian o сенокёс м sia n o k o sy pl сенокосилка ж с.-х. kosiarka сенсёция ж sensacja, bom ba
разг.
сентябрь м
w rzesień; в с е н тя б р е w e w rześn iu сера ж siarka серб м Serb; ~ка ж Serbka сербский serbski сервиз м serw is; к оф ей н ы й (ч а й н ы й ) ~ serw is do kaw y (h e rb a ty )
1. se rco w y ; припадок atak serca 2. перен. serd eczn y сердйтый zły, g n iew n y сердйть(ся) g n ie w a ć ( s ię ) , zło ścić (s ię ) сёрдц||е с serce; от в сего ~a z całego serca; от чи стого ~a ze szczerego serca сердцебиение b icie serca серебро с srebro серёбряный srebrny середйн||а ж środek га; в ~е w środku; в ~е двадц атого века w p o ło w ie d w u d ziesteg o w iek u сериал м serial сёрия ж seria; o d c in e k га
с
(телефильма)
серп м sierp серпантйн м serp en tyn a / сёрый szary; p o p iela ty серьги мн. k olczyk i серьёзный p ow ażn y сессия ж sesja сестрё ж siostra; родная
~ sio s tr a rod zon a; м е д и ц и н ская ~ p ielęgn iark a сесть 1. siąść, usiąść; ~ за стол u siąść d o stołu; ся д ем за этот столи к (u )sią d ź m y przy tym sto lik u 2 . (в вагон и га. п.) w siąść; ~ в п о езд w siąść do pociągu; ~ на трамвай w siąść d o tram w aju 3 . (о солнце) zajść; с о л н ц е с е л о sło ń c e zaszło сетка ж siatk a сеть ж sieć
сеялка ж с.-х. sie w n ik т сёять siać сжать I i. śc isn ą ć 2 . тех. sprężyć
сжать II (рожь и т. п.) zżąć сжечь spalić сжигать palić, spalać сжимать 1. ścisk a ć 2 . тех. sprężać сзади z tyłu; - нас z ty łu za nam i сигара ж cygaro n сигарета ж papieros (b ezu stn ik o w y ) сигнал м sygnał; дать - dać sy gn ał сиделка ж p ielęgn iark a сидёнье с sie d z en ie ( miejsce) сидеть 1. siedzieć; - в к ресле sied zieć w fo telu 2 . (об одеж де) leżeć; пальто си д и т х о р о ш о p alto dobrze leży сйл||а ж siła; и зо в сех си л ze w szy stk ich sił; общ и м и -а м и w sp ó ln y m i siła m i ♦ л о ш а д и н а я - тех. k o ń m e c h a n iczn y силой na siłę сйлос м c.-x. k iszon k a / сйльный silny, m o cn y сймвол м sym bol; znak символйческий sy m b o liczn y симпатйчный sy m p a ty czn y симпати||я ж sy m p atia; чувствовать ~ю к кому czu ć sy m p a tię do kogo симфонйческ||ий sy m fo n ic z ny; ~ая м у зы к а m u zyk a sy m fo n iczn a
симфония ж sym fon ia синагёга ж syn agoga сйний b łęk itn y; m odry (о не бе, море)\ sin y (о цвете лица и т. п.); св ет л о — niebieski; т е м н о -- gra n a to w y
синйца ж sikora синтётика ж w yrob y
z tw o rzyw sztu czn y ch синяка siniak, sin iec сирень ж b ez m сирёп м syrop; sok; вода с -о м w od a z sok iem сиротё м, ж sierota система ж sy stem т сйтец м k reton , perkal сйто с sito сказать p ow ied zieć; ск аж и те, п ож ал уй ста proszę (m i) p o w ied zieć; т р у д н о - tru d n o p o w ied zieć ♦ так - że tak p ow iem скёзк||а ж bajka; baśń; н а р о д н ы е - и bajki (b a ś n ie ) lu d o w e скакать skakać; g a lo p o w a ć , cw a ło w a ć (на лошади) скалё ж skała скамейка, скамья ж ław ka скандал м skandal; aw antura / скатерть ж obrus т, serw eta скёчки ми. w y ścig i k on n e скважина ж szczelin a ; з а м очная - dziurka od klucza; б у р о в а я - szy b ( o tw ó r ) w iertn iczy сквер м sk w er сквозняк м przeciąg сквозь przez, poprzez
скотоводство
скворец м szpak скелет л* szk ielet скйдк||а ж zniżka;
со -о й ze zn iżk ą склад м skład, m agazyn складка ж i . fałda 2. {морщи на) zm arszczka
складывать
1.
с h o d o w la /
b yd ła
{вместе)
u k ła d a ć 2 . мат. d o d a w a ć 3. {пополам и т. п.) składać склон м zb o cze п, sto k склонность ж sk ło n n o ść , in k lin acja скобки мн. naw iasy сковорода ж p a teln ia скользйть ślizgać się скользкий ślisk i сколько ile; ilu (о мужчинах); - раз ile razy; - эт о стои т? ile to kosztuje?; - врем ен и która (je s t) g o d zin a ? скорлупа ж skorupa {яйца); łu p in a {ореха) скоро 1. {быстро) p ręd k o, szy b k o 2. {вскоре) w krótce; он - п р и д ёт on w k r ó tc e przyjdzie скоростной sz y b k o ścio w y скбрость ж szybkość; со ~ю... к ил ом етр ов в час z sz y b k o ś cią... k ilo m etró w na g o d zin ę скбрЦый 1. {быстрый) prędki, szybk i 2 . {близкий по време ни) rychły; в - о м врем ен и n ieza d łu g o , w k rótce; в - о м будущ ем w bliskiej przyszłości скот м b y d ło п; крупны й р о гаты й b y d ło rogate; м елк ий - trzod a
скрипач м
skrzypek; ~ка ж skrzypaczka скрипеть sk rzypieć скрйпк||а ж sk rzyp ce pl; и г рать на ~е grać na sk rzypcach скромный sk rom n y скрывать u k ryw ać, ch ow ać; ~ся u k ryw ać się, ch o w a ć się скрытный sk ry ty скрыть u k ry ć, sc h o w a ć; ~ся uk ryć się, sc h o w a ć się скука ж nuda скульптор м rzeźbiarz
скульптура ж 1. {произведе ние) rzeźba 2 . {искусство) rzeźb iarstw o п скумбрия ж sk u m b ria, m akrela
скупой sk ąp y скупость ж sk ą p stw o п скучать 1. n u d zić się 2. по ко му, по чему упо (о) ком, по (о) чём tęsk n ić za kim, za czym, do kogo, do czego скучный 1. n u d n y 2. {печаль ный) sm u tn y слабйтельное с мед. środek p rzeczyszczający
сл£б||ить безл:. м ен я
~ит mam ro zw o ln ien ie слабость ж słab ość сл£б||ый słaby; ~ое зд ор ов ь е słabe ( w ą tłe ) zd row ie сл£ва ж sława; в сем и р н ая św ia to w a sław a славйст м sla w ista славиться чем sły n ą ć z czego
слоновый слдвный
1. ( прославленный) sła w n y 2 . {милый) m iły славянйн м S ło w ia n in славянка ж S ło w ia n k a славянский sło w ia ń sk i сладкий słod k i сладости мн. sło d y cz e слдлом м спорт, slalom слева z lew ej strony; na lew o слегкд z lekka; tr o c h ę {н е
много)
след м ślad следйть śledzić, o b serw ow ać следователь м sędzia śled czy следовательно w ięc, przeto слёдЦовать 1. за кем , за чем iść za kim , za czym, n a stę p o w a ć p o czym 2 . {вы т е кат ь) w y n ik a ć 3 . безл:. ~ует trzeba, należy; ~ ует пом н ить trzeb a p a m ięta ć; ск о л ь к о с м еня ~ует? ile się n ależy o d e m nie? ♦ как ~ует jak się należy, n a leży cie следом w ślad следопыт м tro p iciel слёдствие с 1. {результ ат ) sk u te k m 2 . юр. ś le d z tw o , d o ch o d zen ie следующий n a stęp u ją cy ; n astęp n y; на ~ д ен ь nazajutrz, n a stę p n e g o dnia; в ~ раз następnym razem; ~! następny! слезе ж łza слепбй 1. ślep y 2. м n ie w i dom y, ślep y слесарь м ślusarz слёт м zlo t слйва ж śliw ka; śliw a {дерево)
слйвки
мн. śm ie ta n k a / ; взби ты е ~ b ita śm ietan k a слйшком zb yt, zanadto; эт о ~ д о р о го (д а л ек о ) to je st zb yt drogo (d a le k o ) словак м S łow ak словарь м sło w n ik словацкий słow ack i словачка ж S łow aczk a словен||ец м S ło w ie n ie c ; ~ка ж S ło w ien k a словенский słow ień sk i сл6в||о с 1. słow o, w yraz т 2. {речь, вы ст упление) p rzem ó w ien ie; в с т у п и т е л ь н о е (за к л ю ч и т е л ь н о е ) ~ p rzem ó w ien ie in au gu racyjn e (k o ń c o w e ) ♦ ч ест н ое ~ sło w o h on oru ; к ~ у ск азат ь n a w iasem m ów iąc слоён||ый: ~ п и р о г p rze k ład aniec; ~ ое т ест о c ia sto fran cu sk ie сложйть 1. {вмест е) złożyć, ułożyć; ~ вещ и u ło ży ć rzeczy 2 . мат. d od ać 3 . {пополам и т. п.) złożyć; ~ газету złożyć g a zetę ♦ ~ с себя от в етст в ен н ость zrzec się o d p o w ied zia l n ości слбжный zło żo n y ; sk o m p lik ow an y {т рудный) слой м w a r s t w a / сломать złam ać; zb u rzyć {дом и т. п.)
слон м
1. słoń
2. шахм. gon iec,
laufer
слон0в||ый
sło n io w y ; кость k o ść sło n io w a
~ая
слуга слушать м м ~ся слышать служба ж слышимость ж слышно 2. ц е р к . п служить 1. 2. {р аеброк. тать) 3. ц ж слух м 2. {м олва) слюна смазать тех. случа||й м1. { происшествие) смёзывать тех. смежный 2. в о з 2. {б лизкий) мож ность, случайность) смелость ж смелый смён||а ж смерка||ться б езл.: слуга słu żą cy служащий
p ra co w n ik um ysłow y, urzęd n ik 1. służba; - д в и ж ен и я słu żb a ruchu; ~ бы та u słu g i nabożeń stw o słu ży ć p ra co w a ć o d p raw iać n a b o żeń stw o 1. słu ch p o g ło sk a / , fam a /
słu ch a ć; сл уш аю ! słu ch am !; с л у ш а й (т е )! s łu chaj (cie)!; słu ch ać słyszeć słyszaln ość słychać; нич его не n ic n ie słychać; п л охо - słabo ( ź l e ) sły c h a ć ; м н е н и ч ег о не - nic n ie sły szę ślin a p osm arow ać; n a o li w ić sm arow ać; o liw ić
w ypadek; несчастны й - ( n ie sz c z ę śliw y ) w y p a d ek (
o k a zja / , sp o so b n o ść / ; при ~е p rzy okazji; п о л ь зо в а т ь ся - е м k orzy sta ć z okazji ♦ в ~е н ео б х о д и м о ст и w razie p o trzeby; на всяк и й ~ na w sz e l ki w yp ad ek ; во в ся к ом ~е w k ażdym razie, w każdym w y p a d k u ; ни в к о ем ~e w żad n ym razie (w y p ad k u ); п о ~ю ч ег б -л . z okazji czeg o ś случайно p rzyp ad k ow o случайность przypadek traf случайн||ый p rzy p a d k o w y ; przygodny; -а я встреча przy p a d k o w e sp o tk a n ie; ~ з н а комы й p rzy g o d n y znajom y случаться zdarzać się случйЦться zdarzyć się, w y d a rzyć się; sta ć się; что -л о с ь ? co się sta ło ? слушатель słu ch a cz
m ж
м
m,
ni p ok rew n y
1. przyległy, są sied zb liżon y,
śm iałość, od w aga śm iały, od w ażn y zmiana; - караула zm ian a w arty; в о д н у - у na je d n ą zm ianę -е т с я zm ierzch a się, zm rok zapada смертельный śm ierteln y ; zabójczy смерть ж śm ierć смесь mieszanka, m ieszanina сметана śm ietan a смех śm iech смешанный m ieszan y смешнбй śm ieszn y смеяться śm iać się смола żyw ica; sm oła сморкаться w ycierać n os смородина p orzeczk i p l ; чёрная - czarna p orzeczka смотреть 1. patrzeć; ogląd ać
жж м ж
ж {осматривать) {расцени2.
вать
каким-л.
образом)
u w ażać, za p atryw ać się (na coś); как ты на эт о с м о т риш ь? jak się zapatrujesz na to ? , jak uw ażasz? ♦ см отр я но обстоя тел ьств ам zależn ie od o k o liczn o ści смуглый śn ia d y смущёние с zm iesza n ie, za k łop otan ie; п р ий ти в ~ w p aść w zam ieszan ie смущённый zm ieszany, str o p io n y смысл м sens; z n a czen ie n\ иметь ~ m ieć sens; нет ~a n ie m a sen su ; в каком ~e? w jakim zn a czen iu (se n s ie )? ♦ здравы й ~ zd ro w y rozsądek смычок м sm yczek снабдйть чем z a o p a trzy ć, w y p o sa ży ć w co снабжение с z a o p a trzen ie, w y p o sa ż e n ie ; п р о д о в о л ь с т в ен н о е ~ aprow izacja снаружи na zew n ą trz, z ze w n ątrz снаряд м 1. воен. p o c isk 2 . спорт, przyrząd; ги м н ас т и ч е ск и й ~ p rzyrząd g im n a sty czn y снаряжение с ek w ip u n ek m\ туристическое ~ sp rz ęt tu r y sty czn y сначала i. (сперва) najpierw, w p ie r w 2 . (снова) od p o czątku снег м śnieg; и дёт ~ śn ie g pada снегопад м op a d y śn ieg u снегурочка ж Ś n ieżk a
снежйнка ж płatek m śn iegu снестй (разрушить ) zburzyć снижать zniżać, ob n iżać снижение с o b n iż e n ie , ob n iżk a / ; ~ цен ob n iżk a cen ob n iżyć
снйзить zn iżyć, снйзу z d ołu снимать 1.
z d ejm o w a ć
(урожай) zbierać 3 . (по мещение) w y n a jm o w a ć 4 . фото fotografow ać, robić zd jęcie 5 . кино k ręcić (film ); 2.
~ся fotografow ać się снймокл/ zdjęcie n , fotografia / сниться śn ić się снова zn ow u ; na n o w o , od nowa; начинать ~ zaczyn ać na n ow o сноп м snop сносйть ( разрушать ) burzyć, z n o sić снотворное с śr o d e k n a se n n y снять 1. zdjąć; ~ ш л яп у (п а л ь т о ) zd jąć k a p elu sz ( p a lt o ) 2 . (урожай) zebrać 3 . (поме щение) w yn ająć 4 . фото sfo to g r a fo w a ć , zro b ić z d ję c ie 5 . кино n a k ręcić (film ); ~ся sfotografow ać się собака ж p ies m собеседника rozm ów ca собира||ть 1. zbierać; ~ ягоды zbierać ja g o d y 2 . (механизм) m ontow ać; ~ться 1. zbierać się 2 . ( готовиться, решать ся) w y b ie r a ć się; я ~ю сь ехать в... w yb ieram się (ja d ę) do...
соблюдать
что со c z e g o соблюстй собой соболезнование с соблюдать
p rzestrzegać , za ch o w y w a ć zach ow ać sob ą w sp ó łcz u cie, k o n d o len cja / ; вы разить ~ zło ży ć w yra zy w sp ó łczu cia, zło ży ć k o n d o len cjc соболь so b ó l собор k a te d r a /; sob ór собрание 1. zebranie; о б щ ее ~ w a ln e zebranie; т о р ж ествен н ое ~ u r o c z y s ta a k a d em ia 2. ( ) zb iór m, k o le k c ja / собрать 1. zebrać; ~ вещ и zebrać rzeczy 2. zm on tow ać; ~ся i. zebrać się
совершенств||о
с
d o sk o n a łość / ; в ~e d osk on ale, perfekt совершенствовать(ся) u d o sk on alać ( s ię ) совершйть d ok on ać; p o p e ł nić; ~ о ш и б к у p o p e łn ić błąd совес||ть su m ien ie n\ угры зен и я ~ти w y rzu ty su m ien ia
ж совет I м{о ани)государ ственной вларсгт коллекция совет II м{наставление) м {механизм) советник 2. {зв а н и е ) советовать ~ся 2. ( п р и г о т о в и т ь с я ,р е ш и т ь ся) совещение с собственноручный: мм с
w yb rać się
п одп и сь ręczny
p o d p is
собственность
~ая w ła s n o
ж
w łasn ość; частная ~ w ła sn o ść p ryw atn a собственный w ła sn y событие w y d a rzen ie сова so w a совершать d o k o n y w a ć совершенно zupełnie; a b so lu tn ie, k om p letn ie; вы ~ п р а вы pan (p a n i) m a z u p ełn ą rację; ~ верно z u p e łn ie słu szn ie совершеннолетний p e łn o letn i совершенный i. d o sk o n a ły 2. zupełny; a b so lu t ny, k o m p letn y
жс
{полный)
С о в ет Ф едер ац и и F ederacji
rada / ; R ad a
rada / ; дать ~ u d zielić rady 1. d o ra d ca radca radzić; radzić się narada / ; с о звать ~ zw ołać naradę; п р о и з в о д с т в ен н о е ~ narada p ro dukcyjna совмест||ный w sp ó ln y ; ~ о е и з д а н и е w s p ó ln e w y d a n ie , w sp ó ln a ed ycja современн||ый w sp ó łczesn y ; n ow oczesn y; ~ая л и тер атур а lite r a tu r a w sp ó łcz esn a ; ~ая техн и к а n o w o czesn a te c h n i ka; ~ oe п о л о ж ен и е sytu acja ob ecn a совсем zu p ełn ie; całk iem ; w cale; не ~ n iezu p ełn ie; ~ не так w ca le n ie tak согласи||е zg o d a / ; п о л у ч и ть ~ o trzy m a ć zgod ę; ж ить в ~и żyć w zgod zie согласйться zgod zić się
с
чему
согласно соглас||ный I
czym
zg o d n ie z zgodny; я ~еп с вами zgadzam się z panem (p a n ią ) согласный И: ~ зв ук sp ó ł g ło sk a согласовать u zg o d n ić согласовывать u zgad n iać соглашаться zgadzać się соглашёниЦе 1. p o ro zu m ie nie, zgod a / ; п р ий ти к ~ю d ojść do p o ro zu m ien ia 2. ( ) u m o w a / , u k ład ; т ор гов ое ~ u m o w a h a n d low a согнуть zgiąć; ~ся zgiąć się согревёть o grzew ać, rozgrze wać; ~ся ogrzew ać się, roz grzew ać się согреть o g rza ć, rozgrzać; ~ся ogrzać się, rozgrzać się сода sod a содействие p o p a rcie w sp arcie содействовать p rzy czy n ia ć się ; u d zielać p oparcia содержание treść / ; ~ к н и ги treść książki содержать 1. zaw ierać 2. u trzy m y w a ć содружество w sp ó ln o ta / соединить p ołączyć; ~ся p o łą czy ć się соединять łączyć; ~ся łączyć się сожалёни||е u b o lew a n ie; lito ść / ♦ к ~ю n ie ste ty сожалёЦть ubolew ać ; żałow ać ; я очень ~ю, что... żałuję bardzo, że...
с
говор
дm о
ж с n чему n, ouczego czedm с (ко го-л.) с с czym очёмczego nad
созвать zw ołać создавать tw orzyć, stw arzać создать stw orzyć сознавать u św iad am iać sobie;
czego в ч ё м doczego сознаниЦе с 2. (ч увство) /; zdaw ać sob ie spraw ę z
сознаваться
przy
zn aw ać się
1. św ia d o m o ść / p rzytom n ość прий ти в ~ od zysk ać p rzy tom n ość; потерять ~ stracić p rzytom n ość; б е з ~я n iep rzy to m n y сознательный św iad om y сознаться przyznać się
вчём d o c z e g o созревать
dojrzew ać
созреть dojrzeć созывать z w o ły w a ć сойтй 1. zejść; ~ с лестни ц ы zejść ze sch od ów ; ~ с п о езд а w y sią ść z pociągu; и зв и н и те, вы с о й д ё т е на эт о й о с т а новк е? przepraszam , czy pan (p a n i) w y sia d a na ty m p rzy stan k u ? 2. zejść; п я т н о со ш л о p lam a zeszła ♦ ~ с ум а zw ariow ać сок sok; в и н оградн ы й ~ sok (w in o )g r o n o w y ; том атны й ~ sok p o m id o ro w y сокол sok ół сократйть skrócić; zm n iejszyć сокращёть skracać; zm n iej szać сокращёние sk ró c en ie; zm niejszenie; red u k cja/ ; ~ в о о р у ж е н и й redukcja zbrojeń сокращённо w sk rócie
(исчезнуть)
м м
с
сокровище с skarb т сокровищница ж skarbnica, skarbiec т
in fo r m o w a ć,
солдат м żo łn ierz солёны||й słony; so lo n y ( посо ленный ); ~е огурцы k iszon e ogórki
солидарность ж
сообща razem сообщать кому что, о чём
so lid a r
n o ść
солидарный solid a rn y солйст м solista; ~ка ж
so
listk a
солйть so lić солнечнЦый
sło n e c z n y ; ~ о с за т м ен и е za ćm ien ie sło ń ca солнце с sło ń ce солнцезащйтн||ый p r z e c iw słon eczn y; ~ые очки ok u lary p rzeciw sło n eczn e (sło n e c z n e ) соло с муз. so lo соловей м sło w ik солома ж słom a солонка ж so ln iczk a соль ж sól; п овар ен н ая ~ sól k u ch en n a сом м sum
сомневаться в ком, в чём w ą tp ić w kogo, w со; м ож ете н е ~ m o że pan ( p a n i) n ie w ą tp ić сомнени||е с w ą tp liw o ś ć / ; нет ник ак ого ~я в том, что... n ie u leg a żadnej w ą tp liw o ści, że... сомнйтельный w ą tp liw y , n iep ew n y сон м sen; видеть ~ m ieć sen; в и д ет ь во сн е w id z ie ć w e śnie, śn ić сонный sen n y
za w ia d a m ia ć
kogo o czym , k o m u n ik o w a ć komu co сообщение с 1. kom unikacja/ , p o łą czen ie; ж е л е з н о д о р о ж н ое ~ k om u n ik acja k olejow a 2. ( известие) zaw iad om ien ie, k o m u n ik a t m; т е л е г р а ф н о е ~ z a w ia d o m ie n ie t e l e graficzn e
сообщйть кому что, о чём p o in fo r m o w a ć ,
za w ia d o m ić
kogo o czym , zak om u n ik ow ać komu co
соорудйть zb u d ow ać, w zn ieść сооружать b u d o w a ć, w z n o sić
сооружёни||е с ( постройка
)
b u d o w la / ; сп ор ти в н ы е ~я urządzenia sp o rto w e соответствовать o d p o w ia dać czemu соотечественника rodak соперни||к м rywal; ~ца ж ryw alk a соперничать ryw alizow ać сопрано с муз. sopran т сопровождать 1. кого to w a rzyszyć komu 2 . муз. ak om p an iow ać сопротивление с o p ór т; оказать ~ sta w ić opór сопротивляться sta w ia ć opór сор .л; śm ieci pl сорвать i. zerw a ć 2. разг. ( провалить ) z n iw e c z y ć ,
udarem nić; ~ чьй-л. планы p o k rzy żo w a ć c zy jeś plany; ~ся 1. zerw a ć się 2. разг. ( кончиться н еудач ей ) n ic u dać się соревнованиЦе с 1. w s p ó ł za w o d n ictw o ; вызвать на ~ w ezw ać do w s p ó łz a w o d n ic tw a 2 . спорт, za w o d y p l ; о т б о р о ч н ы е ~я elim in a cje; ~я по б о к су za w o d y p ięściar skie; ~я по плаванию zaw od y p ływ ack ie; лы ж н ы е ~я za w o d y narciarskie соревноваться w sp ó łza w o d n iczy ć сорйть śm iecić сорок czterd zieści; czterd zies tu (о мулсчинах) сорока ж sroka сорочка ж k oszu la сорт м 1. ( качество ) gatunek; первы й ~ p ierw szy gatunek; втор ого ~а d ru giego ga tu n k u 2. (р о д , вид) rodzaj сортировать sortow ać; seg re gow ać сосать ssać сосёд м sąsiad; ~ка ж są siadka сосёдний sąsied n i сосйски мн. parów ki соскучиться stęsk n ić się сосна ж sosn a состёв м 1. skład; в ~е д е л е гации w sk ła d zie d elegacji; в п о л н о м ~ е w p ełn y m sk ła d z ie 2. ж.-д. sk ład p ociągu
составить
1. ułożyć; sporzą dzić; ~ п р о ек т sp o rz ą d z ić p rojek t; ~ у ч е б н и к u ło ż y ć p od ręczn ik 2 . ( образоват ь) sta n o w ić несов. составлять 1. układać, sp o rządzać 2 . ( о б разовы ват ь) stan ow ić; эт о ~ст бол ьш ую с у м м у to sta n o w i p o w a żn ą su m ę
состояни||е с
(
полож ение )
stan m ♦ я не в ~и ... nie je ste m w s t a n i e ... состоять 1. składać się 2. (7гаходит ься) zn ajdow ać się, b yć 3. в чём ( заключат ься) p o le gać na czym состояться o d b yć się состязани||я мн. zaw od y; сп ор ти в н ы е ~ zaw od y sp or to w e состязаться w s p ó łz a w o d n iczyć сосуд м n aczyn ie n ♦ к р ове н осны е ~ы n a c z y n ia k rw io n o śn e сосулька ж sop el m lod u сосуществование с w s p ó ł istn ien ie, k o eg zy sten cja / сосуществовать w s p ó łis t n ieć, k o eg zy sto w a ć сосчитать p oliczyć сотня ж setk a сотрудник м 1. ( служащий ) p r a co w n ik 2 . ( товарищ по р а б о т е) w s p ó łp r a c o w nik сотрудничать w s p ó łp r a c o w ać
сотрудничество с
w s p ó ł p raca / ; м еж дународное ~ w sp ó łp r a c a m ię d z y n a r o dow a сотрясёние с w strzą s т ♦ ~ м озга w strząs m ózgu соус м sos сохнуть schn ąć, w y sy ch a ć сохранйть p r z e c h o w a ć , z a ch o w a ć сохранять p r z e c h o w y w a ć , za ch o w y w a ć социальный so cja ln y , s p o łeczn y социологйческЦий s o c jo lo g iczn y ; ~ и е и с с л е д о в а н и я b ad an ia so c jo lo g iczn e социология ж so cjo lo g ia сочетание с p o łą czen ie сочинёниЦе с u tw ó r m, dzieło; k o m p o z y c ja / ( м узы к а л ь ное ); и зб р а н н ы е ~я w y b ó r pism сочный so c z y sty сочувствие с w sp ó łcz u c ie сочувствовать w s p ó łc z u ć , sy m p a ty zo w a ć союз м soju sz; zw iązek ; zrzeszen ie n, sto w a rzy szen ie n {организаци я)] в о ен н ы й soju sz w ojsk ow y; ~ п и са т е л ей zw iązek pisarzy; ~ ж у р н а л и ст о в s to w a r z y s z e n ie d zien n ik arzy с о к Ь з н и к ^ soju sznik спазм m, спазма ж skurcz m спёльный sypialny; - вагон slip in g , w a g o n sy p ia ln y спёльня ж sy p ia ln ia
спаржа ж szparagi p l спартакиада ж spartakiada спасательный r a tu n k o w y , ra to w n iczy ; ~ к р уг k o ło ra tu n k ow e спасёть ratow ać; ~ся ratow ać się спасение с ratu nek m, o c a le nie спасйбо d zięk u ję, d z ię k u je my; ~ за п ом ощ ь d zięk u ję (d z ię k u je m y ) za p om oc; бол ь ш ое ~ d zięk u ję (d z ię k u je m y ) bardzo спастй u ratow ać; ~сь u ra to w a ć się спать spać; л ож и ть ся ~ kłaść się ( iś ć ) spać; я хоч у ~ ch cę spać спектакль м p rzed sta w ien ie te a tr a ln e , w id o w is k o n\ у т р ен н и й ~ poranek спектр м w id m o n спелый dojrzały спервё najpierw, najprzód спереди z przodu; od frontu спеть I {песню ) zaśp iew ać спеть II {зрет ь) d ojrzew ać специалйст м sp e c ja lista , fa ch o w iec специёльность ж sp e c ja l n ość, zaw ód m, fach m специальный sp ecjaln y спешйть śp ieszy ć (się); ~ на п о езд śp ieszyć się na pociąg; часы сп еш ат z e g a r (e k ) się śp ieszy спидометр м s z y b k o ś c io m ierz
спина ж p lecy pl спйнка стула, дивана) op arcie
ж( п
спйннинг д/ sp in n in g спирт м sp iry tu s спиртн||ой: ~ы е н а и й тк и napoje sp iry tu so w e lis t a / ; в ~ке па liście; по ~ку w ed łu g spisu (lis t y ) спйца ж (вязальная) d ru t т (d o rob ót ręczn y ch ) спйчЦки мн. zapałki; к ор обка ~ек p u d ełk o zapałek сплав I м (смесь) stop сплав II м (леса) sp ław сплётня ж p lo tk a спокойный sp o k o jn y спокёйствие с spokój спор м spór; sp rzeczk a /
спйсЦокл spis,
d y sk u to w a ć ; rać się, sp rzecza ć się
za w o d n ik ; niczka
м
sp o r to w ie c ; zaw od
~ка ж
спорттовары мн.
(сп о р т и в ны е товары ) a r ty k u ły sp o rto w e способ м sposób, m etod a /; каким ~ ом ? ja k im sp o sob em ?, w jaki sp osób ? способность ж к чему zd o l n ość do czego способный zd o ln y ; u z d o l n ion y способствовать чему p rzy czyn iać się do czego, sprzyjać
czemu
споткнуться p otk n ąć się спотыкаться p o ty k a ć się справа z praw ej stron y, na praw o
справедлйвость
(ссора)
спёрить
спортсмен
s p ie
(ссо
риться)
спёрный sporny, sp rzeczn y спорт м sport; в ел оси п ед н ы й ~ k o la rstw o ; г р е б н о й ~ w io ślarstw o; к оньк обеж ны й ~ ły ż w ia r stw o ; л ы ж н ы й ~ narciarstw o; зан и м аться ~ом u praw iać sp ort спортйвн||ый sp o rto w y ; ~ая п л о щ а д к а b o isk o ; ~ oe м ер о п р и я т и е im preza sp or to w a спортклуб м (с п о р т и в н ы й к л у б ) klub sp o rto w y спортлото с to ta liz a to r sportow y, to to lo te k m
ж sp ra
w ied liw o ść
справедлйв||ый
1. sp ra w ie d liw y 2. (правильный) słu szn y ; ~oe за м е ч а н и е słu szn a u w aga
справиться I с кем, чем poradzić sob ie, dać sob ie radę
z kim, czym
спрёвиться II
p oin form ow ać się, zasięgn ąć inform acji спрёвка ж i. in form acja 2. (удостоверение) za św ia d czen ie n
справляться I с кем, чем radzić sob ie, d aw ać so b ie radę z kim, czym справляться II in form ow ać się, zasięgać inform acji
справочник справочник
м p orad n ik; inform ator, przew odnik; ж е л е з н о д о р о ж н ы й ~ rozk ład jazdy, in form ator k o lejow y справочн||ый in fo rm a cy jn y ; ~ oe бю р о biuro inform acyjne, inform acja спрашивать p y ta ć ( s ię ) , za p y ty w a ć (s ię ) спрос м p opyt; п ользоваться ~ом c ie s z y ć się p o p y te m ♦ б е з - a bez p o zw o len ia спросйть zap ytać (się ), sp ytać ( się ), zadać p y ta n ie спрятать sc h o w a ć , skryć; ~ся sch o w a ć się, skryć się спуск м 1. (действие) sp u sz czen ie n; zejście n , sc h o d z e n ie n\ - с горы sc h o d ze n ie z góry; - с у д н а на в о д у w o d o w a n ie statk u 2 . {откос) stok , zb o cze n спускать spuszczać; - су д н о на в о д у w o d o w a ć sta tek ; '-с я sp u szcza ć się; sc h o d zić (с горы, с лестницы)
спустйть
spuścić; ~ся sp u ścić się; zejść ( с горы, с лест
ницы)
спустя
po u p ływ ie; ~ м еся ц po u p ły w ie m iesiąca спутать poplątać; zaw ik łać спутник м 1. to w a r z y sz p od róży 2 . астр, satelita; и с к у сст в ен н ы й ~ sz tu c z n y sa telita , sp u tn ik сравнёни||е с p o ró w n a n ie; по ~ю с... w p orów n an iu z... сравнивать p o ró w n y w ać
сравнйть p orów n ać сражаться w a lc z y ć ,
to c z y ć
w alk ę
сражение с b itw a / сразйться sto c z y ć w alk ę сразу 1. {моментально)
od razu; n a ty ch m ia st 2 . {одно временно) razem, naraz
сред||а
I ж {окружение)
śro d o w isk o n\ охр ан а о к р у ж аю щ ей ~ы och ron a śr o d o w isk a n atu raln ego
среда II ж {день недели) środa
средй
1. {между) w śró d 2 . (в середине) w śró d , па środku, pośrod k u срёдн||ий 1. średni, środk ow y; ч ел о в ек - и х л ет c z ło w ie k w śred nim w iek u 2 . {взятый в среднем) p r z e c ię tn y ♦ в - с м przeciętn ie; - род гром, rodzaj nijaki срёдств||о с 1. śro d e k т; -а сообщ ен и я śr o d k i k om u n ik acji; л е ч е б н о е środ ek le c z n ic z y 2 . мн. ~а {материальные) środki; - а к сущ еств ов ан и ю środki d o życia
срок м 1. {назначенное вре мя) term in; в - w term in ie 2. {промежуток времени) okres
србчнЦый
pilny, term in o w y ; - зак аз p iln e zam ów ien ie срывать 1. zryw ać 2 . разг. {проваливать) n iw e c z y ć , u darem niać; ~ся 1. zryw ać
się 2 . разг. ( кончаться не удачей) nie u d aw ać się ссадина ж z a d r a śn ię c ie п, zadrapanie п ссора ж k łótn ia, sprzeczka
ссбриться k łó cić się ссуда ж p ożyczk a ссылка I ж zesła n ie п ссылка II (в тексте)
o d sy
łacz т
ставить
1. staw iać; ~ стакан на стол sta w ia ć szklan k ę na stole; ~ тер м ом етр w k ład ać te r m o m e tr 2 . т еат р, w y staw iać; ~ п ьесу w y sta w ia ć sztu k ę стадион м sta d io n стадия ж sta d iu m n стадо с stad o стакан м sz k la n k a / сталагмйт м м ин. sta la gm it сталактит м мин. sta la k tit сталкиваться sty k a ć się; zderzać się сталь ж stal / ; нерж авею щ ая ~ stal n ierd zew n a стандарт м n orm a /; г о су д а р с т в ен н ы й ~ norm a p a ń stw o w a стандартный sta n d a rd o w y , stan d artow y, zn orm alizow an y становйться 1. ( вст ават ь) sta w a ć 2 . ( делат ься) staw ać się станок м o b ra b ia rk a / ; токарны й ~ tokarka станция ж stacja; оп ы тная ~ stacja dośw iad czaln a; к о см и ч еск ая ~ sta cja k osm iczn a;
атом ная ato m o w a
~
e le k tr o w n ia
стараться starać się стареть starzeć się старйк starzec старйнный stary; za b y tk o w y старость ж starość старт м start; брать ~ sta r to w a ć
стартовать startow ać старуха ж staruszka старш||ий 1. {по возраст у) starszy; ~ брат starszy brat; он на пять л ет ~е м еня on je s t о p ięć lat o d e m nie sta rszy 2 . {по положению) starszy, najstarszy; ~ научны й сот р уд н и к starszy p racow n ik n au k ow y старый stary статйстика ж sta ty sty k a статуэтка ж s ta tu e tk a , f i gurka статуя ж statu a, p osąg m стать 1. stanąć; ~ в очередь sta n ą ć w k o le jc e 2 . {с д е лат ься) z o sta ć , sta ć się; ~ у ч и тел ем zo sta ć n a u czy c ielem 3 . {начат ь) zacząć; он стал х о р о ш о у ч и т ь с я za czą ł się d o b rze u czy ć 4 . {ост ановит ься) sta n ą ć, za trzy m a ć się; часы ст а л и zeg a r(ek ) stan ął ♦ во что бы то ни стало za w szelk ą cen ę статья ж 1. a r ty k u ł т; п ер едовая ~ artyk uł w stęp n y 2 . {п ункт ) p u n k t т, a r ty kuł т
стая ж sta d o п ствол м 1. ( д е р е ва )
щаться) k ręp ow ać się, w s ty p ień
2 . {оруж ия) l u f a / стебель м źd źb ło п стекло с szkło; у в е л и ч и тел ьн о е ~ szkło p o w ięk sza jące; ок он н ы е стёкла szyby o k ien n e стеклянн||ый szk la n y ; ~ая банка słój, słoik стелить słać; ~ п остель słać p ościel стена ж ściana; m ur т {к а
м енная) м sto isk o п
стенд
стеннЦёй
{на
вы ст авке)
ścien ny; ~ые часы zegar śc ien n y стенограмма ж sten ogram т стенографировать s t e n o grafow ać стенография ж sten ografia стёпен||ь ж sto p ień т ; учёная ~ sto p ie ń n a u k o w y ; п ер в о й (в т ор ой ) ~и p ie r w sz e g o (d r u g ie g o ) sto p n ia степь ж step т стереокино с k in o tr ó jw y m iarow e стереопластйнка ж p ły ta stereo fo n iczn a (ste r e o ) стереофонический s t e r e o fo n iczn y стереть zetrzeć стеснйть {зат руднит ь) sk rę p ow ać стесня||ть {зат руднят ь) k rę pow ać; я вас не ~ю ? czy nie przeszkadzam ?; ~ться {с м у
d zić się
стиль м
styl; готи ч еск и й
~
g o ty k
стипендиат м sty p en d y sta стипендия ж sty p en d iu m т стиральн||ый: ~ п о р о ш о к proszek d o prania; ~ая м а ш ина pralka стирёть 1. {б ельё) prać 2.: ~ пыль ścierać kurz стйркЦа ж pranie п; отдать в ~у od d ać d o prania стихй мн. w iersze стихйя ж ż y w io ł т стихотворение с w iersz т сто sto; stu (о муж чинах) стог м stó g стоимость ж w artość, cena, k oszt т; ~ю в ст о р у б л е й w a rto ści stu rubli стоиЦть 1 . k osztow ać; ск ол ь ко ~т? ile k osztu je? 2 . {за сл у ж ивать) b yć w artym ♦ не ~т бл агод ар н ости n ie m a za со d zięk o w a ć; эт о т ф и л ь м ~т п о см о т р ет ь te n film w arto zob aczyć стёйкЦа ж 1. k on tu ar m, lada; b u fet m 2.: сделать ~y спорт. zrobić św ie cę стол м 1. stół; за ~óm przy stole; п р осить к ~y p rosić do sto łu 2 . {е д а ) je d z e n ie n, k u c h n ia / ; д и е т и ч е с к и й ~ k u ch n ia d ie te ty c z n a ♦ ~ з а казов biuro zam ów ień столб м słup столётие с stu le c ie
столик м sto lik столица ж sto lica столкновение с
страдать cierp ieć страна ж kraj m
zd erzen ie;
sta rcie
столкнуться
zetk n ą ć się; zd e rzyć się; sp otk ać się {вст ре
титься)
столбвая ж
1. {ком нат а) ja d a ln ia , p ok ój ja d a ln y 2 . {общ ественная) sto łó w k a , ja d łod ajn ia стблько tyle; ~ ж е tak sam o, ty le sam o столяр м stolarz стоматолог м sto m a to lo g стоматология ж stom atologia стон м jęk сто нйть jęczeć стоп! stop!, stój! столп ж sto p a стоп-кран м h a m u lec b e z p ieczeń stw a стброж м stróż, d ozorca сторон||£ ж stron a; b ok m; обр атная ~ o d w ro tn a strona; на той ~e ул иц ы po tam tej str o n ie u lic y ♦ д ер ж а т ь ся в ~e trzym ać się na uboczu сторонник м zw o len n ik стоянка ж postój m; p arking m {для автомашин ); ~ такси p ostój taksów ek ; ~ в о сп р ещ е на p ostój zab ron ion y стоять stać; п о е з д ст о и т д е с я т ь м и н у т p o c ią g sto i d z ie się ć m inut; часы стоя т ze g a r (e k ) sto i ♦ ст о и т х о рош ая п огод а u trzym u je się dobra p ogod a
♦ страны света stro n y św iata странйц||а ж stron ica, strona; на ~ax газет na łam ach gazet странный d ziw n y странствовать w ę d r o w a ć , p od różow ać страсть ж n am iętn ość, pasja стратегйческий stra teg iczn y стратегия ж strategia CTpŚyC M struś страх м strach, lęk {боязнь) страхование с ubezp ieczen ie; ~ ж и з н и u b e z p ie c z e n ie na ży cie; с о ц и а л ь н о е ~ u b e z p ieczen ie sp ołeczn e страховать ubezpieczać; ~ся u b ezp ieczać się страшный straszn y стрекоза ж w ażka стрел£ ж strzała стрелка ж 1. strzałka; w sk azów k a {ч асов)’, м и н у т ная ~ w sk azów k a m inu tow a; сек ун дн ая ~ se k u n d n ik 2 . ж.-д. zw rotn ica стрельба ж str z e la n ie п\ str z e la n in a {п ерест рел к а)’, ~ по цели strzelan ie d o celu; ~ п о м и ш ен ям strzelan ie do tarcz стреля||ть strzelać ♦ у м еня ~ет в у х е strzyk a m i w uch u стремйться к чем у d ążyć, zm ierzać do czego стремление с к чему d ążen ie
do czego
стрйжка ж strzyżen ie п
стричь nać
strzy c (волосы); o b c i (ногти)] ~ся strzy c się
строгЦий
surow y, srogi; ~ая д и ета ścisła d icta
строение с 1. (постройка) b u d o w la / , budynek т 2 . (структура) b u d o w a / , stru k tura / строитель м b u d o w n iczy стройтельн||ый b u d o w la n y ; ~ы е м а т ер и а л ы m a ter ia ły b u d o w la n e строительство с b u d o w n ictw o , b u d o w a / ; к р у п н о п а н е л ь н о е ~ b u d o w n ic tw o w ie lk o p ły to w e стрбить b u d o w a ć строй м 1. u strój; г о с у дар ствен н ы й ~ ustrój p a ń st w o w y 2 . воен. szyk стрбйка ж b u d o w a стройматериалы мп. m a te riały b u d o w la n e
стрёйнЦый k szta łtn y , девуш ка czy n a
строк||а ж
(о
человеке)
zgrab n y; ~ая zgrab n a d z ie w
w iersz m; с к рас н ой ~й od n o w eg o w iersza строптйвый krnąbrny, n ie sforny строфа ж zw rotk a стружка ж w ió r m; strużyna; мы льная ~ p łatk i m yd lan e структура ж stru k tura струна ж stru n a струнный: ~ и н с т р у м е н т in stru m en t stru n o w y струя ж stru m ień m
студент м stu d en t; ~ка ж s tu d en tk a
студенческий stu d en ck i студень м g a la r e ta / (z n óżek ) студия ж s tu d io п, a te lie r [a telie]
n
стук м stu k an ie
stuk;
p u k a n ie
n,
n (в дверь)
стукнуться uderzyć się стул м 1. k rzesło n 2, мед. sto lec
ступёнь ж
sto p ień m, szcze b el m; ~ р ак еты sto p ie ń (c z ło n ) rak iety ступенька ж sc h o d e k m, sto p ień m ступня ж stop a стучать stu k a ć, pukać; ~ в дверь pukać do drzwi; ~ся pukać стыд м w sty d стыдйться w sty d zić się стыковка ж p o łą czen ie n стюардесса ж ste w a r d e ssa [stiuardesa] стянуть ściągnąć субботЦа ж so b o ta ; в ~y w sob otę; по ~ам w każdą so b o tę субботник м czyn sp o łeczn y сувенйр м pam iątk a / суверенитет м s u w e r e n n ość суверённый su w eren n y сугрёб м zaspa śn ieżn a суд м sąd; ~ п р ися ж ны х sąd p rzy sięg ły ch ; отдать п о д ~ od d ąć pod sąd судак м sandacz
счётчик
(в смуде) kogo, суть ж п о к о м , о ч ё сухарь м сухой со3. спорт, т, ж судно с , суша ж т сушить ~ся судорога ж т , т существенный судостроёние с существйтельн||ый: судйть 1.
są d zić osąd zać sęd zio w a ć sta tek ok ręt ~ па в о зд у ш н о й п о ду ш к е p o d u sz k o w iec kurcz skurcz budow a o k rętó w (sta tk ó w ) судохёднЦый sp ła w n y , ż e g lo w n y ; ~ая рек а rzeka żeg lo w n a судьба los p rzezn acze n ie судья sędzia суевёрие zabobon prze sąd сук sęk, gałąź / сукно с su k n o сумасшёдший 1. zw a riow a ny, o b łą k a n y ; ~ д о м d om w a ria tó w 2 . w ariat сумерки zm ierzch zm rok m; в ~ о zm ierzchu, о zm roku сумка torba; toreb k a
isto ta , sed n o suchar, su ch arek su ch y ląd su szyć; su sz y ć
2.
пмж т; с т, т м
się
isto tn y имя ~ос
rzeczow n ik
существо 2. ( sed n o
с
1.
сущность )
существование
is t o t a is t o t a
/ /,
с istn ie n ie ,
e g z y ste n c ja /
существовать istn ieć сущност||ь isto ta ♦
ж схватйть разг. (болезнь)
в ~и
w isto c ie
1. sch w y cić, złapać 2. n a b a w ić się; ~ насм орк n ab aw ić się kataru схватывать ch w y ta ć, łapać схёма sch em at сходить 1. sc h o d z ić 2 . w ysiad ać 3. pójść сходство с p o d o b ie ń stw o сцёна scena; вращ аю щ ая ся ~ scen a o b rotow a сценарий scenariusz счастлйвый szczęśliw y счасть||е sz częście; к ~ю na sz częście счёт 1. rach u n ek ; д а й т е, п ож ал уй ста, ~ proszę o ra chunek; вы писать ~ w y s ta w ić ra ch u n ek 2 . w y n ik
мнм. т, ж m (na ост анчоевмкеump.on.)co ж (д а м з а ская) сумма ж ж сундука д о рож ный) м суп м с супруг м ~а ж м суровый сустав м сутки м н. анат. спорт. счётчик м( п рибор)licznik sum a sk rz y n ia / ; kufer (
zupa / ; о в о щ н о й ~ zupa ja rzy n o w a m a łżo n ek ; m ałżonka surow y, srogi sta w dob a / ; сл ед у ю щ и е ~ n astęp n a doba; в теч ен и е суток w ciągu d ob y
считёть 1.
lic z y ć 2. (пола гать) uważać; ~ в озм ож ны м
u w ażać za m o żliw e liczy ć się 2. кем b yć u w ażan ym , u ch o d zić za
считаться 1. kogo
сшить 1.
u szy ć 2. (вместе) zeszyć, zszyć съедать zjadać съедобный ja d a ln y съезд м zjazd съезжаться zjeżdżać ( s ię ) съёмка ж кино k r ę c e n ie n film u съестнЦёй: ~ы е п р и п асы zapasy ży w n o ści, ży w n o ść съесть zjeść съехаться zjech ać ( s ię ) сыворотка ж мед . su ro w ica сыграть zagrać; ~ роль zagrać rolę; ~ п арти ю в ш ахм аты zagrać partię sza ch ó w
сын м
syn ♦ бл удн ы й ~ syn m arn otraw n y сыпать(ся) syp ać ( s ię ) сыпь ж w ysyp k a сыр м ser; ш в ей цар ск и й ~ ser szwajcarski; п лавлены й ~ ser to p io n y сырник м sernik сырёй 1. w ilg o tn y 2. (необра ботанный) su row y сырость ж w ilg o ć сырьё с su row iec m, su ro w ce pl сытный pożyw ny, sy tn y сытый syty; я сыт jestem sy ty (n a jed zo n y ) сюда tutaj, tu сюжёт м 1. akcja /; fabuła /; treść / 2. разг. (предмет чего-л.) tem at сюрприз м n ie sp o d z ia n ка/
табак
м мж н.
ty to ń ; тр убоч н ы й ~ ty to ń ; fajk ow y; н ю х а т е л ь ный ~ tabaka / таблетки tabletki; pastylki таблйца ta b lica ; tabela; ~ у м н о ж ен и я tab liczk a m n o żenia табло ta b lica / ; св ет о вое ~ ta b lica św ie tln a табуретка ta b o r e t т , sto łe k таджйк Tadżyk таджйкский ta d ży ck i таджйчка T adżyczka таз I ) m ied n ica /, m iska / таз II m ie d n ic a / таинственный ta jem n iczy тайг£ tajga тайкбм potajem n ie, tajn ie тайм p o ło w a / gry тдйна tajem n ica тайный tajny, p o ta jem n y ; sk ry ty так 1. tak, w ten sp o só b 2 . tak ( is t o t n ie ) 3. tak , ta k d a le c e
т
снескл. ж т м м{пж осуда манат. ж мж спорт, {такимоб{руат зовемр)ж нст иео)лько) {ндае
♦ так с еб е tak sobie; так ск а за т ь że tak p o w iem , p o w iedzm y; так или и наче tak czy inaczej; так как p oniew aż; d la teg o , że также także, też, rów nież; я ~ п оед у (ja ) rów n ież pojadę такЦой taki, ten; ~йм обр азом w ten sposób; ~ ж е taki sam; в ~ ом сл учае w takim razie; что это ~ óe? co to je st? такой tak sów k a /
такт
сне1.скл{.деликатность) м муз.
ta k t, ta k to w n o ś ć / 2 . takt; в ~ d o tak tu тактйчный ta k to w n y талант ta len t талантливый u ta le n to w a n y талия talia, pas талон talon , k upon, b on там tam таможенн||ый c eln y ; ~ д о см о т р od p ra w a celn a; ~ая п ош л и н а cło тамбжня urząd celn y танго tan go танец tan iec танк czołg
м ж м
смнеж скл. м
т
танкист танкист м c z o łg is t a танцев£льн||ый ta n e c z n y ; ~ ая м у зы к а m u z y k a ta n e c z n a танцевать ta ń c z y ć ; п р и г л а с и т ь ~ z a p r o sić d o ta ń c a танцовщиЦк ж ta n c e r z ; ~ца ж ta n c e r k a тапочки мн.: с п о р т и в н ы е ~ te n is ó w k i; д о м а ш н и е ~ k a p cie тарелка ж ta le r z т; м ел к а я ( г л у б о к а я ) ~ ta le r z p ła s k i (g łę b o k i) ♦ л етаю щ ая ~ la ta ją c y ta le r z тарйф м ta r y fa / тахта ж ta p c z a n т тащ йть c ią g n ą ć таять t o p n ie ć твёрд||ый 1 . tw a r d y ; m o c n y 2 . {уст о й ч и вы й ) sta ły , tr w a ły; ~ ы е ц е н ы c e n y s ta łe твой tw ó j; г д е ~ б а г а ж ? g d z ie j e s t tw ó j b a g a ż ? ; э т о т в о и к н и г и ? c zy to są tw o je k sią ż k i? ; т в о я о ч е р е д ь tw o ja k o le j, k o le j n a c ie b ie творйть t w o r z y ć T B Ó p ó r м tw a r ó g , se r b ia ły твбрческий tw ó r c z y творчество с t w ó r c z o ś ć / театр м te a tr ; д р а м а т и ч е с к и й ~ t e a tr d r a m a ty c z n y ; ~ о п е р ет т ы o p e r e tk a тебе 1. дат . п. от ты to b ie , ci; ~ п ередал и п и сьм о? czy o d d a n o c i lis t? 2 . п редл. п. от ты to b ie ; м ы о ~ г о в о р и л и m ó w iliś m y о to b ie тебя 1 . р о д . п. от ты c ie b ie ; мы п ол уч и л и от ~ п и сьм о
o t r z y m a liś m y lis t o d c ie b ie 2 . вин. п. от тьт c ie b ie , cię; ~ п о зв а л и с р а зу ж е c ie b ie z a w o ła n o n a t y c h m ia s t ; я ~ в и д е л в т е а т р е w id z ia łe m c ię w te a tr z e тези с м te z a / , t w ie r d z e n ie n тёзка м, ж im ie n n ik m, im ie n n ic z k a / текст м t e k s t текстйльный w łó k ie n n ic z y текущ||ий b ie ż ą c y ; ~ и с д е л а s p r a w y b ie ż ą c e; в ~ е м г о д у w ro k u b ie ż ą c y m телевйдение с t e le w iz j a / телевизионный t e le w iz y j n y телевйзор м t e le w iz o r телега ж w ó z т, fu ra, fu r m anka телеграм||ма ж te le g r a m m, d e p e s z a ; с р о ч н а я ~ p il n y te le g r a m ; д а т ь ~ м у n a d a ć t e le g r a m телеграф м te le g r a f те л е гр а ф й р о в а ть ( z a t e l e g r a fo w a ć телезрйтел ь м t e le w id z телекс м t e le k s , t e le x телёнок м c ie lę п телеобъектив м t e le o b ie k t y w телепередача ж a u d y cja te le w iz y jn a ; te le tr a n s m is ja телескбп м t e le s k o p телестудия ж s tu d io t e l e w iz y jn e телетайп м d a le k o p is телеф акс м te le fa x , fax телеф бн м te le fo n ; г о в о р и т ь п о ~ у m ó w ić p r z ez te le fo n ;
я у ~ а j e s t e m p r z y t e le fo n ie , s łu c h a m телеф онистка ж t e le f o n is t k a телефённЦый t e le f o n i c z n y ; ~ разговор rozm ow a te le fo n ic z n a ; ~ а я т р у б к а s ł u chaw ka те л е ц ё н тр м o ś r o d e k t e l e w iz y jn y тело с c ia ło телятина ж c ie lę c in a тем ty m ; ~ б о л е е ty m b ard ziej; ~ в р е м е н е м ty m c z a s e m ; ~ н е м е н е е ty m n ie m n ie j тём а ж t e m a t м темнёЦть c ie m n ie ć ; ~ ет
безл.
ro b i s ię c ie m n o , ś c ie m n ia s ię темнот||а ж c ie m n o ś ć ; в ~ e w c ie m n o ś c ia c h , p o c ie m k u тёмны й 1. c ie m n y 2. {неяс ный) n ie ja sn y , n ie z r o z u m ia ły тем п м t e m p o n температурЦа ж t e m p e r a tu ra; п о в ы ш е н н а я ~ {у боль ного) p o d w y ż s z o n a t e m p e ratura; и з м е р и т ь ~ y z m ie r z y ć te m p e r a tu r ę ; у м е н я в ы с о к ая ~ m a m g o r ą c z k ę тендёнция ж te n d e n c j a тенисты й c ie n is t y тё н н и с м t e n is ; н а с т о л ь н ы й ~ t e n is s t o ło w y , p in g -p o n g тенн и си ст м te n is is ta ; ~ка ж te n is is t k a тённисн||ый t e n is o w y ; ~ а я п лощ адка, ~ корт k ort (t e n i sow y) тёнор м t e n o r
тен||ь ж c ie ń т\ в ~й w c ie n iu теёрия ж te o r ia теперь te r a z, o b e c n ie тепл||ё I с c ie p ło ; т р и г р а д у с а ~ а tr z y s t o p n ie c ie p ła т е п л ё II c ie p ło ; s e r d e c z n ie (iсердечно); с е г о д н я ~ d z iś j e s t c ie p ło ; ~ о д е в а т ь с я c ie p ło u b ie r a ć się; ~ в с т р е т и т ь s e r d e c z n ie p rzy ją ć те п л о в о з м lo k o m o ty w a s p a lin o w a те п л о х о д м m o t o r o w ie c , s ta te k m o t o r o w y тёпл||ый c ie p ły ; serdeczn y {сердечный)', ~ а я о д е ж д а c ie p łe u b r a n ie ; ~ п риём s e r d e c z n e p r z y ję c ie терапевт м in t e r n is ta тереть tr z e ć тёрк||а ж tarka; н а т е р е т ь н а ~ е u tr z e ć n a ta r c e тёрм ин м te r m in тер м о м етр м t e r m o m e tr те р м о с м te r m o s те р м о я д е р н ы й te r m o ją d row y терпелйвый c ie r p liw y терпение с c ie r p liw o ś ć / терпеть 1. {боль, холод) c ie r p ie ć , z n o s ić 2. {м ириться с кем-л., с чем-л.) to le r o w a ć ♦ ~ п ораж ение p o n o s ić porażkę терпкий c ie r p k i тер р аса ж ta r a s т территория ж t e r y to r iu m te r e n т террор м te r r o r
п,
террористический
te rro ry s
ty cz n y ; ~ а к т ak t terro ru
терять
gub ić; tracić; ~ врем я
~ая
по -то z p rądem (z biegiem ) п р о ти в
~я
pod
p rą d
♦ с ~ем вр ем ен и z biegiem czasu; в ~ w ciągu; в ~ года w przeciąg u ro k u (о
времени)
p ły n ą ć ;
m ija ć
2. ( прот екать)
p rzeciekać
тёща ж teściow a {m atka żon y) тигр м ty g ry s тип M ty p типичный ty p o w y , c h a r a k te ry s ty c z n y
типография ж d ru k a rn ia тир м strzeln ica / тирёж м 1. {займ а) loso w a п , cią g n ien ie п 2. {печат ного издания) na k ła d тирё с m y ś ln ik т тиф м tyfus, d u r тихий cic h y ; sp o k o jn y {спо койный) nie
ж ткань ж ткач ~йха
cisza; с о б л ю д а ть
tk a n in a
м
тёсто с ciasto тесть м teść ( ojciec żon y) тётка ж c io tk a тетрадь ж zeszyt т тётя ж c io c ia техник м te c h n ik тёхника ж te c h n ik a техникум м te c h n ik u m п технйческий te c h n ic z n y течёни||е с bieg т; p rąd т;
ciec,
го в о р и ть ~ m ó w ić cicho;
ти ш е ! ciszej!, cicho ! ~у z ach o w y w ać ciszę
о б у в ь ciasne o b u w ie
течь 1.
cicho; sp o ko jn ie ( спокой
но );
тишин||а
tra c ić czas
тесёмка ж tasiem ka тёсн||ый ciasny, w ąski;
rzeki;
тйхо
то:
то
tkacz;
ж
tk a czk a
он, т о я to on, to ja;
т о т у т , т о т а м to tu, to tam
тобой, тобою твор. п. от
ты
tobą; я п о й д у с ~ pójdę z to b ą
товар м
tow ar; ~ы ш и р о к о го
по тре бл ен и я
a r t y k u ły
po
w szechnego u ż y tk u
товарищ м 1 .
to w a rzy sz;
женщине) {по учёбе , работ е) kolega; k o le ż a n k a / (о женщине); kolego! {в обращении к м уж чине); k o leżanko ! {в обращ е нии к женщине) to w a rzy szka /
(о
2.
товёрищеский koleżeński товёрный to w a ro w y тогдё w tedy, w tenczas, w ó w czas
то есть (т.е.) to jest (tj.) тоже też, także, rów nież ток I м эл. prąd ток II м c -x . k le p isk o n токарь м to karz толк м: с ~ om z sensem, so w n ie ;
без
~y
bezsensow nie
bez
sen
sensu,
♦ сби ть
с ~y
zb ić z tro p u
толкание с: ~
ядра
спорт.
p c h n ię c ie k u lą
толкёть 1. 2.
p chać;
{п обуж дат ь)
~ся
p ch ać się
popychać p o b u d z a ć;
точно толкнуть
1. pchnąć; p op ch n ąć 2 . ( побудить) p o b u d zić толпа ж tłu m т толстеть ty ć толстый 1. gru b y 2 . (о человеке) tęgi, gru b y толчок м 1. p c h n ię c ie п; w strząs 2. (тс чему-л.) b od ziec 3. спорт, p ch n ięcie п толщина ж gru b ość только tylko; dopiero; za led w ie (едва); - что d op iero со; л иш ь - (z a )le d w ie том м tom томат .м 1. ( помидор) p om id or 2 . (пюре) p rzecier p o m i d o ro w y ; р ы ба в ~е ryb y w so sie p o m id o ro w y m томатный p om id orow y; - сок sok p o m id o ro w y тон M to n тонкЦий cienki; d elik atn y, su b te ln y (утончённый); ~ая ра бота m istern a robota; - зап ах d elik a tn y zapach т0ннэ ж to n a тоннёль м tu n el тонуть to n ą ć топ0з м topaz топйть (печь) p alić (w piecu) топливо с paliw o; opał m тополь м to p o la / топбр м topór, s i e k i e r a / торг||овать h an d low ać; м ага зи н - у е т д о восьм и часов sk lep je s t czy n n y d o g o d zin y ósm ej торговля ж h an d el m торговый h a n d lo w y
торгпред м
(тор говы й п р ед ставител ь) p r z e d s ta w ic ie l (ra d ca ) h a n d lo w y торгпредство с (т о р г о в о е п р едстав и тельств о) przed sta w ic ie ls tw o h a n d lo w e торжёственн||ый u ro czy sty ; ~oc о т к р ы ти е u r o c z y s te otw arcie, in auguracja
торжество
с
(праздник)
u ro czy sto ść / тормоз м h am u lec тормозить h am ow ać тороп||йть n a g lić, p r z y ś p ie szać; - й т ь с я ś p ie s z y ć się; я -л ю с ь śp ieszę się; не -я с ь n ie śp iesząc się; bez p ośp iech u торт м tort торф M torf торшер м lam pa stojąca тоска ж tęsk n ota; sm u tek m тосковать tęsk n ić; sm u c ić się тост м toast; п р овозгл аси ть w zn ieść to a st тот tam ten; - ж е сам ы й ten sam; - и д р угой ten i drugi; п ер ей ти на ту ст о р о н у у л и цы przejść na ta m tą stron ę u licy точить ostrzyć тбчка ж p u n k t m; k rop k a (знак препинания); - с за п я т о й śred n ik ; ♦ - зр е н и я p u n k t w id zen ia точно ściśle, dok ładn ie; p u n k tualn ie; - в пять часов p u n k t u a ln ie o piątej; - так ж е z u p ełn ie tak sam o
точнЦый ścisły, dokładny; skrupulatny; punktualny; ~oc время dokładny czas; - пере вод dokładny przekład; быть ~ым być punktualnym; być skrupulatnym; ~ые науки nauki ścisłe тошнЦйть безл:. меня ~ит mdli mnie, mam mdłości (nud ności) тошнота ж mdłości pl травё ж trawa; лечебные травы zioła lecznicze травма ж uraz m трагедия ж tragedia трагический tragiczny традиционный tradycyjny традиция ж tradycja трактор м traktor тракторйст м traktorzysta трамва||й м tramwaj; ехать на ~е jechać tramwajem трамплйн м спорт, skocz nia /, trampolina/ транзйстор м tranzystor транзйсторны й tranzysto rowy; ~ приёмник odbiornik tranzystorowy, tranzystor
разг. транзйтный tranzytowy транслйровать transmitować трансляция ж transmisja транспорт м transport; город ской ~ komunikacja miejska трап м мор. trap трапеция ж trapez т трасса ж trasa трётить wydawać ( деньги ); tracić (время , силы и т. п.)
траур м żałoba / трёбовать 1. żądać; wymagać; domagać się (добиваться) 2. ( нуждаться в чём-л.) wymagać, potrzebować; ~ся być potrzebnym; на это требуется много времени na to potrzeba dużo czasu тревога ж 1. (беспокойство) trwoga, niepokój т 2. (сиг нал ) alarm т трезвый trzeźwy трек м спорт, tor wyścigowy; tor kolarski (велодром ) тренер м trener трение с tarcie тренировать trenować, ćwi czyć; ~ся trenować się, ćwiczyć тренировка ж trening т треск м trzask треска ж dorsz т треснуть ( дать трещину) pęknąć третий trzeci трётье с (блюдо) trzecie da nie, deser т; что у нас на ~? со mamy na deser? треугольник м trójkąt; ekier ka / ( чертёжный) трёфы мп. карт, trefle трёхэтёжный dwupiętrowy трещать 1. trzeszczeć 2. (бо леть) pękać трещина ж pęknięcie п; rysa три trzy; trzech, trzej (о муж
чинах) трибуна ж trybuna
тридцать trzydzieści; trzy
трубка ж 1. rurka; теле
dziestu (о мужчинах) трижды trzy razy, trzykrot nie трикотаж м { изделия) wyro by dziewiarskie (dziane) тринадцать trzynaście; trzy nastu (о мужчинах) триста trzysta; trzystu
фонная ~ słuchawka 2. (ку рительная ) fajka трубопровод м rurociąg трубочист м kominiarz труд м praca /; trud ♦ без ~а
(о муясчинах)
триумф м triumf трогательный wzruszający,
bez trudu; с ~óm z trudem; не стоит ~а nie warte zachodu трудиться pracować, trudzić się; harować (о тяжёлом
труде)
трогать 1. dotykać; ruszać;
трудный ciężki, trudny трудовЦбй: ~óc соглашение
руками не ~! nie dotykać! 2. (волновать) wzruszać Tpóe troje; trzej, trzech
трудолюбивый pracowity трудоспособный zdolny do
rozczulający
(о мужчинах)
троеббрье с спорт, trój bój т
Троица ж рел. 1. Trójca świę ta 2. (праздник ) Zielone świątki тройка ж trójka тройной potrójny; ~ прыжок спорт, trój skok троллейбус м trolejbus тронуть 1. dotknąć; ruszyć 2. (взволновать) wzruszyć тропа, тропйнка ж ścieżka, dróżka трос м lina / тростник м trzcina / трость ж laska тротуар м chodnik трубЦа ж 1. rura; водосточ ная ~rynna 2. (дымовая) ko min т 3. муз. trąba, trąbka; играть на ~е grać na trąbce
umowa o pracę zleconą
pracy
трудящи||йся 1. pracujący; ~еся массы masy pracujące 2. м człowiek pracy труп м trup труппа ж trupa, zespół m трус м tchórz трусики мн. majteczki трусы ми. majtki (детские, женские); krótkie kalesony {мужские)', spodenki {спор
тивные)
тряпка ж ścierka, szmata трясти trząść, potrząsać туалет м toaleta f {тж. убор ная); вечерний ~ toaleta wieczorowa; дамский (муж ской) ~ toaleta damska (męska) туалётн||ый toaletowy; ~ые принадлежности przybory toaletowe; ~ое мыло mydło
туберкулёз to a leto w e; ~ая бум ага papier h ig ien iczn y туберкулёз м g ru źlica / туда tam; ~ и о б р а т н о tam i z p o w ro tem туз м карт, as туман м m gla / туманный m g listy тумбочка ж szafka n ocn a туннель м tu n el тупйк м 1. ( переулок ) ślep y zaułek 2 . nepen. impas; ок а за т ь ся в ~ё z n a le ź ć się w im pasie тупой tęp y тур м спорт, tu r a / турбина ж turbin a турбовинтовбй tu r b o śm ig ło wy; ~ сам ол ёт tu r b o śm ig ło w iec турецкий tureck i туризм м tu ry sty k a / турист м turysta; ~ка ж t u rystk a
туристический, турист ский tu r y sty czn y туркмен м Turkm en; ~ка ж T urkm enka
туркменский tu rk m eń sk i турник м спорт, rek, d rą żek
турнйр м turniej турок м Turek турчанка ж Turczynka тут 1. (о м ест е) tu ,
tutaj; кто ~? k to tu je st? 2 . (о вр е м ен и) w ó w c z a s, w te n c z a s,
w ted y; ~ ж е od razu, n a ty c h m iast туфли мн. p an tofle; д о м а ш ние ~ pantofle dom ow e, kapcie туча ж chm ura тушёный кул. d u szon y тушйть I gasić; ~ свет g a sić św ia tło тушйть II кул. d u sić тушь ж tu sz m тщательный staran n y, d o k ład n y ты ty; ты идёш ь в театр? czy id ziesz d o teatru? тыква ж d yn ia тысяча ж ty sią c m тысячелетие с ty s ią c le c ie , m illen iu m тюбик м tub k a / тюк м bela / ; to b ó ł тюлень м foka / тюльпан м tu lip an тюрьма ж w ięzien ie п тяжело ciężko; tru d n o (с т р у дом ); ocięża le (грузно)] он ~ болен (o n ) jest c ię ż k o (p o w a ż n ie ) ch ory тяжелоатлет м ciężarow iec тяжеловес м спорт, za w o d nik w agi ciężkiej тяжёл||ый ciężki; trudny ( т руд ный ); ~ая работа ciężka praca тяжесть ж ciężar т тянуть ciągnąć; ~ся 1. (п р о ст и рат ься) cią g n ą ć się 2 . (дли т ься) c ią g n ą ć się, d łu ży ć się, w lec się
у у
u; przy; przed; od; у в хода przy w ejściu; си д еть у стола sie d z ie ć przy stole; о с т а н о вить м аш и н у у ворот zatrzy m ać sam och ód przed bramą; бы ть у с е б я b y ć u sieb ie; у м еня есть... mam...; у меня нет... n ie mam...; о д о л ж и ть ден ь ги у товари щ а p o życzyć p ien ią d ze od k o leg i убегать u ciek ać убедить в чём p rzek o n a ć о czym ; n a k ło n ić do czego; ~ся przek on ać się убежать u ciec убеждать в чём p r z e k o n y w a ć o czym; n a k ła n ia ć do czego; ~ся p rzek o n yw ać się убёжищ||е с 1. sc h r o n ie n ie , sch ro n isk o 2 . воен. schron m ♦ право ~a praw o azylu убивать zabijać; m ord ow ać убийство с za b ó jstw o ; m ord erstw o убирать 1. sp rzątać; p o rzą d k o w a ć, ro b ić p o rząd k i 2. (украшать) o zd a b ia ć
3 . (удалять) u su w ać 4 . (уро жай) zbierać p lon y
убить zabić; zam ord ow ać убор м: г о л о в н о й ~ n ak rycie g ło w y
уборка ж 1.
sp rz ą ta n ie n 2. (урожая) sprzęt m , zbiór m p lo n ó w уборная ж 1. u stęp m , toaleta; ubikacja разг.; szalet m (об щественная); муж ская (ж е н ск ая ) ~ to a leta m ęska (d a m sk a) 2 . театр, garderoba уборщица ж sprzątaczka убрать 1. sprzątnąć; u p orząd k ow ać, zrobić porządki; - co ст о л а sp rz ą tn ą ć ze sto łu 2 . (украсить) ozd ob ić, p rzy brać 3 . (удалить) u su n ą ć 4 . (урожай) zebrać p lon y убыт||ок м strata / ; возм ещ ать ~ки p łacić o d szk o d o w a n ie уважаемый p ow ażan y; sz a n o w n y (при обращении); ~ г осп од и н sza n o w n y pan ie уважать sza n o w a ć, p ow ażać уважение с p oszan ow an ie, p o w ażan ie, sza cu n ek m; с ~м
увезти (в конце письма) łą czę w y ra zy sz a cu n k u (p o w a żan ia) увезти w y w ie ź ć увеличение с z w ię k s z e n ie , p o w ięk szen ie, w zrost m увеличивать p o w ię k sz a ć , zw ięk sza ć; ~ся p o w ię k sz a ć się, zw ięk szać się, w zrastać увеличйтель м фото p o w ięk szalnik увеличить p o w ięk szy ć, zw ię k szyć; ~ся p o w ię k sz y ć się, zw ięk szy ć się, w zrosn ąć уверенность ж p ew n o ść ; p rzek on an ie n увёрен||ный p ew n y; p rzek o n an y ( убеждённый); я у в е р ен, что... jestem pew ny, że...; бы ть ~пы м в чём b y ć p ew n y m czego увёрить zapew nić; przek on ać {убедить)
увертюра ж uw ertura уверять zapew niać; p rzek o n y w ać
{убеждать)
увести w ziąć, zabrać ze so b ą увидёть, увйдеть zobaczyć; ujrzeć
{заметить)
увлекательный
poryw ający; zajm ujący; p asjon u jący увлекаться 1. чем p a sjo n o w ać się czym 2 . кем k o ch ać się
w kim
увлечение
с pasja / , zapał m,
m увлечься 1. чем zap alić się do czego 2 . кем zak och ać się w kim en tuzjazm
уводйть brać, zabierać ze sob ą увозйть w y w o zić, o d w o zić уволить z w o ln ić {z pracy)\ ~ся z w o ln ić się {z pracy) увольнение с z w o ln ie n ie {z pracy)
увольнять zw aln iać {z pracy)] ~ся zw aln iać się {z pracy) угадать zgadnąć, od gad n ąć угадывать zgad yw ać, o d g a d y w ać
угнетение с u cisk m уговаривать nam aw iać уговорйть n am ów ić;
~ по см о т р ет ь ф и л ь м n a m ó w ić d o ob ejrzen ia film u угодно: что вам ~? czeg o pan (p a n i) so b ie życzy?; кто ~ każdy; где ~ w szęd zie, o b o ję t n ie gd zie угол м kąt; róg {улицы, зда ния)] на у г л у na rogu; за угл ом za rogiem ; в угл у w k ącie уголовный karny; k rym in al ny; ~ кодекс k od ek s karny уголь м w ęgiel; кам енны й ~ w ęg iel k am ien n y угорь I м {рыба) w ęgorz угорь II м {на коже) w ągr угостйть p o często w a ć угощать często w a ć угощёние с p o częstu n ek m угрожать grozić угроза ж groźb a удаваться u d aw ać się удалйть oddalić; usunąć; ~ з у б w yrw ać (u s u n ą ć ) ząb; ~ с п о л я спорт, w y d a lić
z b oisk a; ~ся o d d a lić się; od ejść (уйти) удалять o d d a la ć; u su w ać; ~ся od d a la ć się; o d ch o d zić
(уходить)
удар м 1. u d erzen ie n, cios;
н а н ести ~ zadać cio s 2 . спорт. rzut; ш тр аф ной ~ rzut karny; св о б о д н ы й ~ rzu t w o ln y ♦ со л н еч н ы й ~ p o ra żen ie sło n ec zn e ударение с a k cen t m ударить uderzyć; ~ся ud erzyć się ударник м 1. p rzo d o w n ik pracy 2 . (в оркестре) p erk u sista ударять uderzać; ~ся uderzać się удаться u d ać się; м н е ( н е ) удалось... ( n ie ) u d a ło mi się... удач||а ж p o w o d z e n ie n, su k ces m; ж ел а ю ~и ży czę p o w o d zen ia удачный p o m y śln y , u d an y; ~ вы стрел trafn y strzał удвоить p o d w o ić удивйтельн||ый dziw n y; za d ziw ia ją cy , zd u m ie w a ją cy ; нич его ~ oro n ic d ziw n eg o удивить za d z iw ić , zd ziw ić; zd u m ieć; ~ся zd z iw ić się; zd u m ieć się удивлёни||е с zd ziw ien ie, zd u m ienie; к м о ем у ~ю ku m em u zd ziw ien iu удивлять dziw ić; zdum iew ać; ~ся d z iw ić się; zd u m ie w a ć się
удить:
~ р ы бу ło w ić ryby na
w ęd k ę
удобно
1. w y g o d n ie, d o g o d nie; вам ~? czy panu (p a n i) je s t w y g o d n ie? 2 . ( уместно, подходит) w yp ad a; ~ ли п р и й т и так п о з д н о ? czy w yp ad a przyjść tak p óźn o? удобный w ygod n y, d ogod n y; o d p o w ied n i (подходящий) удобрени||е с n aw óz m; и с к усствен н ы е ~я n a w o zy sztu czn e удобств||о с w y g o d a / ; ;rio бол ьш ое ~ to je st duża w y g o da; со всем и ~ами ze w szelk i m i w ygod am i удовлетворительный z a dow alający; d o sta teczn y (об
отметке)
удовлетворйть
z a d o w o lić , zaspokoić; ~ п р ось бу sp ełn ić prośbę, z a d o ść u c zy n ić p ro ś bie; ~ся za d o w o lić się удовлетворять za d o w a la ć, zaspokajać; ~ся zad ow alać się удовольствие с p rzy jem n ość / ; zad ow olen ie; с б о л ь ш им ~м z w ielk ą p rzyjem n oś cią, b ard zo c h ętn ie; д о с т а вить ~ sp raw ić p rzyjem n ość удостоверение с za św ia d cze nie; ~ л и ч н ости legitym acja; d o w ó d o so b isty удочка ж w ęd k a уезжать odjeżdżać, w yjeżd żać уехать od jech ać, w yjech ać ужасный straszny, straszliw y, ok rop n y
уже уже
już; ~ д в е н а д ц а т ь ч а с о в j e s t ju ż g o d z in a d w u n asta ужин kolacja / ; что сегодн я н а ~? со m a m y d zisiaj na k olację? ужинать jeść k olację узбека U zb ck узбекский u zb eck i узбечка U zb cczk a узел 1. w ęzeł, su p eł 2 . ( :) to b ó ł, tłu m o k узкий w ąski; ciasny; o b c isły
м
ж м свёр ток {ободеж де) узнавать признавать узнать признать узор м уйти вре м е н и ) указ м указатель м {вкниге) {дорож н ы й ) указать
1. d o w ia d y w a ć się 2. ( ) p o zn aw ać, rozpoznaw ać 1. d o w ie d z ie ć się 2. ( ) poznać; roz poznać; ~ по го л о су poznać po g ło sie d eseń, w zór 1. od ejść, w y jść 2 . (о przem inąć d ek ret 1. indeks; sk o row id z 2. d rogow sk az w skazać, pokazać указывать w sk azyw ać, p ok a zyw ać укача||ть 1. u k o ły sa ć 2 . его ~ло d o sta ł zaw rotu g ło w y (m d ło śc i, to rsji) od k ołysan ia (h u śta n ia ) укачива||ть 1. k o ły sa ć 2 . ег о ~ ет d o sta je za w ro tu g ło w y (m d ło ś c i, to r sji) od k o ły sa n ia (h u śta n ia )
n ж{причёска) {паковать) м м ж
укладк||а
u ło żen ie w łosów ; сдел ать ~y u łożyć w ło sy укладывать 1. u k ła d a ć, składać; pak ow ać 2.: ~ в постель kłaść d o łóżka; ~ся p ak ow ać się укбл zastrzyk; сделать ~ zro bić zastrzyk украйн||ец U krainiec; ~ка U k rain k a украинский ukraiński украсть u p ię k sz y ć , o zd o b ić; ~ цветам и ozd ob ić k w iatam i украсить ukraść украшать u p ięk szać, zd ob ić, ozdabiać
украшёни||е
с {предмет)
ozd ob a / ; ёл оч ны е ~я o zd ob y ch o in k o w e укрепить u m ocn ić, u trw alić укреплять um acniać, utrw alać укроп koper укротйтель p osk ram iacz; pogrom ca укрывать 1. ok ryw ać, p rzy k ryw ać 2 . u k ry w ać; ~ся 1. o k r y w a ć się, n ak ryw ać się 2 . u k ryw ać się укрыть 1. o k ry ć, p rzy k ry ć 2. u kryć; ~ся 1. ok ryć się, nakryć się 2. uk ryć się уксус o cet укус u k ąszen ie u k łu cie
м м {прятать) {прятаться) {спрятать) безл:. {спмрятаться) безл:. {насм n\ n е к о м о г о ) укуейть (о н асекомом) u kąsić, ugryźć; u k łu ć
употребление уладить załatw ić,
uregu low ać; ~ д ел о za ła tw ić spraw ę улаживать za ła tw ia ć , r e g u lo w a ć улей м ul улетать o d la ty w a ć улететь o d lecieć улитка ж ślim ak т улиц||а ж ulica; на ~е na ulicy; я ж и в у на ~е... m ieszkam przy ulicy... уличн||ый u liczn y ; ~ о е д в и ж ен и е ruch u liczn y уложить 1. ułożyć; sp ak ow ać ( упаковать ) 2.: ~ в п остель p o ło ży ć d o łóżka улучшать p olep szać, ulepszać; ~ся p olep szać się, popraw iać się улучшить po lep szy ć, ulepszyć; ~ся p o lep szy ć się, pop raw ić się улыбаться u śm iech a ć się улыбкЦа ж u śm iech m ; с ~ой z u śm iech em улыбнуться u śm iech n ą ć się ум м rozum , u m y sł ♦ считать в у м е liczy ć w pam ięci умелый um iejętn y; w p raw n y (ловкий)', b ieg ły (опытный) уменьшать zm niejszać уменьшить zm n iejszyć умеренный u m iark ow an y умереть um rzeć уместить zm ieścić, p o m ieścić уметь u m ieć, p otrafić умирать um ierać умножать m nożyć, pom nażać умножение с m n o żen ie
умножить p om n ożyć умный mądry, rozum ny умывальник м um yw aln ia / умываться m yć się умыться u m yć się унестй u n ieść, od n ieść; zabrać универмаг м (у н и в е р с а л ь ны й м а г а зи н ) p o w sz e c h n y dom to w a ro w y универсальный uniw ersalny, p ow szech n y; w szech stro n n y универсам м supersam университет м u n iw ersytet; я учусь в ~с stu d iu ję na u n i w ersy te cie унитаз м m uszla k lo zeto w a уничтожать n iszczyć уничтожить zn iszczyć уносить u n osić, zabierać упаковать sp ak ow ać, zap ak o w ać; ~ ч ем о д а н sp a k o w a ć w alizk ę
упаковка ж 1. (действие) p ak ow an ie n 2. (материал) op ak ow an ie n упаковывать pak ow ać упёсть upaść, p rzew rócić się; spaść (откуда-л.) уполномоченный м p e łn o m ocn ik упоминать w spom in ać; n ad m ieniać, w zm ian k ow ać упомянуть w sp om n ieć; n a d m ien ić упорнЦый u porczyw y, zacięty; u p arty (упрямый)', ~ая б о р ь ба zacięta w alk a употреблёни||е с u ż y c ie , u ży tek m; сп о со б ~я sp osób
użycia; вы йти и з - я w yjść z u życia управлёние с 1. k ierow an ie, rząd zen ie; zarząd zan ie; о р к ест р п о д ~м ... o rk iestra p od d y r e k c ją ( b a tu tą )... 2 . {учреждение) zarząd m , ad m in istracja /
уронить u p u ścić усадить u sad ow ić, p osad zić усёживать u sad aw iać, sadzać уейливать w zm acn iać, p o tę
управлять чем 1. (руко
усилить
водить) zarządzać, kierow ać, rządzić ( страной) 2 . k iero wać; sterow ać; p row ad zić co; - а в т о м о б и л е м p ro w a d zić sam och ód упражнение с ćw icze n ie упражняться ćw iczy ć ( s ię ) упрёк м zarzut, w y m ó w k a / , w yrzu t упрекать кого в чём zarzucać, w y ty k a ć komu co; rob ić w y m ó w k i ( w y r z u ty ) komu
z powodu czego
упрекнуть кого в чём zarzucić, w y tk n ą ć, w y p o m n ieć
komu co
упрямый u p arty ypa! hura! ураган м huragan урна ж urna; и зби рател ьн ая
urna w yb orcza уров||ень м poziom ; над -н е м м ор я nad p ozio m em m orza ♦ ж и зн е н н ы й sto p a ż y cio w a ; к о н ф е р е н ц и я на вы сш ем - н е k on feren cja na n ajw yższym szczeb lu урожёй м urodzaj; plon; с о б и рать - zbierać p lo n y урок м lekcja / ; готовить - и odrabiać lek cje
gow ać
усилие с w y siłek m усилитель м радио
w zm a c
n iacz w z m o c n ić ,
sp o tę
g ow ać
ускорить p rzyśpieszyć уславливаться u m aw iać условиЦе с w aru n ek m; с
się -е м , при - и pod w arunkiem ; ни при каких - я х pod żadnym w aru n k iem условиться u m ó w ić się; - о д н е от ъ езд а u stalić d atę wyjazdu; - о встрече u m ów ić się услуг||а ж przysługa, usługa; ок а за т ь -у w y ś w ia d c z y ć przysługę; к ом м ун ал ьны е - и u słu gi k om u n aln e услыхать, услышать u s ły szeć уснуть usnąć, zasnąć успевёть nadążać, zdążać успёть zd ążyć успех м sukces; p o w o d zen ie n (удача)\ д ел а т ь - и c z y n ić p ostęp y; п ол ьзов аться - о м cieszy ć się p ow od zen iem ; ж е л аю -a! p ow od zen ia!, życzę (w sz e lk ie j) p om yśln ości! успёшный p o m y śln y , sk u teczn y успокаивать u spokajać, ła g o dzić; ~ся uspokajać się
успокбить
u sp o k o ić; z ła g o u c isz y ć ( ); ~ся u sp o k o ić się; u ciszyć się устав sta tu t; reg u lam in d zić;
усмирить
м (с в о д п равил) уставбть усталость ж
m ęczy ć się, n u żyć się z m ę c z e n ie гг, z n u ż e n ie гг; ч у в ств о в а ть ~ o d czu w a ć zm ęczen ie устанавливать 1. um ieszczać ( ); u sta w iać, in stalow ać ( ) 2. u sta n a w ia ć, u stalać, k o n sta to w a ć установйть 1. u m ieścić u sta w ić , z a in sta lo w a ć ( ); ~ т е л е ф о н z a in sta lo w a ć te le fo n 2. ( ) u sta n o w ić, ustalić; ~ ср ок u sta lić term in уста||ть zm ęczy ć się, zn u ży ć się; я ~л jestem zm ęczo n y устный u stn y устраива||ть urządzać, organ i zow ać; эт о м ен я не ~ет to mi nie odpow iada; ~ться urzą d zać się устрбЦить urządzić; zo rg a n i zo w a ć; ~ б а н к ет (п р и ё м ) urządzić b a n k iet (przyjęcie); ~ в стречу zo rgan izow ać sp o t kanie; эт о м еня не ~ит to m n ie n ie urządzi; ~иться urządzić się устройство с 1. u strój ггг, str u k tu r a / , o rg a n iza cja / ; о б щ е с т в е н н о е ~ stru k tu r a sp o łe c z n a , u strój s p o łe c z n y 2. urząd zen ie
располагаст таьвить {опре делять) полож итьп);оставить (pacопределить
(механизм)
уступать
1. u stęp o w a ć, o d stę pow ać 2 . ( op u szczać z cen y уступйть 1. ustąpić; odstąpić; ~ д о р о г у u stą p ić z drogi; ~ м есто u stąp ić m iejsca; ~ б и л ет od stąp ić b ilet 2. op u ścić z cen y уступк||а u stę p stw o гг; идтй на ~и iść na u stęp stw a устье u jście усы w ąsy утвердить zatw ierd zić утверждать 1. za tw ie r d z a ć 2. tw ierdzić утйный k aczy утка kaczka утомйтельный m ęczący, nu żący утомлять m ęczy ć, n u żyć; ~ся m ęczyć się, n u żyć się утонуть u ton ąć уточнйть u ś c iś lić , sp r e c y zow ać; ~ в р ем я за н я т и й u zgod n ić g o d zin y zajęć утренний ranny, p oran n y утрЦо с rano; ranek ггг; p ora nek ггг в восем ь часов ~а о g o d zin ie ósm ej rano; п о д ~ nad ranem; д о б р о е ~, с д о б р ы м ~ом ! dzień dobry! утром rano, z rana; сегод н я ~ dziś rano утюг żelazk o уха zupa rybna
вцепе)
(вцене)
ж мнс.(реки) (говоритьчто-л.) ж
(утреннее время);
м n ж ухбживать 1. зак емо, з2.ач(зем k o g o , с ж енщиной) dokogаo p ielęgn ow ać
zalecać się
ухо ученйЦк м
ухо с u ch o уход I м w y jście п , п е р е д сам ы м sam ym w y jściem
od ejście п; ~ ом przed
уход II м {за кем-л., за чем-л.) d o g lą d a n ie
п; p ielęg n o w a n ie п
kogo
уходйть d zić 2 .
1. o d ch o d zić, w y c h o
(о времени) m ijać
ухудшать
pogarszać;
~ся
po
garszać się
ухудшить
p o g o rsz y ć; ~ся p ogorszać się участвовать u c z e s tn ic z y ć , brać udział участие с 1. udział m; п р и нять ~ w ziąć u d ział 2 . ( сочув ствие)i w sp ó łcz u c ie участник м u czestn ik ; ~ с о рев н ов ан и й za w o d n ik участок м 1. d zia łk a / ; с т р о и т ел ь н ы й ~ p la c b u d o w y 2 . {работы) o d cin ek 3. {административный) d zieln ica / ; и зби рател ьн ы й ~ d zieln ica w y b o rcza участь ж dola, los m учащийся м u czeń {школы); s tu d e n t {вуза) учёба ж nauka; s tu d ia pl
{в вузе)
учебник м p o d ręczn ik учебный szkolny; ~ год sz k o ln y ; (в вузе)
учение с
rok
rok a k a d em ic k i
1. nauka / ; stu d ia pl {в вузе) 2 . {теория) teo ria / ; nauka f {наука)
u czeń ; ~ца ж u czen n ica учёный 1. w yk ształcon y , u c z o n y 2 . {научный) n au k ow y; совет rada naukow a 3 . м u czon y учесть 1. o b lic z y ć 2 . {при нять во внимание) u w zg lęd nić, w ziąć pod u w agę учёт м 1. obrachunek; закры то на ~ rem an en t 2 . {регистра ция) e w id e n c ja / , rejestracja/ учйлище с sz k o ła / ; в о ен н о е ~ szkoła w ojskow a; п р о ф е с с и о н ал ь н о-техн и ч еск ое ~ szkoła zaw od ow a учйтель м n au czyciel; ~ница ж n au czycielk a учйтывать 1. ob liczać 2 . {при
нимать
во
внимание)
u w zględ n iać, brać pod u w agę учйть 1. кого u czyć, nauczać
kogo 2. что {усваивать) u czyć się czego; ~ся u czyć się; stu d io w a ć (в вузе); я уч усь на п ервом к ур се у н и в ер си тета jestem stu d en te m p ierw szego roku u n iw ersy tetu учреждение с in sty tu c ja / , zakład m ушиб м p o tłu cz en ie n ушибйться u d erzyć się, p o tłu c się ущёлье с w ąw óz m ущерб м u szczerbek, strata / , sz k o d a / ; в о зм е щ е н и е ~a od szk o d o w a n ie угётный p rzytu łn y
ф фабрика ж dy
фашйзм м faszyzm фашйст м faszysta фашйстский faszystow sk i фаянс м fajans февраль м luty; в ф ев рал е
fabryka, z a k ła
pl
факт м
fakt; п р и в ест и ~ы p rzy to czy ć fakty факультёт л w y d zia ł фальшйвый fa łszy w y фамйлия ж n a z w isk o п\ как ваш а ~? g o d n o ść рапа (p a n i)? ; м оя ~... m oje nazw isko... фанера ж d y k ta фантёзия ж fan tazja, w y o b ra źn ia фантастйческий fa n ta s ty c z n y фёра ж (автомобиля) reflek to r т фартук м fartuch фарфор м p orcelan a / фарфоровый p o rcela n o w y фарш м 1. m ię so m ie lo n e 2. ( начинка) farsz, n adzienie фаршированный fa sz e r o w any фасад м fasada / фасоль ж fasola фасон м fason; krój ( покрой) фауна ж fauna
w lu ty m
федеральный fed era cy jn y ; С обрание F ed eraln e
fed eraln y, Ф едеральное Z g r o m a d zen ie
федератйвный
fed eraln y,
fed eracyjn y
федерёция ж federacja фейервёрк м fajerw erk , sztu czn e o g n ie
фельетён
м fe lie to n {satyryczny) фен м suszarka d o w ło só w ферзь м гиахм. h etm a n , k rólow a / , dam a / ж farm a, ferm a; м ол очн ая ~ farma m leczarska фермер м farmer фестивёль м festiw al фетр м filc, pilśń / фётров||ый filcow y, p ilśn iow y; ~ая ш л я п а k a p elu sz fil cow y
ферма
п
фехтовальщик фехтовальщик м szerm ierz фехтование с szerm ierka / фехтовать fe c h to w a ć się, upraw iać szerm ierkę
фиалка ж fiołek т фигура ж 1. figura,
sylw etk a; у н её х о р о ш а я ~ o n a m a zgrabną figurę 2 . шахм. figura фигурн||ый: ~ oe катание (на коньках) jazd a figurow a (n a lo d zie), ły żw ia rstw o figu row e фйзик л fizyk фйзика ж fizyka физиолёгия ж fizjologia физйческий fizy czn y физкультура ж (ф и зи ч еск а я к у л ь т у р а ) w y c h o w a n ie fi zy czn e фиксаж л фото u trw alacz филармония ж filh arm on ia филателйст м fila telista филателйя ж fila telisty k a
филе с 1. (кусок мяса или ры бы) filet т 2 . (часть туши) p o lęd w ica /
филиал м filia / филолог м filolog;
я ~ jestem
filo lo g iem
филолёгия ж filo lo g ia философ м filo zo f филосёфия ж filozofia философский filo zo ficzn y фильм м film; х у д о ж е с т в е н ны й ~ film fabularny; ц в ет н ой ~ film kolorow y; д о к у м ен т а л ь н ы й ~ film d o k u m e n ta ln y (d o k u m e n ta r n y ); м ул ьтип л ик ац ион н ы й ~ film ry su n k o w y (a n im o w a n y )
фильтр м filtr финёл м finał;
вы й ти
в ~
спорт, w ejść d o finału
финальн||ый
fin a ło w y ; ~ая встреча sp o tk a n ie fin ałow e финансовый fin an sow y фйниш м спорт, finisz; m e ta / финишйровать fin iszow ać фйнишн||ый: ~ая п р я м ая finisz na prostej фйнка ж F inka финн м Fin фйнский fiń sk i (о народе); finlan d zk i (о государстве) фиолетовый fio le to w y фйрма ж firma фитйль м k n ot флаг м flaga / , ch o rą g iew / ; bandera / (морской) флакон м flakon, b u teleczk a / ; ~ д у х о в flakon ik perfum фланёль ж flanela флейта ж flet т фломастер м flam aster, m azak флбра ж flora флот м flota / ; m arynarka / ; в о ен н о -м о р ск о й ~ m arynar ka w ojen n a; т о р го в ы й ~ m arynarka h an d low a фойё нескл. с fo y e r т [fuaje] фокус I м фото o g n isk o п , fokus; в ~е w ogn isk u фокус II м (трюк) sztu czk a / , fokus фокусник м kuglarz, sz tu k m istrz фон м tło п ; на ~е na tle
футляр фонарь м
latarnia / ; эл ек т р и ческ и й ~ {ручной ) latarka (elek rty c zn a ) фонд м fundusz фонотека ж fon otek a, p ły to tek a фонтан м fo n ta n n a / , w o d o trysk форм||а 1. {вид) form a, k szta łt т 2 . {одежда) u n i form m; m un d u r т {военная) ♦ бы ть в ~е спорт, b y ć w fo rm ie, b y ć w dobrej k o n d ycji формальность ж form aln ość формула ж formuła; w zór m фортепьяно с fortepian m форточка ж lu fcik m фотоаппарат м ap arat fo to g ra ficzn y фотобумага ж papier fo to graficzn y фотограф м fo to g ra f фотографйровать fo to g ra fo wać; ~ся fo to g ra fo w a ć się фотогрёфия ж 1. fotografia; zd jęcie n {снимок) 2 . {мас терская) zak ład fo to graficzn y фотокорреспондёнт м fo to reporter
фотолюбйтель м фотоплёнка
fotoa m ator b ło n a (fo to g ra ficzn a ), film фрагмент м fragm ent фраза ж zd an ie n ; frazes m
жm
{напыщенное выражение)
фрак м frak франт л elegan t, m od n iś француженка ж F rancuzka француз м Francuz французский francuski фрезеровщик м frezer фреска ж fresk т фрикадельки ми. кул. pulp ecik i
фронт м front фруктовЦый
o w o c o w y ; ~ ое д е р е в о d rzew o o w o c o w e ; ~ сок sok o w o c o w y фрукты мн. o w o c e фундамент м fu n d a m en t, p o d sta w a / фуникулёр м k olejka lin o w a функция ж funkcja фунт м 1. fu n t 2.: ~ ст ер л и н гов fun t szterlin g фуражка ж czapka z daszkiem футбол м piłka nożna, futb ol футболйстл* piłkarz футбольный piłkarski футляр м futerał
X халат м
szlafrok, p od om k a /
(iдомашний); fa rtu ch , k ite l {рабочий); к у п а л ьн ы й ~ płaszcz k ą p ielo w y
халва ж ch a łw a характер м ch arakter характерный ch a r a k te r y s tyczn y, znam ienny; ~ая черта cech a ch a ra k tery sty czn a хвалйть ch w a lić хвастаться c h w a lić się, p rzech w alać się
хватать
I
{схватывать)
ch w y ta ć, łapać
хвата||ть II {быть достаточ ным) starczać; не - brak o wać; н е ~ет в р ем ен и brak czasu
хватйть {быть достаточ ным) w ystarczyć; это го нам х в а т и т t o nam w y s ta r c z y ♦ хв ати т! d o sy ć ( d o ś ć ) tego! хвойный ig la sty , sz p ilk o w y ; - л ес las ig la sty хвост м o g o n хв0я ж ig liw ie n хймик л/ ch em ik
хймия ж ch em ia химчйстка ж
p ran ie
ch e
m iczn e
хирург м chirurg хирургйя ж chirurgia хйтрый ch y try хйщн||ый drapieżny; ~ая
п ти ца drap ieżn y ptak хладнокровие с zim n a krew; o p a n o w a n ie хладнокровный zach ow u jący zim n ą krew; o p an ow an y хлеб м 1. chleb; p ieczy w o ; р ж ан ой ~ ch leb razowy, razo w iec; бел ы й - c h leb b ia ły 2. {злаки, зерно) zb oże n хлев м chlew , ob ora /
n
хлопать
{аплодировать)
klaskać, ok lask iw ać хлопок м b aw ełn a /
хлопчатобумажный
b a w eł n ian y; ~ая ткан ь tk a n in a b aw ełn ian a ход л; 1. bieg, chód; ruch; ~ с о бы т и й b ie g w ypadków 2. {вход) w ejście n\ ~ со д в о ра w e jśc ie od p o d w ó rza 3 . (в игре) p o s u n ię c ie n\
w y jście п; сдел ать ~ шахм. zro b ićp o su n ięcie ходйть 1. ch o d zić (тж. о ча сах ); ~ в театр ch o d zić do teatru; ~ на л ы ж ах jeźd zić па nartach 2 . (о поезде и т.п.) k u rso w a ć 3. (в игре) robić p o su n ięcie, posuw ać; ~ п еш кой шахм. p o su w a ć p ion ek , robić ruch p ion kiem ходьбЦа ж ch o d zen ie n\ п о л часа ~ы pół g o d zin y drogi; сп ор ти в ная ~ ch ód хозяин м gospodarz; w ła ściciel (<владелец); ~ д о м а ( по отно шению к гостям) pan domu; х о зя ев а п оля спорт, g o sp o darze b oisk a хозяйка ж go sp o d y n i; w ła śc i cielka; ~ д о м а (по отноше нию к гостям) pani dom u; дом аш н я я ~ g o sp o d y n i d o m ow a хозяйничать g o sp o d a ro w a ć , go sp o d a rzy ć хозяйство с 1. g osp od ark a / ; н а р о дн о е ~ gosp o d a rk a n aro dowa; сел ь ск о е ~ ro ln ictw o 2 . (домашнее) g o sp o d a rstw o dom ow e хоккейст м h o k eista хоккей м hokej; ~ с ш ай бой hokej na lodzie; р у сск и й ~ b an d y хоккёйн||ый h o k ejo w y ; ~ая ком анда d ru ży n a h oke jo w a холм м w zgórze п , pagórek холод л ch łó d , zim n o п
холодйльник м lo d ó w k a / холодно 1. zim no; ch łod n o; сегод н я ~ dziś je st zim no; м н е ~ j e s t mi zim n o 2 . nepen. ch ło d n o , ozięb le; в стрети ть кого-л. ~ przyjąć k ogoś c h ło d no (o z ię b le ) холодн||ый 1. zim ny, ch ło d n y 2 . перен. ch ło d n y , o z ię b ły ♦ ~ая война zim na w ojn a холостой n ieżon aty холостяка kaw aler холст м p łó tn o n ; д о м о т к а ный ~ sam od ział хор м chór; петь ~ом śp iew ać chórem хорват м C h orw at; ~ка ж C h orw atk a хорватский ch orw ack i хормейстер м k ie r o w n ik chóru хоров||бй chóralny; ~óe п ен и е śp iew ch óraln y хоронйть grzebać, ch o w a ć хорошЦий dobry; в сего -ero ! w szy stk ieg o najlepszego! хорошо dobrze; зд есь - tu je st dobrze; он - играет on dobrze gra; ~! dobrze!, zgoda! хотеть ch cieć; ż y c z y ć so b ie (желать)’, я х о ч у п о й т и в театр ch ciałb ym pójść do teatru; хот и т е чаю ? czy n a pije się pan (p a n i) herbaty?; что вы х о т и т е? c zeg o pan (p a n i) sob ie życzy?; ~ся: мне хоч ется ув и деть его c h c ia ł b ym g o zob aczyć; м н е не хоч ется n ie ch ce m i się
хоть, хотя
1. ch o ć, ch o cia ż 2 . {по крайней м ере ) choćby, przynajm niej хбхотл* śm iech; c h ich o t хохотать śm iać się; ch ich o ta ć храбрый odw ażny, śm iały храм м św ią ty n ia / хранёниЦе с p r z e c h o ( w y ) w an ie; к ам ер а ~я p r z e c h o w aln ia хранйть 1. p r z e c h o w y w a ć 2 . {охранят ь) strzec, p iln o w ać; ~ся b y ć p r z e c h o w y w anym хрен м chrzan хрестомётия ж w y p isy p l христианйн м ch rześcijanin христианство с c h r z e ś c i ja ń stw o хромёть k u leć, u ty k a ć хромой k u la w y хроника ж kronika хрупкий k ruchy
хрусталь м
kryształ; k ryszta ły p l {посуда) хрустальн||ый k ry sz ta ło w y ; ~ая ваза w azon k ry szta ło w y хрящ м ch rzą stk a / худёть ch u d n ąć художественн||ый a rty s ty czn y ; ~ o e п р о и з в е д е н и е d zieło sztu k i художник м artysta; plastyk; a rtysta malarz {живописец) худой {худощ авы й ) ch u d y, szczu p ły худш||ий gorszy; najgorszy; в ~ем сл учае w najgorszym w ypadku хуже 1. gorzej; ем у ~, он чув ств ует себя ~ (o n ) czuje się gorzej; тем ~ tym gorzej; ~ всего najgorzej 2 . gorszy; он ~ т еб я j e s t g o r s z y od cieb ie хулиган м ch u ligan , łob u z
ц царапина ж (za )d ra śn ięcie п , zadrapanie п царь м car, król, cesarz цвестй k w itn ą ć цвет м {окраска) kolor, bar w a / ; к а к ого ~а? ja k ie g o koloru? цветной k o lo ro w y , b arw n y; ~ т ел ев и зо р telew izo r k o lo ro w y цветбк л kw iat; k w ia tek цветущий k w itn ą cy цейтнот м шахм. n ie d o czas целиком 1. w całości 2. ( со вершенно]) ca łk iem , c a łk o w icie целинё ж o d ło g i i ugory целйнн||ый: ~ы е зем л и od łogi i u gory целиться c e lo w a ć , m ierzy ć
(ido celu)
целовать
całow ać;
~ся
c a ło
w ać się
целый
cały; ~ д ен ь (p r zez) ca ły dzień цель ж 1. ( мишень ) c e l m 2. перен. cel m, zam iar m;
с к акой celu ?
ц ел ь ю ?
w ja k im
цемента cem en t ценё ж cena; k o szt m {стои мость)
ценйть ocen iać; cen ić ценность ж w artość цённ||ый cenny; w artościow y; ~ая п осы л к а p rzesy łk a w a rto ścio w a центнер м k w in tal, cetn ar центр м 1. środek 2. (важный пункт) cen tru m n> o ś r o dek; к ул ь т ур н ы й ~ o śr o d ek k u ltu ra ln y 3 . ( города) cen tru m n , śród m ieście n центральный cen traln y цепочка ж łań cu szek m цепь ж łań cu ch m; p asm o n церемонная ж cerem on ia; без ~й b ez ce r e m o n ii (c e r e g ie li) церковь ж k o śció ł; cerk iew
{здание)
цех м {на заводе)
o d d z ia ł
fabryczny, hala
цивилизация zacja
ж
c y w ili
цигейка цигейка ж
fu tro
b aran ie
(strzyżone i uszlachetnione) циклон м cyklon; niż (barom etr y czn y )
циничный cy n iczn y цинк л cy n k цирк м cyrk цирковЦой cyrk ow y;
- артист a r ty sta cy rk o w y ; ~ ó e и с к усство sztu k a cy rk o w a
цйркуль м cyrk iel цистёрна ж cystern a цитйровать c y to w a ć циферблат м ta rcza
/
zeg a r(k )a цифра ж cyfra
цыплёнок м
k u rczę п, k u r
czak
цыпочки:
встать на - stan ąć na palcach
чай
м ж мм
herbata /; заварить ~ zaparzyć h erb atę ♦ дать на ~ dać nap iw ek чайка m ew a чайник czajnik, im bryk час g o d zin a /; которы й ~? k tóra godzina?; п олтор а ~а p ółtorej god zin y; ч ер ез ~ za godzinę; в ~ о pierw szej ( g o d zin ie); в восем ь ~ ó b вечера (у т р а ) о ósm ej w ieczó r (ran o) часовня k aplica
ч часы
мн.
zeg a r(ck ) m; ручны е (к а р м а н н ы е ) ~ zegarek ręczny (k ie szo n k o w y ); ст ен ные ~ zegar śc ien n y чашка filiżan k a; к о ф е й ная ~ filiżanka do k aw y чбще częściej; ~ всего n ajczęś ciej чего что czego чей czyj; ~ эт о свёрток? czyj to pakunek?; чья это книга? czyja to książka? чек czek; paragon
ж
род.п.от
жI 1. (в часах) м (вмага з и н е ) 2. п родол чёлка ж ж а ю щ и й с я ч а с ) человек м часовбй II м человеческий часовщйк м человечество с частный (н еобщественный) человечный часто чбстый 2. (гу стой) чблюсть ж gęsty часть ж т, чем I твор. п.от т (о т д е л е н и е ); воен.\ часовбй
zegarow y; ~ м ехани зм m ech a nizm zeg a ro w y ( g o d zin n y w a rto w n ik zegarm istrz p ry w a tn y często 1. częsty
część; w y d zia ł dział je d n o st ka составная ~ część sk ła d o w a ♦ б о л ь ш ей ~ю po w iększej części, przew ażnie
grzyw k a człow iek ludzki lu d zk o ść / ; c z ło w iecz eń stw o ludzki, h u m an i tarny szczęka; в ер хняя (н и ж н я я ) ~ gó rn a (d o ln a ) szczęka что czym; ~ вы зан я ты ? czym pan (p a n i) jest z a ję ty (za ję ta )?
чем
ели)', (насколсьокю оз)', (неж чём п редл. п. от чемоддн м чемпион м
чем II
лучш е lepiej
niż im ~ раньш е, тем im w c z e śn ie j, ty m
что czym ; о ~ вы говор и те? о czym pan (p a n i) m ów i? w a liz (k )a / ; где мой ~? g d zie j e s t m oja w a lizka? m istrz; ~ м и р а но плавани ю m istrz św iata w p ły w a n iu ; ~ п о б о к с у m istrz p ięściarski чемпионата m istrzo stw o чемпионка m istrzyn i чему что czem u; ~ вы уди в л я етесь ? czem u się pan (p a n i) d ziw i? черви, червы kiery, czerw ień / червь, червяк robak; ш ел ковичны й ~ jed w a b n ik черддк p od d asze strych через przez; za; п е р е п р ы г н уть ~ р у ч ей p r z e sk o czy ć przez strum yk; до р о га и дёт ~ л ес d roga w ied zie przez las; ~ два часа za d w ie god zin y; ~ три дня za trzy dni черёмуха czerem ch a череп czaszka / черепаха żó łw чересчур za, zb yt, zan ad to черешня czereśn ia чернйка czarne ja g o d y чернйла a tr a m e n t m; ~ д л я а в тор уч к и a tra m en t do w ieczn y ch piór
n ж дат.п. от мн.карт, м м п, ж мж т ж ж мн.
мж т чернозём м чернорабочий м
чернйльница kałam arz черновйк brulion, brudnopis
czarnoziem r o b o tn ik n ie w y k w a lifik o w a n y (fi zy czn y ) чернослйв śliw k i su szon e чёрный czarny чёрствый czerstw y чёрт diabeł, czart черт||а ж 1. kreska, linia; в ~ё города w ob ręb ie m iasta 2. cech a ♦ ~ы (л и ц а ) rysy tw arzy; в о б щ и х ~ ах w o g ó ln y c h zarysach чертёж w y k res, ry su n ek (te c h n ic z n y ) чертйть kreślić; rysow ać чесать 1. czesa ć 2. drapać; ~ся 1. d ra pać się 2. św ie rz b ieć чеснок czosn ek чёстн||ый u czciw y ; r z e te ln y ~oe с л о во sło w o h onoru честь h on or m; cześć ♦ в ~ na cześć четверг czw artek ; в ~ w czw artek четвёрка czw órka четверо czw oro; czterej, czterech четвёртый czw arty четверт||ь ćw ierć; ćw ia r t ka; ~ часа kwadrans; ~ в то р о г о k w ad ran s po p ierw -
м лебе) м (ох(л иния) (характера) м
(волосы) (кож у) (з удеть) м (добросовестный)', ж м ж (омуж чинах) ж
szej (n a drugą); б ез ~и час za k w adrans pierw sza чётный p arzysty чёткий 1. (о m ia rowy, zd ecy d o w a n y 2. w yraźny, czy teln y (о 3. przejrzysty, jasn y, k la ro w n y 4. d okładny, precyzyjny, ścisły, skrupulatny четыре cztery; czterej, c z te rech (о четыреста czterysta; cz te r y s tu (о четырнадцать cztern a ście; cztern a stu (о чех C zech чехол pokrow iec; futerał чешка C zeszka чешский czeski чинйть 1. reperow ać, napra w ia ć 2. te m p e row ać чинбвник u rzędnik числйтельнЦый: и м я ~ ое liczeb n ik числ||о 1. ilo ść / , liczba / ; в том ~е w tej liczb ie 2. d ata / ; какое сего д н я ~? k tó reg o dziś m am y?; сегодн я п ер в о е ~ d ziś je st p ierw szy ♦ в ~е п р и с у т с т в у ю щ и х w śród o b ecn y ch чйстильщик ри суbut ч й с т и т ь 1. czyścić; ~ щ ёткой czy ścić szczotką; ~ ботин к и (о д е ж д у ) czy ścić b u ty (u b ra n ie ) 2.
движ ениях){от чётлпиовчы ерйк)е) {точный) {аккуратный) муж чинах) муж чинах) чинах) мм муж ж {карандаш) м с {да та) м{обуви)
{фрукты, овощи)
obierać; ~ картош ку obierać kartofle чйстк||а czy szczen ie хи мическая ~ pranie c h em icz ne; о т д ать в ~ у d ać d o c z y s z c z e n ia (d o p ran ia ch em iczn eg o ) чистота czystość; sc h lu d n ość чйст||ый c zy sty ; s c h lu d n y k larow n y ♦ ~ая сл уч ай н ость zu p ełn y przypadek читальня czy teln ia читатель л* czytelnik; ~ница czy teln iczk a читёть czytać; recy to w a ć ~ л екц и и w yk ład ać, p row ad zić (m ie ć ) w yk ład y чихать k ich ać чихнуть k ich n ąć чйще czystszy; czyściej
ж
п;
{опрж ятность) {про з{роапрчянт ынйы )й)', ж ж {на изусть)',
{более ч и с т о ) член м{о рганизации)
c z ło nek; дей стви тельн ы й ~ c z ło nek r z ec zy w isty ; - - к о р р е с п о н д е н т c z ło n e k k o r e s p o n d en t члёнский czło n k o w sk i чрезвычайный nadzw yczajny чрезмёрный n ad m iern y; zb y tn i чтение czy ta n ie le k tu r a / худож ествен ное recy tacja что I со; - вы ск азал и? со pan (p a n i) p o w ied zia ł(a )? ; - мы б у д е м д ел а т ь ? с о b ę d zie-
ний{)действие)', с{излиш {литература)',
m y rob ili?; ~ т а к о е? со ta k ie g o ? ; ни за ~! za n ic w św iecie! что II союз że; он сказал, ~ не п р и д ё т p o w ie d z ia ł, że n ie przyjdzie чтббы żeby, ażeby, by; д л я того, ~ ... po to, by...; в м есто того, ~... zam iast, żeby... чтб-либо, что-нибудь coś, co k o lw iek , co bądź что-то coś чувство с 1. zm ysł m 2. (со знание)> u c z u c ie , p o czu cie; ~ до л га p o czu cie o b ow iązk u ♦ лиш и ться ч увств stracić p rzy to m n o ść; п р и й т и в ~ o d zysk ać p rzy to m n o ść чувств||овать czu ć, o d c z u wać; ~ усталость od czu w ać
zm ęczen ie; как вы се б я - у е т е ? ja k się p an (p a n i) czuje? чугун м su rów ka / ; żeliw o n
(для изделий)
чуддк м dziw ak чудесный cu d o w n y чудный cu d n y, cu d o w n y ; p ięk n y
чудо с cu d m чудовище с
p o tw ó r m, stw ór m чужой cudzy; ob cy (чуждый)', на ~ счёт na cu d zy k oszt чулок м p oń czoch a / чуткий 1. czu ły; czu jn y 2 . перен. d elik a tn y , su b teln y чуть troch ę, troszk ę (немного)', led w ie, led w o (едва)
ш шаг м
krok; па к аж д ом ~у na każdym kroku шагёть kroczyć, stąpać шайба ж спорт, k rążek (h o k e jo w y ) шаль ж szal т шампанское с szam pan т шампунь м szam pon шанс м szansa / ; иметь ~ы m ieć szanse шапка ж czapka шар м kula / ; b alon ♦ з е м н ой ~ kula ziem sk a шарж м karykatura / шарик м k u lk a / ; в о з д у ш ный ~ balon ik шариков||ый: ~ая р уч к а d łu g o p is шарф м szalik шах I м {т ит ул) szach шах II м шахм. szach; объ яв лять ~ daw ać szach, szachow ać шахматйст м sza ch ista шахматн||ый szachow y; ~ т у р н и р tu rn iej sz a ch o w y ; ~ая д о ск а sza ch o w n ica шахматы мн. szachy; играть в ~ grać w szach y
шахта ж kopalnia; szyb т шахтёр м górn ik шашки ми. w arcaby швед м S zw ed ; ~ка
ж
S zw ed k a
шведский szw ed zk i швейцар м p ortier швейцарЦец м Szw ajcar; ~ка ж Szw ajcarka швейцарский szw ajcarski шевелйть ruszać; ~ся ruszać się, p oruszać się
шедёвр м arcyd zieło п шёлест м szelest шёлк м jedw ab; и ск у сст в ен ный ~ sz tu czn y jed w ab jed w a b n y ; ~ ое платье su k n ia jed w ab n a шепнуть szep nąć шёпот м szept; ~ом szep tem шептёть szep tać шеренга ж szereg т шерсть ж 1. wełna; w łóczk a {для вязания) 2. {у ж ивот ных) sierść шерстяной w ełn ia n y шест м drąg шестёрка ж szóstk a
шёлков||ый
шестнадцать шестнадцать
sz esn a ście; szesn a stu (о мулсчинах) шестой szó sty шесть sześć; sześciu (о муж
чинах)
шестьдесят
s z e ść d z ie sią t; sz eśćd ziesięciu (о мужчинах) шестьсот sześćset; sz eściu set
(о мужчинах)
шеф м szef шеф-повар м starszy kucharz шёя ж szyja; kark т {сзади) шйна ж szyna; o p on a (резино вая)
шинель ж p łaszcz (wojskowy), szy n el т у/ polna (dzika) róża szero k o ść; ~ о й в пять м етров ( о ) szerok ości p ięciu m etró w шйрма ж paraw an т широкий szeroki широкоэкранный: ~ ф и льм film pan oram iczn y (szer o k o ek ra n o w y ) широтд ж геогр. sz e r o k o ść geograficzn a шить szyć шитьё с szy cie шифр м szyfr шйшка ж 1. (еловая) szyszka 2. (опухоль) gu z т шкала ж skala; pod ziałk a шкаф м szafa / ; книж ны й ~ biblioteczka, szafa na książki; несгораем ы й ~ kasa o g n io trwała; д уховой ~ piekarnik школа ж szkoła; u czeln ia; н а ч а л ь н а я (с р е д н я я , в ы с ш иповник
ширинЦа ж
ш ая ) ~ szk oła p o d sta w o w a (śred n ia, w yższa); театр аль ная ~ szkoła teatraln a шк6льн||ик м uczeń; ~ица ж u czen n ica шкбльный szk oln y шкура ж skóra шлагбдум м szlaban шланг м w ąż (g u m o w y ) шлем м hełm; kask шлифовать szlifow ać шлюз м śluza / шлюпка ж szalupa шляпа ж kapelusz ш шнйцель м szn ycel шнурЦок м sznurek; ~кй для бо т и н ок sznu row adła шов м szew; śc ieg шоколад м cz e k o la d a / ; плитка ~а tabliczka czek olad y шоколадн||ый czek o la d o w y ; ~ы е к о н ф ет ы c z e k o la d k i, cu k ierk i czek o la d o w e шорох м szm er шорты мн. szorty шоссе с нескл. szosa / шотлднд||ец м Szkot; ~ка ж S zk otk a шотландский szk ock i шофёр м szofer, k ierow ca шпага ж szpada шпагат м szpagat шпйлька ж szpilka шпината szpinak шпион м szp ieg шпионаж м sz p ie g o stw o п шприц м strzyk aw k a / ; о д н о разовы й ~ strzyk aw k a je d n o razow a
шутливый
мп.
шпроты szproty, szprotki шрам м blizna / шрифт м czcio n k a / , druk штаб м sztab штамп м {печать) stem p el, p ieczątk a /
штанга ж спорт, штангйст м
sztan ga s z ta n g ista ,
cięża ro w iec
штаны мп. sp o d n ie штат I м {административно. -территориальная единица) stan
штат II м
etat; personel {лич ный состав)', в н е ~а p oza etatem
штатный e ta to w y штатский c y w iln y штемпель м stem p el;
поч товы й ~ stem p el p o czto w y штепсель м эл. w ty czk a / штиль м мор. sztil, cisza morska штбпать cerow ać штопор м k o rk ociąg штбра ж stora; zasłona
шторм м sztorm , b u r z a / штраф м grzyw n a / ; m andat karny
штрафн||бй спорт,
karny; ~ бр о со к (у д а р ) rzut karny; ~ óe очко p u n k t karny штрафовать кого w ym ierzać komu grzyw n ę штука ж sztuka; н еск ол ьк о ш тук kilka sztuk ♦ вот так ~! a to ci kawał! штукатурка ж tyn k т штурм м szturm ; a ta k o w a n ie п штурман м n aw igator штык м b agn et шуба ж futro п шум м szum , hałas шуметь szum ieć, h ałasow ać шурин м szw agier {brat żony) шуруп м w k ręt шутйть żartow ać шутк||а ж żart т, d o w cip т, k aw ał т; в ~у żartem шутлйвый żartob liw y
щ щавель м szczaw щадйть o sz częd za ć,
щипцы ми. sz c z ę
dzić
щедрый hojny, szczod ry щека ж p o liczek rn щёлочь ж zasada щель ж szczelin a, szpara щенок м szczen ię п щётка ж szczotka; сап о ж н ая
~ szczo tk a d o obuw ia; ~ д л я в о л о с szczotk a d o w ło só w щи мн. kap u śn iak rn щйколотка ж k o stk a
{nogi)
szczyp ce, kleszcze, obcęgi; ~ д л я ор ехов dziadek d o o rzech ów щит м i . tarcza / 2. ( доска , пульт ) tarcza, tablica; ~ у п р ав л ен и я tab lica s t e rownicza щитовйдн||ый: ~ая ж е л е з а tarczyca / щука ж szczupak т щупать macać; ~ пульс badać p uls щурить m rużyć; ~ гл аза m rużyć oczy; ~ся m rużyć
э эвакуйровать ew a k u o w ać эволюция ew o lu cja эгойст eg o ista экватор rów n ik эквивалент 1. ek w iw a len t,
ммж м (д енеж ный)
r ó w n o w a żn ik ;
2.
o d p o w ie d n ik ró w n o w a r
to ść /
экзамен м
egzam in; п р и ём ные ~ы eg zam in y w stęp n e экзаменовать eg za m in ow ać экземпляр м egzem plarz экипажа 1. ( коляска ) pojazd, p o w ó z 2. мор., ав. z a ło g a / экономика 1. ek o n o m ia , ek o n o m ik a 2. ( хозяйство ) gospodarka, ek o n o m ik a эконбмить oszczęd zać экономйческий ek o n o m iczn y экономия ek o n om ia; o szczęd n o ść экономный o szczęd n y экран ekran экскаватор koparka / экскурсант u c z e s tn ik w y cieczk i, w y ciecz k o w ic z экскурсия w y cieczk a
ж
ж
м м м ж
м { w y c ie c z k i) экспедйция ж эксперт м эксплуатация ж экскурсовод
p rzew o d n ik
ek sp ed ycja ek sp er t, r z e c z o znaw ca, b ieg ły e k s p lo a tacja; w yzysk rn эксплуатйровать e k s p lo a tow ać; w y zy sk iw a ć экспозйция i. ek sp ozycja 2. ek sp o zy c ja , czas n a św ietla n ia экспонат ek sp on at экспорт eksport, w y w ó z экспортйровать e k s p o r to w ać, w y w o zić экспресс ekspres экстракт ek stra k t, w y ciąg экстренный p iln y, n a ty c h m ia sto w y ( ); n a d zw y cz a jn y ( ); ~ вы пуск d od atek n ad zw yczajn y элдстик w łó k n o ela sty czn e, elastyk эластйчный ela sty czn y элеватор elew ator
фото ж мм мм
счрроечзвны ычйайный {газеты) м{волокно) м
элегантный
e le g a n c k i, w y
tw o rn y
электрик м elek try k электрификация ж
e le k tr y
fikacja
электрйческий
elek tryczn y; ~ ток prąd elek try czn y электрйчество с e le k tr y c z n o ść / электрйчка ж разг. p o cią g elek try czn y электробрйтва ж ele k tr y c z na m aszyn k a d o g o len ia электровоз м lo k o m o ty w a elek tryczn a, elek tro w ó z электрод м тех. e le k tr o d a / электромотор м siln ik e le k t ryczn y электрон м elek tro n электроника ж e le k t r o nika
электронно-вычислйтельн||ый cy b e r n e ty c z n y , e le k t ron ow y; ~ая м аш ин а k o m pu ter электрённый elek tro n iczn y ; e lek tro n o w y электропбезд м p o c ią g elek try czn y электроприборы мп. p rzy rządy elek try czn e электростанция ж ele k tr o w nia электротехника ж e le k tr o tech n ik a электроэнергия ж en erg ia elek try czn a элемёнт м elem en t; p ierw ias tek хим.
эмалированный
e m a lio w a ny, p olew an y эмблема ж em b lem at т эмигрант м em igran t эмиграция ж em igracja эмигрйровать (w y)em igrow ać энергйчный en ergiczn y энергия ж en ergia энергоносйтели мн. n ośn ik i energii энтузиазм м entuzjazm , zapał энциклопедия en c y k lo p e dia эпидемия ж ep id em ia эпилога ep ilo g эпоксйдн||ый: ~ая см о л а sm oła ep o k sy d o w a эпоха ж ep ok a эра ж era эротика erotyk a эротйческий ero ty czn y эскалатор м sc h o d y ru ch om e эскйз м szkic эспадрон м спорт, szabla / эстёмп м sz ty ch эстафёта спорт, sztafeta эстётика ж e stety k a эстонЦец м E stoń czyk; ~ка ж E ston k a эстонский esto ń sk i эстрада ж estrada эстрадный estra d o w y этёж м p iętro п ; первы й ~ parter; в то р о й ( т р е т и й ) ~ p ierw sze (d r u g ie ) p iętro этёп м etap ётика ж etyk a этикётка ж ety k ietk a , nalepka этногрёфия ж etn ografia
ж
ж
ж
юстиция этот
ten; эта книга ta książka; эти м еста св о б о д н ы te m iejs ca są w oln e; эт о очень и н т е р есн о to je st bardzo ciekaw e; на ~ раз tym razem
этюд м stu d iu m n ; szkic эфир м eter эффект м efek t эхо с ech o эшафот м szafot
ю юбилей м ju b ileu sz юбилёйный ju b ileu szo w y юбиляра ju b ila t юбка ж spódnica; н и ж н яя
юмористический ~
halka, spód
ювелира ju b iler ювелйрн||ый ju b ilersk i;
h u m o ry s
ty czn y
~ы е и зд ел и я w y r o b y j u b ile r sk ie юг м p o łu d n ie п\ на юг па p o łu d n ie гёго-восток м p o łu d n io w y w sch ó d ю го-запад м p o łu d n io w y zach ód южный p o łu d n io w y юла ж ( игруш ка ) bąk т юмор м humor; ч ув ств о ~а p o czu cie hum oru
юниора ju n io r юность ж m łod ość юноша м m łod zien iec юношеский m ło d z ie ń c zy ; m ło d o cia n y
юношество
с 1. (пора, вр е м я) w iek m łodocian y 2. ( юно ши ) m łodzież /
юны||й
m łod y; m ło d o c ia n y ; с ~х л ет od m łod ości юридйческ||ий prawny; p raw niczy; ~ ф акультет w yd ział prawa; ~ое лицо o so b a praw na юрйст м praw nik юстйция ж w ym iar sp raw ied liw o śc i, są d o w n ictw o п
я я ja; я читаю czy ta m яблоко с jab łk o яблоня ж ja b ło ń яблочн||ый jabłk ow y;
~ ое ва рен ье k o n fitu ry z jabłek явиться zjaw ić się явление с zjaw isk o являться zja w ia ć się; być; ~ док азательств ом b yć d o w od em ягнёнок ^ ja g n ię n ягода ж ja g o d a яд м tr u c iz n a / ; jad ядерный ją d ro w y , n u k le arny ядовитый trujący; ja d o w ity ядро с 1. ją d r o 2 . спорт. kula / язва ж w rzód m; ~ ж ел уд к а w rzód (o w rzo d zen ie) żołąd k a язык м i. język; jęzor, ozór ( у животных)', и н о с т р а н ный (р о д н о й ) ~ języ k ob cy (o jcz y sty ); на каком язы ке? w jakim języ k u ? 2 . кул. ozór, ozorek языкознание с ję z y k o zn a w stw o
яичница ж jajeczn ica яйцо с jajko; к р утое -
jajk o na tw ardo; ~ всм ятку jajk o na m iękko: ~ в м еш очек jajko na śliw k ę якобы jakoby; rzekom o якорЦь м k o tw ic a / ; бр оси ть ~ (za )r zu cić k otw icę; сн я ться с - я p o d n ie ść k o tw ic ę яма ж jam a, d ó ł m\ в озд уш н ая ~ dziura p ow ietrzn a январь м styczeń; в январе w sty czn iu янтарный b u rszty n o w y янтарь м b u rsztyn японЦец м Jap oń czyk ; ~ка ж Jap on k a японский jap oń sk i яркий jask raw y; - п р и м ер jask raw y przykład ярлык м n a le p k a /, e t y k ie ta / ярмарка ж jarm ark m, targi pl, м еж дународная ta rg i m ięd zyn arod ow e яров||ой: ~ые (х л е б а ) zboże jare ярость ж w ściek ło ść, za w zię tość; furia
ящур ярус м театр,
p iętro п , b al
kon
ясли мн. ( детские ) żłob ek т ясно jasne; ~, что... o czy w iście, że...
ясный
jasn y; w y ra źn y (о т
чётливый)
ястреб м jastrząb яхта ж ja ch t т ячейка ж kom órka
ячмень м jęczm ień яшма ж jasp is т ящерица ж jaszczurka ящик м sk r z y n ia / , sk r z y n k a /; sz u fla d a / ( выдвижной); почтовы й ~ skrzynka p o cz tow a; sk rytk a p o czto w a (ад
рес)
ящур м
(болезнь
p ryszczyca /
скот а)
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ NAZWY GEOGRAFICZNE Австралия ж A u stralia А встрия ж A u stria А д р и а тй ч е ск о е мбре
A d riatyk т Азербайджан м A zerbejdżan А зи я ж Azja; Малая Азия
A zja M n iejsza; Средняя Азия Azja Ś ro d k o w a Албания ж A lbania Алжир м 1) A lgieria /
( го су
дарст во ]); 2 ) A lgier {город) Алма-Ата ж A łm a -A ta Алтай м Ałtaj Альпы мн. A lpy Амёрика ж A m eryka; Север
ная
Астанё ж A stan a Атлантйческий океан O cean
A tla n ty ck i, A tla n ty k т Афганистан м A fgan istan Афйны мн. A ten y Африка ж Afryka Аш хабад м A szchabad Багдёд м Bagdad Байкал м Bajkał Баку м нескл. B aku п нескл. Балатон м B alaton Балканы мн. B ałk an y Б а л тй й с к о е м б р е M orze
B ałtyck ie, B ałtyk т
Америка A m eryk a P ółn ocn a; Южная Америка
Б ан гладёш
A m eryk a P o łu d n io w a
Бар е н ц ев о
А м сте р д а м м A m sterdam Англия ж A n glia Ангбла ж A n g o la Анды мн. A n d y Анкара ж A nkara Антарктида ж A n ta rk tyd a Антарктика ж A n tark tyk a Аргентина ж A rg en ty n a Арктика ж A rk tyk a Армёния ж A rm enia
ж нескл. B a n
glad esz т м оре
M orze
B aren tsa Б е й р у т а B ejru t Беларусь ж B iałoru ś Белград м B elgrad Белое м оре M orze B iałe Белоруссия ж см. Б елар усь Бельгия ж B elgia Берлйн м B erlin Берн м B ern o п Бйрма ж Birma; см. М ьянм а
Бишкек у/ B iszk ek Блйжний В о с то к
B lisk i
W sch ó d Болгария ж B u łgaria Болйвия ж B o liw ia Бонн м B o n n п нескл. Б бсния и Герцеговйна
B o śn ia i H erceg o w in a Бразйлия ж B razylia Братислава ж B ratysław a Б рест м B rześć Брю ссёль м B r u k sela / Б удапеш т м B u d a p eszt Б у х а р е с та B u k areszt
Голландия ж см. Н идерланды Гренландия ж G ren lan d ia Греция ж G recja Грузия ж Gruzja Дальни й
В о с то к
D a le k i
W sch ód Д а м а ск м D am aszek Дания ж D an ia Дёли м нескл. D e lh i [d eli] п
нескл. Днепр м D n iep r Дунай м D unaj Душ анбе м нескл. D u szan b c п
нескл. Варшава ж W arszaw a Ватикан м W a ty k a n Вашингтон м W a szy n g ton Великобритания ж W ielk a
B rytan ia Вена ж W ied eń т Венгрия ж W ę g r y p l Венесуэла ж W en ezu ela Вйльнюс м W iln o п Вйсла ж W isła Волга ж W ołga Волгоград м W ołgograd Вроцлав м W ro cła w Вьентьян м V ie n tia n e
G dańska Гдыня ж G d y n ia Германия ж N iem cy p l Гималаи мп. H im alaje
Ж енева ж G en ew a
З а й р ^ Zair Иерусалйм м J erozolim a / Израиль м Izrael И н дй й ский океан O cea n
Indyjski Йндия ж In d ie p l Индонезия ж In d on ezja Иордания ж Jord an ia Ирак у/ Irak
[w ien tia n ] п нескл. Вьетнам м W ietn a m Гадга ж H aga Гавана ж H aw an a Гйна ж G hana [ganaj Гданьск м G dańsk Гданьская бухта
Европа ж Europa Егйпет м E gip t Енисей jw jenisej Ереван м Erew an
Z a to k a
Ирдн м Iran Иркутск м Irkuck Ирландия ж Irlandia Исландия ж Islan d ia Испания ж H iszp an ia Италия ж W ło c h y p l Йемен т J em en
Кабул м K abul Кавкёз м K aukaz Казахстан м K azachstan Кайр м Kair Камбёджа ж K am bodża Камчатка ж K am czatka Канада ж K anada Карпёты мн. K arpaty К а сп й й ск ое м о р е M orze
K aspijskie Кйев м K ijów Кипр м C ypr Киргйзия ж см. К ы ргы зстан Китай м C h in y pl Кишинёв м K iszy n ió w Колумбия ж K olu m b ia Конго с нескл. K on go п Копенгаген м K o p en h a g a / К орди льеры мн. K o r
d y liery Корея ж K orea Краков м K raków Крым м Krym Куба ж K uba Кыргызстан м K irgizja
М а д р й д м M ad ryt Македёния ж M aced on ia Малайзия ж M alezja Малй с. нескл. M ali Марбкко с нескл. M aroko п Мексика ж M ek syk т (госу
дарство) м нескл. M ek syk т (город) Милан м M ed iolan
Мехико
М и н с к а M iń sk М ол д ова
ж
Монголия ж M o n g o lia М осква ж M osk w a Мьянма ж M janm a М ю нхен м M o n a ch iu m
п
М ол д ави я
нескл. Нева ж N ew a Нёман м N iem en Нйгер м N iger Нигерия ж N igeria Нидерланды мн. H o la n d ia / ,
N id erlan d y Нйжний
Ладож ское озеро Ł adoga / ,
J ezio ro Ł adoga Л аос м Laos Латвия ж Ł otw a Л е й п ц и га Lipsk Лена ж Lena Ливан м Liban Лйвия ж Libia Лис(с)абон м L izb o n a / Литва ж L itw a Л одзь ж Łódź Лондон м L on d yn Л ь в о в а L w ów Люблин м Lublin Любляна ж L ubiana
ж,
M ołd aw ia
Н б в гор од
N iz n y
N o w o g ró d Никарагуа с
нескл. N ik ara-
gu a / Новая
Зеландия
N ow a
Z elan d ia Н о в о си б й р ск
м
N ow o
sybirsk Норвегия ж N o rw eg ia Нью-Йорк м N o w y Jork Нюрнберг м N o ry m b erg a / Обь ж O b т О д ё сс а ж O d essa О дра ж (Одер м) O d r a / Окё ж О ка
О неж ское о з е р о
(J e z io r o )
O n eg a О свенцим м O św ięcim О сло м нескл. O slo п нескл. Оттава ж O tta w a Пакистан м P akistan Памйр м Pamir Парйж м Paryż Пекйн м P ek in Перу с нескл. Peru Пиренеи мн. P iren eje П ном пень м P h n o m
Рйга ж R yga Рим м R zym Россйя ж Rosja; Россййская Ф ед ер ац ия F ed eracja R o-
syjska
ж R u m un ia
Санкт-П етербург
м P e te r s
burg Саудовская Аравия Arabia
Sau d yjsk a Сахалйн м S ach alin Саяны мн. Sajany Севастополь м S ew a sto p o l Северное
мбре
Восточ ная Сибирь Syberia W sch od nia; Западная Сибйрь
Syberia Z achod n ia ж Śląsk т\ Верхняя Силезия G órny Śląsk; Нйжняя Силезия D o ln y Śląsk Сйрия ж Syria Словакия ж S łow acja Словения ж S ło w en ia С м о л е н с к а S m oleń sk Силезия
P en h [p n o m -p eń ] Познань ж P ozn ań т Польша ж Polska; Респуб лика Польша R zeczp osp olita P o lsk a Португалия ж P o rtu g a lia Прага ж Praga Пхеньян м P h en ia n
Румыния
Сербия ж Serbia Сеул м Seul Сибйрь ж Syberia;
M orze
P ó łn o c n e Северный Ледовйтый океан
M orze A rk tyczn e, L o d ow aty O cea n P ó łn o cn y
Соединённы е Ш таты А м е рики S ta n y Z jed n o c z o n e
A m eryki Соф йя ж S ofia Сочи м нескл. Soczi п нескл. С р е д и зе м н о е м ор е M orze
Ś ród ziem n e Стокгольм м S ztok h olm Судан м Sudan Таджикистан м T ad żyk istan Таиланд м T ajlan d ia/ , Syjam Тдллин м T allinn Татры мн. Tatry Ташкент м T aszkient Т билйси м нескл. T b ilisi п
нескл. Тегеран м Teheran Тель-Авйв м Teł A w iw Темза ж Tam iza Т и б е т а T yb et Тирана ж T irana Тйхий океан P acyfik, O cean
S p ok ojn y (W ie lk i) Токио м нескл. T okio п нескл. Тунйс^ 1) T u n e z j a / {государ
ство) 2 ) Tunis {город) ж Turkm enia
Туркмения
Турция ж Turcja Тянь-Шёнь м T ien szan Узбекистан у/ U zb ek istan Украйна ж U k rain a У л а н -Б а то р а U łan B ator Урал м Ural Ф едератйвная Республика Германия R ep u b lika F ed e
ralna N iem iec Филиппйны мн. F ilip in y Финляндия ж F in lan d ia Ф ранция ж Francja Ханой м H a n o i п нескл. Хельсинки м нескл. H elsin k i
[h els-in k i \ p l Хорватия ж C h orw acja
Чехия ж C zech y p l Чечня ж C zeczen ia Чйли с нескл. C h ile [czile] Ш вейцария ж Szwajcaria Швёция ж Szw ecja Шотландия ж Szkocja Ш ри-Ланка ж Sri Lanka Щ ецин м S zczecin Щ ец и нски й за л й в
Эльба ж Łaba, Elba Эстония ж E ston ia Эф иопия ж E tiop ia Ю ж но-Аф риканская Р е с публика R ep u b lik a P o łu d
niow ej Afryki Чад м C zad Челябинск м C zelab iń sk Черногория ж C zarnogóra Чёрное м оре M orze C zarne
Z a lew
S zczeciń sk i
Якутия ж Jak u cja Ярославль Jarosław Япония ж Jap on ia
НАИБОЛЕЕ УПОТРЕБИТЕЛЬНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ NAJCZĘŚCIEJ UŻYWANE SKRÓTY W JĘZYKU ROSYJSKIM А З С автозаправочная стан
ция stacja benzynowa АН Академия наук Akademia Nauk, AN АО акционерное общество spółka akcyjna, SA АП К агропромышленный комплекс kompleks rolniczo-przemysłowy А СУ автоматизйрованная си стема управления automa tyczny system zarządzania (sterowania) АТС автоматическая теле фонная станция centrala telefoniczna А Э С атомная электростан ция elektrownia atomowa в. век wiek, w. ВПК военно-промышленный комплекс kompleks wojskowo-przemysłowy
г грамм gram, g г. 1) год rok, г.; 2) город mias to, m. га гектар hektar, ha
городская служебная почта miejska poczta urzę dowa Г Э С гидроэлектростанция elektrownia wodna ГСП
длинные волны fale długie, f. dl. дм 1) дециметр decymetr, dm; 2) дюйм cal ДВ
Е Э С Европейское экономйче-
ское сообщество Europejska Wspólnota Gospodarcza, EWG
ж. д. железная дорога kolej ж .-д. железнодорожный kolejowy
загс отдел записи актов гражданского состояния urząd stanu cywilnego, USC з -д завод zakłady przemys łowe
им. ймени imienia, im. ин-т институт zakład nauko wy; uczelnia
ИНН идентификационный номер налогоплательщика
numer identyfikacji podatko wej, NIP
и. о. исполняющий обязан ности pełniący obowiązki, р.о.
НЛО неопознанный лета ющий объект niezidenty
fikowany obiekt UFO, NOL
latający,
НПО научно-производствен ное объединение zjednocze
nie naukowo-produkcyjne
и т. д. и так далее i tak dalej, itd.
и т. п. и тому подобное i tym podobne, itp. KB короткие волны; коротко волновый fale krótkie, f. kr. кв. 1) квартира mieszkanie, m.; 2) квадратный kwadra
towy, kw.
кг килограмм kilogram, kg км километр kilometr, km коп. копейка kopiejka к/т кинотеатр kino л. литр litr, 1 л. с. лошадиная сила koń
mechaniczny
обл. область obwód ООН Организация Объеди нённых Наций Organizacja
Narodów ONZ
пер.
Zjednoczonych, zaułek,
переулок
uliczka
пл. площадь plac, pl. п/о почтовое отделение poczta, p-ta
просп. проспект prospekt, aleje ПТУ профессионально-тех ническое училище szkoła
zawodowa
п/я почтовый ящик skrytka pocztowa, skr. poczt.
M метро metro м метр metr, m мг миллиграмм miligram, mg МГУ Московский государст венный университет Mos
РП
Республика
Польша
Rzeczpospolita Polska, RP руб. рубль rubel РФ Россййская Федерация
kiewski Uniwersytet Państ wowy мм миллиметр milimetr, mm
СВ средние волны fale śred
напр, например naprzykład,
с. г. сего года bieżącego roku,
Federacja Rosyjska nie, f. śr.
пр. НИИ научно-исследова тельский институт zakład
(in stytut) naukowo-badaw czy
br.
см
сантиметр
centymetr,
cm
см. смотри patrz, р.; zobacz, zob.
средства массовой ин формации środk i m asow ego
СМИ
przekazu СНГ Содружество
Незави симых Государств W sp ó l
n o ta K rajów N ieza leżn y ch , WKN С П И Д синдром приобре
тённого иммунодефицита zespół n a b y teg o u pośledzenia od p orn ości, A ID S ср. сравни porów naj, por. стр. страница strona, str.
с.-х. сельскохозяйственный rolniczy США Соединённые Штаты Америки S ta n y Zjednoczone A m eryki, U S A
ТУ технические w arunki tech n iczn e
УКВ ультракороткие fale u ltrakrótkie, U K F ул. улица ulica, ul.
ТВ
Федеральная мигра ционная служба F e d e
ralna Służba M igra cyjna Ф Н С Федеральная налого вая служба F ederalna Służba P odatk ow a
х/б хлопчатобумажный
b a
w ełn ian y q
Центральный универ сальный магазин C entralny
ЦУМ
t
телевидение telew izja, T V
т. e. то есть
волны
ФМС
ц центнер k w intal, т тонна ton a,
условия
to jest, tj.; to
D om T ow arow y
znaczy, tzn.
тел. телефон telefon , tel. тж. также rów n ież т. и. так называемый tak zw a ny, tzw.
ч. час godzina, g. ЭКГ электрокардиограмма elektrokardiogram , EKG
d pо
фа
I P Р УС С К И Й ЯЗЫК МЕДИА
В «Польско-русском и русско-польском словаре» вы найдете: В
около 11 ООО наиболее употребительных слов и словосочетаний современного польского и русского языков в каждой части
В
необходимые грамматические сведения
И
краткие сведения о польском и русском произношении
В
список географических названий
9785358083554
Созданием файла в формате DjVu занимался ewgeni23 (март 2013)